DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

97 similar results for 35-year
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 English  German

less {adv} [listen] weniger; geringer; kleiner [listen] [listen] [listen]

for less than für weniger als

13 kgs less heroin were seized, compared to/with the previous year. Im Vergleich zum Vorjahr wurden 13 kg weniger Heroin sichergestellt.

None less than Picasso was quoted as having said this. Niemand geringerer als Picasso soll das gesagt haben.

The label released in that year none less than 10 albums. Die Plattenfirma brachte in diesem Jahr nicht weniger als 10 Alben heraus.

At stake is nothing less than the survival of humanity. Auf dem Spiel steht nichts Geringeres als das Überleben der Menschheit.

It was nothing less than a sensation that we brought together these groups with such divergent philosophies. Es war geradezu eine Sensation, dass wir diese Gruppen mit so unterschiedlichen Weltanschauungen zusammengebracht haben.

The deductable amount is the lesser of the insurance costs or the company profit. Der abzugsfähige Betrag sind entweder die Versicherungskosten oder der Unternehmensgewinn, je nachdem, welcher der geringere ist.

remarkably; significantly; notably [formal] [listen] [listen] deutlich; merklich; erheblich; bemerkenswert; auffallend; frappant [geh.]; signifikant [geh.] {adv} [listen] [listen] [listen]

a remarkably / significantly higher risk ein deutlich höheres Risiko; ein deutlich erhöhtes Risiko [geh.]

to differ significantly between the two groups sich in den beiden Gruppen deutlich / signifikant unterscheiden

to be notably absent (of a person) durch Abwesenheit glänzen (Person)

What was notably / noticeably absent in the election campaign was ... Was im Wahlkampf auffallend fehlte, war ...

It has been significantly / notably improved over the past year. Es wurde im vergangenen Jahr deutlich verbessert.

The car is in remarkably good condition for its age. Das Auto ist in einem für sein Alter bemerkenswert gutem Zustand.

The two reports are remarkably similar. Die beiden Berichte ähneln sich frappant.

This has not been a notably successful project. Das war kein allzu erfolgreiches Vorhaben.

legal force; legal effect; effect [listen] Rechtskraft {f}; Kraft {f} (in Zusammensetzungen); Rechtswirkung {f} (in Zusammensetzungen); Wirkung {f}; Wirksamkeit {f}; Gültigkeit {f} [adm.] [jur.] [listen] [listen] [listen]

declaratory effect deklaratorische Wirkung

constitutive effect rechtsgestaltende / konstitutive Wirkung; Konstitutivwirkung

with retroactive effect mit rückwirkender Kraft; rückwirkend

to take effect; to become effective; to come into force Rechtskraft/Rechtswirkung erlangen; wirksam werden; in Kraft treten [listen]

to be in effect gültig sein; in Kraft sein

to take effect wirksam werden

to give full effect to sth. etw. in vollem Umfang wirksam werden lassen

to come into effect gültig werden; wirksam werden; in Kraft treten

to go into effect in Kraft treten

with effect from 1 May 2012 mit Wirkung vom 1. Mai 2012; per 1. Mai 2012; ab 1. Mai 2012

He was suspended with immediate effect. Er wurde mit sofortiger Wirkung suspendiert.

The ban shall take/have immediate effect. Das Verbot tritt mit sofortiger Wirkung in Kraft.

The denunciation shall take effect one year after notification thereof has been made to the contractual partner. (contractual phrase) Die Vertragskündigung wird ein Jahr nach ihrer Zustellung an den Vertragspartner wirksam. (Vertragsformel) [jur.]

school class; class [listen] Schulklasse {f}; Klasse {f} [school] [listen]

school classes; classes [listen] Schulklassen {pl}; Klassen {pl}

A-level class [Br.]; senior (high school) class [Am.] Abiturklasse {f} [Dt.]; Maturaklasse {f} [Ös.] [Schw.]

final-year class; senior class; graduating class Abschlussklasse {f}

another class in the same year (group) [Br.] / grade [Am.] Parallelklasse {f}

art class Kunstklasse {f}

mixed-ability class leistungsgemischte Klasse; leistungsheterogene Klasse

The class is going on a field trip tomorrow.; The class are going on a field trip tomorrow. [Br.] Die Klasse macht morgen eine Exkursion.

He is in another class in the same year group. [Br.]; He is in one of the other classes in the same year [Br.] / grade [Am.] as me. Er geht in die/eine Parallelklasse.

to fold; to fold up [listen] den Betrieb einstellen; eingestellt werden; schließen; zusperren [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; abgesetzt werden (Theaterstück, Film) {vi} [econ.] [listen]

folding; folding up [listen] den Betrieb einstellend; eingestellt werdend; geschlossen werdend; abgesetzt werdend

folded; folded up [listen] den Betrieb eingestellt; eingestellt worden; geschlossen worden; abgesetzt worden

The project folded. Das Projekt wurde eingestellt.

The club folded earlier this year Der Club schloss Anfang des Jahres.; Der Club hat Anfang des Jahres zugesperrt. [Bayr.] [Ös.]

The musical folded after only 15 performances. Das Musical wurde nach nur 15 Vorstellungen abgesetzt.

contender; challenger Kandidat {m}; Anwärter {m}; Bewerber {m} (in Zusammensetzungen) [pol.] [sport] [listen]

contenders; challengers Kandidate {pl}; Anwärter {pl}; Bewerber {pl} [listen]

an Oscar contender ein Oscar-Anwärter

a serious challenger for the title ein ernsthafter Anwärter auf den Titel

It's definitely a contender for best animated film of the year. Er ist eindeutig ein Anwärter auf den besten Animationsfilm des Jahres.

improvement; enhancement; increase (in sth.) (of a performance or a quantity) [listen] [listen] [listen] Steigerung {f}; Erhöhung {f} (bei etw.) (Leistung, Quantität) [listen] [listen]

improvements; enhancements; increases [listen] [listen] Steigerungen {pl}; Erhöhungen {pl}

improvement in capacity; capacity improvement; increase in capacity Kapazitätssteigerung {f}

improvement in performance; performance improvement; performance enhancement Leistungssteigerung {f}; Verbesserung der Leistung; verbesserte Leistung

improvement in quality; quality improvement; quality enhancement; increase in quality Qualitätssteigerung {f}; Verbesserung der Qualität

improvement in pensions; pension improvement; pension enhancement; pension increase Pensionserhöhung {f}

productivity Improvement; productivity enhancement; increase in productivity Produktivitätssteigerung {f}

The sales figures show a major improvement. Bei den Verkaufszahlen gab es eine deutliche Steigerung.

A pre-tax profit of 3 millions represents a 5% enhancement on last year. Ein Vorsteuergewinn von 3 Millionen entspricht einer 5%-igen Steigerung gegenüber dem Vorjahr.

prison; jail; gaol [Br.] [listen] [listen] Gefängnis {n}; Kerker {m} [veraltet]; Zuchthaus {n} [ugs.] [obs.] [listen]

prisons; jails; gaols Gefängnisse {pl}; Kerker {pl}; Zuchthäuser {pl}

in jail im Gefängnis

overcrowded prisons/jails überfüllte Gefängnisse

to be sent to jail ins Gefängnis kommen; eingesperrt werden

to break out of jail aus dem Gefängnis ausbrechen

He spent a year in prison/jail. Er war ein Jahr im Gefängnis.

She is in prison/jail, awaiting trial. Sie sitzt im Gefängnis in Untersuchungshaft.

His hospital room had become a prison. Das Krankenhauszimmer war für ihn zum Gefängnis geworden.

a doozy (of a sth.) [Am.] [coll.] mordsmäßig; gewaltig; heftig; einmalig {adj} [listen] [listen] [listen]

a doozy of a year ein verrücktes Jahr

a doozy of a temper tantrum ein heftiger Temperamentsausbruch

It's gonna be a doozy of a black eye. Das gibt ein mordmäßiges Veilchen.

The snowstorm tonight is going to be a doozy. Der Schneesturm heute Nacht wird ganz schön heftig sein.

His comments have been real doozies. Seine Kommentare waren wirklich einmalig.

to come on; to kick in [coll.] (begin to take effect) einsetzen; eintreten {vi}; sich bemerkbar machen {vr} [listen] [listen]

coming on; kicking in einsetzend; eintretend; sich bemerkbar machend

come on; kicked in eingesetzt; eingetreten; sich bemerkbar gemacht [listen]

The storm is expected to kick in in the evening. Der Sturm wird voraussichtlich am Abend einsetzen.

Side effects can come on/kick in at different times. Nebenwirkungen können zu verschiedenen Zeiten eintreten.

The medication was finally kicking in. Das Medikament begann endlich zu wirken.

My fatigue kicked in. Müdigkeit machte sich bei mir bemerkbar.

Her training kicked in and she reacted without panicking. Ihre Ausbildung machte sich bemerkbar und sie reagierte ohne Panik.

The emergency generators came on/kicked in. Die Notgeneratoren liefen an.

The reform will kick in later this year. Die Reform wird Ende des Jahres in Kraft treten.

I can feel a cold coming on. Ich spüre, dass eine Erkältung aufzieht/im Anzug ist.

to set in (of a negative thing) einsetzen (und andauern) {vi} (negative Sache) [listen]

setting in einsetzend

set in eingesetzt [listen]

It looks like the rain is setting in. Es scheint sich einzuregnen.

That year winter set in early. In jenem Jahr setzte der Winter zeitig ein / hielt der Winter frühzeitig Einzug.

An infection set in after the surgery. Nach dem Eingriff breitete sich eine Infektion aus.

Reality was starting to set in: we had to cancel the celebration. Nun wurde es bittere Realität: Wir mussten die Feier absagen.

concert [listen] Konzert {n} (musikalische Aufführung) [mus.] [listen]

concerts Konzerte {pl}

subscription concert Abonnementskonzert {n}

jazz concert Jazzkonzert {n}

New Year's concert Neujahrskonzert {m}

rock concert Rockkonzert {n}

symphony concert Sinfoniekonzert {n}

Christmas concert Weihnachtskonzert {n}

break; hiatus [formal] (break in continuity) [listen] [listen] Pause {f}; Unterbrechung {f}; (in einem Ablauf) [listen]

career break; career hiatus Karrierepause {f}

advertising hiatus Werbepause {f}; Werbeunterbrechung {f}

forced break; forced hiatus Zwangspause {f}

pandemic-forced break pandemiebedingte Zwangspause

after a two-year break / hiatus nach zweijähriger Unterbrechung / Pause

intermission Unterbrechung {f}; Pause {f} [listen]

intermissions Unterbrechungen {pl}; Pausen {pl}

to last without intermission ohne Unterbrechung andauern

She has resumed her acting career after a two-year intermission. Sie hat ihre Schauspielkarriere nach zweijähriger Unterbrechung/Pause wieder aufgenommen.

unchanged (from) unverändert {adj} (gegenüber)

The situation remains unchanged from last year. Die Lage ist/zeigt sich gegenüber dem Vorjahr unverändert.

end of the year Jahresende {n}; Jahresabschluss {m} [listen]

within [listen] binnen {prp; +Gen.; +Dat.}

within a year binnen Jahresfrist

within three months binnen drei Monaten; binnen dreier Monate

in question betreffend; fraglich {adj} [listen]

the year in question das betreffende Jahr; das fragliche Jahr

beginning of the year; beginning of a new year Jahresbeginn {m}

year-to-date /ytd/ von Jahresbeginn bis heute

meadow [listen] Wiese {f} [listen]

meadows Wiesen {pl}

mountain meadow Bergwiese {f}

meadow formerly under cultivation Ackerwiese {f}

wet meadow; wetland meadow Feuchtwiese {f}; nasse Wiese; feuchter Wiesenboden; Wasen {m} [Süddt.]

once-a-year cut meadow [Br.]; once-a-year mown meadow [Am.] einmal (im Jahr) gemähte Wiese; einmal geschnittene Wiese; einschürige Wiese

year of age; year of your life Lebensjahr {n}; Altersjahr {n} [Schw.]

years of age; years of your life Lebensjahre {pl}; Altersjahre {pl}

from the age of three ab dem vierten Lebensjahr

In their third year, / Between two and three, children are ... Im dritten Lebensjahr sind Kinder ...

in your 40th year of life im 40. Lebensjahr

until the age of 17 bis zum vollendeten 17. Lebensjahr [adm.]

to have reached/attained the age of 18 das 18. Lebensjahr vollendet haben

At 21 he was Britain's youngest ever Station Manager. Mit 21 war er Großbritanniens jüngster Stationsvorsteher aller Zeiten.

to expire; to sunset; to lapse [listen] [listen] [listen] auslaufen; verfallen; außer Kraft treten {vi} [adm.] [jur.] [listen] [listen]

expiring; sunsetting; lapsing auslaufend; verfallend; außer Kraft tretend

expired; sunset; lapsed [listen] [listen] ausgelaufen; verfallen; außer Kraft getreten [listen]

to let a patent lapse ein Patent verfallen lassen

an expired bill ein verfallener Wechsel

when a hedging instrument expires wenn ein Sicherungsinstrument ausläuft

The credit will sunset at the end of the year. Der Kredit läuft Ende des Jahres aus.

The term of the mayor will expire after five years. Die Amtszeit des Bürgermeisters läuft nach fünf Jahren aus.

Tickets will expire after 3 months from (the) date of purchase. Karten verfallen drei Monate nach Kaufdatum.

product warranty; commercial warranty; warranty [listen] Produktgarantie {f}; Garantie {f} [econ.] [jur.] [listen]

statutory warranty gesetzliche Mängelgarantie; gesetzliche Gewährleistung; Gewährleistung [listen]

seller's warranty; dealer's warranty Händlergewährleistung bzw. Händlergarantie

manufacturer's warranty Herstellergarantie {f}

warranty against defects Mängelgarantie {f}

warranty on spare parts; spare parts warranty; parts warranty Garantie auf Ersatzteile; Ersatzteilgarantie {f}; Teilegarantie {f}

warranty against defective material and workmanship Garantie auf Material und Verarbeitung; Garantie gegen Material- und Verarbeitungsmängel

warranty covering parts and labour Garantie, die sich auf Material und Arbeitszeit erstreckt

to give/provide a warranty on all mechanical parts eine Garantie auf alle mechanischen Teile geben/gewähren

If your device is still under warranty, ... Wenn Ihr Gerät noch in Garantie ist, ...

We offer a 10-year warranty against rusting-through. Wir bieten 10 Jahre Garantie gegen Durchrostung.

The warranty covers all components except wear and tear for a period of 24 months from purchase. Die Garantie umfasst alle Bauteile, ausgenommen normaler Verschleiß, für den Zeitraum von 24 Monaten ab Kaufdatum.

absurd; ludicrous; ridiculous [listen] [listen] [listen] absurd; abstrus; abwegig; widersinnig; lächerlich; nicht ernst zu nehmend {adj} [listen]

an absurd idea eine absurde / verstiegene Idee

It's ridiculous to expect a three-year-old to be able to read. Es ist doch absurd, anzunehmen, dass ein Dreijähriger lesen kann.

It is absurd to ... Es ist ein Unding, zu ...

extravagant (more than is necessary) übertrieben aufwändig; übertrieben; unnötig teuer {adj} [listen]

extravagant spending überzogene Ausgaben, unnötig hohe Ausgaben

extravagant presents sündteure Geschenke

to have an extravagant taste einen teuren Geschmack haben

to be extravagant in doing sth. bei etw. übertreiben; etw. übertrieben tun

to be extravagant in spending (your money) sein Geld mit vollen Händen ausgeben

Serving a whole suckling pig would be extravagant. Ein ganzes Spanferkel zu servieren, wäre übertrieben.

We're going on a less extravagant holiday this year. Dieses Jahr machen wir einen weniger feudalen Urlaub.

It is unnecessarily extravagant. Das ist überflüssiger Luxus.

through; throughout [listen] [listen] hindurch {adv}

throughout the whole year; all the year round das ganze Jahr hindurch

to earn sth. (as a regular income) etw. verdienen {vt} (als geregeltes Einkommen) [fin.]

earning [listen] verdienend

earned [listen] verdient [listen]

earns verdient [listen]

earned [listen] verdiente

I need to earn some money. Ich muss ein bisschen Geld verdienen.

She earns good money/a good salary. Sie verdient gut.

He earns about EUR 35,000 a year. Er verdient zirka 35.000 EUR pro Jahr.

I earn more money now. Ich verdiene jetzt mehr Geld.

All the children are earning now. Alle Kinder verdienen mittlerweile (ihr eigenes Geld).

She's earned it. Das hat sie sich verdient.

to make a packet [Br.] [coll.] sich krumm und dämlich verdienen [ugs.]

to forecast sth.; to predict sth.; to presage sth. [archaic] etw. vorhersagen; voraussagen; prognostizieren {vt}

forecasting; predicting; presaging vorhersagend; voraussagend; prognostizierend

forecast; predicted; presaged [listen] vorhergesagt; vorausgesagt; prognostiziert

forecasts; predicts; presages sagt vorher; sagt voraus; prognostiziert

forecast; forecasted; predicted; presaged [listen] sagte vorher; sagte voraus; prognostizierte

to predict the weather das Wetter vorhersagen/ansagen [ugs.]

The forecast predicts/calls for [Am.] more rain. Es sind weitere Regenfälle angesagt.

They're predicting/calling for [Am.] temperatures in the 80s for the rest of the week. Für den Rest der Woche haben sie Temperaturen um die 29 Grad angesagt.

It is difficult to predict what the long-term effects will be. Es ist schwierig, vorauszusagen/Es ist schwer vorhersagbar, wie die langfristigen Folgen aussehen werden.

Unemployment is predicted to increase to 5 percent by the end of the year. Bis zum Jahresende wird ein Anstieg der Arbeitslosenrate auf 5% prognostiziert.

The pandemic has been widely forecasted to result in severe economic recession. Die meisten Prognosen gehen davon aus, dass die Pandemie zu einem massiven Konjunkturabschwung führen wird.

to envisage sth. etw. anstreben; andenken; ins Auge fassen; in Aussicht nehmen; vorsehen {vt} [listen]

envisaging anstrebend; andenkend; ins Auge fassend; in Aussicht nehmend; vorsehend

envisaged [listen] angestrebt; angedacht; ins Auge gefasst; in Aussicht genommen; vorgesehen [listen]

he/she envisages er/sie strebt an; er/sie fasst ins Auge

I/he/she envisaged [listen] ich/er/sie strebte an; ich/er/sie fasste ins Auge

the envisaged measures die angestrebten/angedachten Maßnahmen

It is envisaged that (in the future) ... In Zukunft/Für die Zukunft ist beabsichtigt, ...; Zukünftig soll ...

It is envisaged that the meeting will take place in the spring. Es ist geplant, dass die Tagung im Frühjahr stattfindet.

Train fare increases of 5% are envisaged for the next year. Für das kommende Jahr ist eine Bahnpreiserhöhung von 5% vorgesehen.

Homeworking for staff is not envisaged at this time. Heimarbeit für die Beschäftigen ist vorerst nicht angedacht.

wool [listen] Wolle {f} [textil.] [listen]

ice yarn wool; eis yarn wool; ice wool; eis wool (long-threaded, glossy knitting yarn) Eisgarnwolle {f}; Eiswolle {f} (langfädrige, glänzende Strickwolle)

moity wool; burry wool Klettenwolle {f}

woollen [Br.]; woolen [Am.] aus Wolle; Wollware; Wollwaren

a pocket of wool ein Sack Wolle

wool of one year einschurige Wolle

to tease wool Wolle kämmen; krempeln

to cull wool Wolle pflücken; zupfen; verlesen {vt} [agr.]

to total sth.; to tot up to sth. [Br.]; to come to sth. (used before a numerical figure) insgesamt etw. betragen; sich (insgesamt) auf etw. belaufen; (insgesamt) auf etw. kommen {v} [ugs.] (vor einer Zahlenangabe)

prizes totalling [Br.] / totaling [Am.] 5,000 Euros Preise im Gesamtwert von 5.000 Euro

This is the eighth volume in the series, which totals 21 volumes in all. Das ist der achte Band einer Reihe, die insgesamt 21 Bände umfasst.

The company incurred losses totalling 3 million dollars. Die Firma erlitt Verluste von insgesamt 3 Millionen Dollar.

Imports totalled 1.5 billion last year. Die Einfuhren beliefen sich im Vorjahr auf insgesamt 1,5 Milliarden.

The visitors totalled 3,000. Insgesamt kamen 3.000 Besucher.

to boast sth. (to possess something impressive) etw. (Eindrucksvolles) zu bieten haben; auf etw. verweisen können; etw. vorzuweisen haben {v}

The building boasts a huge foyer, 12 rehearsal rooms, and two rehearsal stages. Das Gebäude hat ein riesiges Foyer, 12 Probenräume und zwei Probebühnen zu bieten.

Cyprus boasts 326 days of sunshine a year. Zypern kann auf 326 Sonnentage pro Jahr verweisen.

The company boasts an impressive international client base. Die Firma hat einen eindrucksvollen internationalen Kundenstock vorzuweisen.

The park boasts an area of 3,000 square metres. Der Park hat eine Fläche von 3.000 Quadratmetern vorzuweisen.

to play at sth./at being sth./at doing sth. (role play) [Br.] (ein Rollenspiel) spielen {vi} [listen]

to play at doctors and nurses Doktorspiele spielen

to play at being soldiers Soldat spielen

to play at keeping shop Kaufmann spielen

When a fifteen-year-old plays at being a grown woman Wenn eine 15-jährige eine erwachsene Frau spielt

debut; first day Einstand {m}

to celebrate the start of a new job seinen Einstand feiern

to make one's debut seinen Einstand geben; sein Debüt geben

Gibson made his debut for Manchester United as a 17 year-old. Gibson gab seinen Einstand bei Manchester United als 17-jähriger.

plant shoot; young shoot; shoot [listen] Pflanzentrieb {m}; Jungtrieb {m}; Trieb {m} [bot.] [listen]

plant shoots; young shoots; shoots Pflanzentriebe {pl}; Jungtriebe {pl}; Triebe {pl}

ground shoot; base stem; cane [listen] Bodentrieb {m}; Grundtrieb {m}

annual shoot; one year's growth Jahrestrieb {m}; Innovationstrieb {m}

to become statute-barred; to become time-barred; to come/fall under the statute of limitations verjähren {vi} [jur.]

becoming statute-barred; becoming time-barred; coming/falling under the statute of limitations verjährend

become statute-barred; become time-barred; come/fallen under the statute of limitations verjährt

to become statute-barred after 3 years; to be subject to a limitation period of 3 years/3-year limitation period nach drei Jahren verjähren; in drei Jahren verjährt sein

regret Bedauern {n}

much to my regret sehr zu meinem Bedauern

I think, much to my regret, that I will not be able to visit you this year. Es tut mir sehr leid, aber ich glaube, dass ich euch dieses Jahr nicht werde besuchen können.

thirty-year-old (of a person) Dreißigjähriger {m}; Dreißigjährige {f} (Person)

among under-30-year-olds; among under-thirties bei den Unter-Dreißigjährigen; bei den Unter-30-jährigen

flood water; flood; floods; inundations; deluges [listen] Hochwasser {n}; Überschwemmungen {pl}; Überflutungen {pl} [envir.] [listen]

maximum flood; record flood; flood of record höchstes Hochwasser; Höchsthochwasser; Maximalhochwasser

flash flood; flash flooding; spate [Br.] plötzlich einsetzendes Hochwasser; Flutwelle {f} (in einem Fließgewässer) [listen]

glacier flood; glacial flood; glacial outburst flood; glacier lake outburst flood Gletscherhochwasser {n}

hundred-year flood; 100-year flood Jahrhunderthochwasser {n}; hundertjährliches Hochwasser

thousand-year flood; 1000-year flood Jahrtausendhochwasser {n}; tausendjährliches Hochwasser; 1000-jährliches Hochwasser

catastrophic flood; disastrous flood Katastrophenhochwasser {n}

exceptional flood; extraordinary flood außergewöhnliches Hochwasser; außerordentliches Hochwasser

extreme flood; superflood [Am.] extremes Hochwasser; Extremhochwasser {n}

historical flood historisches Hochwasser

probable maximum flood /PMF/; probable record flood höchstes wahrscheinliches Hochwasser; wahrscheinlich höchstes Hochwasser; wahrscheinliches Maximalhochwasser

mean annual flood mittleres jährliches Hochwasser

freshet Hochwasser infolge der Schneeschmelze (im Frühjahr)

increase of flood Ansteigen des Hochwassers; Hochwasseranstieg {m}

flood occurrence; occurrence of flood events Auftreten von Hochwasser; Eintreten von Hochwasserereignissen

flood recession Rückgang / Abklingen des Hochwassers; Hochwasserabfall {m}

citizens affected by floods vom Hochwasser betroffene Bürger

to progress; to make progress (of a person) vorankommen; vorangehen; weiterkommen; Fortschritte erzielen; Fortschritte machen; etwas erreichen {v} (Person)

progressing; making progress vorankommend; vorangehend; weiterkommend; Fortschritte erzielend; Fortschritte machend; etwas erreichend

progressed; made progress vorangekommen; vorangegangen; weitergekommen; Fortschritte erzielt; Fortschritte gemacht; etwas erreicht

makes progress; makes headway kommt voran; geht voran; kommt weiter; eereicht/macht Fortschritte; erreicht [listen]

made progress; made headway kam voran; ging voran; kam weiter; eereichte/machte Fortschritte; erreichte

to make headway (nur) langsam vorankommen; langsam Fortschritte machen

to make considerable progress; to make considerable headway ein gutes Stück weiterkommen; ein gutes Stück vorankommen

Their progress is slow. Sie kommen nur langsam voran.

We are making little headway with the negotiations. Bei den Verhandlungen kommen wir nur langsam voran.

The boat was unable to make much headway against the tide. Wegen der entgegenströmenden Flut kam das Boot kaum voran.

We're not making any headway. Wir kommen nicht vom Fleck.

In the last year she has progressed at a notable pace. Im vergangenen Jahr hat sie bemerkenswerte Fortschritte gemacht.

Significant progress has been made in the fight against cancer. Bem Kampf gegen den Krebs konnte deutliche Fortschritte erzielt werden.

How far have you progressed since our last meeting? Wie weit sind Sie seit unserer letzten Sitzung gekommen?

voyage (also [fig.]) [listen] (lange) Reise {f} (auch [übtr.])

voyages Reisen {pl}

sea voyage; ship voyage Seereise {f}; Schiffsreise {f}

voyage in space Weltraumfahrt {f}

on his first sea voyage auf seiner ersten Seereise

a voyage across the desert/ocean eine Reise durch die Wüste/über den Ozean

a voyage in space and time [fig.] eine Reise durch Zeit und Raum

The first year of a loving relationship is a voyage of discovery. [fig.] Das erste Jahr einer Liebesbeziehung ist eine Entdeckungsreise. {f} [übtr.]

variously ganz unterschiedlich {adv}

The move was variously interpreted at the time. Die Sache wurde damals ganz unterschiedlich interpretiert.

The number of cases this year of salmonella poisoning has been variously put at 25, 38, or 53. Die Zahl der diesjährigen Salmonellenvergiftungen wurde mit 25, 38 bzw. 53 ganz unterschiedlich angegeben.

The cost has been variously estimated at between 10 million and 20 million. Bei den Kostenschätzungen gibt es eine Bandbreite von 10 bis 20 Millionen.

Marijuana is known/described variously as 'grass', 'joint', or 'shit'. Marihuana firmiert unter den unterschiedlichsten Bezeichnungen wie "Gras", "Joint" oder "Shit".

The oil multinationals are variously accused of bribing sheikhs or destroying rainforest. Die Ölmultis sind mit so unterschiedlichen Vorwürfen wie Bestechung von Scheichs und Zerstörung des Regenwaldes konfrontiert.

The human body, as variously constituted, does not constitute an invention able to be patented. Der menschliche Körper stellt wegen der großen Unterschiede in seiner Beschaffenheit keine patentierbare Erfindung dar.

conviction (for a criminal offence) [listen] (strafrechtliche) Verurteilung {f} (wegen einer Straftat) [jur.]

convictions Verurteilungen {pl}

his third conviction for serious threats of violence seine dritte Verurteilung wegen gefährlicher Drohung

conviction of five counts of accessory to the murder of 22 people related to one act Verurteilung wegen 5-facher Beihilfe zum Mord in 22 tateinheitlichen Fällen

After receiving a twelve-year sentence for/following a conviction of aggravated kidnapping, he ... Nach seiner Verurteilung zu zwölf Jahren Haft wegen schwerer erpresserischer Entführung ...

The offenders face considerable costs on conviction. Im Falle einer Verurteilung kommen auf die Täter beträchtlichen Kosten zu.

to seize sth. (from sb.) etw. sicherstellen {vt} (bei jdm.)

seizing sicherstellend

seized [listen] sichergestellt

the hashish seized from the lorry trailer das im LKW-Anhänger sichergestellte Haschisch

Over 1,000 pirate discs were seized during the raid. Bei der Razzia wurden mehr als 1.000 CDs mit Raubkopien sichergestellt.

34% of the goods which customs seized and confiscated in the last year were cigarettes. 34% der Waren, die der Zoll im vergangenen Jahr sicherstellte und beschlagnahmte, waren Zigaretten.

to expense sth. etw. von der Steuer absetzen {vt} [fin.]

expensing von der Steuer absetzend

expensed von der Steuer abgesetzt

Up to EUR 50,000 in capital expenditures can be expensed in the year they were incurred. Kapitalaufwendungen bis zu 50.000 EUR sind in dem Jahr, in dem sie anfallen, steuerlich absetzbar.

final disposal; permanent storage; burial (of nuclear waste) [listen] Endlagerung {f} (von Atommüll) [envir.]

for years jahrelang {adv}; seit Jahren

to be all in the day's work for sb. für jdn. zum Alltag gehören; Routine sein {v}

Swimming among sharks is all in a day's work for some divers. Für manche Taucher gehört es zum Alltag, zwischen Haien herumzuschwimmen.

I have been doing it for 25 years, so it is all in a day's work. Ich mache das seit 25 Jahren, das ist für mich Routine.

employment relationship; employment [listen] Arbeitsverhältnis {n}; Beschäftigungsverhältnis {n}; Dienstverhältnis {n}; Beschäftigung {f} [listen]

dependent employment Anstellungsverhältnis {n}; Anstellung {f}; Angestelltenverhältnis {n}; unselbständige Beschäftigung [listen]

parasubordinate employment; quasi-subordinate employment arbeitnehmerähnliches / dienstnehmerähnliches [Ös.] Beschäftigungsverhältnis

economically dependent employment Beschäftigungsverhältnis mit wirtschaftlicher Abhängigkeit

independent employment selbständige Beschäftigung

the number of people in paid employment die Zahl von Personen in Beschäftigung

not currently engaged in employment, education or training /NEET derzeit weder in fester Anstellung noch in Ausbildung oder Weiterbildung

five years in public service employment fünf Jahre im öffentlichen Dienst / im Bundestdienst [Dt.] [Ös.] [Schw.]

to take on paid employment eine Beschäftigung aufnehmen

She hopes to find employment as a teacher. Sie hofft, eine Anstellung als Lehrerin zu finden.

He's been looking for employment in the tourist trade. Er sucht eine Anstellung in der Fremdenverkehrsbranche.

The city is faced with a lack of employment. Die Stadt ist mit fehlenden Arbeitsplätzen konfrontiert.

highly-qualified employment Beschäftigung für hochqualifizierte Kräfte

low-qualified employment Beschäftigung für niedrig qualifizierte Kräfte

lounge; guest lounge [listen] Aufenthaltsraum {m}; Gesellschaftsraum {m}; Foyer {n}

lounges; guest lounges Aufenthaltsräume {pl}; Gesellschaftsräume {pl}; Foyers {pl}

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners