A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
91
similar
results for By-catch
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
English
German
headline
;
title
Überschrift
{f}
;
Titel
{m}
headlines
;
titles
Überschriften
{pl}
;
Titel
{pl}
deviating
title
abweichender
Titel
banner
headline
;
streamer
headline
Balkenüberschrift
{f}
column
heading
;
column
header
;
column
caption
Spaltenüberschrift
{f}
catch
word
title
;
catch
title
Stichworttitel
{m}
title
of
the
invention
Bezeichnung
der
Erfindung
an
article
headlined
ein
Artikel
mit
der
Überschrift
to
be
headlined
die
Überschrift
haben
under
the
same
title
in
der
gleichen
Rubrik
sight
Anblick
{m}
;
Blick
{m}
;
Ansicht
{f}
sights
Anblicke
{pl}
;
Blicke
{pl}
;
Ansichten
{pl}
fascinating
sight
fesselnder
Anblick
ugly
sight
hässlicher
Anblick
a
common
sight
ein
alltäglicher
Anblick
at
first
blush
;
at
first
sight
auf
den
ersten
Blick
in
his
sight
in
seinen
Augen
;
seiner
Ansicht
nach
to
catch
a
sight
/
glimpse
of
sb
./sth.
jdn
./etw.
sehen
We
were
quite
the
sight
to
see
coming
all
dressed
in
the
same
blue
suits
.
Wir
boten
einen
Anblick
für
Götter
,
als
wir
alle
im
selben
blauen
Anzug
daherkamen
.
term
;
linguistic
unit
(
sprachlicher
)
Ausdruck
{m}
;
Terminus
{m}
;
Begriff
{m}
[ugs.]
[ling.]
terms
;
linguistic
units
Ausdrücke
{pl}
;
Termini
{pl}
;
Begriffe
{pl}
everyday
term
Alltagsausdruck
{m}
specialist
term
;
technical
term
Fachausdruck
{m}
;
fachsprachlicher
Ausdruck
{m}
;
Fachterminus
{m}
;
Fachbegriff
{m}
;
Terminus
technicus
[geh.]
medical
term
medizinischer
Fachausdruck
/
Fachbegriff
/
Terminus
weasel
term
Plastikbegriff
{m}
legal
term
Rechtsterminus
{m}
;
juristischer
Terminus
;
juristischer
Fachausdruck
catch
-all
term
Sammelbegriff
{m}
translation
of
technical
terms
Übersetzung
von
Fachbegriffen
train
(railway)
Eisenbahnzug
{m}
;
Zug
{m}
(
Bahn
)
trains
Eisenbahnzüge
{pl}
;
Züge
{pl}
train
about
to
depart
abfahrbereiter
Zug
;
fertiggebildeter
Zug
departing
train
abfahrender
Zug
;
Zug
bei
der
Abfahrt
arriving
train
ankommender
Zug
;
eintreffender
Zug
;
Ankunftszug
;
Zug
bei
der
Ankunft
waiting
train
abgestellter
Zug
;
zurückgestauter
Zug
tourist
train
Ausflugszug
{m}
;
Touristenzug
{m}
;
Zug
aus
touristischem
Anlass
fully-loaded
train
ausgelasteter
Zug
exhibition
train
Ausstellungszug
{m}
train
of
accompanied
motorcycles
Autoreisezug
{m}
mit
Motorradbeförderung
;
Zug
mit
begleiteten
Motorrädern
general-purpose
train
Beförderungszug
{m}
;
besetzter
Zug
test
train
(for
bridge
testing
)
Belastungszug
{m}
;
Lastenzug
{m}
(
für
den
Brückentest
)
charter
train
;
chartered
train
Charterzug
{m}
;
gecharterter
Zug
;
vercharterter
Zug
[Dt.]
steam
train
Dampfzug
{m}
;
mit
Dampflok
bespannter
Zug
extra
train
;
relief
train
;
second
conditional
train
[Am.]
;
second
section
train
[Am.]
doppelt
geführter
Zug
;
Entlastungszug
;
Verstärkungszug
direct
train
;
through
train
durchgehender
Zug
;
Durchgangszug
{m}
electric
train
elektrischer
Zug
regular
train
ganzjährig
verkehrender
Zug
block
train
Ganzzug
{m}
;
Blockzug
{m}
special-purpose
train
geschlossener
Zug
track-renewal
train
Gleisbauzug
{m}
;
Gleisumbauzug
{m}
mechanised
track-relaying
train
Gleisbaumaschinenzug
{m}
;
Oberbau-Erneuerungszug
{m}
international
train
grenzüberschreitender
Zug
;
internationaler
Zug
train
running/passing
in
opposite
direction
;
opposing
train
[Am.]
kreuzender
Zug
(
auf
eingleisiger
Strecke
);
begegnender
Zug
(
auf
zweigleisiger
Strecke
)
ammunition
train
Munitionszug
{m}
overnight
train
;
night
train
Nachtzug
{m}
armoured
train
[Br.]
;
armored
train
[Am.]
Panzerzug
{m}
;
gepanzerter
Zug
mail
train
Postzug
;
Zug
für
Postbeförderung
regional
train
;
non-express
train
Regionalzug
{m}
;
Bummelzug
{m}
[ugs.]
ballast
train
Schotterzug
{m}
intercity
train
Städtezug
{m}
intercity
express
train
/ICE/
Städteschnellzug
{m}
;
Intercity-Express-Zug
{m}
[Dt.]
/ICE/
;
Intercity-Express
{m}
/ICE/
;
Städteexpress
{m}
(
DDR
)
divisible
train
set
;
multiple-unit
set
;
MU
set
Triebwagenzug
{m}
tunnel
emergency
train
Tunnelhilfszug
{m}
articulated
train
Zug
bestehend
aus
Gliederelementen
revenue-earning
train
Zug
des
öffentlichen
Verkehrs
expected
train
Zug
im
Zulauf
single-commodity
train
Zug
mit
besonderen
Beförderungsaufgaben
special
train
Zug
mit
besonderen
Benutzungsbedingungen
non-regular
train
Zug
mit
bestimmten
Verkehrstagen
non-stop
train
Zug
ohne
Zwischenhalt
by
train
mit
dem
Zug
;
mit
der
Bahn
on
the
train
im
Zug
to
go
by
train
;
to
take
the
train
(to)
mit
dem
Zug
fahren
;
mit
der
Bahn
fahren
(
nach
)
to
dispatch
a
train
einen
Zug
abfertigen
to
catch
the
train
den
Zug
erreichen
to
miss
the
train
den
Zug
verpassen
to
love
to
ride
on
trains
gerne
Zug
fahren
to
stable
a
train
;
to
recess
a
train
;
to
park
a
train
[Am.]
einen
Zug
abstellen
;
einen
Zug
in
Überholung
nehmen
to
hold
a
train
einen
Zug
auf
Abruf
stellen
,
einen
Zug
zurückstellen
to
accept
a
train
into
a
station
einen
Zug
in
den
Bahnhof
aufnehmen
wildcat
train
[Am.]
außerplanmäßiger
Zug
train
spotting
Züge
beobachten
und
notieren
(
als
Hob
by
)
wind
Wind
{m}
[meteo.]
winds
Winde
{pl}
anabatic
wind
anabatischer
Wind
against
the
wind
gegen
den
Wind
steady
winds
gleichmäßige
Winde
strong
wind
starker
Wind
valley
wind
Talwind
{m}
fair
wind
;
fairwind
günstiger
Wind
to
get/
catch
wind
of
sth
.
von
etw
.
Wind
bekommen
;
von
etw
.
erfahren
wind
will
back
Wind
wird
rückdrehend
to
talk
in
vain
in
den
Wind
reden
[übtr.]
to
set
at
nought
in
den
Wind
schlagen
[übtr.]
to
throw
caution
to
the
winds
[fig.]
Bedenken
in
den
Wind
schlagen
[übtr.]
into
the
wind
gegen
den
Wind
[aviat.]
peak
wind
Wind
mit
Spitzengeschwindigkeiten
The
wind
began
to
pick
up
.;
The
wind
picked
up
.
Der
Wind
begann
aufzufrischen
.;
Der
Wind
frischte
auf
.
There
is
something
in
the
wind
.
Es
liegt
etwas
in
der
Luft
.
fire
Brand
{m}
fires
Brände
{pl}
bush
fire
;
bushfire
;
brush
fire
;
brushfire
Buschbrand
{m}
;
Buschfeuer
{n}
vehicle
fire
;
car
fire
Fahrzeugbrand
{m}
grease
fire
;
boilover
Fettbrand
{m}
wildland
fire
;
wildfire
Flurbrand
{m}
oil
fire
Ölbrand
{m}
prairie
fire
Steppenbrand
{m}
forest
fire
;
forest
wildfire
Waldbrand
{m}
flash
fire
schnell
aufflammender
Brand
structure
fire
Brand
tragender
Teile
to
catch
fire
in
Brand
geraten
;
Feuer
fangen
to
be
on
fire
in
Flammen
stehen
to
set
sth
.
on
fire
;
to
set
sth
.
alight
etw
.
in
Brand
setzen
;
etw
.
in
Brand
stecken
document
;
official
paper
;
paper
Schriftstück
{n}
;
Dokument
{n}
[adm.]
documents
;
official
papers
;
papers
Schriftstücke
{pl}
;
Dokumente
{pl}
official
document
amtliches
Schriftstück
inquiry
documents
ausgehende
Dokumente
authentic
document
echtes
Dokument
;
authentisches
Dokument
lost
documents
abhandengekommene
Unterlagen
working
document
;
working
paper
Arbeitsdokument
{n}
(national)
breeder
documents
for
the
issuing
of
EU
passports
(
einzelstaatliche
)
Ausgangsdokumente
für
die
Ausstellung
von
EU-Pässen
catch
document
Fangdokument
{n}
[agr.]
original
document
;
source
document
Originaldokument
{n}
;
Original
{n}
vaccination
;
vaccinization
;
inoculation
;
vaccine
therapy
;
vaccinotherapy
;
immunization
with
a
vaccine
;
immunization
shot
[Am.]
[coll.]
;
jab
[Br.]
[coll.]
;
jag
[Sc.]
[coll.]
;
vax
[Am.]
[coll.]
Schutzimpfung
{f}
;
Impfung
{f}
;
Vakzination
{f}
[med.]
;
Impfstich
{m}
[ugs.]
;
Stich
{m}
[ugs.]
;
Pieks
{m}
[Dt.]
[ugs.]
;
Jauckerl
{n}
[Ös.]
[slang]
[med.]
active
vaccination
aktive
Impfung
active
serovaccination
aktive
Impfung
und
Serumbehandlung
containment
vaccination
(for
infection
control
)
Abriegelungsimpfung
{f}
;
Riegelungsimpfung
{f}
(
zur
Infektionsbekämpfung
)
booster
inoculation
;
booster
;
revaccination
Auffrischungsimpfung
{f}
;
Auffrischimpfung
{f}
;
Wiederholungsimpfung
{f}
;
Nachimpfung
{f}
;
Wiederimpfung
{f}
;
Revakzination
{f}
primary
vaccination
Basisimpfung
{f}
bacterial
vaccination
;
bacterination
bakterielle
Impfung
;
Bakterienvakzination
{f}
enteric
inoculation
;
peroral
inoculation
enterale
Impfung
;
perorale
Impfung
epicutaneous
vaccination
epikutane
Impfung
original
vaccination
;
first
inoculation
;
first
jab
(of
the
vaccine
)
[Br.]
;
first
shot
(of
the
vaccine
)
[Am.]
Erstimpfung
{f}
;
erster
Stich
[ugs.]
influenza
vaccination
;
influenza
immunization
;
influenza
immunisation
[Br.]
;
flu
immunization
[coll.]
;
flu
shot
[coll.]
;
flu
jab
[Br.]
;
flu
vax
[Am.]
Grippeschutzimpfung
{f}
;
Grippeimpfung
{f}
;
Grippejauckerl
{n}
[Ös.]
[slang]
vaccination
for
specific
populations
Indikationsimpfung
{f}
vaccination
during
the
incubation
stage
Inkubationsimpfung
{f}
intradermal
vaccination
;
intradermal
inoculation
;
intracutaneous
vaccination
Intrakutanimpfung
{f}
;
Intradermalinokulation
{f}
conjunctival
inoculation
konjunktivale
Impfung
catch
-up
vaccination
Nachholimpfung
{f}
emergency
vaccination
Notimpfung
{f}
passive
vaccination
passive
Impfung
pre-exposure
vaccination
präexpositionelle
Impfung
post-exposure
vaccination
postexpositionelle
Impfung
routine
vaccination
;
standard
vaccination
Regelimpfung
{f}
;
Standardimpfung
{f}
mass
vaccination
Reihenimpfung
{f}
;
Massenimpfung
{f}
travel
vaccination
Reiseimpfung
{f}
ring
vaccination
Ringimpfung
{f}
oral
vaccination
;
endovaccination
Schluckimpfung
{f}
simultaneous
vaccination
;
simultaneous
immunization
Synchronimpfung
{f}
;
Simultanimpfung
{f}
second
vaccination
;
second
jab
(of
the
vaccine
)
[Br.]
[coll.]
;
second
shot
(of
the
vaccine
)
[Am.]
[coll.]
Zweitimpfung
{f}
;
zweiter
Stich
[ugs.]
childhood
vaccination
Impfung
im
Kindesalter
malleinization
Impfung
mit
Rotzbakterienextrakt
of
ficially
recommended
vaccination
amtlich
empfohlene
Schutzimpfung
to
catch
sth
. {
caught
;
caught
}
etw
.
fangen
;
auffangen
;
fassen
;
erwischen
;
erhaschen
{vt}
catch
ing
fangend
;
auffangend
;
fassend
;
erwischend
;
erhaschend
caught
gefangen
;
aufgefangen
;
gefasst
;
erwischt
;
erhascht
you
catch
du
fängst
he/she
catch
es
er/sie
fängt
I/he/she
caught
ich/er/sie
fing
he/she
has/had
caught
er/sie
hat/hatte
gefangen
crab
(false
rowing
stroke
)
Krebs
{m}
(
falscher
Ruderschlag
)
[sport]
ejecting
crab
;
ejector
crab
Krebs
,
bei
dem
der
Ruderer
aus
dem
Boot
geworfen
wird
to
catch
a
crab
einen
Krebs
fangen
catch
-22
situation
Dilemma
{n}
;
Sackgasse
{f}
;
Teufelskreis
{m}
;
Zwickmühle
{f}
;
verfahrene
Situation
{f}
;
vertrackte
Situation
{f}
between
the
devil
and
the
deep
blue
sea
in
der
Zwickmühle
It/this
is
catch
-22
.
Da
beißt
sich
die
Katze
in
den
Schwanz
.
[übtr.]
breath
Atem
{m}
;
Atemzug
{m}
breaths
Atemzüge
{pl}
to
catch
one's
breath
;
to
draw
(a)
breath
Atem
holen
to
draw
breath
Atem
schöpfen
to
hold
one's
breath
den
Atem
anhalten
to
take
a
deep
breath
tief
Luft
holen
Draw
a
deep
breath
!
Holen
Sie
tief
Atem
!
They
don't
hold
their
breath
.
[fig.]
Sie
erwarten
nicht
zu
viel
.;
Sie
rechnen
nicht
mit
viel
.;
Sie
haben
geringe
Erwartungen
.
hell
Hölle
{f}
a
living
hell
;
hell-hole
die
Hölle
auf
Erden
come
hell
or
high
water
auf
Teufel
komm
raus
[übtr.]
to
cause
sb
.
10
years
of
hell
jdm
.
10
Jahre
lang
das
Leben
zur
Hölle
machen
He
has
experienced
hell
on
earth
.
Er
hat
die
Hölle
auf
Erden
durchlebt
.
My
boss
will
give
me
hell
.;
I'll
catch
hell
from
my
boss
.
Der
Chef
wird
mir
die
Hölle
heiß
machen
.
underground
[Br.]
;
tube
(London)
[Br.]
;
subway
[Am.]
U-Bahn
{f}
;
Untergrundbahn
{f}
[selten]
[transp.]
to
travel
by
underground/tube/subway
mit
der
U-Bahn
fahren
to
take
the
underground/tube/subway
to
Green
Park
mit
der
U-Bahn
nach
Green
Park
fahren
to
catch
the
underground/tube/subway
die
U-Bahn
erreichen/erwischen
[ugs.]
to
go
ahead
vorgehen
;
vorausgehen
{vi}
going
ahead
vorgehend
;
vorausgehend
gone
ahead
vorgegangen
;
vorausgegangen
Go
ahead
.
We'll
catch
up
with
you
.
Geh
nur
vor
.
Wir
kommen
gleich
nach
.
(Just)
go
ahead
and
start
without
me
!
Fangt
(
schon
mal
)
ohne
mich
an
!
catch
-all
party
;
big-tent
party
;
broad-church
party
[Br.]
Volkspartei
{f}
;
breit
verankerte
Partei
{f}
[pol.]
catch
-all
parties
;
big-tent
parties
;
broad-church
parties
Volksparteien
{pl}
;
breit
verankerte
Parteien
{pl}
to
catch
a
cold
;
to
catch
cold
;
to
get
a
cold
;
to
catch
a
chill
;
to
catch
chill
sich
erkälten
;
sich
verkühlen
[Mittelostdt.] [Süddt.]
[Ös.]
{vr}
[med.]
catch
ing
a
cold
;
catch
ing
cold
;
getting
a
cold
;
catch
ing
a
chill
;
catch
ing
chill
sich
erkältend
;
sich
verkühlend
caught
a
cold
;
caught
cold
;
got
a
cold
;
caught
a
chill
;
caught
chill
sich
erkältet
;
sich
verkühlt
he/she
catch
es
(a)
cold
;
he/she
gets
a
cold
er/sie
erkältet
sich
I/he/she
caught
(a)
cold
;
I/he/she
got
a
cold
ich
erkältete
mich
;
er/sie
erkältete
sich
he/she
has/had
caught
(a)
cold
;
he/she
has/had
got
a
cold
er/sie
hat/hatte
sich
erkältet
to
catch
a
bad
cold
;
to
catch
a
serious
cold
sich
eine
schlimme
Erkältung
holen
;
sich
schwer
erkälten
Now
,
don't
go
and
catch
a
cold
!
Dass
du
dich
nur
ja
nicht
erkältest
!
She
is
confined
to
bed
with
a
severe
chill
.
Sie
liegt
mit
einer
schweren
Erkältung
im
Bett
.
His
motto
seems
to
be:
"You
must
brave
the
chill
to
get
the
thrill"
.
Er
gehört
wohl
zum
Erkälte-dich-täglich-Club
.;
Er
gehört
wohl
zur
Fraktion
"Verkühle
dich
täglich"
. [Süddt.]
[Ös.]
to
catch
sb
. (at)
jdn
.
erwischen
;
ertappen
{vt}
(
bei
)
catch
ing
erwischend
;
ertappend
caught
erwischt
;
ertappt
catch
es
erwischt
;
ertappt
caught
erwischte
;
ertappte
uncaught
nicht
erwischt
to
catch
sb
.
copying
jdn
.
beim
Abschreiben
erwischen
to
catch
oneself
doing
sth
.
sich
dabei
ertappen
,
etw
.
zu
tun
to
catch
oneself
thinking
that
sich
bei
dem
Gedanken
ertappen
,
dass
...
Mind
you
don't
get
caught
!
Lass
dich
aber
nicht
erwischen
!
to
get
sth
.;
to
catch
on
;
to
cotton
on
;
to
latch
on
[Br.]
to
sth
.;
to
twig
sth
.
[Br.]
[coll.]
;
to
savvy
sth
.
[Am.]
[slang]
etw
.
kapieren
;
raffen
;
schnallen
;
behirnen
[Ös.]
{vt}
[ugs.]
(
nach
einiger
Zeit
verstehen
)
getting
;
catch
ing/cottoning/latching
;
twigging
;
savvying
kapierend
;
raffend
;
schnallend
;
behirnend
got
;
caught/cottoned/latched
;
twigged
;
savvied
kapiert
;
gerafft
;
geschnallt
;
behirnt
gets
;
twigs
;
savvies
kapiert
;
rafft
;
schnallt
got
;
twigged
;
savvied
kapierte
;
raffte
;
schnallte
I
don't
get
him
.
Ich
kapier/raffe/schnalle
nicht
,
was
er
will
.
I
don't
quite
get
what
you're
driving
at
.
Ich
begreife
nicht
ganz
,
was
du
damit
meinst
.
Savvy
?;
Geddit
?
[Br.]
[coll.]
Kapiert
?;
Verstanden
?;
Hat's
geklingelt
?
[ugs.]
No
savvy
!
Kapier
ich
nicht
!;
Schnall
ich
nicht
!
I
soon
caught
on
; I
soon
latched
on
.
Ich
hab's
dann
bald
kapiert
.;
Bei
mir
ist
der
Groschen
dann
bald
gefallen
.
the
gist
;
the
drift
;
the
(main)
burden
(of a
text/speech/conversation/argument
)
das
Wesentliche
{n}
;
die
Essenz
{f}
;
die
Quintessenz
{f}
;
der
Sinn
{m}
;
die
(
zentrale
)
Aussage
{f}
;
das
Hauptanliegen
{n}
;
der
Sukkus
{m}
[Ös.]
(
eines
Textes/einer
Rede/eines
Gesprächs/eines
Arguments
)
the
burden
of
his
argument
die
Essenz
seiner
Argumentation
to
get/
catch
/follow
sb
.'s
gist
/
sb
.'s
drift
verstehen
,
was
jd
.
sagen
will
The
gist
/
burden
of
the
paper
is
that
...
Die
Kernaussage
der
Arbeit
ist
,
dass
...
The
burden
of
this
essay
is
to
...
In
diesem
Essay
geht
es
im
Wesentlichen
darum
, ...
I
missed
the
beginning
of
the
lecture
.
Can
you
give
me
the
gist
of
what
she
said
?
Ich
habe
den
Beginn
der
Vorlesung
verpasst
.
Was
war
denn
das
Wesentliche
,
was
sie
gesagt
hat
?
My
Italian
isn't
very
good
,
but
I
got
the
drift
of
what
he
said
.
Mein
Italienisch
ist
nicht
besonders
gut
,
aber
ich
habe
sinngemäß
verstanden
,
was
er
gesagt
hat
.
He
is
someone
you
know
very
well
,
if
you
catch
my
drift
.
Er
ist
jemand
,
den
du
gut
kennst
,
wenn
du
weißt
,
was
ich
meine
.
to
catch
;
to
latch/snap/lock
into
place
;
to
latch/snap/lock
into
position
einrasten
;
rasten
{vi}
[techn.]
catch
ing
;
latching/snapping/locking
into
place
;
latching/snapping/locking
into
position
einrastend
;
rastend
caught
;
latched/snapped/locked
into
place
;
latched/snapped/locked
into
position
eingerastet
;
gerastet
push-push
switch
;
latching
switch
;
push-to-lock
switch
[Austr.]
einrastende
Drucktaste
snap-in
connector
einrastende
Flachsteckverbindung
to
click
into
place
hörbar
einrasten
until
it/they
latch/snap/lock/click
into
place
bis
zum
Einrasten
to
hear
;
to
get
;
to
catch
[coll.]
sth
.
etw
. (
akustisch
)
verstehen
{vt}
hearing
;
getting
;
catch
ing
verstehend
heard
;
got
/
gotten
;
caught
verstanden
I
didn't
get
his
name
.
Ich
habe
seinen
Namen
(
akustisch
)
nicht
verstanden
.
I
didn't
catch
your
last
words
.
Das
letzte
(
was
du
gesagt
hast
),
habe
ich
(
akustisch
)
nicht
verstanden
.
I
didn't
quite
catch
what
you
said
.
Ich
habe
Sie
akustisch
nicht
verstanden
.
I
didn't
catch
the
sentence
.
Ich
habe
den
Satz
nicht
verstanden
.
to
come
to
attention
;
to
catch
attention
aufmerksam
werden
{vi}
coming
to
attention
;
catch
ing
attention
aufmerksam
werdend
come
to
attention
;
caught
attention
aufmerksam
geworden
The
book
came
to/caught
my
attention
when
I
read
a
newspaper
article
.
Ich
wurde
durch
einen
Zeitungsartikel
auf
das
Buch
aufmerksam
.
Your
ad
caught
my
attention
.
Ich
wurde
durch
Ihre
Annonce
auf
Sie
aufmerksam
.
The
matter
came
to
the
attention
of
the
police
when
...
Die
Sache
wurde
polizeilich
bekannt
,
als
...
to
catch
up
with
sb
.;
to
catch
sb
.
up
[Br.]
;
to
catch
up
to
sb
.
[Am.]
;
to
draw
level
with
sb
. (to
join
sb
.
who
is
ahead
of
you
)
jdn
.
einholen
{vt}
;
zu
jdm
.
aufschließen
;
auf
gleiche
Höhe
mit
jdm
.
kommen
{vi}
(
jd
.
erreichen
,
der
einen
Vorsprung
hat
)
catch
ing
up
;
drawing
level
einholend
;
aufschließend
;
auf
gleiche
Höhe
kommend
caught
up
;
drawn
level
eingeholt
;
aufgeschlossen
;
auf
gleiche
Höhe
gekommen
As
I
drew
level
with
him
...
Als
ich
auf
gleicher
Höhe
mit
ihm
war
...
Go
on
ahead
.
I'll
catch
up
with
you
later
.
Geht
schon
vor
. /
Geht
schon
weiter
.
Ich
komme
dann
nach
.
We
stopped
and
waited
for
the
girls
to
catch
up
.
Wir
blieben
stehen
und
warteten
,
bis
uns
die
Mädels
eingeholt
hatten
.
magazine
holder
catch
;
magazine
holder
;
magazine
catch
;
magazine
locking
catch
;
magazine
release
catch
;
magazine
release
;
magazine
release
stud
;
magazine
retainer
Magazinhalter
{m}
[mil.]
magazine
holder
catch
es
;
magazine
holders
;
magazine
catch
es
;
magazine
locking
catch
es
;
magazine
release
catch
es
;
magazine
releases
;
magazine
release
studs
;
magazine
retainers
Magazinhalter
{pl}
push-button
magazine
release
Magazinhalter
mit
Knopf
magazine
catch
securing
pin
Befestigungsstift
für
den
Magazinhalter
to
catch
sth
.
etw
.
mitbekommen
;
mitkriegen
[ugs.]
{vt}
(
ein
Ereignis
geistig
erfassen
)
catch
ing
mitbekommend
;
mitkriegend
caught
mitbekommen
;
mitgekriegt
Did
you
catch
that
she
got
married
?
Hast
du
mitbekommen
,
dass
sie
geheiratet
hat
?
to
catch
on
Schule
machen
{vi}
(
viele
Nachahmer
finden
)
an
example
that
catch
es
on
ein
Beispiel
,
das
Schule
macht
If
that
catch
es
on
,
then
...
Wenn
das
Schule
macht
,
dann
...
to
catch
fire
;
to
get
burnt
anbrennen
{vi}
catch
ing
fire
;
getting
burnt
anbrennend
caught
fire
;
got
burnt
angebrannt
to
catch
sb
.
in
the
act
(of
committing
an
of
fence);
to
catch
sb
.
red-handed
(committing
an
offence
)
jdn
.
auf
frischer
Tat
ertappen
;
jdn
.
in
flagranti
ertappen
{vt}
(
bei
einer
Straftat
)
catch
ing
in
the
act
;
catch
ing
red-handed
auf
frischer
Tat
ertappend
;
in
flagranti
ertappend
caught
in
the
act
;
caught
red-handed
auf
frischer
Tat
ertappt
;
in
flagranti
ertappt
to
catch
out
↔
sb
.
in
sth
. /
doing
sth
. (in a
faulty
action
)
schauen
,
dass
man
jdn
.
bei
etw
.
erwischt
(
bei
einer
Fehlhandlung
);
jdn
.
auf
die
Probe
stellen
{v}
The
in
vestigators
tried
to
catch
him
out
in
a
lie
.
Die
Ermittler
versuchten
,
ihn
bei
einer
Lüge
zu
erwischen
.
He
loved
catch
ing
his
teachers
out
by
asking
tough
questions
.
Er
stellte
seine
Lehrer
gern
mit
kniffligen
Fragen
auf
die
Probe
.
by
catch
(industrial
fishing
)
Beifang
{m}
(
industrielle
Fischerei
)
by
catch
es
Beifänge
{pl}
catch
word
title
;
catch
title
(library)
Kurztitel
{m}
(
Bibliothek
)
catch
word
titles
;
catch
titles
Kurztitel
{pl}
barrel
catch
;
barrel
locking
(break-down
gun
)
Laufverriegelung
{f}
(
Kipplaufwaffe
)
[mil.]
barrel
catch
es
;
barrel
lockings
Laufverriegelungen
{pl}
barrel
release
catch
(break-down
gun
)
Laufverriegelungsstück
{n}
(
Kipplaufwaffe
)
[mil.]
barrel
release
catch
es
Laufverriegelungsstücke
{pl}
point
switch
;
set
of
(railway)
points
[Br.]
;
pair
of
points
[Br.]
;
railway
points
[Br.]
;
points
[Br.]
;
railroad
switch
[Am.]
;
track
switch
[Am.]
;
switch
[Am.]
(the
movable
parts
of
a
turnout
) (railway)
Weiche
{f}
(
die
verstellbaren
Teile
einer
Weichenanlage
) (
Bahn
)
point
switches
;
sets
of
points
;
pairs
of
points
;
railway
pointses
;
points
;
railroad
switches
;
track
switches
;
switches
Weichen
{pl}
junction
points
[Br.]
;
junction
switch
[Am.]
Abzweigungsweiche
{f}
;
Einmündungsweiche
{f}
;
Anschlussweiche
{f}
;
Trennungsweiche
{f}
;
Verbindungsweiche
{f}
deflexion
points
;
deflexion
switch
(maglev
guideway
)
Biegeweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
trailed
point
(which
has
been
run
through
in
the
trailing
direction
when
the
switches
were
set
differently
)
aufgeschnittene
Weiche
(
die
für
spitze
Befahrung
eingestellt
war
,
aber
stumpf
befahren
wurde
)
bivalent
points
;
bivalent
switch
(designed
for
both
rail
and
maglev
trains
)
bivalente
Weiche
(
sowohl
für
Schienenbahn
als
auch
für
Magnetbahn
ausgelegt
)
rotating
points
;
rotating
switch
(maglev
guideway
)
Drehweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
three-way
points
;
three-way
switch
;
double-throw
points
;
double-throw
switch
(maglev
guideway
)
Dreiwegeweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
entry
point
switch
(first
facing
point
switch
in
a
station
,
run
over
by
an
arriving
train
)
Einfahrweiche
{f}
(
erste
spitz
befahrene
Weiche
beim
Einfahren
in
einen
Bahnhof
)
derailing
points
[Br.]
;
catch
points
[Br.]
;
derailing
switch
[Am.]
;
safety
switch
[Am.]
Entgleisungsweiche
{f}
;
Schutzweiche
{f}
electric-motor
operated
points
[Br.]
;
electric-motor
operated
switch
[Am.]
elektrische
Weiche
;
Weiche
mit
elektrischem
Weichenantrieb
coupled
points
[Br.]
;
coupled
switches
[Am.]
gekuppelte
Weichen
vehicle-controlled
switch
(Maglev
guideway
)
fahrzeuggesteuerte
Weiche
(
Magnetbahn
)
spring
point
switch
;
spring
points
[Br.]
;
spring
switch
[Am.]
Federrückfallweiche
{f}
;
Rückfallweiche
{f}
mit
Feder
hand-operated
point
switch
;
hand-operated
points
[Br.]
;
points
operated
by
hand
[Br.]
;
hand-operated
switch
[Am.]
Handweiche
{f}
;
handbediente
Weiche
powered
point
switch
;
powered
points
[Br.]
;
powered
switch
[Am.]
motorgetriebene
Weiche
stub
points
;
stub
switch
Schleppweiche
{f}
facing
points
spitzbefahrene
Weiche
{f}
trailing
points
stumpfbefahrene
Weiche
{f}
main
section
;
through
section
;
through
track
of
points/switches
gerader
Strang
einer
Weiche
deflecting
section
;
switching
section
of
points/switches
krummer
Strang
;
ablenkender
Strang
einer
Weiche
emergency-released
point
switch
Weiche
,
die
im
Notfall
manuell
entriegelt
werden
kann
individual
points
switches
Weiche
mit
Einzelbedienung
hydraulically
operated
points
[Br.]
;
hydraulically
operated
switch
[Am.]
Weiche
mit
hydraulischem
Weichenantrieb
dual
control
switch
Weiche
mit
Doppelbedienung
flexible
point
s
[Br.]
/switch
[Am.]
Weiche
mit
federnder
Zunge
local
point
operating
panel
Bedienpanel
für
lokale
Weichen
release
of
a point
switch
Entriegelung
einer
Weiche
to
make
the
road
;
to
throw
the
points
[Br.]
;
to
throw
the
switches
[Am.]
die
Weichen
stellen
to
reverse
the
points
die
Weichen
umlegen
to
split
the
points
die
Weichen
auffahren/aufschneiden
to
pass
over
the
points
[Br.]
/
the
switch
[Am.]
in
the
facing
direction
;
to
negotiate
the
facing
points
[Br.]
die
Weiche
spitz
befahren
;
die
Weiche
gegen
die
Spitze
befahren
to
trail
the
points
[Br.]
;
to
trail
the
switch
[Am.]
;
to
pass
over
the
points
[Br.]
/
the
switch
[Am.]
in
the
trailing
direction
die
Weiche
stumpf
befahren
contagious
disease
;
communicable
disease
;
infectious
disease
;
infection
;
bug
[coll.]
ansteckende
Krankheit
{f}
;
übertragbare
Krankheit
{f}
;
Infektionskrankheit
{f}
;
Infekt
{m}
;
Infektion
{f}
[med.]
contagious
diseases
;
communicable
diseases
;
infectious
diseases
;
infections
;
bugs
ansteckende
Krankheiten
{pl}
;
übertragbare
Krankheiten
{pl}
;
Infektionskrankheiten
{pl}
;
Infekte
{pl}
;
Infektionen
{pl}
ecdemic
infection
;
introduced
infection
ekdemische
Infektionskrankheit
;
eingeschleppte
Infektionskrankheit
endemic
infection
;
infection
that
is
constantly
present
in
a
particular
area
endemische
Infektionskrankheit
;
in
einem
Gebiet
ständig
auftretende
Infektion
influenzal
infection
;
flue-like
infection
;
flu
bug
grippaler
Infekt
highly
contagious
disease
;
highly
communicable
disease
;
highly
infectious
disease
hochansteckende
Krankheit
;
hochkontagiöse
Krankheit
latent
infection
latente
Infektion
gastro-intestinal
infection
;
stomach
bug
[coll.]
;
tummy
bug
[coll.]
;
intestinal
bug
[coll.]
Magen-Darm-Infektion
{f}
;
Magen-Darm-Infekt
{m}
reportable
infectious
diseases
meldepflichtige
Infektionskrankheiten
{pl}
emerging
infectious
disease
/EID/
neu
auftretende
Infektionskrankheit
sexually
transmitted
infection
/STI/
sexuell
übertragbare
Infektion
re-emerging
infectious
disease
wieder
auftretende
Infektionskrankheit
high
consequence
infectious
disease
/HCID/
durch
einen
hochpathogenen
Erreger
hervorgerufene
Infektionskrankheit
to
catch
an
infection
;
to
take
an
infection
sich
anstecken
;
sich
infizieren
to
catch
/
pick
up
/
get
a
bug
[coll.]
sich
einen
Infekt
holen
;
sich
einen
Infekt
einfangen
[ugs.]
to
eredicate
the
infection
die
Infektion
ausheilen
correspondence
;
exchange
of
letters
(with
sb
.)
Briefwechsel
{m}
;
Briefverkehr
{m}
;
Briefkontakt
{m}
;
Korrespondenz
{f}
;
Schriftwechsel
{m}
[adm.]
;
Schriftverkehr
{m}
[adm.]
(
mit
jdm
.)
an
intense
correspondence
ein
reger
Schriftwechsel
A
rather
formal
tone
is
used
in
business
correspondence
.
In
der
Geschäftskorrespondenz
wird
eher
förmlich
formuliert
.
We
communicated
by
telephone
and
correspondence
.
Wir
haben
telefonisch
und
schriftlich
kommuniziert
.
We
kept
up
a
correspondence
/
maintained
an
exchange
of
letters
for
many
years
.
Wir
haben
jahrelang
einen
Briefwechsel
aufrechterhalten
.
Our
magazine
is
unable
to
enter
into
any
correspondence
on
medical
matters
.
Unsere
Zeitschrift
kann
keinen
Schriftverkehr
über
medizinische
Fragen
führen
.
We
should
avoid
conducting
correspondence
through
two
parallel
channels
.
Wir
sollten
vermeiden
,
den
Schriftverkehr
auf
zwei
Schienen
parallel
abzuwickeln
.
They
have
been
in
correspondence
for
months
.
Sie
stehen
seit
Monaten
in
Briefkontakt/brieflichem
Kontakt
.
Further
to
our
previous
correspondence
please
find
an
update
on
this
project
.
Zu
unserem
bisherigen
Schriftverkehr
/
Zu
unserer
Vorkorrespondenz
übermitteln
wir
weitere
Angaben
zu
diesem
Projekt
.
I
have
to
catch
up
on
my
correspondence
.
Ich
muss
meine
Briefschulden
begleichen
.
thief
;
larcenist
[Am.]
(criminal
law
)
Dieb
{m}
;
Diebin
{f}
(
Strafrecht
)
[jur.]
thieves
;
larcenists
Diebe
{pl}
;
Diebinnen
{pl}
car
thief
Autodieb
{m}
sneak
thief
Gelegenheitsdieb
{m}
master
thief
Meisterdieb
{m}
fogle
hunter
[Br.]
Taschentuchdieb
{m}
;
Sacktuchdieb
{m}
[hist.]
time
thief
[fig.]
Zeitdieb
{m}
[übtr.]
pilferer
kleiner
Dieb
Stop
thief
!
Haltet
den
Dieb
!
It
takes
a
thief
to
catch
a
thief
.
[prov.]
Diebe
fängt
man
am
besten
durch
Diebe
.
[Sprw.]
to
intend
sth
. /
doing
sth
.
[Br.]
;
to
have
it
in
mind
to
do
sth
./that
etw
.
wollen
;
etw
.
vorhaben
[ugs.]
;
die
Absicht
haben
/
vorhaben
,
etw
.
zu
tun
{v}
as
intended
;
as
was
intended
wie
beabsichtigt
He
intended
her
no
harm
.
Er
wollte
ihr
nicht
schaden
.
The
train
we
had
originally
intended
to
catch
had
already
left
.
Der
Zug
,
den
wir
ursprünglich
nehmen
wollten
,
war
bereits
abgefahren
.
I
don't
intend
to
stay
long
.; I
don't
intend
staying
long
.
[Br.]
Ich
habe
nicht
vor
,
lange
zu
bleiben
.
For
a
long
time
I
had
it
in
mind
to
write
a
guide
on
organizing
festivities
.
Ich
hatte
schon
lange
vor
,
einen
Ratgeber
über
das
Organisieren
von
Festen
zu
schreiben
.
Parliament
clearly
intends
/
has
it
in
mind
that
you
must
pass
this
hurdle
for
it
to
be
an
offence
.
Es
ist
eindeutig
die
Absicht
des
Gesetzgebers
,
dass
diese
Hürde
genommen
werden
muss
,
wenn
es
als
strafbarer
Tatbestand
gelten
soll
.
It
is
working
as
it
was
intended
to
.
Es
funktioniert
wie
vorgesehen
.
Is
this/that
intended
?;
Is
it
intended
that
way
?
Ist
das
beabsichtigt
?;
Ist
das
so
gewollt
?
I
intend
to
do
just
that
.
Genau
das
will
ich
machen
.
influenza
;
flu
Influenza
{f}
;
Grippe
{f}
[med.]
virus
influenza
,
viral
flue
Virusgrippe
{f}
abdominal
influenza
;
gastric
flu
;
abdominal
flu
;
intestinal
flu
;
gastro-intestinal
influenza
;
abdomino-enteric
influenza
Magen-Darm-Grippe
{f}
;
Darmgrippe
{f}
;
gastrointestinale
Grippe
down
with
influenza
an
Grippe
erkrankt
to
have
the
flu
die
Grippe
haben
to
get
flu
;
to
catch
(the)
flu
Grippe
bekommen
I
caught
the
flu
.
Ich
habe
eine
Grippe
bekommen
.
Unfortunately
I
caught
the
flu
.
Ich
habe
mir
leider
eine
Grippe
geholt
.
[ugs.]
Spanish
flu
(1918
flu
pandemic
)
Spanische
Grippe
(
Grippepandemie
von
1918
-
1920
)
flak
;
flack
;
stick
[Br.]
[coll.]
(harsh
criticism
over/about
sth
.)
heftige
Kritik
{f}
;
Beschuss
{m}
(
wegen
etw
.)
[übtr.]
to
get
serious
flak
from
sb
.
for
sth
.
von
Seiten
{+Gen.}
wegen
etw
.
unter
Beschuss
geraten
to
take
a
lot
of
flack
/
stick
[Br.]
(for
it
)
viel
Kritik
(
dafür
)
einstecken
müssen
to
draw/
catch
flak
from
sb
.
for
doing
sth
.
sich
wegen
etw
.
scharfer
Kritik
von
Seiten
{+Gen.}
aussetzen
We
have
been
left
to
take
the
flack
.
Wir
müssen
jetzt
die
Kritik
dafür
einstecken
.
I
refuse
to
take
the
flak
for
this
.
Ich
lasse
mich
dafür
nicht
geißeln
.
to
be
generally
accepted
;
to
gain
acceptance
;
to
catch
on
(with
sb
.)
sich
durchsetzen
(
bei
jdm
.)
{vr}
(
Sache
)
The
idea
rapidly
gained
acceptance
.
Die
Idee
setzte
sich
schnell
durch
.
I
doubt
that
the
game
will
ever
catch
on
with
elder
people
.
Ich
bezweifle
,
dass
sich
das
Spiel
bei
älteren
Leuten
durchsetzen
wird
.
Even
in
these
countries
it
is
generally
recognised
that
economic
growth
is
no
guarantee
of
well-being
.
Auch
in
diesen
Ländern
hat
sich
die
Erkenntnis
durchgesetzt
,
dass
Wirtschaftswachstum
kein
Garant
für
Wohlstand
ist
.
There
is
now
a
broad
awareness
that
a
top-down
approach
to
policy
design
will
not
deliver
results
.
Mittlerweile
hat
sich
die
Erkenntnis
durchgesetzt
,
dass
eine
von
oben
verordnete
Politik
nicht
zielführend
ist
.
All
those
involved
have
realized
/
now
come
to
the
conclusion
that
it
is
cheaper
to
employ
an
outside
company
.
Es
hat
sich
bei
allen
Beteiligten
die
Erkenntnis
durchgesetzt
,
dass
es
billiger
kommt
,
eine
Fremdfirma
damit
zu
beauftragen
.
snatch
;
snippet
kurzes
Stück
{n}
;
Brocken
{m}
;
Schnipsel
{n}
;
Fetzen
{m}
[in Zusammensetzungen]
snatches
of
music
;
snippets
of
music
kurze
Musikpassagen
;
Musikschnipsel
to
only
catch
snatches
of
the
conversation
nur
Gesprächsfetzen
mitbekommen
to
begin
with
a
little
snatch
of
conversation
ein
paar
einleitende
Worte
sprechen
I
only
slept
in
snatches
last
night
.
Ich
habe
vorige
Nacht
nur
zeitweise
/
lückenhaft
geschlafen
.
catch
line
;
headline
Schlagzeile
{f}
catch
lines
;
headlines
Schlagzeilen
{pl}
to
be
headline
news
in
den
Schlagzeilen
sein
The
headline
caught
my
eye
this
morning
.
Die
Schlagzeile
fiel
mir
heute
Morgen
auf
.
thick
cold
;
chronic
cold
in
the
nose
;
chronic
rhinitis
chronischer
Schnupfen
;
Stockschnupfen
{m}
rhinitis
of
the
newborn
Neugeborenenrhinitis
{f}
to
catch
a
cold
;
to
get
the
sniffles
Schnupfen
bekommen
to
be
just
as
well
ohnehin
besser
sein
;
gar
nicht
so
schlecht
sein
{vi}
Now
it
seems
that
his
never
having
asked
me
was
just
as
well
.
Jetzt
sieht
es
so
aus
,
als
wäre
es
ohnedies
besser
,
dass
er
mich
nie
gefragt
hat
.
Perhaps
it's
just
as
well
(that) I
didn't
tell
her
at
the
time
.
Es
war
vielleicht
gar
nicht
so
schlecht
,
dass
ich
ihr
damals
nichts
davon
gesagt
habe
.
I
really
didn't
want
to
stay
home
this
weekend
,
but
it's
just
as
well
. I
have
a
bunch
of
work
to
catch
up
on
.
Ich
wollte
eigentlich
dieses
Wochenende
nicht
zu
Hause
bleiben
,
aber
das/es
ist
gar
nicht
so
schlecht
.
Ich
habe
einiges
aufzuarbeiten
.
clerical
work
;
office
work
;
paperwork
Büroarbeit
{f}
;
Schreibtischarbeit
{f}
;
Schreibarbeit
{f}
to
catch
up
on
some
paperwork
liegengebliebene
Büroarbeiten
erledigen
office
routine
täglich
anfallende
Büroarbeiten
trick
question
;
catch
question
;
loaded
question
Fangfrage
{f}
;
verfängliche
Frage
{f}
;
manipulative
Frage
{f}
trick
questions
;
catch
questions
Fangfragen
{pl}
;
verfängliche
Fragen
{pl}
;
manipulative
Fragen
{pl}
You're
just
trying
to
catch
me
out
/
trip
me
out
[Am.]
!
Du
mit
deinen
verfänglichen
Fragen
!
homeward
bound
;
on
your
way
home
auf
der
Heimreise
;
auf
der
Heimfahrt
;
Richtung
Heimat
unterwegs
{adj}
to
catch
a
homeward-bound
plane
ein
Flugzeug
Richtung
Heimat
erwischen
The
soldiers
are
homeward
bound
.;
The
soldiers
are
on
their
way
home
.
Die
Soldaten
sind
auf
der
Heimreise
.;
Die
Soldaten
sind
Richtung
Heimat
unterwegs
.
the
lurgy
[Br.]
[humor.]
ein
Leiden
{n}
[ugs.]
[med.]
to
catch
the
lurgy
sich
ein
Leiden
holen
;
sich
etw
.
einfangen
to
have
(got)
the
lurgy
;
to
be
stricken
with
the
(dreaded)
lurgy
leidend
sein
;
außer
Gefecht
sein
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "By-catch":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners