A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
56
similar
results for beauty of art
Search single words:
beauty
·
of
·
art
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Eigen
art
{f}
;
Charakter
{m}
character
Beihilfecharakter
{m}
[adm.]
aid
character
landschaftliche
Eigen
art
{f}
;
Landschaftscharakter
{m}
[envir.]
landscape
character
die
Eigen
art
und
Schönheit
der
Landschaft
the
character
and
beauty
of
landscape
aktiv
;
aktiviert
{adj}
;
in
Aktion
;
in
Betrieb
;
in
wirksamem
Zustand
[sci.]
[techn.]
active
;
activated
aktive
Leitung
{f}
active
line
aktive
Schaltung
{f}
active
circuit
aktive
Webseite
{f}
active
webpage
aktiver
Heizfaden
activated
heating
filament
aktivierte
Bleicherde
activated
clay
aktivierte
Diffusionsheilung
(
für
Turbinenschaufeln
)
acativated
diffusion
healing
(for
turbine
blades
)
aktiviertes
Sintern
activated
sintering
aktive
und
inaktive
Inhaltsst
of
fe
in
Kosmetika
active
and
inactive
ingredients
in
beauty
products
flüchtig
,
kurzzeitig
;
kurz
;
vergänglich
{adj}
fleeting
;
fugitive
[poet.]
ein
flüchtiger
Gedanke
a
fleeting/fugitive
thought
ein
flüchtiger
Eindruck
a
fleeting/fugitive
impression
ein
flüchtiger
Blick/Lächeln
a
fleeting
glance/smile
eine
flüchtige
Begegnung
a
fleeting
encounter
ein
Kurzbesuch
a
fleeting/fugitive
visit
ein
kurzer
Glücksmoment
a
fleeting
moment
of
happiness
ein
Färbung
,
die
sich
rasch
verliert
a
fugitive
dye
vergängliche
Schönheit
fleeting
beauty
für
einen
kurzen
Augenblick
for
a
fleeting
moment
Preis
{m}
(
für
etw
.)
[econ.]
price
(for
sth
.)
Preise
{pl}
prices
Edelmetallpreise
{pl}
precious
metal
prices
Goldpreis
{m}
price
of
gold
;
gold
price
Grundpreis
{m}
base
price
Höchstpreis
{m}
maximum
price
;
premium
price
Kampfpreis
{m}
;
Schleuderpreis
{m}
;
Dumpingpreis
{m}
killer
price
;
giveaway
price
;
dumping
price
Katalogpreis
{m}
catalogue
price
Knallerpreis
{m}
;
Hammerpreis
{m}
[ugs.]
knock-down
price
[Br.]
[coll.]
nomineller
Preis
nominal
price
Regalpreis
{m}
shelf
price
Schnäppchenpreis
{m}
bargain
price
;
basement
bargain
price
[Am.]
Sparpreis
{m}
;
günstiger
Preis
budget
price
Tiefstpreis
{m}
rock-bottom
price
;
bottom
price
Vorjahrespreise
{pl}
previous
year's
prices
Weltmarktpreis
{m}
world
market
price
;
world
price
zum
halben
Preis
at
half
(the)
price
zum
Preis
von
100
Euro
at
a
price
of
100
euros
;
for
100
euros
zu
einem
bestimmten
Preis
at
a
certain
price
;
for
a
certain
price
annehmbarer
Preis
acceptable
price
eingefrorener
Preis
frozen
price
abnehmende
Preise
falling
prices
überhöhter
Preis
excessive/exorbitant/inflated
price
zu
herabgesetzten
Preisen
at
reduced
prices
zu
konstanten
Preisen
at
constant
prices
zum
angegebenen
Preis
at
the
price
indicated
taxierter
Preis
;
Taxe
{f}
valuation
geltender
Preis
ruling
price
Preis
ab
Werk
ex-factory
price
Preise
höherschrauben
to
for
ce
up
prices
Preise
reduzieren
to
cut
prices
Preise
erhöhen
to
spike
prices
einen
Preis
angeben/nennen
to
quote
a
price
den
Preis
hoch
/
niedrig
ansetzen
to
set
the
price
high
/
low
Preise
ausgleichen
to
adjust
prices
Preise
unterbieten
to
beat
prices
einen
Art
ikel
zum
ausgeschilderten
/
angeschriebenen
Preis
bekommen
to
get
an
item
for
the
displayed
/
marked
price
die
Preise
in
die
Höhe
treiben
;
Preise
hochtreiben
to
push
up
prices
;
to
force
up
prices
;
to
run
up
prices
;
to
balloon
prices
(
nur
)
die
Hälfte
kosten
to
be
at
half
price
etw
.
zum
halben
Preis
bekommen
to
get
sth
.
for
half
price
um
jeden
Preis
at
any
price
um
keinen
Preis
not
at
any
price
;
not
for
anything
Gesetz
von
der
Unterschiedslosigkeit
der
Preise
law
of
one
price
Die
Preise
sinken
.
Prices
are
on
the
decrease
.
Die
Preise
steigen
.
Prices
are
rising
.
Die
Preise
stiegen
weiter
.
Prices
continued
to
rise
.
Schönheit
hat
ihren
Preis
.
Beauty
demands
a
price
.
wichtig
sein
;
von
Belang
sein
;
eine
Rolle
spielen
;
zählen
{v}
to
matter
Wichtig
ist
,
dass
...;
Was
zählt
ist
,
dass
...
What
matters
is
that
...
die
Beziehung
zu
den
Menschen
,
die
einem
wichtig
sind
the
relationship
with
the
people
who
matter
(to
you
)
die
Dinge
,
die
den
Einheimischen
am
wichtigsten
sind
the
things
that
matter
most
to
local
people
Ist
es
wirklich
wichtig
,
wer
es
getan
hat
?
Does
it
really
matter
who
did
it
?
Es
ist
wichtig
.
It
matters
.
Es
spielte
keine
Rolle
,
dass
das
Wetter
schlecht
war
.
It
didn't
matter
that
the
weather
was
bad
.
Es
spielt
zwar
keine
große
Rolle
,
aber
es
ist
so
.
Not
that
it
matters
greatly
,
but
true
nonetheless
.;
Not
that
it
matters
,
really
,
but
true
nonetheless
.
Wenn
du
dich
selbst
schön
findest
,
ist
das
alles
,
was
zählt
.
As
long
as
you
find
yourself
beautiful
that's
all
that
matters
.
"Was
wolltest
du
vorhin
sagen
?"
"Ah
,
nichts
Wichtiges
."
'What
were
you
saying
earlier
?'
'Oh
,
it
doesn't
matter
.'
"Ich
hab
deinen
USB-Stick
vergessen
."
"Das
macht
nichts
."
'I
forgot
to
bring
your
USB-stick
.'
'It
doesn't
matter
.'
Das
Alter
spielt
mit
Dir
ein
Spiel
um
seine
Rolle:
Spielst
du
nicht
mit
,
spielt's
keine
Rolle
. (
Mark
Twain
)
Age
is
an
issue
of
mind
over
matter:
If
you
don't
mind
,
it
doesn't
matter
. (Mark
Twain
)
Annehmlichkeit
{f}
;
Attraktivität
{f}
;
Qualität
{f}
(
in
Zusammensetzungen
);
Vorzüge
{pl}
(
eines
Ortes
)
amenity
;
amenity
attributes
;
excellence
(of a
place
)
eine
Gegend
mit
hoher
Wohnqualität
a
high
amenity
district
gefälliges
Äußeres
;
ansprechende
Optik
visual
amenity
attraktive
Lage
;
attraktive
Wohnumgebung
environmental
amenity
die
Schönheit
und
Attraktivität
der
Landschaft
the
beauty
and
amenity
of
the
countryside
[Br.]
/
landscape
[Am.]
;
the
excellence
of
landscape
Verlust
an
Lebensqualität
loss
of
amenity
Verlust
an
Wohnqualität
loss
of
amenity
around
your
home
/
in
the
town
die
Lebenqualität/Wohnqualität
beeinträchtigen
to
damage
amenity
Insel
{f}
;
Eiland
{n}
[poet.]
island
;
isle
Inseln
{pl}
;
Eilande
{pl}
islands
vorgelagerte
Insel
island
(just)
of
f
the
coast
schöne
Insel
beautiful
island
Antilleninsel
{f}
island
of
the
Antilles
Pirateninsel
{f}
pirate
island
Schlossinsel
{f}
castle
island
etw
. (
Abstraktes
)
einfangen
;
festhalten
;
wiedergeben
{vt}
to
capture
sth
.;
to
encapsulate
sth
. (abstract)
einfangend
;
festhaltend
;
wiedergebend
capturing
;
encapsulating
eingefangen
;
festgehalten
;
wiedergegeben
captured
;
encapsulated
fängt
ein
;
hält
fest
;
gibt
wieder
captures
;
encapsulates
fing
ein
;
hielt
fest
;
gab
wieder
captured
;
encapsulated
die
allgemeine
Stimmung
einfangen
to
capture
the
general
mood
die
Schönheit
der
Landschaft
einfangen
to
encapsulate
the
beauty
of
the
landscape
Betrachter
{m}
;
Beschauer
{m}
[geh.]
[selten]
{+Gen.}
viewer
(of
sth
.);
looker
;
beholder
[poet.]
Betrachter
{pl}
;
Beschauer
{pl}
viewers
;
lookers
;
beholders
der
aufmerksame
Betrachter
the
observant
viewer
Der
aufmerksame
Betrachter
wird
feststellen
,
dass
...
To
the
alert
eye
it
will
become
apparent
that
...
Schönheit
liegt
im
Auge
des
Betrachters
.
[Sprw.]
Beauty
is
in
the
eye
of
the
beholder
.
[prov.]
Schlaf
{m}
sleep
;
somnus
[med.]
;
shut-eye
[coll.]
fester
Schlaf
sound
sleep
gestörter
Schlaf
disorder
of
sleep
hypnotischer
Schlaf
;
suggestiver
Schlaf
hypnotic
sleep
,
p
art
ial
sleep
künstlicher
Schlaf
art
ificial
sleep
;
induced
sleep
leichter
Schlaf
light
sleep
;
dysnystaxis
Nachtschlaf
{m}
night's
sleep
orthodoxer
Schlaf
non-rapid-eye-movement
sleep
;
non-REM
sleep
;
NREM-sleep
;
slow
wave
sleep
paradoxer
Schlaf
;
desynchronisierter
Schlaf
;
REM-Schlaf
paradoxical
sleep
;
desynchronized
sleep
;
rapid-eye-movement
sleep
;
REM
sleep
provozierter
Schlaf
,
medikamentös
herbeigeführter
Schlaf
narcotic
sleep
;
medicamentous
sleep
Schönheitsschlaf
{m}
beauty
sleep
tiefer
Schlaf
;
Tiefschlaf
{m}
deep
sleep
;
heavy
sleep
;
sound
sleep
einen
tiefen
Schlaf
haben
to
be
a
sound
sleeper
nicht
genug
Schlaf
bekommen
not
to
get
enough
sleep/shut-eye
Ich
brauche
etwas
Schlaf
.
I
need
some
sleep
.
Sie
wurde
von
dem
Lärm
aus
dem
Schlaf
gerissen
.
She
was
stirred
from
sleep
by
that
noise
.
Schauen
wir
,
dass
wir
zum
Schlafen
kommen
.
We'd
better
get
some
shut-eye
.
Mit
acht
Stunden
Schlaf
verbessert
sich
die
Gedächtnisleistung
.
Getting
eight
hours
of
sleep
will
improve
your
memory
capacity
.
einzig
art
ig
;
einmalig
;
unvergleichlich
{adj}
;
ohnegleichen
(
nachgestellt
);
Ausnahme
...
singular
;
nonpareil
;
nonpar
[poet.]
Ausnahmekünstler
{m}
nonpareil
art
ist
von
unvergleichlicher
Schönheit
of
nonpareil
beauty
jds
.
Lebensalter
{n}
;
jds
.
Alter
{n}
sb
.'s
chronological
age
;
sb
.'s
age
Alter
{pl}
ages
jds
.
biologisches
Alter
sb
.'s
biological
age
jds
.
geistiges
Alter
sb
.'s
mental
age
im
Alter
von
at
the
age
of
;
aged
in
meinem
Alter
at
my
age
im
höheren/hohen
Alter
in
old
age
;
in
great
age
bis
ins
hohe
Alter
till
in
old/great
age
das
fortgeschrittene
Alter
;
das
hohe
Alter
;
die
Bejahrtheit
[selten]
von
jdm
.
the
advanced
age
of
sb
.
in
diesem
Alter
at
this
age
im
z
art
en
Alter
von
at
the
tender
age
of
von
mittlerem
Alter
;
in
mittlerem
Alter
;
mittleren
Alters
middle-aged
Leute
meines
Alters
;
Leute
in
meinem
Alter
people
my
age
Frauen
in
meinem
Alter
women
of
my
age
;
women
of
my
vintage
[humor.]
Männer
im
wehrfähigen
Alter
[mil.]
males
of
military
age
eine
Frau
im
fortgeschrittenen
Alter
a
woman
of
advanced
age/years
im
fortgeschrittenen
Alter
sein
to
be
advanced
in
age/years
.
ein
hohes
Alter
erreichen
to
attain
a
great
age
in
hohem
Alter
at
a
great
age
sich
seinem
Alter
gemäß
verhalten
to
act
one's
age
Benimm
dich
wie
ein
erwachsener
Mensch
(
und
nicht
wie
ein
pubertierender
Teenager
).
Act
your
age
(and
not
your
shoe
size
).
Alter
vor
Schönheit
.
Age
before
beauty
.
einer
Sache
gerecht
werden
;
einer
Sache
angemessen
sein
;
etw
.
adäquat
vermitteln
/
wiedergeben
(
können
)
{v}
to
do
justice
to
sth
.;
to
do
sth
.
justice
;
to
adequately
show
/
describe
etc
.
sth
.
einer
Aufgabe
/
einem
Anspruch
gerecht
werden
to
do
justice
to
a
task
/ a
claim
die
Tätigkeit
des
europäischen
Parlaments
angemessen
würdigen
to
do
justice
to
the
activities
of
the
European
Parliament
Der
Spielfilm
wird
dem
Buch
nicht
gerecht
.
The
feature
film
does
not
do
justice
to
the
book
.;
The
feature
film
does
not
do
the
book
justice
.
Manchmals
können
nur
Kraftausdrücke
eine
Emotion
angemessen
wiedergeben
.
At
times
only
swear
words
can
truly
do
justice
to
an
emotion
. /
can
adequately
express
an
emotion
.
Auf
ein
paar
Seiten
kann
man
ein
so
komplexes
Thema
nicht
adäquat
abhandeln
.
You
cannot
do
justice
to
such
a
complex
issue
in
just
a
few
pages
.
Worte
reichen
nicht
aus
,
um
die
Schönheit
dieser
Landschaft
zu
beschreiben
.
Words
could
never
do
justice
to
the
beauty
of
this
landscape
.;
There
are
no
words
to
adequately
describe
the
beauty
of
this
landscape
.
Beschreibungen
können
das
eigene
Erleben
nicht
ersetzen
.
No
words
can
do
justice
to
the
experience
.
Mit
dem
Begriff
"Betrüger"
wird
nicht
das
ganze
Ausmaß
seiner
Taten
erfasst
.
The
term
'fraudster'
does
not
do
justice
to
the
crimes
that
he
committed
.
Im
Fernsehen
kommt
die
Spannung
und
der
Nervenkitzel
des
Spiels
nicht
richtig
zur
Geltung
.
TV
doesn't
do
the
excitement
and
thrill
of
the
game
justice
.
Das
ist
das
einzige
Bild
,
das
sie
in
ihrer
ganzen
Schönheit
zeigt
.
This
is
the
only
picture
that
does
full
justice
to
her
beauty
.
Auf
dem
Foto
ist
sie
nicht
gut
getr
of
fen
.
The
photo
doesn't
do
her
justice
.
jdn
.
sehr
erstaunen
;
in
Erstaunen
versetzen
;
verblüffen
{vt}
(
Sache
)
to
astonish
sb
.;
to
astound
sb
. (of a
thing
)
sehr
erstaunend
;
in
Erstaunen
versetzend
;
verblüffend
astonishing
;
astounding
sehr
erstaunt
;
in
Erstaunen
versetzt
;
verblüfft
astonished
;
astounded
über
etw
.
ganz
erstaunt
sein
;
verblüfft
sein
to
be
astonished
;
to
be
astounded
at/by
sth
.
Zu
meinem
Erstaunen
muss
ich
feststellen
,
dass
...
I
am
astounded
to
see
that
...
Die
Schönheit
des
Blumeng
art
ens
lässt
einen
immer
wieder
staunen
/
versetzt
einen
immer
wieder
in
Erstaunen
.
The
flower
garden's
beauty
never
fails
to
astonish
.
Was
mich
am
meisten
erstaunt
,
ist
,
dass
er
überhaupt
keine
Angst
hat
.
What
astonishes/astounds
me
most
is
his
complete
lack
of
fear
.
Der
Zauberer
wird
euch
mit
seinen
neuesten
Tricks
verblüffen
.
The
magician
will
astound
you
with
his
latest
tricks
.
Wir
waren
verblüfft
,
die
Pagode
noch
im
Originalzustand
vorzufinden
.
We
were
astonished/astounded
to
find
the
pagoda
still
in
its
original
condition
.
jdn
.
aufbauen
[ugs.]
;
jdn
.
erfreuen
;
jdm
.
das
Herz
aufgehen
lassen
{vt}
to
make
sb
.'s
day
[coll.]
So
etwas
baut
mich
immer
auf
.
That
is
the
sort
of
thing
that
makes
my
day
.
Es
baut
mich
auf
,
wenn
ich
ihm
bei
der
Frühsendung
zuhöre
.
He
makes
my
day
when
I
listen
to
him
on
the
early
morning
programme
.
Es
ist
richtig
aufbauend
,
ihre
kleinen
,
lachenden
Gesichter
zu
sehen
.
It
really
makes
my
day
to
see
their
little
smiling
faces
.
Der
Anruf
von
Julia
hat
mich
wieder
aufgebaut
.
The
phone
call
from
Julia
has
made
my
day
again
.
Wenn
du
gerne
einkaufen
gehst
,
dann
wird
dir
hier
das
Herz
aufgehen
.
If
you
like
shopping
,
then
this
will
make
your
day
!
Es
sind
wunderschöne
Gedichte
,
bei
denen
einem
das
Herz
aufgeht
.
These
are
beautiful
poems
that
will
make
your
day
.
Jetzt
habe
ich
ein
paar
erfreuliche
Nachrichten
für
dich
.
Here's
some
news
that'll
make
your
day
.
etw
.
bewerkstelligen
;
etw
.
zustande
bringen
;
etw
.
zuwege
bringen
;
etw
.
fertig
bringen
;
etw
.
fertig
bekommen
[ugs.]
{vt}
to
manage
sth
.;
to
bring
sth
.
of
f
bewerkstelligend
;
zustande
bringend
;
zuwege
bringend
;
fertig
bringend
;
fertig
bekommend
managing
;
bringing
of
f
bewerkstelligt
;
zustande
gebracht
;
zuwege
gebracht
;
fertig
gebracht
;
fertig
bekommen
managed
;
brought
of
f
ein
Ding
drehen
to
bring
of
f
a
coup
die
Sache
schaukeln
[übtr.]
to
manage
matters
Sie
hat
die
Veranstaltung
glänzend
über
die
Bühne
gebracht
.
She
has
managed
to
bring
of
f
the
event
brilliantly
.
Es
ist
eine
schwierige
Rolle
,
aber
sie
hat
sie
wunderbar
gemeistert
.
It's
a
difficult
role
to
play
,
but
she
brought
it
of
f
beautifully
.
Sie
kamen
über
ein
0:0
nicht
hinaus
.
[sport]
They
could
only
manage
a
0-0
draw
.
jdn
.
faszinieren
;
fesseln
;
bestechen
;
gefangennehmen
;
verzaubern
;
bestricken
{vt}
[übtr.]
to
captivate
sb
.;
to
charm
sb
.;
to
enchant
sb
.;
to
bewitch
sb
.;
to
smite
sb
. {
smote
;
smitten
};
to
ensorcell
sb
.
[archaic]
faszinierend
;
fesselnd
;
bestechend
;
gefangennehmend
;
verzaubernd
;
bestrickend
captivating
;
charming
;
enchanting
;
bewitching
;
smiting
;
ensorcelling
fasziniert
;
gefesselt
;
bestochen
;
gefangengenommen
;
verzaubert
;
bestrickt
captivated
;
charmed
;
enchanted
;
bewitched
;
smitten
;
ensorcelled
von
jdm
./etw.
fasziniert
sein
to
be
enchanted
with
sb
.
von
jds
.
Schönheit
hingerissen/bezaubert
sein
to
be
smitten
by/with
sb
.'s
beauty
ein
einnehmendes
/
gewinnendes
Lächeln
a
captivating
smile
Wenn
Ihr
Oper
mögt
,
wird
die
Schönheit
dieser
Musik
Euer
Herz
erfreuen
.
If
you
enjoy
opera
then
you
will
be
enchanted
by
the
beauty
of
this
music
.
Lassen
Sie
sich
von
der
einzig
art
igen
Atmosphäre
verzaubern
.
Let
yourself
be
enchanted
by
the
unique
atmosphere
.
zu
etw
.
beitragen
(
Person
,
Sache
);
einen
Beitrag
zu
etw
.
leisten
(
Person
)
{v}
to
contribute
to/towards
sth
.;
to
add
to/towards
sth
.
beitragend
;
einen
Beitrag
leistend
contributing
to/towards
;
adding
to/towards
beigetragen
;
einen
Beitrag
geleistet
contributed
to/towards
;
added
to/towards
wesentlich
/
entscheidend
zu
etw
.
beitragen
to
contribute/add
greatly
/
substantially
/
significantly
/
to
sth
.
zum
Mannschaftserfolg
beitragen
to
contribute
to
the
team's
success
Sie
hat
wenig
zum
Entscheidungsprozess
beigetragen
.;
Ihr
Beitrag
zum
Entscheidungsprozess
war
bescheiden
.
She
contributed
/added
little
to
the
the
decision-making
process
.
Die
Wasserfälle
tragen
wesentlich
zur
Schönheit
des
Landschaftsg
art
ens
bei
.
The
waterfalls
add
considerably
to
the
beauty
of
the
landscaped
garden
.
einer
Sache
etw
.
nehmen
;
etw
.
schmälern
{vt}
to
take
away
from
sth
.;
to
detract
from
sth
.
einer
Sache
etw
.
nehmend
;
etw
.
schmälernd
taking
away
from
;
detracting
from
einer
Sache
etw
.
genommen
;
etw
.
geschmälert
taken
away
from
;
detracted
from
Ich
möchte
seine
Leistungen
nicht
schmälern
,
aber
...
I
don't
want
to
take
away
from
his
achievements
,
but
...; I
don't
want
to
take
anything
away
from
what
he
has
all
achieved
,
but
...
Dieses
Makeup
nimmt
ihr
viel
von
ihrer
Schönheit
.
That
make-up
takes
away
from
her
beauty
.
Ich
lasse
mir
die
Freude
an
dieser
Reise
nicht
nehmen
.
I
won't
let
anything
detract
from
my
enjoyment
of
the
trip
.
nicht
ohne
Grund
;
nicht
von
ungefähr
;
nicht
umsonst
not
without
reason
;
not
for
nothing
Nicht
von
ungefähr
wird
die
Olympiade
das
"größte
Spektakel
der
Welt"
genannt
.
Not
without
reason
are
the
Olympics
called
'the
greatest
show
on
e
art
h'
.
Nicht
von
ungefähr
ist
Großbritannien
bei
der
Bildungsqualität
weltweit
führend
.
It
is
not
without
reason
that
Britain
leads
the
world
in
quality
of
education
.
Die
alten
Griechen
nannten
Süditalien
nicht
umsonst
"Oenotria"
von
"oinos"
,
was
Wein
bedeutet
.
It
was
not
for
nothing
that
the
ancient
Greeks
named
southern
Italy
'Oenotria'
from
'oinos'
,
meaning
wine
.
Das
Riff
ist
ein
Juwel
und
gilt
nicht
umsonst
als
schönstes
Tauchgebiet
der
Erde
.
The
reef
is
a
jewel
and
(is)
not
for
nothing
considered
the
most
beautiful
diving
area
in
the
world
.
Italienisches
Essen
ist
überall
beliebt
-
und
das
kommt
nicht
von
ungefähr
.
The
popularity
of
Italian
food
is
widespread
-
and
(this
is
)
not
without
reason
.
malerisch
;
landschaftlich
schön
;
landschaftlich
reizvoll
{adj}
[envir.]
scenic
reizvolle
Landschaft
scenic
beauty
landschaftlich
besonders
reizvolles
Gebiet
area
of
outstanding
scenic
beauty
Naturerlebnisse
{pl}
scenic
attractions
Wir
fuhren
die
landschaftlich
schöne
Strecke
von
Oslo
nach
Bergen
.
We
took
the
scenic
route
from
Oslo
to
Bergen
.
etw
.
nutzen
;
etw
.
nützen
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
etw
.
nutzbringend
verwenden
;
aus
etw
.
Nutzen/einen
Vorteil
ziehen
;
von
etw
.
pr
of
itieren
{vi}
to
benefit
from
sth
.;
to
gain
from
the
benefit
of
sth
.;
to
pr
of
it
from
sth
.;
to
capitalize
/
capitalise
[Br.]
on
sth
.
nutzend
;
nützend
;
nutzbringend
verwendend
;
Nutzen/einen
Vorteil
ziehend
;
pr
of
itierend
benefiting
from
;
gaining
from
the
benefit
of
;
pr
of
iting
from
;
capitalizing
/
capitalising
genutzt
;
genützt
;
nutzbringend
verwendet
;
Nutzen/einen
Vorteil
gezogen
;
pr
of
itiert
benefited
;
gained
from
the
benefit
;
pr
of
ited
;
capitalized
/
capitalised
Die
Mannschaft
konnte
aus
der
schnellen
Führung
keinen
Nutzen
ziehen
.
The
team
failed
to
capitalize
on
their
early
lead
.
Das
Land
nützt
seine
natürliche
Schönheit
für
den
Fremdenverkehr
.
The
country
has
capitalized
on
his
natural
beauty
to
attract
tourism
.
alles
übertreffen
;
alles
schlagen
(
Sache
)
{vi}
to
beat
everything
(of a
thing
)
alles
übertreffend
;
alles
schlagend
beating
everything
alles
übertr
of
fen
;
alles
geschlagen
beaten
everything
Ich
war
schon
an
vielen
schönen
Orten
,
aber
das
hier
übertrifft/schlägt
alles
!
{vi}
I
have
stayed
in
a
lot
of
beautiful
locations
,
but
this
beats
everything
(I've
seen
)!
Ich
habe
schon
einige
schreckliche
Vorstellungen
miterlebt
,
aber
die
übertrifft/schlägt
alle
!
I've
witnessed
some
awful
performances
,
but
this
beats
everything
!
überwältigend
;
atemberaubend
;
unvorstellbar
{adj}
mind-blowing
[coll.]
;
mind-boggling
[coll.]
;
mind-bending
[coll.]
ein
überwältigendes
Erlebnis
a
mind-blowing
experience
eine
atemberaubende
Aussicht
a
mind-blowing
view
die
überwältigende
Schönheit
+
Gen
.
the
mind-blowing
beauty
of
sth
.
die
unvorstellbare
Summe
von
zehn
Milliarden
Dollar
the
mind-boggling
sum
of
ten
billion
dollars
Prachtexemplar
{n}
;
Prachtstück
{n}
;
Schmuckstück
{n}
(
Sache
)
beauty
;
dandy
[Am.]
(thing)
Prachtexemplare
{pl}
;
Prachtstücke
{pl}
;
Schmuckstücke
{pl}
beauties
;
dandies
Das
ist
ein
Prachtexemplar
!
What
a
beauty
!
Samstag
dürfte
ein
prachtvoller
Sonnentag
werden
.
Saturday
is
looking
to
be
a
dandy
of
a
sunny
day
.
Trias
{f}
;
Triade
{f}
;
Dreiergruppe
{f}
;
Dreierformel
{f}
;
Dreiheit
{f}
(
von
etw
. /
+Gen
.)
triad
;
trinity
(of
sth
.)
strategische
Triade
[mil.]
strategic
triad
die
Trias
des
Wahren
,
Guten
,
Schönen
the
triad
of
the
True
,
the
Good
and
the
Beautiful
Die
moderne
Kultur
scheint
sich
mittlerweile
nur
mehr
um
die
fragwürdige
Triade
von
Sport
,
Shopping
und
Sex
zu
drehen
.
Modern
culture
now
appears
to
revolve
around
the
unholy
trinity
of
sport
,
shopping
,
and
sex
.
etw
.
aufweichen
;
aushöhlen
{vt}
[übtr.]
to
undermine
sth
.;
to
subvert
sth
.
[formal]
[fig.]
aufweichend
;
aushöhlend
undermining
;
subverting
aufgeweicht
;
ausgehöhlt
undermined
;
subverted
die
üblichen
Vorstellungen
von
Schönheit
aufweichen
to
subvert
common
notions
of
beauty
Calocephalus-Pflanzen
{pl}
(
Calocephalus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
beauty
-heads
(botanical
genus
)
Silberkörbchen
{n}
;
Silberkraut
{n}
;
Gitterkraut
{n}
;
Silberdraht
{m}
;
Stacheldrahtpflanze
{f}
;
Bonanzagras
{n}
;
Geisterstrauch
{m}
(
Calocephalus
brownii
)
cushion
bush
Schönheitsmal
{m}
;
Schönheitsfleck
{m}
beauty
spot
;
beauty
mark
Schönheitsmale
{pl}
;
Schönheitsflecken
{pl}
beauty
spots
;
beauty
marks
Schönheitspflege
{f}
; (
kosmetische
)
Körperpflege
{f}
;
Kosmetik
{f}
beauty
care
;
body
care
;
beauty
treatment
pflegende
Kosmetik
;
nichtdekorative
Kosmetik
care
cosmetics
Schönheitswettbewerb
{m}
;
Schönheitskonkurrenz
{f}
beauty
contest
;
beauty
pageant
Schönheitswettbewerbe
{pl}
;
Schönheitskonkurrenzen
{pl}
beauty
contests
;
beauty
pageants
Schwarm
{m}
;
Schar
{f}
(
von
Mädchen/Frauen
)
bevy
(of
girls/women
)
ein
Schwarm
(
von
)
Schönheiten
a
bevy
of
beauties
Heidekraut-Bunteule
{f}
;
Heidekrauteulchen
{n}
(
An
art
a
myrtilli
)
[zool.]
beautiful
yellow
underwing
die
Schickeria
{f}
;
die
elegante
Welt
;
die
Seitenblickegesellschaft
{f}
[Ös.]
[humor.]
;
die
Hautevolee
{f}
[veraltend]
[soc.]
the
sm
art
set
;
the
fashionable
;
the
beautiful
people
;
the
beau
monde
; (the
world
of
)
the
swells
[dated]
Entsprechung
{f}
;
Parallele
{f}
(
die
an
jdn
./etw.
herankommt
)
equal
;
compare
[poet.]
ohnegleichen
;
sondergleichen
;
der/das
seinesgleichen
sucht
;
die
ihresgleichen
sucht
beyond
equal
;
beyond
compare
;
without
compare
eine
Schönheit
und
Eleganz
,
die
mit
nichts
zu
vergleichen
ist
a
beauty
and
an
elegance
beyond
/
without
compare
Kaminsims
{m}
[arch.]
mantleshelf
[Br.]
;
mantelshelf
[Am.]
,
mantlepiece
[Br.]
;
mantelpiece
[Am.]
;
mantle
[Br.]
;
mantel
[Am.]
Danke
für
die
schöne
Zierschale
.
Sie
passt
wunderbar
auf
mein
Kaminsims
.
Thank
you
for
the
beautiful
decorative
bowl
.
It
will
be
a
perfect
addition
to
my
mantle
.
Rindenmulch
{m}
[agr.]
bark
mulch
feiner
Rindenmulch
{m}
bark
dust
Dekorrindenmulch
{m}
beauty
bark
Schwert
{n}
;
Klinge
{f}
[poet.]
[mil.]
sword
;
blade
[literary]
Schwerter
{pl}
;
Klingen
{pl}
swords
;
blades
Piratenschwert
{n}
pirate
sword
Ein
scharfes
Schwert
schneidet
sehr
,
eine
scharfe
Zunge
noch
viel
mehr
.
[Sprw.]
The
tongue
is
sharper
than
any
sword
.
[prov.]
Schönheit
ist
Macht
,
ein
Lächeln
ist
ihr
Schwert
. (
John
Ray
)
Beauty
is
power
, a
smile
is
its
sword
. (John
Ray
)
Werk
{n}
[art]
;
Opus
{n}
[mus.]
work
;
opus
;
piece
Filmwerk
{n}
cinematographic
work
;
film
piece
Meisterwerk
{n}
;
größtes
Werk
(
eines
Künstlers
)
(an
art
ist's
)
magnum
opus
Das
Sammlerehepaar
hat
wunderschöne
Werke
in
seiner
Stadtwohnnung
zusammengetragen
.
The
collector
couple
has
beautiful
pieces
in
their
city
flat
.
aufwachsen
;
heranwachsen
;
heranreifen
{vi}
to
grow
up
aufwachsend
;
heranwachsend
;
heranreifend
growing
up
aufgewachsen
;
herangewachsen
;
herangereift
grown
up
er/sie
wächst
auf
he/she
grows
up
ich/er/sie
wuchs
auf
I/he/she
grew
up
er/sie
ist/war
aufgewachsen
he/she
has/had
grown
up
gemeinsam
aufwachsen
to
grow
up
together
zu
einer
Schönheit
heranreifen
to
grow
(into) a
beauty
In
der
Schule
war
er
noch
ein
Lausebengel
und
jetzt
ist
er
zu
einer
Leitfigur
herangewachsen
.
He
was
a
rascal
at
school
and
has
grown
up
to
be
a
role
model
/
has
grown
into
a
role
model
.
ausgeprägt
;
deutlich
;
auffallend
;
ausgesprochen
{adj}
(
bei
etw
.
Positivem
)
distinct
;
pronounced
(of
something
positive
)
Produkte
,
die
hervorstechen
/
die
sich
von
der
Masse
abheben
products
that
are
distinct
Er
hat
eine
ausgesprochene
Vorliebe
für
Lateinamerika
.
He
has
a
distinct
penchant
for
Latin
America
.
Sie
war
in
ihrer
Jugend
eine
ausgesprochene
Schönheit
.
She
was
a
distinct
beauty
in
her
youth
.
bezaubernd
;
prachtvoll
;
prächtig
;
bildhübsch
(
Frau
);
herrlich
{adj}
(
sehr
schön
anzusehen
)
gorgeous
;
stunning
(extremely
beautiful
)
ein
bezauberndes
Kleid
a
gorgeous
dress
prachtvolle
Farben
gorgeous
colours
ein
herrlicher
Ausblick
a
stunning
view
Er
hat
eine
bildhübsche
Freundin
.
He
has
a
stunning/gorgeous
girlfriend
.
Euer
Baby
ist
einfach
bezaubernd
!
Your
baby
is
absolutely
gorgeous
!
Du
siehst
in
diesem
Kleid
umwerfend
aus
.
You
look
absolutely
stunning
in
that
dress
.
geistig
(
durch
Anteilnehmen
/
Mitfühlen
)
{adv}
;
mit
... [als Verbpräfix]
vicariously
(experiencing
by
watching
or
hearing
about
others
doing
sth
.)
sich
mit
jdm
.
mitfreuen
to
be
vicariously
happy
for
sb
.
sich
in
jdn
. (
geistig
)
hineinversetzen
to
project
yourself
vicariously
into
sb
.
geistig
mitkämpfen
to
vicariously
fight
an
etw
.
geistig
teilhaben
to
vicariously
p
art
icipate
in
sth
.
etw
.
geistig
durchleben
to
vicariously
experience
sth
.
im
Geiste
mit
dabei
sein
;
fast
mit
dabei
sein
(
durch
jdn
./etw.)
to
vicariously
live
(through
sb
./sth.)
im
Geiste
mitreisen
;
die
Reise
im
Geiste
miterleben
to
travel
vicariously
Durch
deine
Beschreibung
bin
ich
fast
mit
dabei
.
I
am
attending
vicariously
,
through
your
description
.
Durch
deine
Bilder
kann
ich
die
Schönheit
der
Landschaft
mitgenießen
.
I
can
appreciate
the
landscape's
beauty
vicariously
through
your
pics
.
gerade
Linie
;
kürzeste
Strecke
{m}
(
zwischen
zwei
Orten
)
[geogr.]
beeline
(between
two
places
)
in
gerader
Linie
nach
Osten
beeline
eastwards
schnurstracks
auf
etw
.
zugehen
to
walk
in
a
straight
beeline
for
sth
.
schnurstracks
auf
etw
.
zusteuern
to
make
a
beeline
for
sth
.
Er
steuert
immer
gleich
auf
die
schönen
Frauen
zu
.
He
always
makes
a
beeline
for
the
beautiful
women
.
klar
;
ungetrübt
{adj}
(
Flüssigkeit
,
Himmel
)
[chem.]
[meteo.]
clear
;
unclouded
(of a
liquid
or
sky
)
klare
Suppe
;
klare
Brühe
clear
soup
;
clear
broth
bei
klarem
Wetter
;
an
klaren
Tagen
on
a
clear
day
in
einer
klaren
Nacht
;
in
klaren
Nächten
on
a
clear
night
Es
war
ein
herrlich
klarer
,
sonniger
Tag
.
It
was
a
beautifully
clear
,
sunny
day
.
leiden
{vi}
(
an
;
unter
)
to
suffer
(from)
leidend
suffering
gelitten
suffered
er/sie
leidet
he/she
suffers
ich/er/sie
litt
I/he/she
suffered
er/sie
hat/hatte
gelitten
he/she
has/had
suffered
mit
jdm
.
mitleiden
to
suffer
vicariously
with
sb
.
Er/Sie
hat
ausgelitten
.
His/Her
suffering
is
over
/
at
an
end
.
Wer
schön
sein
will
,
muss
leiden
.
You
must
suffer
to
be
beautiful
.
schön
{adj}
beautiful
schöner
more
beautiful
am
schönsten
most
beautiful
sehr
schön
very
beautiful
die
allerschönste
Perle
the
most
beautiful
pearl
nach
unten
sehen
;
nach
unten
schauen
;
nach
unten
blicken
{vi}
to
look
down
nach
unten
sehend
;
nach
unten
schauend
;
nach
unten
blickend
looking
down
nach
unten
gesehen
;
nach
unten
geschaut
;
nach
unten
geblickt
looked
down
zu
jdm/etw
hinuntersehen
to
look
down
at
sb
./sth.
Von
dieser
Bergspitze
können
kann
man
ins
schöne
Tal
hinunter
schauen
.
From
this
moutain
peak
one
can
look
down
into
the
beautiful
valley
.
Schau
nach
unten
!
Look
down
!
strahlend
{adj}
(
glücklich
)
radiant
ein
strahlendes
Lächeln
a
radiant
smile
strahlend
schön
beautifully
radiant
vor
Glück
strahlen
to
be
radiant
with
happiness
unbeschreiblich
;
unsagbar
;
unaussprechlich
;
unfassbar
;
unheimlich
[ugs.]
;
unsäglich
[poet.]
{adv}
indescribably
;
unspeakably
;
unutterably
;
inexpressibly
;
inexpressively
;
ineffably
[formal]
unbeschreiblich
langweilig
indescribably
boring
unbeschreiblich
schön
unspeakably
beautiful
;
inexpressibly
beautiful
;
indescribably
beautiful
;
beautiful
beyond
description
unbeschreiblich
trostlos
unspeakably
bleak
unsagbar
wütend
inexpressibly
angry
unsäglich
grausam
unspeakably
cruel
unheimlich
froh
sein
to
be
inexpressively
happy
More results
Search further for "beauty of art":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners