A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
thaw period
thaws
Thaya
Thayer's gull
the
the above-mentioned
the absurd
the accused
The action lies.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9312 results for
the
Tip:
Conversion of units
German
English
der
{art}
(
des
;
dem
;
den
)
the
die
{art}
(
der
;
die
;
der
)
the
das
{art}
(
des
;
dem
;
das
)
the
außer
;
ausgenommen
;
nur
{adv}
o
the
r
than
(usually
used
in
negative
sentences
)
aber
sonst
;
aber
abgesehen
davon
but
o
the
r
than
that
kein
Geringerer
als
der
Präsident
none
o
the
r
than
the
president
Außer
dir
kenne
ich
keine
Deutschen
.
I
don't
know
any
German
people
o
the
r
than
you
.
Man
kommt
nur
zu
Fuß
dorthin
.
You
can't
get
the
re
o
the
r
than
by
foot
.
Die
Wahrheit
kannte
nur
er
selbst
.
The
truth
was
known
to
no
one
o
the
r
than
himself
.
Sie
isst
kein
Fleisch
,
aber
sonst
isst
sie
so
gut
wie
alles
.
She
doesn't
eat
meat
,
but
o
the
r
than
that
she'll
eat
just
about
anything
.
niemand
außer
Ihnen
no
person
o
the
r
than
yourself
das
Ganze
{n}
;
alles
the
lot
Nimm
gleich
das
Ganze
.
Take
the
lot
.
Das
ist
alles
.
That's
the
lot
.
immer
;
stets
;
ständig
;
allzeit
;
immerzu
{adv}
always
;
all
the
time
;
24/7
[coll.]
immer
mehr
more
and
more
immer
noch
still
schon
immer
always
immer
noch
nicht
still
not
;
still
not
yet
wie
immer
as
usual
immer
schlechter
from
bad
to
worse
immer
zur
Hand
always
at
your
fingertips
immer
natürlich
unter
der
Voraussetzung
,
dass
ein
Vertrag
zustande
gekommen
ist
always
provided
,
of
course
,
that
a
contract
has
been
concluded
immer
natürlich
/
natürlich
immer
im
Rahmen
der
gesetzlichen
Bestimmungen
always
,
of
course
,
within
legal
limits
dadurch
;
damit
{adv}
the
reby
das
so
erworbene
Geld
the
money
the
reby
obtained
der
so
gewonnene
Extrakt
the
extract
the
reby
obtained
selber
;
selbst
{pron}
oneself
;
myself/yourself/herself/himself/itself/ourselves/
the
mselves
Das
muss
ich
mir
selber
ansehen
.
I'll
have
to
see
that
for
myself
.
Nach
der
Definition
,
die
du
selbst
zitiert
hast
,
bedeuten
die
zwei
Termini
das
Gegenteil
.
According
to
the
definition
you
yourself
have
cited
,
the
two
terms
mean
the
opposite
.
Der
Autor
was
selbst
anwesend
.
The
author
was
the
re
himself
.
dabei
{adv}
(
bei
diesem
Vorgang
)
in
doing
so
;
in
the
process
;
in
this
situation
Dabei
gingen
sie
ein
großes
Risiko
ein
.
In
doing
so
the
y
took
a
great
risk
.
Dabei
kam
es
zu
einem
hitzigen
Streit
.
This
gave
rise
to
a
heated
argument
.
Dabei
empfiehlt
es
sich
,
einfach
handhabbare
Werkzeuge
zu
verwenden
.
In
doing
so
,
it
is
desirable
to
use
easily
manageable
tools
.
Ich
habe
den
Tee
verschüttet
und
mich
dabei
verbrannt
.
I
spilt
the
tea
,
burning
myself
in
the
process
.
Die
Privatdetektive
werden
dabei
von
der
Polizei
unterstützt
.
The
private
investigators
receive
assistance
from
the
police
in
this
situation
.
Er
hat
mir
ein
neues
Spiel
beigebracht
.
Dabei
muss
man
erraten
,
wer's
gewesen
ist
.
He
taught
me
a
new
game
.
This
consists
of
having
to
guess
who
dunnit
.
Jedes
Elektrogerät
wird
vor
der
Auslieferung
optisch
kontrolliert
.
Dabei
werden
auch
alle
Schalter
und
Kabel
untersucht
.
Each
electric
appliance
is
visually
inspected
before
delivery
.
This
includes
examining
all
switches
and
cords
.
Im
Mai
kam
es
zweimal
zu
Vandalenakten
.
Dabei
wurden
Fenster
eingeschlagen
und
Geräte
beschädigt
.
In
May
,
two
incidents
of
vandalism
took
place
.
The
y
involved
windows
being
smashed
and
equipment
damaged
.
beide
{pron}
both
;
the
two
alle
beide
both
of
the
m
einer
von
beiden
one
of
the
two
keiner
von
beiden
nei
the
r
of
the
m
beides
both
um
...
willen
;
wegen
;
halber
{prp;
+Gen
.}
for
the
sake
of
...
um
der
Kinder
willen
;
wegen
der
Kinder
;
der
Kinder
wegen
;
der
Kinder
halber
for
the
sake
of
the
children
um
der
alten
Zeiten
willen
for
old
times'
sake
gleichzeitig
{adv}
;
zur
selben
Zeit
;
dabei
at
the
same
time
Treffen
wir
uns
Mittwoch
zur
selben
Zeit
/
um
die
gleiche
Zeit
.
[ugs.]
Let's
meet
at
the
same
time
(on)
Wednesday
.
währenddessen
;
dabei
{adv}
at
the
same
time
einer
von
beiden
;
jeder
;
beide
;
beides
ei
the
r
{
adj
}
Jede/Jeder
der
beiden
wäre
für
die
Stelle
geeignet
.
Ei
the
r
person
would
be
fine
for
the
position
.
denen
{pron}
those
;
the
ones
indicated
;
to
whose
Polizei
{f}
police
;
"
The
Old
Bill"
[Br.]
[slang]
berittene
Polizei
mounted
police
städtische
Polizei
municipal
police
die
Polizei
rufen
(
holen
)
to
call
the
police
die
Polizei
the
boys
in
blue
amtliche
Bezeichnung
der
irischen
Polizei
the
Garda
Síochána
,
the
Gardaí
vom
erwähnten
....;
davon
the
reof
;
of
the
same
....
ein
Originalbeleg
oder
eine
beglaubigte
Abschrift
davon
an
original
receipt
or
a
certified
copy
the
reof
Normen
für
Milchprodukte
und
deren
Kennzeichnung
standards
for
dairy
products
and
the
labelling
the
reof
Geld
bzw
.
der
Mangel
an
Geld
spielten
eine
große
Rolle
.
Money
,
or
the
lack
the
reof
,
played
a
major
role
.
darauf
;
daraufhin
{adv}
the
reon
;
the
reupon
;
after
that
;
as
a
result
Daraufhin
bespritzte
er
uns
mit
Cola
.
He
reacted
by
spraying
us
with
cola
.
Folgen
Sie
den
Anweisungen
,
die
daraufhin
angezeigt
werden
.
Follow
the
instructions
as
the
y
appear
on
the
screen
.
Daraufhin
wurde
2008
die
Ausweitung
der
Initiative
beschlossen
.
As
a
result
,
it
was
decided
in
2008
to
extend
the
initiative
.
Auch
die
Tiere
,
die
nicht
infiziert
waren
,
mussten
daraufhin
getötet
werden
.
The
uninfected
animals
had
also
to
be
killed
as
a
result
.
gegenüber
;
auf
der
anderen
Straßenseite
over
the
way
;
over
the
road
[Br.]
andererseits
;
wiederum
;
dahingegen
;
dagegen
;
andernteils
{adv}
;
auf
der
anderen
Seite
on
the
o
the
r
hand
;
the
n
again
derzeit
;
gegenwärtig
{adv}
;
zur
Zeit
;
zurzeit
;
im
Augenblick
;
im
Moment
at
present
;
at
the
moment
Gegenwärtig
sind
wir
nicht
in
der
Lage
, ...
At
the
moment
we
are
not
able
to
...
vorläufig
;
vorerst
;
zunächst
;
vorderhand
{adv}
for
the
time
being
;
at
this
stage
;
at
this
time
;
for
the
present
inzwischen
;
zwischendurch
;
derweil
;
dieweil
[obs.]
{adv}
in
the
meantime
;
in
the
mean
while
eher
;
lieber
{adv}
ra
the
r
;
sooner
;
just
as
soon
Sie
hat
gesagt
,
dass
sie
lieber
zu
Hause
bleibt
.
She
said
she
would
sooner/just
as
soon
stay
home
.
Mir
wäre
es
lieber
,
du
würdest
nicht
mit
dem
Auto
fahren
,
während
ich
weg
bin
.
I'd
just
as
soon
you
didn't
drive
the
car
while
I'm
gone
.
Ehe
sterbe
ich/Ich
würde
eher
sterben
als
so
jemanden
zu
heiraten
.
I'd
ra
the
r/sooner
die
than
marry
a
person
like
that
.
schließlich
{adv}
in
the
issue
meist
;
meistens
;
zumeist
{adv}
mostly
;
most
of
the
time
am
allermeisten
most
of
all
insgesamt
{adv}
(
als
Ganzes
)
as
a
whole
;
on
the
whole
in
gleicher
Weise
;
gleich
{adv}
alike
;
in
the
same
way
Die
Zwillinge
waren
gleich
angezogen
.
The
twins
were
dressed
alike
.
Gleiche
Situationen
sollten
in
gleicher
Weise
abgewickelt
werden
.
Like
situations
should
be
treated
alike
.
künftig
;
fernerhin
{adv}
;
in
Zukunft
for
the
future
;
in
the
future
eigentlich
{adv}
(
Frage
nach
Grundsätzlichem
)
by
the
way
;
incidentally
(prepositive);
exactly
;
anyway
(postpositive)
Kannst
du
eigentlich
blind
tippen
?
By
the
way
,
can
you
touch-type
?
Wie
war
eigentlich
das
Konzert
?
Incidentally
,
how
was
the
concert
?
Von
wem
stammt
eigentlich
die
Idee
?
Who
originated
the
idea
,
by
the
way
?
Hast
du
eigentlich
noch
das
Original
?
Incidentally
,
do
you
still
have
the
original
?
Du
Papa
,
was
sind
eigentlich
Kriminelle
?
Dad
,
what
exactly
are
criminals
?;
Dad
,
what
are
criminals
anyway
?
Was
willst
du
eigentlich
?
What
exactly
do
you
want
?;
What's
bo
the
ring
you
anyway
?
Wem
gehört
eigentlich
dieses
Haus
?
Whose
house
is
this
anyway
?
Was
hat
er
eigentlich
?
What's
the
matter
with
him
anyway
?
punktgenau
;
genau
;
exakt
{adv}
on
the
button
[fig.]
Es
war
Punkt
10
Uhr
./Es
war
auf
den
Glockenschlag
genau
10
Uhr
.
[übtr.]
It
was
10:00
on
the
button
.
[fig.]
Den
Nagel
auf
den
Kopf
treffen
.
[übtr.]
to
be
right
on
the
button
[fig.]
führen
;
in
Führung
liegen
;
führend
sein
{vi}
to
lead
{
led
;
led
};
to
be
in
the
lead
trotz
{prp;
+Gen
.};
einer
Sache
zum
Trotz
;
ungeachtet
{+Gen.}
in
the
teeth
of
sth
.
trotz
heftiger
Kritik
in
the
teeth
of
fierce
criticism
allen
Schwierigkeiten
zum
Trotz
in
the
teeth
of
all
difficulties
gegen
öffentlichen
Widerstand
in
the
teeth
of
public
opinion
obwohl
die
Fakten
dagegensprechen
in
the
teeth
of
the
facts
The
aterstück
{n}
;
Bühnenstück
{n}
;
Stück
{n}
;
Schauspiel
{n}
;
Spiel
{n}
[art]
stage
play
;
play
;
work
for
the
stage
The
aterstücke
{pl}
;
Bühnenstücke
{pl}
;
Stücke
{pl}
;
Schauspiele
{pl}
;
Spiele
{pl}
stage
plays
;
plays
;
works
for
the
stage
ein
The
aterstück
von
Shakespeare
a
play
by
Shakespeare
anders
{adv}
(
als
)
o
the
rwise
(than)
nicht
anders
als
;
genauso
wie
not
o
the
rwise
than
eher
überbezahlt
als
andersrum
ra
the
r
overpaid
than
o
the
rwise
Pilze
,
seien
sie
essbar
oder
nicht
mushrooms
edible
and
o
the
rwise
der
'CO2-Fußabdruck'
,
auch
'ökologischer
Fußabdruck'
genannt
the
'carbon
footprint'
,
o
the
rwise
called
the
'ecological
footprint'
.
aus
anderen
Gründen
als
grober
Fahrlässigkeit
;
sofern
das
nicht
in
grober
Fahrlässigkeit
begründet
ist
o
the
rwise
than
by
reason
of
gross
negligence
Ich
sehe
das
anders
.;
Ich
bin
da
anderer
Meinung
.
I
think
o
the
rwise
.
bislang
;
bis
jetzt
up
to
the
present
erstmals
;
erstmalig
{adv}
;
zum
ersten
Mal
;
zum
erstenmal
for
the
first
time
erstmals
seit
langem
for
the
first
time
in
a
long
while
zuletzt
;
das
letzte
Mal
{adv}
last
;
the
last
time
;
when
last
heard
of
Wann
warst
du
zuletzt/das
letzte
Mal
im
Ausland
?
When
were
you
last
in
ano
the
r
country
?
Worüber
habt
ihr
zuletzt
gesprochen
?
What
did
you
last
talk
about
?
Zuletzt
lebte
er
in
Toronto
.
When
last
heard
of
he
was
living
in
Toronto
.
Als
ich
sie
zuletzt
traf
,
war
sie
nur
mehr
ein
Schatten
ihrer
selbst
.
When
I
last
met
her
,
she
was
just
a
shadow
of
her
former
self
.
Ich
habe
mit
ihm
zuletzt
vorige
Woche
gesprochen
,
als
er
mich
über
Skype
anrief
.
The
last
time
I
spoke
to
him
was
when
he
called
me
on
Skype
last
week
.
Er
wurde
zuletzt
am
Freitag
gesehen
,
als
er
sein
Haus
verließ
.
He
was
last
seen
on
Friday
,
leaving
his
house
.
am
Ende
;
zum
Schluss
;
zum
Abschluss
;
zuletzt
{adv}
in
the
end
;
ultimately
;
finally
;
eventually
eine
lange
,
aber
am
Ende
erfolgreiche
Kampagne
a
long
but
ultimately
successful
campaign
Zum
Schluss
wußte
ich
schon
nicht
mehr
,
was
ich
glauben
sollte
.
In
the
end
I
just
didn't
know
what
to
think
.
Am
Ende/zuletzt
hat
sie
dann
doch
nachgegeben
.
In
the
end/eventually
she
did
give
in
.
Zuletzt
war
sie
Vorstandsmitglied
.
At
the
end
of
her
career
she
was
a
board
director
.
Zuletzt
hatte
er
sich
aber
zu
viel
zugemutet
.
However
,
towards
the
end
of
his
life
he
was
over-taxing
his
strength
.
Vater
{m}
fa
the
r
Väter
{pl}
fa
the
rs
Papa
{m}
;
Papi
{m}
;
Paps
{m}
[ugs.]
dad
;
daddy
;
pa
;
pappy
[Am.]
Vater
von
zwei
Kindern
sein
to
be
the
fa
the
r
of
two
(children)
angehender
Vater
fa
the
r-to-be
alleiner
ziehender
Vater
single
fa
the
r
;
lone
fa
the
r
Vater
im
Teenager-Alter
teenage
dad
Väter
der
Stadt
city
fa
the
rs
Vater
,
der
seiner
Unterhaltpflicht
nicht
nachkommt
deadbeat
dad
Begründer
{m}
;
Vater
{m}
[übtr.]
fa
the
r
Begründer
{pl}
;
Väter
{pl}
fa
the
rs
Er
war
der
Bergünder
der
schwedischen
Gymnastik
.
He
was
the
fa
the
r
of
Swedish
gymnastics
.
früher
{adv}
in
the
past
Publikum
{n}
the
public
vor
den
Augen
des
Publikums
in
sight
of
the
public
auf
der
Stelle
;
sofort
{adv}
;
umgehend
{adv}
at
the
drop
of
a
hat
danach
;
anschließend
{adv}
after
it
;
after
that
;
the
n
;
afterwards
kurz
danach
;
kurz
darauf
shortly
afterwards
;
shortly
after
this
lange
danach
long
after
eine
Stunde
danach
an
hour
later
drei
Tage
danach
;
drei
Tage
später
three
days
afterwards
noch
Tage
danach
;
danach
...
noch
tagelang
for
days
afterwards
Danach
sind
wir
ins
Kino
gegangen
.
Afterwards
we
went
to
the
movies
.
regulär
;
frei
{adj}
[econ.]
across
the
counter
Das
ist
überall
(
regulär/frei
)
erhältlich
.
You
can
buy
it
across
the
counter
.
ungebunden
;
frei
;
locker
{adj}
loose
;
on
the
loose
ganz
gleich
;
gleichwohl
;
trotzdem
;
dennoch
{adv}
all
the
same
zugleich
;
nebenher
{adv}
at
the
same
time
weltweit
;
auf
der
ganzen
Welt
;
rund
um
den
Globus
{adv}
worldwide
;
all
over/around
the
world
;
all
over/around
the
globe
weltweit
bekannt/verbreitet
sein
to
be
known/found
worldwide
Englisch
wird
auf
der
ganzen
Welt
gesprochen
und
verstanden
.
The
English
language
is
spoken
and
understood
all
over
the
world
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "the":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien