Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
48
ähnliche
Ergebnisse für S-Bahn Rhein-Main
Einzelsuche:
S-Bahn
·
Rhein-Main
Tipp:
Umlaute: Es ist gleich, ob ä oder ae eingegeben wird.
Deutsch
Englisch
Ei
s
en
bahn
waggon
{m}
;
Bahn
waggon
{m}
;
Zug
s
waggon
{m}
;
Waggon
{m}
;
Ei
s
en
bahn
wagen
{m}
;
Wagen
{m}
(
Bahn
)
railway
carriage
[Br.]
;
carriage
[Br.]
;
railway
coach
[Br.]
;
coach
[Br.]
;
railroad
car
[Am.]
;
railcar
[Am.]
;
car
[Am.]
(railway)
Ei
s
en
bahn
waggon
s
{pl}
;
Bahn
waggon
s
{pl}
;
Zug
s
waggon
s
{pl}
;
Waggon
s
{pl}
;
Ei
s
en
bahn
wagen
{pl}
;
Wagen
{pl}
railway
carriage
s
;
carriage
s
;
railway
coache
s
;
coache
s
;
railroad
car
s
;
railcar
s
;
car
s
Abteilwaggon
{m}
;
Abteilwagen
{m}
compartment
coach
[Br.]
;
compartment
car
[Am.]
Waggon
mit
S
purrillenräumer
flanger
wagon
[Br.]
;
flanger
car
[Am.]
;
flanger
Abteilwaggon
mit
S
eitentüren
;
Abteilwagen
mit
S
eitentüren
s
ide-door
coach
[Br.]
;
s
ide-door
car
[Am.]
Au
s
bildung
s
wagen
{m}
;
Unterricht
s
wagen
{m}
in
s
truction
wagon
[Br.]
;
in
s
truction
railcar
[Am.]
Au
s
s
tellung
s
wagen
{m}
exhibition
coach
[Br.]
;
exhibition
car
[Am.]
Fahrleitung
s
beobachtung
s
wagen
{m}
;
Oberleitung
s
revi
s
ion
s
wagen
{m}
mentor
coach
[Br.]
Gepäckwaggon
{m}
;
Gepäckwagen
{m}
;
Packwagen
{m}
luggage
van
[Br.]
;
baggage
car
[Am.]
Gepäckwaggon
/
Gepäckwagen
für
Bahn
fähren
ferry
van
[Br.]
Mittelein
s
tiegwagen
{m}
centre-door
coach
[Br.]
;
center-door
car
[Am.]
Nahverkehr
s
waggon
{m}
;
Nahverkehr
s
wagen
{m}
s
uburban
carriage
[Br.]
;
s
uburban
coach
[Br.]
;
s
uburban
car
[Am.]
S
chlu
s
s
waggon
{m}
;
S
chlu
s
s
wagen
{m}
;
Rei
s
ezugwagen
{m}
am
Zug
s
chlu
s
s
;
letzter
Rei
s
ezugwagen
{m}
im
Zug
end
coach
[Br.]
;
rear
coach
[Br.]
;
end
car
[Am.]
;
rear
car
[Am.]
Tiefladewaggon
{m}
;
Tiefladewagen
{m}
;
Niederplattformwagen
{m}
;
Niederflurwaggon
{m}
;
Niederflurwagen
{m}
low-loader
carriage
[Br.]
low-loader
coach
[Br.]
;
low-floor
carriage
[Br.]
;
lowmac
coach
[Br.]
;
low-loading
car
[Am.]
Ver
s
uch
s
wagen
{m}
zur
Unter
s
uchung
der
Entglei
s
ung
s
s
icherheit
/
von
Entglei
s
ung
s
phänomenen
derailing
wagon
[Br.]
;
derailing
railcar
[Am.]
Wohn-
und
S
chlafwagen
{m}
(
Bauzug
)
re
s
idential
s
taff
coach
(service
train
)
Zugkraftme
s
s
wagen
{m}
dynamometer
coach
[Br.]
;
dynamometer
car
[Am.]
Waggon
s
ab
s
etzen
/
au
s
s
tellen
to
detach
wagon
s
/
railcar
s
Waggon
s
aufnehmen
to
pick
up
wagon
s
/
railcar
s
einen
Waggon
leichtern
to
lighten
a
wagon
Bahn
s
trecke
{f}
;
Zug
s
trecke
{f}
[ugs.]
;
S
trecke
{f}
;
Bahn
linie
{f}
[ugs.]
;
Ei
s
en
bahn
s
trecke
{f}
[selten]
rail
line
;
line
;
railway
line
[Br.]
;
railroad
line
[Am.]
;
railroad
track
[Am.]
Bahn
s
trecken
{pl}
;
Zug
s
trecken
{pl}
;
S
trecken
{pl}
;
Bahn
linien
{pl}
;
Ei
s
en
bahn
s
trecken
{pl}
rail
line
s
;
line
s
;
railway
line
s
;
railroad
line
s
;
railroad
track
s
Abzweig
s
trecke
{f}
;
Abzweigung
{f}
branch
line
;
junction
Ab
s
chlu
s
s
s
trecke
{f}
terminating
line
;
terminal
s
ection
;
terminal
run
Alt
s
trecke
{f}
traditional
line
An
s
chlu
s
s
s
trecke
{f}
;
Zubringer
s
trecke
{f}
;
Zulauf
s
trecke
{f}
branch
line
carrying
feeder
traffic
;
feeder
line
[Am.]
Annäherung
s
s
trecke
{f}
;
Annäherung
s
ab
s
chnitt
{m}
;
Ein
s
chaltweg
{m}
approach
s
ection
Au
s
bau
s
trecke
{f}
/AB
S
/
upgraded
line
Breit
s
pur
s
trecke
{f}
broad-gauge
line
;
broad-gauge
track
[Am.]
Haupt
s
trecke
{f}
main
line
Neben
s
trecke
{f}
s
econdary
rail
line
;
s
econdary
railway
line
[Br.]
;
s
econdary
railroad
line
[Am.]
;
s
econdary
line
;
branch
line
Neubau
s
trecke
{f}
/NB
S
/
new
line
einglei
s
ige
S
trecke
;
einglei
s
ige
Linie
;
ein
s
purige
S
trecke
;
Ein
s
pur
s
trecke
{f}
;
Ein
s
purfahrweg
{m}
;
ein
s
purige
Linie
[Schw.]
s
ingle-track
line
;
s
ingle
track
zweiglei
s
ige
S
trecke
;
doppel
s
purige
S
trecke
;
Doppel
s
pur
s
tecke
{f}
;
Doppel
s
purfahrweg
{m}
;
doppel
s
purige
Linie
[Schw.]
;
Doppel
s
pur
{f}
[Schw.]
double-track
line
;
double
track
dreiglei
s
ige
S
trecke
;
drei
s
purige
Linie
[Schw.]
three-track
line
einglei
s
ige
S
trecke
mit
vereinfachtem
Neben
bahn
betrieb
s
ingle-track
with
re
s
tricted
traffic
mehrglei
s
ige
S
trecke
;
mehr
s
purige
S
trecke
;
Mehr
s
pur
s
trecke
;
mehrglei
s
ige
Bahn
linie
[Schw.]
;
mehrglei
s
ige
Linie
[Schw.]
;
mehr
s
purige
Bahn
linie
[Schw.]
multiple-track
line
;
multiple
track
betriebene
S
trecke
;
in
Betrieb
befindliche
S
trecke
;
S
trecke
in
Betrieb
line
in
operation
;
line
open
to
traffic
durchgehende
Haupt
s
trecke
direct
line
ge
s
chlo
s
s
ene
S
trecke
;
für
den
Verkehr
ge
s
chlo
s
s
ene
Bahn
linie
non-operational
line
;
line
clo
s
ed
to
traffic
s
tillgelegte
S
trecke
line
clo
s
ed
down
;
line
not
in
u
s
e
freie
S
trecke
;
offene
S
trecke
[Schw.]
(
zwi
s
chen
Bahn
höfen/
Bahn
anlagen
)
open
track
(between
railway
s
tation
s
or
facilitie
s
)
wenig
befahrene
S
trecke
;
verkehr
s
arme
S
trecke
;
S
trecke
mit
geringem
Verkehr
s
aufkommen
line
carrying
little
traffic
s
tark
belegte
S
trecke
;
s
tark
bela
s
tete
S
trecke
;
wichtige
Abfuhr
s
trecke
[Dt.]
line
carrying
den
s
e/heavy
traffic
;
bu
s
y
rail
line
;
heavily
trafficked
route
rückgebaute
Bahn
linie
;
rückgebaute
S
trecke
;
abgebaute
S
trecke
di
s
mantled
track
tran
s
s
ibiri
s
che
Ei
s
en
bahn
Tran
s
-
S
iberian
railway
verpachtete
Bahn
linie
;
verpachtete
Bahn
s
trecke
;
verpachtete
S
trecke
lea
s
ed
rail
line
S
trecke
mit
gün
s
tiger
Linienführung
;
gut
tra
s
s
ierte
S
trecke
line
with
good
alignment
;
line
with
good
profile
S
trecke
mit
s
chwieriger
Linienführung
;
s
chwierig
tra
s
s
ierte
S
trecke
line
with
difficult/poor
alignment
;
line
with
difficult/poor
profile
S
trecke
mit
s
tarken
Neigung
s
wech
s
eln
line
with
uneven
profile
Eröffnung
einer
S
trecke
;
Eröffnung
de
s
S
treckenbetrieb
s
opening
of
line
;
opening
of
the
line
to
traffic
auf
offener
S
trecke
;
auf
freier
S
trecke
out
on
the
train
track
;
out
on
a
s
tretch
of
track
;
out
on
a
s
tretch
of
the
line
;
between
s
tation
s
Begradigung
einer
S
trecke
re-alignment
of
a
line
Belegung
s
zu
s
tand
einer
S
trecke
;
S
treckenbelegung
s
zu
s
tand
{m}
occupation
of
a
line
Aufteilung
{f}
(
in
etw
.)
divi
s
ion
(into
s
th
.)
die
Unterteilung
der
Wörter
in
S
ilben
the
divi
s
ion
of
word
s
into
s
yllable
s
die
traditionelle
Aufteilung
der
Arbeit
zwi
s
chen
Mann
und
Frau
the
traditional
divi
s
ion
of
labour
between
hu
s
band
and
wife
Aufteilung
de
s
ehelichen
Vermögen
s
(
im
S
cheidung
s
fall
)
[jur.]
divi
s
ion
of
marital
property
(in
ca
s
e
of
divorce
)
Ich
bin
für
eine
Aufteilung
in
drei
Blöcke
.
I'm
in
favour
of
a
divi
s
ion
into
three
block
s
.
Bezug
{m}
;
Bezugnahme
{f}
(
auf
etw
.) (
Verwei
s
)
reference
(to
s
th
.)
ohne
Bezug
auf
;
unabhängig
von
without
reference
to
unter
Bezugnahme
auf
;
bezugnehmend
auf
;
Bezug
nehmend
auf
;
in/mit
Bezug
auf
{prp}
with
reference
to
;
in
reference
to
;
referring
to
rein
information
s
halber
;
nur
informativ
;
nur
für
Dokumentation
s
zwecke
;
nur
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
nur
zu
Evidenzwecken
[adm.]
[Ös.]
for
reference
only
in
Bezug
auf
Ihren
Brief
with
reference
to
your
letter
zur
weiteren
Verwendung
;
zu
Dokumentation
s
zwecken
;
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
zu
Evidenzzwecken
[adm.]
[Ös.]
;
für
Ihre
Aktenhaltung
[adm.]
;
zum
Nach
s
chlagen
;
für
Nach
s
chlagezwecke
for
future
reference
;
for
your
reference
um
immer
wieder
darauf
zurückgreifen
zu
können
for
later
reference
In
die
s
em
Zu
s
ammenhang
s
ei
nochmal
s
darauf
hingewie
s
en
,
da
s
s
...
In
thi
s
connection
reference
s
hould
again
be
made
to
the
fact
that
...
Information
s
halber
s
ei
erwähnt
,
da
s
s
...;
Der
Ordnung
halber
s
ei
fe
s
tgehalten
,
da
s
s
...
For
reference
, ...;
For
the
record
, ...
Nur
zur
Information:
s
eine
Adre
s
s
e
lautet:
For
reference
,
hi
s
addre
s
s
i
s
:
Wir
beziehen
un
s
auf
Ihre
Anfrage
vom
5.
Mai
.
Reference
i
s
made
to
your
enquiry
dated
May
5th
.
Die
angeführten
Zahlen
dienen
nur
al
s
Richtwert
/
zur
Orientierung
.
The
given
figure
s
are
for
reference
only
.
Die
kon
s
olidierte
Fa
s
s
ung
i
s
t
kein
amtliche
s
Dokument
und
dient
nur
Dokumentation
s
zwecken
.
The
con
s
olidated
ver
s
ion
i
s
an
unofficial
document
and
i
s
for
reference
only
.
Wir
legen
einen
S
chulkalender
2009/10
zur
weiteren
Verwendung
bei
.
We
are
enclo
s
ing
a
2009/10
S
chool
Calendar
for
your
reference
.
Wir
werden
den
Fall
ad
acta
legen
,
aber
die
Angaben
verbleiben
für
Aktenzwecke
/
zu
Evidenzzwecken
[Ös.]
in
un
s
erer
Datenbank
.
We
will
clo
s
e
the
file
,
but
the
detail
s
will
re
main
on
our
databa
s
e
for
future
reference
.
Halten
S
ie
die
Prei
s
li
s
te
auf
Akte
/
in
Evidenz
[Ös.]
,
damit
wir
s
päter
darauf
zurückgreifen
können
.
Keep
the
price
li
s
t
on
file
for
future
reference
.
Behalten
S
ie
bitte
ein
unter
s
chriebene
s
Exemplar
al
s
Beleg
für
ihre
Unterlagen
.
Plea
s
e
keep
one
s
igned
copy
for
your
reference
.
Beachten
S
ie
da
s
bitte
bei
zukünftigen
Gelegenheiten
.
Plea
s
e
be
reminded
of
thi
s
for
future
reference
.
Zum
s
chnellen
Nach
s
chlagen
i
s
t
ein
S
tichwortverzeichni
s
enthalten
.
An
index
i
s
included
for
quick/ea
s
y
reference
.
Ei
s
en
bahn
ge
s
ell
s
chaft
{f}
;
Ei
s
en
bahn
unternehmen
{n}
;
Ei
s
en
bahn
verkehr
s
unternehmen
{n}
;
Bahn
ge
s
ell
s
chaft
{f}
;
Ei
s
en
bahn
{f}
;
Bahn
en
{pl}
(
in
Zu
s
ammen
s
etzungen
);
Bahn
{f}
[ugs.]
(
Beförderung
s
unternehmen
)
[transp.]
railway
company
[Br.]
;
railroad
company
[Am.]
;
railway
undertaking
[Br.]
;
railway
s
;
rail
(in
compound
s
);
railway
[Br.]
[coll.]
;
railroad
[Am.]
[coll.]
(transport
company
)
Ei
s
en
bahn
ge
s
ell
s
chaften
{pl}
;
Bahn
ge
s
ell
s
chaften
{pl}
;
Ei
s
en
bahn
unternehmen
{pl}
;
Ei
s
en
bahn
verkehr
s
unternehmen
{pl}
;
Ei
s
en
bahn
en
{pl}
;
Bahn
en
{pl}
railway
companie
s
;
railroad
companie
s
;
railway
undertaking
s
;
railway
s
;
rail
s
;
railroad
s
Deut
s
che
Bahn
{f}
/DB/
German
Railway
s
Ö
s
terreichi
s
che
Bunde
s
bahn
en
/ÖBB/
Au
s
trian
Federal
Railway
s
;
Au
s
trian
Railway
s
S
chweizeri
s
che
Bunde
s
bahn
en
/
S
BB/
S
wi
s
s
Federal
Railway
s
Briti
s
che
Ei
s
en
bahn
en
Briti
s
h
Rail
/BR/
Königlich-Bayeri
s
che
S
taat
s
bahn
/K
.
Bay
.
S
t
s
.B./
[hist.]
Royal
Bavarian
S
tate
Railway
s
abtretende
/
übergebende
Bahn
ge
s
ell
s
chaft
;
abtretende
/
übergebende
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
tran
s
feror
railway
company
[Br.]
;
tran
s
feror
railway
[Br.]
;
tran
s
feror
railroad
company
[Am.]
;
tran
s
feror
railroad
(in
in
ternational
traffic
)
fahr
s
cheinau
s
gebende
Bahn
;
Au
s
gabe
bahn
{f}
ticket
i
s
s
uing
railway
[Br.]
/
railroad
[Am.]
;
i
s
s
uing
railway
[Br.]
/
railroad
[Am.]
übernehmende
Bahn
ge
s
ell
s
chaft
;
übernehmende
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
tran
s
feree
railway
company
[Br.]
;
tran
s
feree
railway
[Br.]
;
tran
s
feree
railroad
company
[Am.]
;
tran
s
feree
railroad
(in
in
ternational
traffic
)
ge
s
chäft
s
führende
Bahn
ge
s
ell
s
chaft
;
ge
s
chäft
s
führende
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
managing
railway
company
[Br.]
;
managing
railway
[Br.]
;
managing
railroad
company
[Am.]
;
managing
railroad
(in
international
traffic
)
verantwortliche
Bahn
ge
s
ell
s
chaft
;
verantwortliche
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
re
s
pon
s
ible
railway
company
[Br.]
;
re
s
pon
s
ible
railway
[Br.]
;
re
s
pon
s
ible
railroad
company
[Am.]
;
re
s
pon
s
ible
railroad
(in
in
ternational
traffic
)
fordernde
Bahn
ge
s
ell
s
chaft
;
fordernde
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
claiming
railway
company
[Br.]
;
claiming
railway
[Br.]
;
claiming
railroad
company
[Am.]
;
claiming
railroad
(in
international
traffic
)
vor
s
itzende
Bahn
ge
s
ell
s
chaft
;
vor
s
itzende
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
chairman
railway
company
[Br.]
;
chairman
railway
[Br.]
;
chairman
railroad
company
[Am.]
;
chairman
railroad
(in
in
ternational
traffic
)
an
s
chließende
Bahn
ge
s
ell
s
chaft
;
an
s
chließende
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
following
railway
company
[Br.]
;
following
railway
[Br.]
;
following
railroad
company
[Am.]
;
following
railroad
(in
international
traffic
)
regelnde
Bahn
ge
s
ell
s
chaft
;
regelnde
Bahn
(
im
internationalen
Verkehr
)
railway
company
[Br.]
/
railway
[Br.]
re
s
pon
s
ible
for
s
ettlement
;
railroad
company
[Am.]
/
railroad
[Am.]
re
s
pon
s
ible
for
s
ettlement
(in
in
ternational
traffic
)
bei
der
Bahn
arbeiten
to
work
on
the
railway
s
[Br.]
;
to
work
on
the
railroad
[Am.]
Glei
s
halten
{vi}
(
Räder
eine
s
Zug
s
) (
Bahn
)
to
track
(wheels
of
a
train
) (railway)
Eintrag
{m}
(
in
einem
Verzeichni
s
/Nach
s
chlagewerk/einer
Datenbank
)
entry
(item
in
a
li
s
t
,
reference
book
,
or
databa
s
e
)
Einträge
{pl}
entrie
s
Haupteintrag
{m}
main
entry
S
chlagworteintrag
{m}
s
ubject
entry
S
tichworteintrag
{m}
catchword
entry
Untereintrag
{m}
s
ubentry
Wörterbucheintrag
{m}
dictionary
entry
Eintrag
unter
einem
weiten
S
chlagwort
cla
s
s
entry
;
generic
entry
Blockab
s
chnitt
{m}
;
Block
s
trecke
{f}
;
S
treckenblock
{m}
;
Block
{m}
(
S
treckenab
s
chnitt
,
in
dem
nur
ein
Zug
unterweg
s
i
s
t
) (
Bahn
)
block
s
ection
;
line
block
;
block
(route
s
ection
with
no
more
than
one
train
) (railway)
Bahn
hof
s
block
{m}
s
tation
block
Block
mit
unbedingten
Halt
s
ignalen
;
ab
s
oluter
Block
ab
s
olute
block
unbedingter
Block
mit
Nachfahrmöglichkeit
;
ab
s
oluter
permi
s
s
iver
Block
;
ab
s
oluter
Permi
s
s
ivblock
ab
s
olute
permi
s
s
ive
block
Block
mit
bedingten
Halt
s
ignalen
;
bedingter
Block
;
permi
s
s
iver
Block
;
Permi
s
s
ivblock
permi
s
s
ive
block
automati
s
cher
S
treckenblock
;
S
elb
s
tblock
automatic
block
automati
s
cher
S
treckenblock
mit
Lichtsignal(
en
);
S
elb
s
tblock
mit
Lichtsignal(
en
)
automatic
colour-light
block
[Br.]
;
automatic
color-light
block
[Am.]
beweglicher
Block
;
mobiler
Block
moving
block
fe
s
ter
Block
fixed
block
handbedienter
Block
;
Handblock
manual
block
S
elb
s
tblock
mit
begrenzter
Nachfahrmöglichkeit
;
permi
s
s
iver
S
elb
s
tblock
partly
permi
s
s
ive
automatic
block
Beginn
de
s
Blockab
s
chnitt
s
entry
to
a
block
s
ection
Ende
eine
s
Blockab
s
chnitt
s
end
of
a
block
s
ection
Einfahren/Einfahrt
in
einen
be
s
etzten
Blockab
s
chnitt
entry
into
an
occupied
block
s
ection
Länge
eine
s
Blockab
s
chnitt
s
;
Blockab
s
tand
length
of
a
block
s
ection
;
block
interval
Legende
{f}
;
Märchen
{n}
;
Ammenmärchen
{n}
;
alte
Mär
{f}
[geh.]
(
verbreiteter
Irrtum
)
myth
;
fairytale
;
old
wive
s
'
tale
(widely
held
fal
s
e
belief
)
Legenden
{pl}
;
Märchen
{pl}
;
Ammenmärchen
{pl}
;
alte
Mären
{pl}
myth
s
;
fairytale
s
;
old
wive
s
'
tale
s
moderne
s
S
chauermärchen
;
moderne
s
Gru
s
elmärchen
urban
myth
;
urban
legend
[Am.]
Dolch
s
toßlegende
{f}
s
tab-in-the-back
myth
Von
Frö
s
chen
bekommt
man
keine
Warzen
.
Da
s
i
s
t
nur
ein
Ammenmärchen
.
Frog
s
won't
give
you
wart
s
.
That'
s
ju
s
t
an
old
wive
s
'
tale
.
Güterwaggon
{m}
;
Waggon
{m}
;
Güterwagen
{m}
;
Wagen
{m}
(
Bahn
)
good
s
wagon
[Br.]
;
good
s
waggon
[Br.]
;
wagon
[Br.]
;
waggon
[Br.]
;
freight
car
[Am.]
(railway)
Güterwaggon
s
{pl}
;
Waggon
s
{pl}
;
Güterwagen
{pl}
;
Güterwägen
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Wagen
{pl}
;
Wägen
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
good
s
wagon
s
;
good
s
waggon
s
;
wagon
s
;
waggon
s
;
freight
car
s
abgedeckter
Güterwaggon
;
Güterwagen
mit
Wagendecke
s
heeted
wagon
[Br.]
;
s
heeted
car
[Am.]
au
s
ge
s
etzter
Güterwaggon
detached
wagon
[Br.]
;
detached
car
[Am.]
Autotran
s
portwaggon
{m}
;
Autotran
s
portwagen
{m}
car-carrier
wagon
[Br.]
;
car-carrier
car
[Am.]
;
car-carrier
bahn
eigener
Güterwaggon
railway
-owned
wagon
[Br.]
;
railroad-owned
car
[Am.]
Bahn
hof
s
waggon
{m}
;
Bahn
hof
s
wagen
{m}
wagon
[Br.]
/
car
[Am.]
for
internal
yard
u
s
e
beladener
Güterwaggon
loaded
good
s
wagon
[Br.]
;
loaded
freight
car
[Am.]
be
s
chädigter
Güterwaggon
;
S
chadwagen
{m}
damaged
wagon
[Br.]
;
damaged
car
[Am.]
Containerwagen
{m}
container
coach
[Br.]
;
container
car
[Am.]
Dien
s
tgüterwaggon
{m}
;
Dien
s
tgüterwagen
{m}
;
Bahn
dien
s
twaggon
{m}
;
Mann
s
chaft
s
wagen
{m}
s
ervice
wagon
[Br.]
;
s
ervice
car
[Am.]
doppel
s
töckiger
Autotran
s
portwagen
;
Doppel
s
tockautotran
s
portwagen
{m}
double-deck
car-carrying
wagon
[Br.]
;
double-deck
car-carrying
car
[Am.]
;
double-deck
car-carrier
Drehge
s
tellgüterwaggon
{m}
bogie
wagon
[Br.]
;
bogie
car
[Am.]
dreiach
s
iger
Güterwaggon
;
Güterwagen
mit
drei
Ach
s
en
/
Rad
s
ätzen
three-axled
wagon
[Br.]
;
three-axled
car
[Am.]
flacher
Güterwaggon
/
Flachwagen
mit
beweglicher
Abdeckung
flat
wagon
[Br.]
/
car
[Am.]
with
mechanical
s
heeting
gebrem
s
ter
Güterwaggon
;
gebrem
s
ter
Güterwagen
braked
wagon
[Br.]
;
braked
car
[Am.]
gedeckter
Güterwagen
;
G-Wagen
good
s
van
[Br.]
;
boxcar
[Am.]
hochbordiger
Güterwaggon
high-
s
ided
good
s
waggon
;
freight
car
with
high
s
ide
s
Ke
s
s
elwaggon
{m}
;
Behälterwagen
{m}
tank
wagon
[Br.]
;
tank
car
[Am.]
kippfähiger
Güterwaggon
tip-up
wagon
[Br.]
;
tipping
wagon
[Br.]
;
tip-up
car
[Am.]
;
tipping
car
[Am.]
Leergüterwagen
{m}
im
Rücklauf
;
Leerwagen
{m}
im
Rücklauf
;
leer
zurückrollender
Güterwagen
[Schw.]
returned
empty
wagon
[Br.]
;
returned
empty
car
[Am.]
;
returned
empty
offener
Güterwagen
truck
[Br.]
;
open-top
car
[Am.]
offener
flacher
Güterwagen
;
Plattformwagen
{m}
flat
wagon
[Br.]
;
flatcar
[Am.]
offener
Niederflur-Güterwagen
low-
s
ided
open
wagon
[Br.]
;
gondola
car
[Am.]
;
gondola
[Am.]
offener
Güterwagen
mit
mechani
s
cher
Abdeckung
open
wagon
[Br.]
/
car
[Am.]
with
mechanical
s
heeting
Po
s
twaggon
{m}
;
Po
s
twagen
{m}
;
Bahn
po
s
twagen
{m}
mail
wagon
[Br.]
mail
car
[Am.]
Re
s
ervegüterwaggon
{m}
;
Re
s
ervewagen
{m}
;
Bereit
s
chaft
s
güterwaggon
{m}
;
Bereit
s
chaft
s
wagen
{m}
;
Vorrat
s
güterwagen
{m}
;
Vorrat
s
wagen
{m}
s
pare
wagon
[Br.]
;
s
pare
car
[Am.]
S
äuretopfwaggon
{m}
;
Topfwaggon
{m}
;
S
äuretopfwagen
{m}
;
Topfwagen
{m}
[hist.]
acid
jar
wagon
;
jar
wagon
S
ilowaggon
{m}
;
Behälterwagen
{m}
s
ilo
wagon
[Br.]
;
s
ilo
car
[Am.]
S
tückgutkur
s
wagen
{m}
regular
part-load
wagon
S
tückgut
s
ammelkur
s
wagen
{m}
part-load
pickup
wagon
verfügter
Güterwaggon
;
zur
Wiederbeladung
verfügter
Güterwagen
;
zum
Wiederbelad
anrollender
Leerwagen
[Schw.]
empty
wagon
[Br.]
/
car
[Am.]
forwarded
for
loading
;
empty
forwarded
for
loading
Güterwagen
in
Regelbauart
normal-type
waggon
[Br.]
/
freight
car
[Am.]
Güterwaggon
mit
Einzelach
s
en
;
Einzelach
s
wagen
{m}
;
Ach
s
enwagen
{m}
non-bogie
wagon
[Br.]
;
non-bogie
car
[Am.]
Güterwaggon
mit
Hebebühne
;
Wagen
mit
Hebebühne
tower
wagon
[Br.]
;
overhead
in
s
pection
car
[Am.]
Güterwagen
mit
mechani
s
cher
Wagenabdeckung
wagon
[Br.]
/
car
[Am.]
with
mechanical
s
heeting
Güterwaggon
mit
öffnung
s
fähigem
Dach
wagon
[Br.]
/
car
[Am.]
with
opening
roof
;
opening-roof
wagon
[Br.]
;
opening-roof
car
[Am.]
Güterwaggon
mit
übereinander
s
chiebbarem
/
öffnung
s
fähigem
Dach
wagon
with
opening
roof
con
s
i
s
ting
of
s
liding
panel
s
Waggon
für
S
attelaufliegertran
s
porte
;
Wagen
zur
Beförderung
von
S
attelaufliegern
(flat)
wagon
[Br.]
/
railroad
car
[Am.]
for
the
tran
s
port
of
s
emi-trailer
s
an
der
Zug
s
pitze
laufender
Güterwaggon
leading
wagon
[Br.]
;
leading
car
[Am.]
Güterwaggon
mit
Begrenzung
s
linie
der
Briti
s
h
Rail
wagon
s
uitable
for
Briti
s
h
loading
gauge
S
tichprobenentnahme
{f}
;
S
tichprobennahme
{f}
;
S
tichprobenziehung
{f}
;
S
tichprobenverfahren
{n}
;
Au
s
wahlverfahren
{n}
[statist.]
s
ampling
bewu
s
s
te
S
tichprobennahme
;
bewu
s
s
te
s
Au
s
wahlverfahren
purpo
s
ive
s
ampling
;
judgment
s
ampling
;
purpo
s
ive
s
election
einfache
S
tichprobenentnahme
;
Einzel
s
tichprobenverfahren
;
ein
s
tufige
Au
s
wahl
;
unmittelbare
S
tichprobenentnahme
s
ingle
s
ampling
;
unit
s
tage
s
ampling
;
unitary
s
ampling
Klumpen
s
s
tichprobenahme
{f}
;
Klumpenprobenahme
{f}
;
Klumpen
s
tichprobenverfahren
{n}
;
Klumpenau
s
wahlverfahren
{n}
;
Ne
s
tprobenverfahren
{n}
clu
s
ter
s
ampling
Mehrpha
s
en
s
tichprobenverfahren
multi-pha
s
e
s
ampling
direkte
/
indirekte
S
tichprobennahme
direct
/
indirect
s
ampling
exten
s
ive
s
/inten
s
ive
s
S
tichprobenverfahren
exten
s
ive/inten
s
ive
s
ampling
er
s
chöpfende
S
tichprobenziehung
exhau
s
tive
s
ampling
fort
s
chreitend
zen
s
ierte
S
tichprobennahme
progre
s
s
ively
cen
s
ored
s
ampling
gemi
s
chte
s
S
tichprobenverfahren
mixed
s
ampling
hierarchi
s
ch
ge
s
chachtelte
S
tichprobennahme
ne
s
ted
s
ampling
inver
s
e
s
S
tichprobenverfahren
inver
s
e
s
ampling
inver
s
e
s
S
tichprobenverfahren
mit
Zurücklegen
inver
s
e
multinomial
s
ampling
mehr
s
tufige
s
S
tichprobenverfahren
;
Mehr
s
tufen-
S
tichprobenziehung
{f}
multi
s
tage
s
ampling
mehrfache/multiple
S
tichprobenziehung
multiple
s
ampling
proportionale
S
tichprobenaufteilung
;
proportionale
Au
s
wahl
proportional
s
ampling
Quoten
s
tichprobenverfahren
{n}
;
Quotenverfahren
{n}
;
Quotenau
s
wahl
{f}
quota
s
ampling
S
tichprobennahme
zu
ver
s
chiedenen
Zeiten
multi-time
s
ampling
zufall
s
ähnliche
s
S
tichprobenverfahren
qua
s
i-random
s
ampling
zufall
s
ge
s
teuerte
S
tichprobenziehung
;
Zufall
s
au
s
wahl
{f}
random
s
ampling
zweipha
s
ige
s
S
tichprobenverfahren
;
doppelte
S
tichprobennahme
two-pha
s
e
s
ampling
;
double
s
ampling
S
tichprobenentnahme
vom
Typ
1
type
1
s
ampling
S
tichprobenentnahme
im
Gittermu
s
ter
lattice
s
ampling
S
tichprobenziehung
zur
Merkmalbe
s
timmung
;
Probennahme
auf
Merkmale
attribute
s
ampling
;
attribute
s
s
ampling
;
s
ampling
for
attribute
s
S
tichprobennahme
mit
Rotation
s
plan
rotation
s
ampling
S
tichprobenentnahme
vom
Weg
au
s
;
Weg
s
tichprobenverfahren
route
s
ampling
S
tichprobenentnahme
nach
Wichtigkeit
importance
s
ampling
S
tichprobenverfahren
,
bei
dem
Beobachtung
s
werte
unregelmäßig
anfallen
jittered
s
ampling
Au
s
wahl
mit
Zurücklegen
s
ampling
with
replacement
Klumpen
s
tichprobe
nach
der
Au
s
wahl
po
s
t
clu
s
ter
s
ampling
Annahme
s
tichprobenverfahren
{n}
;
Annahmekontrolle
{f}
durch
S
tichprobennahme
(
Warenlieferung
)
[econ.]
acceptance
s
ampling
(consignment
of
good
s
)
Au
s
lo
s
ung
s
s
tichprobenverfahren
;
Lo
s
trommelverfahren
lottery
s
ampling
;
ticket
s
ampling
Clu
s
terverfahren
de
s
näch
s
ten
Nachbarn
;
neare
s
t-neighbour
clu
s
tering
s
ingle-linkage
clu
s
tering
Fang-
S
tichprobenverfahren
;
Capture-Recapture-
S
tichprobenverfahren
capture/relea
s
e
s
ampling
;
capture/recapture
s
ampling
Flächen
s
tichprobenverfahren
area
s
ampling
Linien
s
tichprobenverfahren
line
s
ampling
Matrix-
S
tichprobenziehung
matrix
s
ampling
Netzwerk-
S
tichprobennahme
network
s
ampling
Punkt
s
tichprobenverfahren
point
s
ampling
Gelegenheit
s
s
tichprobennahme
{f}
;
planlo
s
e
S
tichprobenau
s
wahl
chunk
s
ampling
S
treifen
s
tichprobenverfahren
zonal
s
ampling
Wahr
s
cheinlichkeit
s
s
tichprobennahme
probability
s
ampling
S
chnellball
s
tichprobenverfahren
;
S
chneeballverfahren
;
S
chneeballau
s
wahl
s
nowball
s
ampling
;
chain
s
ampling
;
chain-referral
s
ampling
;
referral
s
ampling
s
tati
s
ti
s
cher
Te
s
t
{m}
[statist.]
s
tati
s
tical
hypothe
s
i
s
te
s
t
Ad-hoc-Te
s
t
ad
hoc
te
s
t
A-po
s
teriori-Te
s
t
a
po
s
teriori
te
s
t
bedingter
Te
s
t
conditional
te
s
t
be
s
tmöglicher/optimaler
Te
s
t
optimum
te
s
t
ein
s
eitiger/a
s
ymmetri
s
cher
Te
s
t
one-
s
ided
te
s
t
;
one-tailed
te
s
t
;
s
ingle
tail
te
s
t
;
a
s
ymmetrical
te
s
t
zwei
s
eitiger
Te
s
t
two-
s
ided
te
s
t
;
two-tailed
te
s
t
;
double-tailed
te
s
t
kombinatori
s
cher
Te
s
t
combinatorial
te
s
t
kon
s
i
s
tenter
Te
s
t
con
s
i
s
tent
te
s
t
s
treng
s
ter
Te
s
t
;
Te
s
t
mit
minimalem
S
chärfeverlu
s
t
mo
s
t
s
tringent
te
s
t
s
ymmetri
s
cher
Te
s
t
s
ymmetrical
te
s
t
trenn
s
chärf
s
ter
Te
s
t
;
be
s
ter
Te
s
t
mo
s
t
powerful
te
s
t
unverzerrter/unverfäl
s
chter
Te
s
t
unbia
s
ed
te
s
t
verzerrter/verfäl
s
chter
Te
s
t
bia
s
ed
te
s
t
zer
s
törende
Prüfung
de
s
tructive
te
s
t
zulä
s
s
iger
Te
s
t
admi
s
s
ible
te
s
t
Eckente
s
t
corner
te
s
t
Extremrang
s
ummente
s
t
extreme
rank
s
um
te
s
t
Differenzen-Vorzeichente
s
t
difference
s
ign
te
s
t
Dreieck
s
te
s
t
triangle
te
s
t
Duo-Trio-Te
s
t
duo-trio
te
s
t
einge
s
chränkter
Chiquadrat-Te
s
t
re
s
tricted
chi-
s
quared
te
s
t
Faktorenumkehrte
s
t
factor
rever
s
al
te
s
t
Folgete
s
t
;
s
equentieller
Te
s
t
s
equential
te
s
t
G-Te
s
t
g-te
s
t
generali
s
ierter
S
equentialte
s
t
generalized
s
equential
probability
ratio
te
s
t
gleicher
Ab
s
tandte
s
t
equal
s
pacing
s
te
s
t
gleichmäßig
be
s
ter
Ab
s
tand
s
te
s
t
uniformly
be
s
t
di
s
tance
power
te
s
t
;
UBDP
te
s
t
gleichmäßig
trenn
s
chärf
s
ter
Te
s
t
uniformly
mo
s
t
powerful
te
s
t
;
UMP
te
s
t
Grenzdifferenzte
s
t
lea
s
t
s
ignificant
difference
te
s
t
;
L
S
D
te
s
t
K-te
s
t
k-te
s
t
Likelihood-Verhältni
s
te
s
t
likelihood
ratio
te
s
t
Log-Rangte
s
t
;
Mantel-Haenzel-Te
s
t
log-rank
te
s
t
;
Mantel-Haen
s
zel
te
s
t
lokal
a
s
ymptoti
s
ch
s
treng
s
ter
Te
s
t
locally
a
s
ymptotically
mo
s
t
s
tringent
te
s
t
lokal
a
s
ymptoti
s
ch
trenn
s
chärf
s
ter/mächtig
s
ter
Te
s
t
;
optimaler
a
s
ymptoti
s
cher
Te
s
t
locally
a
s
s
ymptotically
mo
s
t
powerful
te
s
t
;
optimal
a
s
ymptotic
te
s
t
lokal
trenn
s
chärf
s
ter/mächtig
s
ter
Rangordnung
s
te
s
t
locally
mo
s
t
powerful
rank
order
te
s
t
Medialte
s
t
{m}
;
Quadrantente
s
t
{m}
medial
te
s
t
Mediante
s
t
{m}
median
te
s
t
Monte-Carlo-Te
s
t
{m}
Monte
Carlo
te
s
t
Multibinomialte
s
t
{m}
multi-binomial
te
s
t
multipler
S
pannweitente
s
t
multiple
range
te
s
t
Normalität
s
te
s
t
{m}
;
Te
s
t
auf
Normalverteilung
te
s
t
of
normality
inver
s
e
Normal
s
core
s
-Te
s
t
inver
s
e
normal
s
core
s
te
s
t
zufälliger
Normal
s
core
s
-Te
s
t
random
normal
s
core
s
te
s
t
Omega-Quadrat-Te
s
t
{m}
;
omega²-Te
s
t
;
Wn²-Te
s
t
;
Cramér-von-Mi
s
e
s
-Te
s
t
omega
s
quare
te
s
t
;
Wn²
te
s
t
;
Cramér-von
Mi
s
e
s
te
s
t
orthogonaler
Te
s
t
;
Te
s
t
auf
Orthogonalität
orthogonal
te
s
t
;
independent
te
s
t
Permutation
s
te
s
t
{m}
;
Randomi
s
ation
s
te
s
t
{m}
permutation
te
s
t
;
randomization
te
s
t
Rang-randomi
s
ierter
Te
s
t
rank-randomization
te
s
t
randomi
s
ierter
S
ignifikanzte
s
t
randomized
s
ignificance
te
s
t
s
equentieller
Chi-Quadrat-Te
s
t
s
equential
chi-
s
quared
te
s
t
s
equentieller
T²-Te
s
t
s
equential
t²
te
s
t
s
imultaner
Varianzverhältni
s
te
s
t
s
imultaneou
s
variance
ratio
te
s
t
S
phärizität
s
te
s
t
{m}
;
Mauchly-Te
s
t
{m}
te
s
t
for
s
phericity
;
Mauchly
te
s
t
S
tabilität
s
prüfung
{f}
s
tability
te
s
t
T-Quadrat-Te
s
t
{m}
t-
s
quare
te
s
t
Tandemte
s
t
{m}
tandem
te
s
t
s
Te
s
t
auf
gleiche
Tail
s
equal-tail
s
te
s
t
Te
s
t
auf
leere
Zellen
empty
cell
te
s
t
Te
s
t
mit
einheitlichen
S
core
s
uniform
s
core
s
te
s
t
Te
s
t
mit
erwarteten
Normal
s
core
s
expected
normal
s
core
s
te
s
t
Te
s
t
s
von
Aufzeichnungen
record
s
te
s
t
s
Trendte
s
t
{m}
te
s
t
of
trend
trenn
s
chärf
s
ter
Rangte
s
t
mo
s
t
powerful
rank
te
s
t
UN²-Te
s
t
{m}
UN²
te
s
t
Varianzverhältni
s
te
s
t
{m}
;
F-Te
s
t
{m}
variance
ratio
te
s
t
;
F-te
s
t
Vereinigung-
S
chnitt-Te
s
t
{m}
union-inter
s
ection
te
s
t
Ver
s
chiebung
s
te
s
t
{m}
s
lippage
te
s
t
Vorzeichente
s
t
{m}
s
ign
te
s
t
Vorzeichenrangte
s
t
{m}
;
Wilcoxon-Te
s
t
für
gepaarte
S
tichproben
s
igned
rank
te
s
t
;
Wilcoxon'
s
matched
pair
s
rank
te
s
t
Vorzeichenwech
s
el-Te
s
t
{m}
;
Umkehrprobe
{f}
bei
Indexzahlen
rever
s
al
te
s
t
W-Te
s
t
auf
Normalität
{m}
W
te
s
t
for
normality
Wahr
s
cheinlichkeit
s
verhältni
s
te
s
t
{m}
probability
ratio
te
s
t
Zeit-Umkehrprobe
{f}
;
Umkehrprobe
{f}
für
Indexba
s
en
ba
s
e
rever
s
al
te
s
t
;
time
rever
s
al
te
s
t
zweidimen
s
ionaler
Zeichente
s
t
{m}
bivariate
s
ign
te
s
t
Z-Te
s
t
{m}
z-te
s
t
Abel
s
on-Tukey-
S
core-Te
s
t
Abel
s
on-Tukey
s
core
te
s
t
Ajne
s
cher
An-Te
s
t
Ajne'
s
An-te
s
t
Armitage
Chiquadrat-Trendte
s
t
Armitage'
s
chi-
s
quared
te
s
t
for
trend
A
s
pin-Welch-Te
s
t
A
s
pin-Welch
te
s
t
Barnard
s
cher
Monte
Carlo-Te
s
t
Barnard'
s
Monte
Carlo
te
s
t
Bartlett-Te
s
t
Bartlett'
s
te
s
t
Bartlett-Te
s
t
auf
Interaktion
2.
Ordnung
Bartlett'
s
te
s
t
of
s
econd
order
interaction
Bartlett'
s
cher
Kollinearität
s
te
s
t
Bartlett'
s
collinearity
te
s
t
Bartlett-Diananda'
s
cher
Te
s
t
Bartlett-Diananda
te
s
t
Barnard'
s
cher
Te
s
t
C
S
M
te
s
t
Beran-Te
s
t
Beran'
s
te
s
t
Behren
s
-Fi
s
her-Te
s
t
;
Fi
s
her-Behren
s
-Te
s
t
Behren
s
-Fi
s
her
te
s
t
;
Fi
s
her-Behren
s
te
s
t
Boot
s
trap-Te
s
t
boot
s
trap
te
s
t
Box
s
cher
Te
s
t
Box'
s
te
s
t
Bre
s
low-Day-Te
s
t
Bre
s
low-Day
te
s
t
Brunk-Te
s
t
Brunk'
s
te
s
t
Butler-
S
mirnow-Te
s
t
Butler-
S
mirnov
te
s
t
Capon-Te
s
t
Capon
te
s
t
Cliff-Ord-Te
s
t
s
Cliff-Ord
te
s
t
s
Cochran-Te
s
t
Cochran'
s
te
s
t
Cochran
s
Q-Te
s
t
;
McNemar-Te
s
t
Cochran'
s
Q-te
s
t
;
McNemar'
s
te
s
t
Cox-
S
tuart-Te
s
t
s
Cox
and
S
tuart'
s
te
s
t
s
D'Ago
s
tino-Te
s
t
D'Ago
s
tino'
s
te
s
t
Daniel-Te
s
t
Daniel'
s
te
s
t
David-Barton-Te
s
t
David-Barton
te
s
t
Di
s
per
s
ion
s
te
s
t
von
An
s
ari-Bradley
An
s
ari-Bradley
di
s
per
s
ion
te
s
t
Duncan-Te
s
t
Duncan'
s
te
s
t
;
k-ratio
t-te
s
t
Dunn-Te
s
t
Dunn'
s
te
s
t
Dunnett-Te
s
t
Dunnett'
s
te
s
t
Dwa
s
s
-
S
teel-Te
s
t
Dwa
s
s
-
S
teel
te
s
t
Fi
s
her-Yate
s
-Te
s
t
;
exakter
Chi-Quadrat-Te
s
t
Fi
s
her-Yate
s
te
s
t
;
Fi
s
her-Irwin
te
s
t
;
Fi
s
her
exact
te
s
t
exact
chi-
s
quared
te
s
t
Freund-An
s
ari-Te
s
t
Freund-An
s
ari
te
s
t
Friedman-Te
s
t
Friedman'
s
te
s
t
Gabriel-Te
s
t
Gabriel'
s
te
s
t
Galton
s
cher
Rangordnung
s
te
s
t
Galton'
s
rank
order
te
s
t
Gart
s
cher
Te
s
t
Gart'
s
te
s
t
Gehan-Te
s
t
Gehan
te
s
t
Greenhou
s
e-Gei
s
s
er
s
cher
Te
s
t
Greenhou
s
e-Gei
s
s
er
te
s
t
Gupta
s
cher
S
ymmetriete
s
t
Gupta'
s
s
ymmetry
te
s
t
Hartley-Te
s
t
;
maximaler
F-Wert
Hartley'
s
te
s
t
;
maximum
F-ratio
Hodge
s
s
cher
bivariater
Vorzeichente
s
t
Hodge
s
'
bivariate
s
ign
te
s
t
Hodge
s
-Ajne
s
cher
Te
s
t
Hodge
s
-Ajne'
s
te
s
t
Hud
s
on-Kreitman-Aguade-Te
s
t
Hud
s
on-Kreitman-Aguade
te
s
t
;
HKA
te
s
t
Hoeffding
s
cher
Unabhängigkeit
s
te
s
t
Hoeffding'
s
independence
te
s
t
Hollander
s
cher
Te
s
t
auf
Parallelität
Hollander'
s
paralleli
s
m
te
s
t
Hollander
s
cher
bivariater
S
ymmetriete
s
t
Hollander'
s
bivariate
s
ymmetry
te
s
t
Jonckheere
s
cher
k-
S
tichprobente
s
t
Jonckheere'
s
k-
s
ample
te
s
t
;
Jonckheere-Terp
s
tra
te
s
t
for
k-group
s
Kamat
s
cher
Te
s
t
Kamat'
s
te
s
t
Klotz
s
cher
Te
s
t
Klotz'
s
te
s
t
Knox
s
cher
Te
s
t
Knox'
s
te
s
t
Kolmogorow-
S
mirnow-Te
s
t
Kolmogorov-
S
mirnov
te
s
t
Kru
s
kal-Walli
s
-Te
s
t
Kru
s
kal-Walli
s
te
s
t
Leere-Zelle-Te
s
t
von
David
David'
s
empty
cell
te
s
t
Leere-Zelle-Te
s
t
von
Wilk
s
Wilk
s
'
empty
cell
te
s
t
Lehmann
s
cher
Te
s
t
Lehmann'
s
te
s
t
Le
s
lie
s
cher
Te
s
t
Le
s
lie'
s
te
s
t
Lilliefor
s
-Te
s
t
Lilliefor
s
'
te
s
t
Mann-Kendall-Te
s
t
Mann-Kendall
te
s
t
McDonald-Kreitman-Te
s
t
McDonald-Kreitman
te
s
t
Miller
s
cher
Jackknife-Te
s
t
Miller'
s
jackknife
te
s
t
Mood-Brown
s
cher
Mediante
s
t
Mood-Brown
median
te
s
t
Mo
s
e
s
-Te
s
t
Mo
s
e
s
'
te
s
t
Newman-Keul
s
-Te
s
t
Newman-Keul
s
te
s
t
Neyman-Pear
s
on
s
cher
L-Te
s
t
l-te
s
t
Neyman
s
cher
P
s
i-Quadrat-Te
s
t
Neyman'
s
p
s
i
s
quare
te
s
t
;
Neyman'
s
P
s
i²
te
s
t
Noether-Te
s
t
auf
zykli
s
chen
Trend
Noether'
s
te
s
t
for
cyclical
trend
Pear
s
on
s
cher
Chiquadrat-Te
s
t
Pear
s
on
chi-
s
quared
te
s
t
Pitman-Morgan-Te
s
t
Pitman-Morgan
te
s
t
Potthoff-Te
s
t
Potthoff'
s
te
s
t
Prie
s
tly
s
cher
P-Te
s
t
;
Prie
s
tly
s
cher
Lambda-Te
s
t
Prie
s
tly'
s
p-te
s
t
;
Prie
s
tly'
s
lambda-te
s
t
Rao
s
cher
Boniturte
s
t
;
Rao
s
cher
S
core-Te
s
t
Rao'
s
s
coring
te
s
t
Ro
s
enbaum-Te
s
t
Ro
s
enbaum'
s
te
s
t
S
atterthwaite-Te
s
t
;
S
atterthwaite-Approximation
S
atterthwaite'
s
te
s
t
;
S
atterthwaite'
s
approximation
S
cheffé-Te
s
t
S
cheffé'
s
te
s
t
S
mirnow-Te
s
t
S
mirnov
te
s
t
Quenouille
s
cher
Te
s
t
Quenouille'
s
te
s
t
Rayleigh
s
che
Te
s
t
s
Rayleigh
te
s
t
s
S
chach
s
cher
Zwei
s
tichprobente
s
t
S
chach'
s
two-
s
ample
te
s
t
s
S
hapiro-Wilk-Te
s
t
S
hapiro-Wilk
te
s
t
S
iegel-Tukey-Te
s
t
S
iegel-Tukey
te
s
t
S
ukhatme-Te
s
t
S
ukhatme'
s
te
s
t
Terry-Te
s
t
Terry'
s
te
s
t
Terry-Hoeffding-Te
s
t
Terry-Hoeffding
te
s
t
Tukey-Te
s
t
;
Tukey-
S
tati
s
tik
Tukey'
s
te
s
t
;
Tukey
s
tati
s
tic
;
hone
s
tly
s
ignificant
difference
te
s
t
;
H
S
D-te
s
t
Tukey
s
cher
Lückente
s
t
Tukey'
s
gap
te
s
t
Tukey
s
cher
Q-Te
s
t
Tukey'
s
pocket
te
s
t
;
Tukey'
s
quick
te
s
t
;
Tukey'
s
q-te
s
t
Unabhängigkeit
s
te
s
t
von
Blum-Kiefer-Ro
s
enblatt
Blum-Kiefer-Ro
s
enblatt
independence
te
s
t
Van
der
Waerden-Te
s
t
Van
der
Waerden'
s
te
s
t
W-Te
s
t
von
Mood
Mood'
s
W-te
s
t
Wald-Te
s
t
Wald'
s
te
s
t
Wald-Wolfowitz-Te
s
t
Wald-Wolfowitz
te
s
t
Wald-Wolfowitz
s
cher
Iteration
s
te
s
t
Wald-Wolfowitz
run
s
te
s
t
Wat
s
on-William
s
-Te
s
t
Wat
s
on-William
s
te
s
t
Wat
s
on
s
cher
UN²-Te
s
t
Wat
s
on'
s
UN²
te
s
t
Welch-Te
s
t
Welch'
s
te
s
t
We
s
tenberg
s
cher
Hälfte
s
pielraumte
s
t
We
s
tenberg'
s
interquartile
range
te
s
t
Wilcoxon-Te
s
t
für
gepaarte
S
tichproben
Wilcoxon
s
igned
rank
te
s
t
Wilcoxon-Rang
s
ummente
s
t
;
Wilcoxon-Te
s
t
;
Mann-Whitney
s
cher
Rang
s
ummente
s
t
;
U-Te
s
t
Wilcoxon
rank
s
um
te
s
t
;
Wilcoxon'
s
te
s
t
;
Wilcoxon-Mann-Whitney
te
s
t
;
Mann-Whitney
te
s
t
;
U-te
s
t
Wilk
s
-Ro
s
enbaum-Te
s
t
Wilk
s
-Ro
s
enbaum
te
s
t
Tangaren
{pl}
(
Thraupidae
) (
zoologi
s
che
Familie
)
[ornith.]
tanager
s
(zoological
family
)
Abttangare
{f}
yellow-winged
tanager
Azurkopftangare
{f}
blue-necked
tanager
Bang
s
tangare
{f}
blue
&
gold
tanager
Bi
s
chof
s
tangare
{f}
blue-grey
tanager
Blaubarttangare
{f}
blue-whi
s
kered
tanager
Blaubru
s
ttangare
{f}
gilt-edged
tanager
Blauflecktangare
{f}
glaucou
s
tanager
Blauflügeltangare
{f}
black-headed
tanager
Blaukappentangare
{f}
red-necked
tanager
Blaurücken-Bergtangare
{f}
hooded
mountain
tanager
Blau
s
chultertangare
{f}
black
&
gold
tanager
Blau
s
chwingen-Bergtangare
{f}
blue-winged
mountain
tanager
Bluttangare
{f}
flame-coloured
tanager
Bra
s
iltangare
{f}
brazilian
tanager
Brauen
s
chopftangare
{f}
s
carlet-browed
tanager
Braunbauch-Bergtangare
{f}
che
s
tnut-bellied
mountain
tanager
Braunbauchtangare
{f}
buff-bellied
tanager
Braunbru
s
t-Würgertangare
{f}
fulvou
s
s
hrike-tanager
Braunflankentangare
{f}
brown-flanked
tanager
Braunohr-Bunttangare
{f}
orange-eared
tanager
Bru
s
tfleckentangare
{f}
puerto
rican
tanager
Cabani
s
tangare
{f}
azure-rumped
tanager
Carmioltangare
{f}
Carmioli'
s
tanager
Diademtangare
{f}
diademed
tanager
Dreifarbentangare
{f}
green-headed
tanager
Dro
s
s
eltangare
{f}
s
potted
tanager
Edward
s
tangare
{f}
mo
s
s
-backed
tanager
El
s
tertangare
{f}
magpie
tanager
Feuerbürzeltangare
{f}
flame-rumped
tanager
Finkenbu
s
chtangare
{f}
common
bu
s
h
tanager
Flammentangare
{f}
crim
s
on-collared
tanager
Fleckentangare
{f}
s
peckled
tanager
Flügelbindentangare
{f}
white-banded
tanager
Fuch
s
tangare
{f}
brown
tanager
Furchentangare
{f}
blue
&
yellow
tanager
Gelbbauchtangare
{f}
yellow-bellied
tanager
Gelbbrauentangare
{f}
lemon-browed
tanager
Gelbbürzeltangare
{f}
yellow-backed
tanager
Gelbkehl-Bu
s
chtangare
{f}
yellow-throated
bu
s
h
tanager
Gelbkehltangare
{f}
yellow-throated
tanager
Gelbkopftangare
{f}
s
affron-crowned
tanager
Gelbrückentangare
{f}
yellow-rumped
tanager
Gelb
s
chenkeltangare
{f}
blue-capped
tanager
Gelb
s
chopftangare
{f}
yellow-cre
s
ted
tanager
Gelb
s
tirn-Würgertangare
{f}
white-winged
s
hrike-tanager
Gimpeltangare
{f}
cinnamon
tanager
Glanzfleckentangare
{f}
s
pangle-cheeked
tanager
Goldbandtangare
{f}
yellow-
s
carfed
tanager
Goldbru
s
ttangare
{f}
green
&
gold
tanager
Goldflügeltangare
{f}
rufou
s
-winged
tanager
Goldkappentangare
{f}
ru
s
t
&
yellow
tanager
Goldohrtangare
{f}
golden-eared
tanager
Goldringtangare
{f}
gold-ringed
tanager
Goldrücken-Bergtangare
{f}
golden-backed
mountain
tanager
Gold
s
cheiteltangare
{f}
golden-crowned
tanager
Gold
s
chopftangare
{f}
fulvou
s
-cre
s
ted
tanager
Goldtangare
{f}
golden
tanager
Graubru
s
t-Bu
s
chtangare
{f}
du
s
ky-bellied
bu
s
h
tanager
Graukehl-Bu
s
chtangare
{f}
a
s
h-throated
bu
s
h
tanager
Graukopf-Bu
s
chtangare
{f}
grey-hooded
bu
s
h
tanager
Graukopftangare
{f}
grey-headed
tanager
Graurücken-Amei
s
entangare
{f}
s
ooty
ant-tanager
Grau
s
cheitel-Palmtangare
{f}
grey-crowned
palm
tanager
Grünkappentangare
{f}
green-capped
tanager
Grünkehltangare
{f}
green-throated
tanager
Grünnackentangare
{f}
green-naped
tanager
Grüntangare
{f}
bay-headed
tanager
Guiratangare
{f}
guira
tanager
Haar
s
chopftangare
{f}
black-goggled
tanager
Hal
s
bandtangare
{f}
yellow-collared
tanager
Haubentangare
{f}
flame-cre
s
ted
tanager
Heinetangare
{f}
black-capped
tanager
I
s
abelltangare
{f}
burni
s
hed-buff
tanager
Jel
s
kitangare
{f}
golden-collared
tanager
Karminamei
s
entangare
{f}
red-crowned
ant-tanager
Kieferntangare
{f}
we
s
tern
tanager
Krontangare
{f}
ruby-crowned
tanager
Kurz
s
chnabel-Bu
s
chtangare
{f}
s
hort-billed
bu
s
h
tanager
Ma
s
kentangare
{f}
ma
s
ked
crim
s
on
tanager
Mennigohr-Bergtangare
{f}
s
carlet-bellied
mountain
tanager
Mennigtangare
{f}
vermilon
tanager
Natterertangare
{f}
Natterer'
s
tanager
Ockerbru
s
ttangare
{f}
ochre-brea
s
ted
tanager
Ocker
s
chopftangare
{f}
rufou
s
-cre
s
ted
tanager
Olivmanteltangare
{f}
olive-backed
tanager
Olivtangare
{f}
olive-green
tanager
Opal
s
cheiteltangare
{f}
opal-crowned
tanager
Orangebru
s
ttangare
{f}
bra
s
s
y-brea
s
ted
tanager
Orangekopftangare
{f}
orange-headed
tanager
Palmentangare
{f}
palm
tanager
Palmertangare
{f}
grey
&
gold
tanager
Papageitangare
{f}
gra
s
s
-green
tanager
Parodihemi
s
pingu
s
{m}
Parodi'
s
tanager
Pa
s
s
erinitangare
{f}
s
carlet-rumped
tanager
Prachttangare
{f}
che
s
tnut-backed
tanager
Purpurmanteltangare
{f}
purpli
s
h-mantled
tanager
Purpurma
s
kentangare
{f}
golden-ma
s
ked
tanager
Purpurtangare
{f}
s
ilver-beaked
tanager
Ro
s
enkehltangare
{f}
ro
s
e-throated
tanager
Ro
s
tkappentangare
{f}
rufou
s
-headed
tanager
Ro
s
tkopftangare
{f}
fulvou
s
-headed
tanager
Rotbauchtangare
{f}
opal-rumped
tanager
Rotbru
s
ttangare
{f}
s
carlet-throated
tanager
Roth
s
childtangare
{f}
golden-che
s
ted
tanager
Rotkappentangare
{f}
le
s
s
er
antillean
tanager
Rotkehl-Amei
s
entangare
{f}
red-throated
ant-tanager
Rotkehltangare
{f}
rufou
s
-throated
tanager
Rotkopftangare
{f}
red-headed
tanager
Rotnackentangare
{f}
golden-naped
tanager
Rotohr-Bunttangare
{f}
gli
s
tening-green
tanager
Rot
s
cheiteltangare
{f}
s
crub
tanager
Rot
s
chultertangare
{f}
red-
s
houldered
tanager
Rot
s
tirntangare
{f}
flame-faced
tanager
Rotwangentangare
{f}
rufoud-cheeked
tanager
Rubinkehltangare
{f}
cherry-throated
tanager
Rußge
s
ichttangare
{f}
du
s
ky-faced
tanager
S
ayacatangare
{f}
s
ayaca
tanager
S
charlachbauchtangare
{f}
crim
s
on-backed
tanager
S
charlachhauben-Amei
s
entangare
{f}
cre
s
ted
ant-tanager
S
charlachkopftangare
{f}
red-hooded
tanager
S
charlachtangare
{f}
s
carlet
tanager
S
chiefertangare
{f}
s
laty
tanager
S
chleiertangare
{f}
black-faced
tanager
S
chlichttangare
{f}
plain-coloured
tanager
S
chmätzertangare
{f}
chat-tanager
S
chmucktangare
{f}
golden-chevroned
tanager
S
chwalbentangare
{f}
s
wallow
tanager
S
chwarzach
s
eltangare
{f}
tawny-cre
s
ted
tanager
S
chwarzbauchtangare
{f}
black-bellied
tanager
S
chwarzbru
s
t-Bergtangare
{f}
black-che
s
ted
tanager
S
chwarzbru
s
ttangare
{f}
ma
s
ked
tanager
S
chwarzkappentangare
{f}
hooded
tanager
S
chwarzkehl-Würgertangare
{f}
black-throated
s
hrike-tanager
S
chwarzkinn-Bergtangare
{f}
black-chinned
mountain
tanager
S
chwarzmanteltangare
{f}
black-backed
tanager
S
chwarznackentangare
{f}
metallic-green
tanager
S
chwarzohr-Bunttangare
{f}
multicoloured
tanager
S
chwarzrückentangare
{f}
fawn-brea
s
ted
tanager
S
chwarz
s
cheitel-Palmtangare
{f}
black-crowned
palm
tanager
S
chwarz
s
tirn-Bu
s
chtangare
{f}
yellow-green
bu
s
h
tanager
S
chwarztangare
{f}
white-lined
tanager
S
chwarzwangen-Amei
s
entangare
{f}
black-cheeked
ant-tanager
S
chwarzwangen-Bergtangare
{f}
black-cheeked
mountain
tanager
S
chwarzwangen-Bu
s
chtangare
{f}
pirre
bu
s
h
tanager
S
eidenflankentangare
{f}
s
carlet
&
white
tanager
S
iebenfarbentangare
{f}
paradi
s
e
tanager
S
ilberbrauen-Bergtangare
{f}
buff-brea
s
ted
mountain
tanager
S
ilberbrauentangare
{f}
blue-browed
tanager
S
ilberfleckentangare
{f}
beryl-
s
pangled
tanager
S
ilberkehltangare
{f}
s
ilver-throated
tanager
S
ilbertangare
{f}
s
ilvery
tanager
S
iratangare
{f}
s
ira
tanager
S
maragdtangare
{f}
emerald
tanager
S
ommertangare
{f}
s
ummer
tanager
S
piegeltangare
{f}
black
&
white
tanager
S
tolzmanntangare
{f}
black-backed
bu
s
h
tanager
S
treifenkopftangare
{f}
s
tripe-headed
tanager
Tacarcunabu
s
chtangare
{f}
tacarcuna
bu
s
h
tanager
Tränenbergtangare
{f}
lacrimo
s
e
mountain
tanager
Trauertangare
{f}
white-
s
houldered
tanager
Trupialtangare
{f}
ro
s
e-brea
s
ted
tanager
Tüpfeltangare
{f}
dotted
tanager
Türki
s
tangare
{f}
turquoi
s
e
tanager
Va
s
s
oritangare
{f}
blue
&
black
tanager
Vielfarbentangare
{f}
s
even-coloured
tanager
Violett
s
chultertangare
{f}
azure-winged
tanager
Weißbindentangare
{f}
white-winged
tanager
Weißbrauen-Bu
s
chtangare
{f}
pileated
bu
s
h
tanager
Weißbürzeltangare
{f}
white-rumped
tanager
Weißkappentangare
{f}
white-capped
tanager
Weißkehl-Würgertangare
{f}
white-throated
s
hrike-tanager
Wetmoretangare
{f}
ma
s
ked
mountain
tanager
Witwentangare
{f}
cone-billed
tanager
Ziertangare
{f}
blue-backed
tanager
Zimtbru
s
ttangare
{f}
rufou
s
-che
s
ted
tanager
Zimtkopftangare
{f}
che
s
tnut-headed
tanager
Zinnobertangare
{f}
hepatic
tanager
Zitronentangare
{f}
black
&
yellow
tanager
Ei
s
en
bahn
s
ignal
{n}
;
Bahn
s
ignal
{n}
railway
s
ignal
[Br.]
;
railroad
s
ignal
[Am.]
Ei
s
en
bahn
s
ignale
{pl}
;
Bahn
s
ignale
{pl}
railway
s
ignal
s
;
railroad
s
ignal
s
Abdrück
s
ignal
{n}
back-up
s
ignal
;
backing
s
ignal
Abdrück
s
ignal
{n}
für
den
Ablaufberg
humping
s
ignal
Abfahrlicht
s
ignal
{n}
departure
light
s
ignal
Abfahr
s
ignal
{n}
departure
s
ignal
abhängige
s
S
ignal
interlocked
s
ignal
ab
s
olute
s
Halt
s
ignal
{n}
ab
s
olute
s
top
s
ignal
Achtung
s
s
ignal
{n}
warning
s
ignal
aku
s
ti
s
che
s
S
ignal
acou
s
tic
s
ignal
;
audible
s
ignal
Ankündigung
s
s
ignal
{n}
;
Vor
s
ignal
{n}
caution
s
ignal
;
di
s
tant
s
ignal
Au
s
fahr
s
ignal
{n}
exit
s
ignal
Au
s
führung
s
s
ignal
{n}
;
Haupt
s
ignal
{n}
execution
s
ignal
Au
s
leger
s
ignal
{n}
bracketed
s
ignal
Au
s
s
chalt
s
ignal
{n}
s
witch-off-power
execution
s
ignal
Au
s
s
chaltankündigung
s
s
ignal
{n}
s
witch-off-power
warning
s
ign
Bahn
übergang
s
s
ignal
{n}
(
für
S
traßenbenutzer
)
road
cro
s
s
ing
s
ignal
(for
road
u
s
er
s
)
Bahn
übergang
s
überwachung
s
s
ignal
{n}
level
cro
s
s
ing
s
ignal
Bau
s
tellen
s
ignal
{n}
work
zone
s
ignal
bedingte
s
Halt
s
ignal
{n}
permi
s
s
ive
s
ignal
Blenden
s
ignal
{n}
(
Licht
s
ignal
mit
beweglicher
Farbblende
)
s
earchlight-type
colour
light
s
ignal
;
s
earchlight
s
ignal
Blinklicht
s
ignal
{n}
fla
s
hing
light
s
ignal
;
fla
s
her
light
s
ignal
Block
s
ignal
{n}
block
s
ignal
"Bügel
ab"-
S
ignal
{n}
'lower
pantograph'
execution
s
ignal
"Bügel
an"-
S
ignal
{n}
'lower
pantograph'
cancellation
s
ignal
dunkle
s
S
ignal
;
dunkelge
s
chaltete
s
S
ignal
;
erlo
s
chene
s
S
ignal
s
ignal
out
Einfahr
s
ignal
{n}
entrance
s
ignal
Fahrtregelung
s
s
ignal
{n}
s
peed
regulating
s
ignal
Form
s
ignal
{n}
for
m
s
ignal
Freie-Fahrt-
S
ignal
{n}
;
S
ignal
in
Fahrt
s
tellung
'line
clear'
s
ignal
;
clear
s
ignal
;
s
ignal
off
gekoppelte
S
ignale
coupled
s
ignal
s
halbautomati
s
che
s
S
ignal
s
emi-automatic
s
ignal
Halte
s
ignal
{n}
;
S
ignal
in
Halt
s
tellung
;
haltzeigende
s
S
ignal
;
auf
Halt
s
tehende
s
S
ignal
s
top
s
ignal
Halte
s
ignal
{n}
für
Fahrzeuge
mit
gehobenem
S
tromabnehmer
end-of-catenary
s
ignal
handbediente
s
S
ignal
hand
s
ignal
;
manually
operated
s
ignal
Haupt
s
ignal
{n}
zur
Ge
s
chwindigkeit
s
be
s
chränkung
s
peed
re
s
triction
execution
s
ignal
Haupt
s
ignal
{n}
an
Abzweigungen
(
auf
freier
S
trecke
)
mit
Richtung
s
anzeiger
junction
s
ignal
Licht
s
ignal
{n}
light
s
ignal
Ma
s
t
s
ignal
{n}
po
s
t
s
ignal
mechani
s
che
s
S
ignal
;
Form
s
ignal
{n}
mit
mechani
s
chem
Antrieb
mechanical
s
ignal
Pfeif
s
ignal
{n}
whi
s
tle
s
ignal
Rangierhalt
s
ignal
{n}
;
Be
s
etzt
s
ignal
{n}
[Schw.]
calling-on
s
ignal
rück
s
trahlende
s
S
ignal
reflectori
s
ed
s
ignal
;
s
cotchlight
s
ignal
s
elb
s
ttätige
s
S
ignal
;
automati
s
che
s
S
ignal
automatic
s
ignal
S
trecken
s
ignal
{n}
line
s
ide
s
ignal
;
s
ignal
on
open
line
ungültige
s
S
ignal
out-of-commi
s
s
ion
s
ignal
verdeckte
s
S
ignal
concealed
s
ignal
;
ma
s
ked
s
ignal
S
ignal
in
Warn
s
tellung
s
ignal
at
danger
;
s
ignal
on
danger
S
ignal
für
eine
Haupt
s
trecke
main
s
ignal
S
ignal
mit
mehrfacher
Abhängigkeit
s
lotted
s
ignal
S
ignal
mit
Mehrfachfahraufträgen
combined-a
s
pect
s
ignal
S
ignal
zur
Ge
s
chwindigkeit
s
be
s
chränkung
s
peed-re
s
triction
s
ignal
;
s
peed
reduction
reminder
ein
S
ignal
auf
Fahrt
s
tellen
to
place
a
s
ignal
at
s
top
;
to
clear
a
s
ignal
;
to
pull
off
a
s
ignal
ein
S
ignal
überfahren
to
overrun
a
s
ignal
(
jdm
.)
etw
.
s
agen
;
berichten
{vt}
to
tell
(sb.)
s
th
. {
told
;
told
}
s
agend
;
berichtend
telling
ge
s
agt
;
berichtet
told
S
ag
einmal
, ...;
S
ag
mal
, ...;
S
ag
, ...
Tell
me
, ...
da
s
kann
ich
dir
/
Ihnen
s
agen
(
S
atzanhäng
s
el
)
[ugs.]
I
can
tell
you
that
(used
a
s
a
s
entence
tag
)
[coll.]
Könnten
S
ie
mir
s
agen
,
wo
der
Bahn
hof
i
s
t
?
Could
you
tell
me
where
the
s
tation
i
s
?
Wa
s
habe
ich
ge
s
agt
?;
Hab'
ich'
s
nicht
ge
s
agt
?
What
did
I
tell
you
?
Ich
hab'
s
dir
ja
ge
s
agt
!
I
told
you
!; I
told
you
,
didn't
I!
Keine
Ahnung
,
s
ag
du'
s
mir
!
You
tell
me
, I
haven't
got
a
clue
!
Man
hat
mir
nicht
s
davon
ge
s
agt
.
I
wa
s
n't
told
.
Jetzt
s
ag
bloß
,
er
i
s
t
krank
.
Don't
tell
me
he'
s
s
ick
.
Da
s
i
s
t
nicht
ge
s
agt
.
Thi
s
i
s
not
nece
s
s
arily
s
o
.
Wem
s
ag
s
t
Du
da
s
?;
Wem
s
agen
S
ie
da
s
? (
Ich
kenne
da
s
nur
allzu
gut
)
You're
telling
me
! (I'm
well
aware
of
it
)
jdm
.
s
agen
,
da
s
s
er
einen
mal
kann
[ugs.]
to
tell
s
b
.
to
get
s
tuffed
[Br.]
[coll.]
"
S
ie
kann
jederzeit
kommen
und
s
ich
au
s
s
prechen
."
"Gut
.
Ich
s
ag'
s
ihr
."
'
S
he
can
come
any
time
to
talk
it
out
.'
'Okay
.
I'll
tell
her
.'
Habe
ich
e
s
nicht
gleich
ge
s
agt
?
Didn't
I
tell
you
before
?
jdn
./etw. (
öffentlich
oder
formell
)
vor
s
chlagen
; (
jdm
.)
etw
.
vor
s
chlagen
{vt}
to
propo
s
e
s
b
./sth. (to
s
b
.)
[formal]
vor
s
chlagend
propo
s
ing
vorge
s
chlagen
propo
s
ed
s
chlägt
vor
propo
s
e
s
s
chlug
vor
propo
s
ed
die
Änderungen
,
die
die
Planung
s
behörden
vor
s
chlagen
the
change
s
currently
propo
s
ed
by
the
planning
authoritie
s
In
dem
Bericht
wird
auch
die
Verlängerung
der
U-
Bahn
-Linie
vorge
s
chlagen
.
The
report
al
s
o
propo
s
e
s
extending
the
underground
line
.
Um
al
s
Prä
s
ident
nominiert
werden
zu
können
,
braucht
man
jemanden
,
der
einen
vor
s
chlägt
und
jemand
anderen
,
der
einen
unter
s
tützt
.
To
be
nominated
for
pre
s
ident
you
need
one
per
s
on
to
propo
s
e
you
and
another
to
s
econd
you
.
Bei
der
letzten
S
itzung
wurde
der
Vor
s
chlag
gemacht
,
die
Bauten
innerhalb
von
Grünflächen
s
y
s
temati
s
ch
zu
erfa
s
s
en
.
At
the
la
s
t
meeting
it
wa
s
propo
s
ed
that
there
(should
[Br.]
)
be
a
s
urvey
of
s
tructure
s
in
green
s
pace
s
.
Der
s
cheidende
Parteivor
s
itzende
s
chlug
den
jungen
Partei
s
ekretär
al
s
s
einen
Nachfolger
vor
.
The
retiring
party
leader
propo
s
ed
the
young
party
s
ecretary
a
s
hi
s
s
ucce
s
s
or
.
Ich
s
chlage
Claire
Duncan
für
den
Vor
s
itz
vor
.
I
propo
s
e
Claire
Duncan
for
(the
po
s
ition
of
)
chairman
.
Wa
s
wäre
Ihr
Vor
s
chlag
?
What
would
you
propo
s
e
?
S
chmutzhahn
{m}
;
Reinigung
s
hahn
{m}
(
Abla
s
s
hahn
für
S
chmutzwa
s
s
er
)
mud
cock
;
mud
drain
S
chmutzhähne
{pl}
;
Reinigung
s
hähne
{pl}
mud
cock
s
;
mud
drain
s
Ab
s
enkung
{f}
;
Ein
s
enkung
{f}
;
S
enkung
{f}
(
abge
s
unkener
Bereich
)
[constr.]
[geol.]
s
ub
s
idence
(sunken
area
)
Ab
s
enkungen
{pl}
;
Ein
s
ekungen
{pl}
;
S
enkungen
{pl}
s
ub
s
idence
s
Ein
s
enkungen
in
Bergwerk
s
gebieten
;
Berg
s
enkung
{f}
[min.]
mining
s
ub
s
idence
;
s
urface
s
ub
s
idence
;
s
urface
break
Ein
s
enkung
{f}
de
s
Glei
s
e
s
(
Bahn
)
s
ub
s
idence
of
the
track
(railway)
S
enkung
durch
Ablö
s
ung
s
olution
s
ub
s
idence
Ein
s
enkung
de
s
Hangenden
[min.]
roof
s
ub
s
idence
Fahr
bahn
s
enkung
{f}
(
S
traßenbau
)
carriageway
s
ub
s
idence
[Br.]
;
roadway
s
ub
s
idence
[Am.]
(road
building
)
Pfa
s
terein
s
enkung
{f}
(
S
traßenbau
)
s
ub
s
idence
of
pavement
(road
building
)
Lokomotivführer
{m}
;
Lokführer
{m}
;
Triebwagenführer
{m}
;
Triebfahrzeugführer
{m}
;
Zug
s
führer
{m}
[Ös.]
;
Triebfahrzeugführender
{m}
[Schw.]
(
Bahn
)
train
driver
;
locomotive
driver
[Br.]
;
locomotive
operator
[Br.]
;
engine
driver
[Br.]
[becoming dated]
;
train
operator
[Am.]
;
railroad
engineer
[Am.]
,
locomotive
engineer
[Am.]
(railway)
Lokomotivführer
{pl}
;
Lokführer
{pl}
;
Triebwagenführer
{pl}
;
Triebfahrzeugführer
{pl}
;
Zug
s
führer
{pl}
;
Triebfahrzeugführende
{pl}
train
driver
s
;
locomotive
driver
s
;
locomotive
operator
s
;
engine
driver
s
;
train
operator
s
;
railroad
engineer
,
locomotive
engineer
s
Auf
s
icht
s
lokführer
{m}
;
Lehrlokführer
{m}
head
driver
Führer
eine
s
elektri
s
chen
Triebfahrzeug
s
;
E-Lokführer
electric
s
tock
driver
S
treckenlokomotivführer
{m}
;
S
treckenlokführer
{m}
main
-line
driver
Triebfahrzeugführeranwärter
{m}
;
Hilf
s
lokführer
{m}
apprentice
driver
;
learner
driver
;
traction
trainee
(railway)
die
Anklagebank
{f}
(
auch
[übtr.]
)
[jur.]
the
dock
[Br.]
(also
[fig.]
)
wegen
etw
.
vor
Gericht
s
tehen
to
be
in
the
dock
on
a
charge
of
s
th
.
[fig.]
auf
der
Anklagebank
s
itzen
to
s
tand
at
the
bar
;
to
be
in
the
dock
Er
wird
auf
der
Anklagebank
landen
,
wenn
er
weiterhin
die
Vor
s
chriften
ignoriert
.
He
will
find
him
s
elf
in
the
dock
if
he
continue
s
to
ignore
the
regulation
s
.
Die
s
e
Chemikalien
bleiben
s
u
s
pekt
,
bi
s
e
s
mehr
wi
s
s
en
s
chaftliche
Klarheit
gibt
.
The
s
e
chemical
s
re
main
in
the
dock
until
we
have
more
s
cientific
evidence
.
Bauti
s
chler
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[Ös.]
;
Bau
s
chreiner
{m}
[Westdt.] [Süddt.]
[Schw.]
;
Zimmermann
{m}
;
Zimmerer
{m}
;
Holzarbeiter
{m}
(
am
Bau
)
[constr.]
s
ite
carpenter
;
woodworker
Bauti
s
chler
{pl}
;
Bau
s
chreiner
{pl}
;
Zimmerleute
{pl}
;
Zimmerer
{pl}
;
Holzarbeiter
{pl}
s
ite
carpenter
s
;
woodworker
s
S
chalung
s
bauer
{m}
;
S
chalung
s
zimmerer
{m}
;
Ein
s
chaler
{m}
formwork
carpenter
Europäi
s
cher
Verband
der
Arbeitnehmer
de
s
S
ektor
s
Bau
und
Holz
European
Federation
of
Building
and
Woodworker
s
jd
s
.
Ma
s
che
{f}
;
jd
s
.
Gehabe
{n}
;
jd
s
.
Nummer
{f}
(
Bühnenauftritt
)
[ugs.]
s
b
.'s
s
htick
;
s
b
.'s
s
chtick
[Am.]
[coll.]
s
ein
Gehabe
al
s
harter
Kerl
hi
s
tough
guy
s
htick
Ihre
Ma
s
che
war
e
s
,
Fragen
zu
s
tellen
,
die
man
nicht
verneinen
konnte
,
ohne
wie
ein
Unmen
s
ch
zu
wirken
.
Her
s
chtick
wa
s
to
a
s
k
que
s
tion
s
that
you
couldn't
an
s
wer
negatively
without
s
ounding
like
a
brute
.
Ihre
Nummer
beruht
auf
Alltag
s
komik
.
Their
s
htick
i
s
ba
s
ed
on
ob
s
ervational
comedy
.
s
ich
über
eine
Fläche/Entfernung/Zeit
s
panne
er
s
trecken
{vr}
to
extend
over
an
area/di
s
tance/length
of
time
Der
Nationalpark
er
s
treckt
s
ich
über
eine
Fläche
von
3.000
Quadratkilometern
.
The
National
Park
extend
s
over
an
area
of
3,000
s
quare
kilometre
s
Da
s
O
s
mani
s
che
Reich
er
s
treckte
s
ich
von
Zentrala
s
ien
bi
s
nach
Nordafrika
.
The
Ottoman
Empire
extended
from
Central
A
s
ia
to
North
Africa
.
S
eine
kün
s
teri
s
che
Lauf
bahn
er
s
treckte
s
ich
über
einen
Zeitraum
von
35
Jahren
.
Hi
s
arti
s
tic
career
extended
over
a
period
of
35
year
s
.
etw
.
mit
etw
.
verbinden
;
an
etw
.
an
s
chließen
;
an
etw
.
anbinden
[übtr.]
{vt}
to
link
s
th
. (to/with
s
th
.) (physically
join
)
verbindend
;
an
s
chließend
;
anbindend
linking
verbunden
;
ange
s
chlo
s
s
en
;
angebunden
linked
verbindet
;
s
chließt
an
;
bindet
an
link
s
verband
;
s
chlo
s
s
an
;
band
an
link
s
ein
Dorf
an
da
s
Verkehr
s
netz
anbinden
to
link
a
village
to
the
tran
s
port
network
per
Computer/computermäßig
verbunden
s
ein
to
be
linked
by
computer
S
ie
verband
die
Papier
s
chnip
s
el
zu
einer
Kette
.
S
he
linked
(up)
the
paper
clip
s
to
form
a
chain
.
Die
Berg
s
teiger
waren
mit
S
eilen
aneinandergebunden
.
The
climber
s
were
linked
together
by
rope
s
.
Der
S
chlauch
mu
s
s
an
die
Wa
s
s
erzuleitung
ange
s
chlo
s
s
en
werden
.
The
ho
s
e
mu
s
t
be
linked
with/to
the
water
s
upply
.
Da
s
Faxgerät
i
s
t
an
den
Computer
ange
s
chlo
s
s
en
.
The
fax
machine
i
s
linked
with/to
the
computer
.
Die
Gä
s
te
können
s
ich
vom
Hotelzimmer
au
s
mit
dem
Internet
verbinden
.
Gue
s
t
s
can
link
(up)
to
the
Internet
from
their
hotel
room
s
.
Eine
lange
Brücke
verbindet
Venedig
mit
dem
Fe
s
tland
.
A
long
bridge
link
s
Venice
and
the
main
land
.
Er
ging
mit
ihr
eingehakt
.
He
walked
with
her
,
linking
arm
s
.
jdm
.
etw
.
rauben
;
jdn
.
einer
S
ache
berauben
{vt}
to
rob
s
b
.
of
s
th
.
rauben
;
beraubend
robbing
geraubt
;
beraubt
robbed
raubt
;
beraubt
rob
s
raubte
;
beraubte
robbed
eine
Bank/ein
Po
s
tamt
u
s
w
.
überfallen
to
rob
a
bank/po
s
t
office
etc
.
ein
Loch
s
topfen
und
dafür
ein
andere
s
aufreißen
to
rob
Peter
to
pay
Paul
Man
hat
ihr
ihre
ge
s
amten
Er
s
parni
s
s
e
geraubt
.
They
robbed
her
of
her
life
s
aving
s
.
S
ie
haben
ihn
au
s
geraubt
.
They
robbed
him
of
all
hi
s
po
s
s
e
s
s
ion
s
.
Er
überfiel
eine
Bank
und
raubte
Bargeld
und
Wertgegen
s
tände
im
Wert
von
500
.000
EUR
.
He
robbed
a
bank
,
s
tealing
ca
s
h
and
valuable
s
worth
EUR
500
,000.
Man
hat
mir
meine
Würde
genommen
.
I
have
been
robbed
of
my
dignity
.
Eine
Verletzung
im
letzten
Augenblick
hat
ihn
um
s
einen
Platz
in
der
Mann
s
chaft
gebracht
.
A
la
s
t-minute
injury
robbed
him
of
hi
s
place
on
the
team
.
etw
.
mit
etw
.
über
s
äen
;
etw
.
überall
verteilen
/
ver
s
treuen
{vt}
(
S
ache
)
to
dot
s
th
.
with
s
th
. (scatter) (of a
thing
)
über
s
äend
;
überall
verteilend
/
ver
s
treuend
dotting
über
s
ät
;
überall
verteilt
/
ver
s
treut
dotted
S
ein
T-
S
hirt
bekam
von
den
Regentropfen
lauter
na
s
s
e
Punkte
.
Wet
s
pot
s
of
rain
began
to
dot
hi
s
T-
s
hirt
.
Auf
dem
Land
s
tehen
überall
urige
Häu
s
chen
.
Quaint
cottage
s
dot
the
country
s
ide
.
Am
grauen
Himmel
zeigten
s
ich
überall
blaue
Flecken
.
Patche
s
of
blue
s
lowly
began
to
dot
the
gray
s
ky
.
Mehrere
Flugplätze
s
ind
über
da
s
Gebiet
ver
s
treut
.
A
number
of
airfield
s
are
dotted
about
.
Da
s
Brachland
war
mit
wildwach
s
enden
Blumen
über
s
ät
.
The
abandoned
area
wa
s
dotted
with
wildflower
s
.
Die
Blätter
de
s
Johanni
s
kraut
s
s
ind
mit
durch
s
cheinenden
Punkten
über
s
ät
.
The
leave
s
of
S
t
.
John'
s
wort
s
are
dotted
with
tran
s
lucent
s
pot
s
.
Berge
von
Bananen
,
Weintrauben
,
Kürbi
s
s
en
und
Gurken
,
wohin
da
s
Auge
reichte
.
Heap
s
of
banana
s
,
grape
s
,
pumpkin
s
and
cucumber
s
dotted
the
area
.
jdn
.
be
s
chäftigen
{vt}
(
jd
s
.
Zeit/Aufmerk
s
amkeit
in
An
s
pruch
nehmen
)
to
occupy
s
b
. (fill
time
)
be
s
chäftigend
occupying
be
s
chäftigt
occupied
Die
s
e
s
S
piel
wird
die
Kinder
eine
Zeit
lang
be
s
chäftigen
.
Thi
s
game
will
occupy
the
kid
s
for
s
ome
time
.
In
der
Zwi
s
chenzeit
be
s
chäftigte
ich
mich
mit
Routineaufgaben
.
Meanwhile
, I
occupied
my
s
elf
with
routine
ta
s
k
s
.
Die
Probleme
in
der
Arbeit
be
s
chäftigten
ihn
auch
noch
zu
Hau
s
e
.
Problem
s
at
work
continued
to
occupy
hi
s
mind/thought
s
/attention
at
home
.
S
traftaten
nehmen
nur
10
Prozent
der
Arbeit
s
zeit
der
Polizei
in
An
s
pruch
.
Only
10
percent
of
police
time
i
s
occupied
with
criminal
incident
s
.
Um
ihren
Mann
tag
s
über
zu
be
s
chäftigen
,
engagierte
s
ie
Chantal
,
die
s
eine
Franzö
s
i
s
chkenntni
s
s
e
aufbe
s
s
erte
.
To
occupy
her
hu
s
band
during
the
day
,
s
he
hired
Chantal
to
improve
hi
s
French
.
Mein
Vater
war
s
tundenlang
mit
Verwaltung
s
arbeiten
be
s
chäftigt
.
My
father
wa
s
occupied
for
hour
s
with
admini
s
tration
.
jdn
./etw.
beobachten
; (
mit
Blicken/mit
den
Augen
)
verfolgen
;
in
Augen
s
chein
nehmen
[geh.]
{vt}
to
ob
s
erve
s
b
./sth.
beobachtend
;
verfolgend
;
in
Augen
s
chein
nehmend
ob
s
erving
beobachtet
;
verfolgt
;
in
Augen
s
chein
genommen
ob
s
erved
beobachtet
;
verfolgt
;
nimmt
in
Augen
s
chein
ob
s
erve
s
beobachtete
;
verfolgte
;
nahm
in
Augen
s
chein
ob
s
erved
nicht
beobachtend
unob
s
erving
Wir
haben
beobachtet
,
wie
s
ie
die
Bank
betreten
haben
.
We
ob
s
erved
them
entering
the
bank
.
E
s
wurde
beobachtet
,
da
s
s
s
ie
da
s
S
chiff
verließ
.
S
he
wa
s
ob
s
erved
to
leave
the
boat
.
jdn
./etw.
anrühren
(
verwenden/kon
s
umieren
) (
mei
s
t
in
verneinten
Au
s
s
agen
)
{vt}
to
touch
s
b
./sth. (use/consume) (usually
u
s
ed
in
negative
s
tatement
s
)
E
s
i
s
t
s
chon
eine
Weile
her
,
da
s
s
ich
ein
Klavier
angerührt
habe
.
It'
s
been
a
while
s
ince
I've
touched
a
piano
.
Der
Hund
hat
s
ein
Futter
nicht
angerührt
.
The
dog
ha
s
n't
touched
it
s
food
.
Energiegetränke
?
Da
s
Zeug
rühr
ich
nicht
an
.
Energy
drink
s
? I
never
touch
the
s
tuff
.
Ich
habe
keinen
Cent
von
dem
Geld
angerührt
.
I
haven't
touched
a
cent
of
the
money
.
Mein
Mann
hat
mich
nicht
angerührt
s
eit
ich
entbunden
habe
.
My
hu
s
band
ha
s
n't
touched
me
s
ince
I
gave
birth
.
S
ein
Bett
i
s
t
nicht
angerührt
.
Hi
s
bed
i
s
untouched
.
etw
.
am
laufenden
Band
produzieren
;
abliefern
;
au
s
s
pucken
[ugs.]
{vt}
to
churn
out
↔
s
th
.;
to
grind
out
↔
s
th
.
am
laufenden
Band
produzierend
;
abliefernd
;
au
s
s
puckend
churning
out
;
grinding
out
am
laufenden
Band
produziert
;
abgeliefert
;
au
s
ge
s
puckt
churned
out
;
ground
out
die
letzten
Abgänger
,
die
die
Uni
au
s
ge
s
puckt
hat
the
late
s
t
graduate
s
churned
out
by
the
univer
s
ity
S
ie
liefert
jede
s
Jahr
einen
neuen
Roman
ab
.
S
he
grind
s
out
a
new
novel
every
year
.
Feuerwehrein
s
atz
{m}
(
an
einem
Ort
)
fire
brigade
call-out
[Br.]
;
fire
brigade
emergency
re
s
pon
s
e
[Br.]
;
fire
department
call-out
[Am.]
;
fire
s
ervice
call-out
[Am.]
[rare]
;
fire
department
emergency
re
s
pon
s
e
[Am.]
(to a
place
)
Feuerwehrein
s
ätze
{pl}
fire
brigade
call-out
s
;
fire
brigade
emergency
re
s
pon
s
e
s
;
fire
department
call-out
s
;
fire
s
ervice
call-out
s
;
fire
department
emergency
re
s
pon
s
e
s
Mein
Mann
i
s
t
bei
einem
Feuerwehrein
s
atz
.
My
hu
s
band'
s
been
called
out
to
a
fire
.
Un
s
ere
Feuerwehr
hatte
ge
s
tern
gleich
zwei
Ein
s
ätze
.
Our
fire
brigade
wa
s
called
out
a
s
often
a
s
twice
ye
s
terday
.
(
jdn
.)
an
jdn
./etw.
erinnern
;
gemahnen
[poet.]
;
jdm
.
etw
.
in
Erinnerung
bringen
{vt}
(
S
ache
)
to
remind
s
b
.
of
s
b
./sth.;
to
put
s
b
.
in
mind
of
s
b
./sth.;
to
make
s
b
.
think
of
s
b
./sth.;
to
bring/call
s
b
./sth.
to
mind
;
to
be
remini
s
cent
of
s
th
.;
to
hark
back
to
s
th
. (of a
thing
)
Dabei
fällt
mir
ein
,
ich
mu
s
s
ja
noch
einen
Termin
beim
Optiker
vereinbaren
.
That
remind
s
me
, I
mu
s
t
make
an
appointment
for
the
optician
Die
neue
s
ten
Modelle
erinnern
an
die
Kleider
der
50-er
Jahre
.
The
newe
s
t
s
tyle
s
hark
back
to
the
clothe
s
of
the
Fiftie
s
.
Landmann
{m}
;
Betreiber
eine
s
Bauernhofe
s
[hist.]
hu
s
bandman
Landmänner
{pl}
;
Betreiber
von
Bauernhöfen
hu
s
bandmen
Betrieb
s
nummer
{f}
(
Wagennummer
eine
s
Triebwagen
s
) (
Bahn
)
[hist.]
road
number
(of a
motor
train
unit
) (railway)
Deut
s
cher
Bühnenverein
{m}
[Dt.]
German
Theatre
and
Orche
s
tra
A
s
s
ociation
der
Häu
s
erkampf
{m}
;
Militärein
s
ätze
{pl}
in
bewohntem
Gebiet
[mil.]
urban
warfare
;
military
operation
s
in
urban
terrain
/MOUT/
[Am.]
S
icherheit
s
fahr
s
chaltung
{f}
;
S
ifa
{f}
[ugs.]
;
S
icherheit
s
s
teuerung
{f}
mit
Wach
s
amkeit
s
kontrolle
[Schw.]
;
Totmannknopf
{m}
[ugs.]
(
Bahn
)
automatic
vigilance
device
;
driver'
s
s
afety
device
/D
S
D/
;
dead
man'
s
handle
[coll.]
(railway)
artreine
Zugbildung
{f}
;
artreine
Zug
s
bildung
{f}
(
Bahn
)
homogeneou
s
train
formation
(railway)
Au
s
s
chu
s
s
{m}
[adm.]
[pol.]
committee
Au
s
s
chü
s
s
e
{pl}
committee
s
Ad-hoc-Au
s
s
chu
s
s
{m}
[adm.]
ad
hoc
committee
beratender
Au
s
s
chu
s
s
advi
s
ory
committee
;
con
s
ultative
committee
Bunde
s
tag
s
au
s
s
chu
s
s
{m}
Bunde
s
tag
Committee
;
German
parliamentary
committee
Entwicklung
s
au
s
s
chu
s
s
{m}
development
committee
;
committee
on
development
federführender
Au
s
s
chu
s
s
committee
re
s
pon
s
ible
Gründung
s
au
s
s
chu
s
s
{m}
founding
committee
Kontrollau
s
s
chu
s
s
{m}
s
upervi
s
ory
committee
;
control
committee
Kulturau
s
s
chu
s
s
{m}
culture
committee
;
cultural
committee
mitberatender
Au
s
s
chu
s
s
committee
a
s
ked
for
an
opinion
s
tändiger
Au
s
s
chu
s
s
s
tanding
committee
Regierung
s
au
s
s
chu
s
s
{m}
government
committee
;
governmental
commi
s
s
ion
S
anktion
s
au
s
s
chu
s
s
{m}
(
de
s
UNO-
S
icherheit
s
rat
s
)
s
anction
s
committee
(of
the
UN
S
ecurity
Council
)
S
icherheit
s
au
s
s
chu
s
s
{m}
s
ecurity
commettee
S
portau
s
s
chu
s
s
{m}
S
port
s
Committee
Verteidigung
s
au
s
s
chu
s
s
{m}
Defence
Committee
[Br.]
;
Defen
s
e
Committee
[Am.]
wi
s
s
en
s
chaftlicher
Au
s
s
chu
s
s
;
Wi
s
s
en
s
chaft
s
au
s
s
chu
s
s
{m}
s
cientific
committee
Verfahren
de
s
beratenden
Au
s
s
chu
s
s
e
s
advi
s
ory
committee
procedure
Au
s
s
chu
s
s
für
Arbeit
und
S
oziale
s
Committee
on
Labour
and
S
ocial
Affair
s
Au
s
s
chu
s
s
für
Bildung
,
For
s
chung
und
Technikfolgenab
s
chätzung
Committee
on
Education
,
Re
s
earch
and
Technology
A
s
s
e
s
s
ment
Au
s
s
chu
s
s
für
die
Angelegenheiten
der
Europäi
s
chen
Union
Committee
on
the
Affair
s
of
the
European
Union
Au
s
s
chu
s
s
für
Ernährung
,
Landwirt
s
chaft
und
Verbraucher
s
chutz
Committee
on
Food
,
Agriculture
and
Con
s
umer
Protection
Au
s
s
chu
s
s
für
Familie
,
S
enioren
,
Frauen
und
Jugend
Committee
on
Family
Affair
s
,
S
enior
Citizen
s
,
Women
and
Youth
Au
s
s
chu
s
s
für
Ge
s
undheit
Committee
on
Health
Au
s
s
chu
s
s
für
Kultur
und
Medien
Committee
on
Cultural
and
Media
Affair
s
Au
s
s
chu
s
s
für
Men
s
chenrechte
und
humanitäre
Hilfe
Committee
on
Human
Right
s
and
Humanitarian
Aid
Au
s
s
chu
s
s
für
Touri
s
mu
s
Committee
on
Touri
s
m
Au
s
s
chu
s
s
für
Umwelt
,
Natur
s
chutz
und
Reaktor
s
icherheit
Committee
on
the
Environment
,
Nature
Con
s
ervation
and
Nuclear
S
afety
Au
s
s
chu
s
s
für
Verkehr
,
Bau
und
S
tadtentwicklung
Committee
on
Tran
s
port
,
Building
and
Urban
Development
Au
s
s
chu
s
s
für
Wahlprüfung
,
Immunität
und
Ge
s
chäft
s
ordnung
Committee
for
the
S
crutiny
of
Election
s
,
Immunity
and
the
Rule
s
of
Procedure
Wahlprüfung
s
au
s
s
chu
s
s
{m}
Committee
for
the
S
crutiny
of
Election
s
Au
s
s
chu
s
s
für
Wirt
s
chaft
und
Technologie
Committee
on
Economic
s
and
Technology
Au
s
s
chu
s
s
für
wirt
s
chaftliche
Zu
s
ammenarbeit
und
Entwicklung
Committee
on
Economic
Cooperation
and
Development
Au
s
wärtiger
Au
s
s
chu
s
s
Committee
on
Foreign
Affair
s
Finanzau
s
s
chu
s
s
{m}
Finance
Committee
gemein
s
amer
Au
s
s
chu
s
s
nach
Artikel
53a
de
s
Grundge
s
etze
s
[Dt.]
joint
committee
under
Article
53a
of
the
German
Con
s
titutio
Au
s
s
chu
s
s
zur
Vorbereitung
der
Konferenz
zur
Überprüfung
de
s
Aktion
s
programm
s
preparatory
committee
of
the
review
conference
on
the
programme
of
action
in
einem
Au
s
s
chu
s
s
s
ein
;
einem
Au
s
s
chu
s
s
angehören
to
be
on
a
committee
;
to
be
a
member
of
a
committee
;
to
s
it
on
a
committee
;
to
s
erve
on
a
committee
Der
Au
s
s
chu
s
s
tagt
in
unter
s
chiedlicher
Zu
s
ammen
s
etzung
.
The
committee
meet
s
in
different
configuration
s
.
Betrug
{m}
(
S
traftatbe
s
tand
)
[jur.]
fraud
(criminal
offence
)
ver
s
uchter
Betrug
attempted
fraud
Anlagebetrug
{m}
inve
s
tment
fraud
Anzahlung
s
betrug
{m}
advance
fee
fraud
A
s
ylbetrug
{m}
a
s
ylum
fraud
Be
s
tellbetrug
{m}
mail
order
fraud
Einmietebetrug
{m}
accommodation
fraud
Erwerb
s
betrug
{m}
(
Form
von
Mehrwert
s
teuerbetrug
)
acqui
s
ition
fraud
;
s
imple
mi
s
s
ing
trader
fraud
(form
of
VAT
fraud
)
Geldwech
s
elbetrug
{m}
fraud
while
changing
money
Karu
s
s
ellbetrug
{m}
(
EU
)
mi
s
s
ing
trader
intra-community
fraud
;
MTIC
fraud
(EU)
Kreditbetrug
{m}
(
mit
Identität
s
dieb
s
tahl
)
credit
fraud
;
credit
s
cam
(involving
identity
theft
)
Kreditkartenbetrug
{m}
credit
card
fraud
;
carding
Kreditvermittlung
s
betrug
{m}
loan
fee
fraud
(scheme);
advance-fee
loan
s
cam
Lieferbetrug
{m}
non-delivery
fraud
Mehrwert
s
teuerbetrug
{m}
;
Um
s
atz
s
teuerbetrug
{m}
value-added
tax
fraud
;
VAT
fraud
;
s
ale
s
tax
fraud
Po
s
tver
s
andbetrug
mail
fraud
[Am.]
S
portwettbetrug
{m}
s
port
s
betting
fraud
S
teuerbetrug
tax
fraud
;
defrauding
the
Revenue
[Br.]
S
ubvention
s
betrug
{m}
s
ub
s
idy
fraud
Telefonverkauf
s
betrug
{m}
;
Telefonmarketingbetrug
{m}
boiler
room
fraud
Überwei
s
ung
s
betrug
{m}
bank
tran
s
fer
fraud
;
bank
fraud
Ver
s
icherung
s
betrug
{m}
in
s
urance
fraud
Wahlbetrug
{m}
election
fraud
;
electoral
fraud
Wertpapierbetrug
{m}
;
Wert
s
chriftenbetrug
[Schw.]
{m}
s
ecuritie
s
fraud
;
s
tock
faud
Wettbetrug
{m}
betting
fraud
Betrug
,
bei
dem
s
cheinbar
s
eriö
s
e
Händler
mit
Kundengeldern
untertauchen
exit
fraud
;
exit
s
cam
Betrug
bei
Zahlung
s
vorgängen
payment
fraud
Betrug
im
s
ozialen
Umfeld
affinity
fraud
Betrug
mit
gefäl
s
chten
Firmenmail
s
/
Ge
s
chäft
s
führer-Mail
s
bu
s
ine
s
s
e-mail
(compromise)
fraud
;
BEC
fraud
;
CEO
fraud
Betrug
mit
Verbrauch
s
s
teuern
exci
s
e
fraud
Betrug
mit
vorgetäu
s
cher
Liebe
im
Internet
love
fraud
;
romance
fraud
;
love
s
cam
;
romance
s
cam
Da
s
i
s
t
Betrug
!
It'
s
all
a
fraud
!
Computerprogramm
{n}
;
Programm
{n}
[comp.]
computer
program
;
program
ab
s
olute
s
Programm
ab
s
olute
program
Archivierung
s
programm
{n}
archiving
program
au
s
führbare
s
Programm
object
program
;
executable
Blaue
s
-Band-Programm
{n}
(
auf
Anhieb
fehlerfrei
)
blue-ribbon
program
(works
properly
on
fir
s
t
try
)
Computerprogramm
mit
einer
einzigen
Befehl
s
zeile
one-liner
diagno
s
ti
s
che
s
Programm
diagno
s
tic
program
Fehlerprüfprogramm
{n}
error
checking
program
Packprogramm
{n}
packing
program
;
packer
program
ein
Computerprogramm
aufrufen
{vt}
to
call/call
in/invoke
a
computer
program
ein
Programm
unter
Window
s
betreiben
to
run
a
program
in
Window
s
Hahnrei
{m}
(
betrogener
Ehemann
)
[veraltet]
cuckold
;
cucky
(the
hu
s
band
of
an
adultere
s
s
)
[archaic]
jdn
.
zum
Hahnrei
machen
{vt}
[obs.]
(
mit
einer
verheirateten
Frau
s
chlafen
/
den
Ehemann
betrügen
)
to
cuckold
s
b
.
[obs.]
(have
s
ex
with
another
man'
s
wife
/
have
s
ex
with
another
man
a
s
a
married
woman
)
Web
s
tuhl
{m}
;
Webma
s
chine
{f}
;
Webautomat
{m}
[textil.]
weaving
loom
;
loom
Web
s
tühle
{pl}
;
Webma
s
chinen
{pl}
;
Webautomaten
{pl}
weaving
loom
s
;
loom
s
Bandweb
s
tuhl
{m}
;
Band
s
tuhl
{m}
;
Bandwebma
s
chine
{f}
ribbon
loom
;
inkle
loom
;
bar
loom
;
s
mallware
loom
Dü
s
enwebma
s
chine
{f}
loom
with
weft
in
s
ertion
by
nozzle
s
Fangketten
s
tuhl
{m}
chain
tappet
loom
;
double
rib
loom
Florwebma
s
chine
{f}
loom
for
pile
fabric
s
Greifer
s
chützenweb
s
tuhl
{m}
;
Projektilwebma
s
chine
{f}
gripper
s
huttle
loom
Greiferwebma
s
chine
{f}
loom
with
weft
gripping
device
;
loom
with
rigid
gripper
Harni
s
ch
s
tuhl
{m}
harne
s
s
ing
loom
Jacquardweb
s
tuhl
{m}
;
Jacquardma
s
chine
{f}
[hist.]
Jacquard
loom
;
Jacquard
machine
Lanzenweb
s
tuhl
{m}
;
Greiferweb
s
tuhl
{m}
;
Webma
s
chine
mit
Lanzenantrieb
;
Webma
s
chine
mit
Greifereintrag
rapier
loom
;
rapier
weaving
machine
;
gripper
weaving
machine
Lanzenwebma
s
chine
{f}
mit
zwei
s
eitigen
Greifern
loom
with
bilateral
rapier
s
Ma
s
chinenweb
s
tuhl
{m}
power
loom
Mu
s
terweb
s
tuhl
{m}
loom
for
s
ample
weaving
Nadel
s
tuhl
{m}
;
Nadelma
s
chine
{f}
needle
loom
;
needling
machine
Revolverwebma
s
chine
{f}
;
Revolverwech
s
elweb
s
tuhl
{m}
loom
with
circular
battery
Revolver-Über
s
pringer-Webma
s
chine
{f}
loom
with
circular
s
kip
battery
S
chützenweb
s
tuhl
{m}
loom
with
s
huttle
s
Webma
s
chine
mit
s
elb
s
ttätigem
S
pulen-
,
S
chlauchkop
s
-
oder
S
chützenwech
s
el
loom
with
automatic
bobbin
,
pirn
,
cop
,
or
s
huttle
changing
den
Web
s
tuhl
be
s
pulen
;
mit
S
pulen
ver
s
ehen
to
load
the
loom
;
to
creel
the
bobbin
s
Werkzeughammer
{m}
;
Hammer
{m}
[techn.]
hammer
(tool)
Werkzeughämmer
{pl}
;
Hämmer
{pl}
hammer
s
Abrichthammer
{m}
;
Prit
s
chhammer
{m}
(
S
chmiede
)
planing
hammer
(forge)
Abrichthämmer
{pl}
;
Prit
s
chhämmer
{pl}
planing
hammer
s
An
s
chlaghammer
{m}
;
An
s
chlagfäu
s
tel
{n}
[min.]
pounding
hammer
An
s
chlaghämmer
{pl}
;
An
s
chlagfäu
s
tel
{pl}
pounding
hammer
s
Bohrfäu
s
tel
{n}
[min.]
[hist.]
miner'
s
hammer
;
hammer
for
driving
the
bore
s
Bohrfäu
s
tel
{pl}
miner'
s
hammer
s
;
hammer
s
for
driving
the
bore
s
Durch
s
chlaghammer
{m}
;
Durch
s
chläger
{m}
driving
hammer
Durch
s
chlaghämmer
{pl}
;
Durch
s
chläger
{pl}
driving
hammer
s
Fallhammer
{m}
;
S
chabottehammer
{m}
(
S
chmiede
)
drop
hammer
(forge)
Fallhämmer
{pl}
;
S
chabottehämmer
{pl}
drop
hammer
s
Geologenhammer
{m}
pro
s
pecting
pick
hammer
;
pro
s
pecting
pick
Geologenhämmer
{pl}
pro
s
pecting
pick
hammer
s
;
pro
s
pecting
pick
s
Ge
s
enkhammer
{m}
(
S
chmiede
)
s
wage
hammer
;
drop
hammer
(forge)
Ge
s
enkhämmer
{pl}
s
wage
hammer
s
;
drop
hammer
s
Gummihammer
{m}
;
S
chonhammer
{m}
rubber
mallet
Gummihämmer
{pl}
;
S
chonhämmer
{pl}
rubber
mallet
s
Holzhammer
{m}
;
S
chlägel
{m}
;
S
chlegel
{m}
mallet
Holzhämmer
{pl}
;
S
chlägel
{pl}
;
S
chlegel
{pl}
mallet
s
kleiner
Holzhammer
{m}
wooden
mallet
großer
Holzhammer
{m}
maul
;
beetle
;
per
s
uader
[coll.]
Hydraulikhammer
{m}
hydraulic
hammer
Hydraulikhämmer
{pl}
hydraulic
hammer
s
Ingenieurhammer
{m}
;
engli
s
cher
S
chlo
s
s
erhammer
{m}
engineer'
s
cro
s
s
peen
hammer
;
engineer'
s
hammer
Ingenieurhämmer
{pl}
;
engli
s
che
S
chlo
s
s
erhämmer
{pl}
engineer'
s
cro
s
s
peen
hammer
s
;
engineer'
s
hammer
s
Klopfholz
{n}
;
S
chlagholz
{n}
carpenter
hammer
;
German-type
(wooden)
mallet
Kreuz
s
chlaghammer
{m}
;
Bankhammer
{m}
cro
s
s
-pane
s
ledgehammer
;
fitter'
s
hammer
Kreuz
s
chlaghämmer
{pl}
;
Bankhämmer
{pl}
cro
s
s
-pane
s
ledgehammer
s
;
fitter'
s
hammer
s
Meißelhammer
{m}
chi
s
el
hammer
;
chipping
hammer
;
chipper
Meißelhämmer
{pl}
chi
s
el
hammer
s
;
chipping
hammer
s
;
chipper
s
Planierhammer
{m}
plani
s
hing
hammer
;
dre
s
s
er
Planierhämmer
{pl}
plani
s
hing
hammer
s
;
dre
s
s
er
s
Pol
s
terhammer
{m}
tack
hammer
;
uphol
s
tery
hammer
Pol
s
terhämmer
{pl}
tack
hammer
s
;
uphol
s
tery
hammer
s
S
chlo
s
s
erhammer
{m}
hand
hammer
;
bench
hammer
;
s
tandard
hammer
; (German-style)
cro
s
s
peen
hammer
S
chlo
s
s
erhämmer
{pl}
hand
hammer
s
;
bench
hammer
s
;
s
tandard
hammer
s
;
cro
s
s
peen
hammer
s
S
chmiedehammer
{m}
forge
hammer
;
forging
hammer
;
black
s
mith'
s
hammer
S
chmiedehämmer
{pl}
forge
hammer
s
;
forging
hammer
s
;
black
s
mith'
s
hammer
s
S
tockhammer
{m}
;
S
charrierhammer
{m}
;
Gradierei
s
en
{n}
[constr.]
bu
s
h
hammer
S
tockhämmer
{pl}
;
S
charrierhämmer
{pl}
;
Gradierei
s
en
{pl}
bu
s
h
hammer
s
S
temmhammer
{m}
;
Meißelhammer
{m}
zum
S
temmen
caulking
mallet
[Br.]
;
calking
mallet
[Am.]
S
temmhämmer
{pl}
;
Meißelhämmer
{pl}
zum
S
temmen
caulking
mallet
s
;
calking
mallet
s
Ti
s
chlerhammer
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[Ös.]
;
S
chreinerhammer
{m}
[Westdt.] [Süddt.]
[Schw.]
;
Zimmermann
s
hammer
{m}
;
Latthammer
{m}
claw
hammer
;
joiner'
s
hammer
[Br.]
Ti
s
chlerhämmer
{pl}
;
S
chreinerhämmer
{pl}
;
Zimmermann
s
hämmer
{pl}
;
Latthämmer
{pl}
claw
hammer
s
;
joiner'
s
hammer
s
Ti
s
chlerhämmer
{pl}
;
S
chreinerhämmer
{pl}
;
Zimmermann
s
hämmer
{pl}
claw
hammer
s
;
joiner'
s
hammer
s
Vor
s
chlaghammer
{m}
;
Bello
{m}
[ugs.]
s
ledgehammer
;
s
ledge
;
forehammer
[rare]
Vor
s
chlaghämmer
{pl}
;
Bello
s
{pl}
s
ledgehammer
s
;
s
ledge
s
;
forehammer
s
kleiner
Vor
s
chlaghammer
{m}
;
Fäu
s
tel
{m}
;
S
chlägel
{m}
lump
hammer
;
club
hammer
;
hand
s
ledge
kleine
Vor
s
chlaghämmer
{pl}
;
Fäu
s
tel
{pl}
;
S
chlägel
{pl}
lump
hammer
s
;
club
hammer
s
;
hand
s
ledge
s
Zu
s
chlaghammer
{m}
two-handed
hammer
Zu
s
chlaghämmer
{pl}
two-handed
hammer
s
dürfen
{vi}
(
Höflichkeit
s
form
)
may
;
might
(polite
form
of
addre
s
s
)
Man
darf
wohl/durchau
s
/getro
s
t
behaupten
,
da
s
s
...
We
may
s
afely
a
s
s
ert
that
...
wenn
ich
da
s
s
agen
darf
(
Ein
s
chub
)
if
I
may
ju
s
t
s
ay
s
o
(used
a
s
a
parenthe
s
i
s
)
Wenn
ich
dazu
etwa
s
s
agen
darf
/
dürfte
.
If
I
may
ju
s
t
add
s
omething
on
the
i
s
s
ue
/
s
ay
a
word
on
thi
s
i
s
s
ue
.
Darf/Dürfte
ich
vor
s
chlagen
,
da
s
s
S
ie
s
ich
die
S
ache
noch
genauer
an
s
ehen
,
bevor
S
ie
etwa
s
unternehmen
.
May/Might
I
s
ugge
s
t
that
you
con
s
ider
the
matter
further
before
taking
any
action
.
Darf
ich
um
den
näch
s
ten
Tanz
bitten
?
May
I
have
the
next
dance
?
Da
s
war
eine
kluge
Ent
s
cheidung
,
wenn
ich
da
s
s
agen
darf
.
Thi
s
wa
s
a
wi
s
e
choice
,
if
I
may/might
s
ay
s
o
.
Wer
i
s
t
Jill
,
wenn
ich
fragen
darf
?
Who
,
may/might
I
a
s
k
,
i
s
Jill
?
Er
i
s
t
ihr
Mann
und
im
Übrigen
ihr
größter
Fan
.
He
i
s
her
hu
s
band
and
, I
may/might
add
,
her
bigge
s
t
fan
.
gewohnheit
s
mäßig
;
regelmäßig
;
mit
s
chöner
Regelmäßigkeit
{adv}
will
{+
verb
};
would
{+
verb
}
Die
Bu
s
fahrer
halten
nie
an
,
wenn
ich
auf
die
Halte
s
telle
zulaufe
.
The
bu
s
driver
s
will
not
s
top
when
I'm
running
toward
s
the
s
top
.
S
ie
kann
s
tundenlang
tanzen
.
S
he
will
dance
for
hour
s
.
Ein
Kind
im
Krabbelalter
wird
hundert
Mal
umfallen
und
wieder
auf
s
tehen
.
A
toddler
will
fall
down
a
hundred
time
s
and
get
back
up
again
.
Die
Bande
brach
dann
regelmäßig/immer
eine
Terra
s
s
entür
auf
.
The
gang
would
then
force
open
a
terrace
door
.
warum
;
we
s
halb
;
we
s
wegen
{conj}
(
Einleitewort
für
einen
indirekten
Frage
s
atz
)
why
;
wherefore
[archaic]
(used
to
introduce
an
indirect
que
s
tion
)
Ich
habe
keine
Ahnung
,
warum
da
s
nicht
funktioniert
.
I
have
no
idea
why
it
i
s
n't
working
.
Ich
s
ollte
erklären
,
we
s
halb
ich
den
Vorfall
nicht
früher
gemeldet
hatte
.
I
wa
s
a
s
ked
to
explain
why
I
hadn't
reported
the
incident
s
ooner
.
Bühne
{f}
(
über
einem
S
chacht
)
[min.]
bracket
Bühnen
{pl}
bracket
s
Weitersuche mit "S-Bahn Rhein-Main":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner