DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
whistle
Search for:
Mini search box
 

28 results for whistle
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 English  German

whistle-stop [Am.] Kleinstadt {f}; Nest {n} [pej.]

whistle-stop [Am.] Kurzaufenthalt {m}; kurzer Auftritt {m}

whistle-stop visit Kurzbesuch

whistle-stop trip/tour Reise mit Kurzaufenthalten

whistle-blower; whistleblower interner Hinweisgeber {m}; interner Informant, der Informationen (über Missstände) nach außen gibt

whistle-blowers; whistleblowers interne Hinweisgeber {pl}

whistle; fife; pipe [listen] [listen] Pfeife {f} [mus.] (Blasinstrument) [listen]

whistles; fifes; pipes Pfeifen {pl}

to whistle; to howl; to roar [listen] [listen] [listen] orgeln {vi} (Wind)

to whistle [listen] pfeifen {vi} [listen]

whistling pfeifend

whistled gepfiffen

he/she whistles er/sie pfeift

I/he/she whistled ich/er/sie pfiff

he/she has/had whistled er/sie hat/hatte gepfiffen

to whistle back (mit einer Pfeife) zurückpfeifen {vt}

whistling back zurückpfeifend

whistled back zurückgepfiffen

to whistle back a dog eine Hund zurückpfeifen

whistle buoy Heulboje {f} [naut.]

whistle buoys Heulbojen {pl}

whistle [listen] Pfeife {f}; Trillerpfeife {f} [listen]

whistles Pfeifen {pl}; Trillerpfeifen {pl}

whistle [listen] Pfiff {m}

whistles Pfiffe {pl}

to stop the game (in-between); to blow the final whistle (at the end) das Spiel abpfeifen; abpfeifen {vt} [sport]

stoping the game; blowing the final whistle das Spiel abpfeifend; abpfeifend

stopped the game; blown the final whistle das Spiel abgepfiffen; abgepfiffen

final whistle Abpfiff {m}; Schlusspfiff {m} [sport] [listen]

The referee blew for full-time. Der Schiedsrichter gab den Schlusspfiff.

starting whistle Anpfiff {m} [sport] [listen]

whistle for the start of the second half Anpfiff zur zweiten Halbzeit

to knock back sth.; to put a few drinks away; to whet one's whistle [fig.] sich einen hinter die Binde gießen [übtr.] [ugs.] (Alkohol trinken)

tin whistle; whistle [listen] Blechflöte {f} [mus.]

tin whistles; whistles Blechflöten {pl}

half-time whistle Halbzeitpfiff {m} [sport]

dog whistle Hundepfeife {f}

dog whistles Hundepfeifen {pl}

slide whistle; swanee whistle; piston flute Kolbenflöte {f}; Lotusflöte {f}; Stempelflöte {f} [mus.]

slide whistles; swanee whistles; piston flutes Kolbenflöten {pl}; Lotusflöten {pl}; Stempelflöten {pl}

air whistle Luftpfeife {f}

air whistles Luftpfeifen {pl}

whistle-blowing; whistleblowing Verraten {n}; Ausplaudern {n}; Verpfeifen {n} [ugs.]

to blow a whistle pfeifen [listen]

end whistle post Endpflock {m} [chem.] [techn.]

to wolf-whistle at sb. jdn. hinterherpfeifen (meist einer Frau)

wolf-whistle bewundernder Pfiff

whistle-blower; whistleblower Enthüller {m}

attention signal Achtungssignal {n}

attention signals Achtungssignale {pl}

to whistle for attention Achtungssignal geben

election campaign Wahlkampf {m}; Wahlfeldzug {m} [pol.]

election campaigns Wahlkämpfe {pl}; Wahlfeldzüge {pl}

to run an election campaign einen Wahlkampf führen

dirty campaigning schmutziger Wahlkampf; Wahlkampf-Untergriffe [Ös.]

politicians on a whistle-stop election campaign Politiker auf Wahlkampftour

to cough; to cough up [listen] husten {vi} [med.] [listen]

coughing hustend

coughed gehustet

coughs hustet

coughed hustete

to cough slightly [listen] leicht husten

I'll tell him to whistle for it. Ich werde ihm was husten. [ugs.]

to wait (for; until) [listen] warten {vi} (auf; bis) [listen]

waiting [listen] wartend

waited gewartet

he/she waits er/sie wartet

I/he/she waited ich/er/sie wartete

he/she has/had waited er/sie hat/hatte gewartet

to wait in suspense gespannt warten

to wait for sth. with baited breath auf etw. mit angehaltenem Atem / mit Spannung warten

to keep sb. waiting jdn. warten lassen

Wait up! [coll.] Warte!

I can't wait any longer. Ich kann nicht länger warten.

Peter has a friend waiting to see him. Auf Peter wartet ein Freund.

Wait until I come. Warte, bis ich komme!

You can whistle for it! [Br.] [coll.] Da kannst du lange warten! [übtr.]
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners