A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
580
similar
results for re-close
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
English
German
end
;
close
(of
sth
.)
Schluss
{m}
;
Ende
{n}
(
von
etw
.)
to
put/bring
sth
.
to
an
end/a
close
;
to
put/bring
an
end/a
close
to
sth
.
etw
.
beenden
to
come/draw
to
an
end/a
close
zu
Ende
gehen
;
sich
dem
Ende
zuneigen
at
the
end
of
sth
.
am
Ende/Schluss
von
etw
.
end
of
January
Ende
Januar
fag
end
;
tag
end
letztes
Ende
;
kümmerlicher
Re
st
at
the
end
of
one's
tether
am
Ende
seiner
Kraft
at
the
end
of
the
story
am
Ende
der
Geschichte
at
the
head
am
obe
re
n
Ende
to
put
an
end
to
ein
Ende
machen
to
be
running
on
empty
am
Ende
sein
to
put
a
stop
to
sth
.
einer
Sache
ein
Ende
machen
;
einer
Sache
einen
Riegel
vorschieben
to
wind
to
a
close
sich
dem
Ende
zuneigen
the
end
of
the
story
das
Ende
vom
Lied
endwise
;
endways
mit
dem
Ende
nach
vorne
;
mit
dem
Ende
zuerst
end
to
end
;
endwise
mit
den
Enden
aneinander
in
his
declining
days
gegen
Ende
seiner
Tage
All
comes
to
an
end
.
Alles
hat
ein
Ende
.
That
will
bring
this
matter
to
a
close
.
Damit
ist
die
Sache
dann
erledigt
.
And
this
brings
us
to
the
end
.
Und
damit
kommen
wir
zum
Schluss
. (
Vortrag
)
The
party's
over
.
(
Jetzt
ist
)
Schluss
mit
lustig
.
I'm
at
my
wits'
end
.
Ich
bin
mit
meiner
Kunst
am
Ende
.
almost
;
nearly
;
near
fast
;
beinahe
;
beinah
;
nahezu
;
schier
;
meist
{adv}
almost
always
fast
immer
;
meist
in
almost/nearly
all
cases
in
fast
allen
Fällen
The
project
came
close
to
failing
.
Das
Vorhaben
wä
re
fast
gescheitert
.
Almost/nearly
everybody
was
busy
p
re
paring
for
it
.
Fast
alle
wa
re
n
damit
beschäftigt
,
sich
vorzube
re
iten
.
They
we
re
nearly
all
married
.
Fast
alle
wa
re
n
verheiratet
.
I
almost/nearly
forgot
to
tell
you
about
my
upcoming
trip
.
Fast
hätte
ich
vergessen
,
dir
von
meiner
bevorstehenden
Re
ise
zu
erzählen
.
It's
easy
to
do
,
in
fact
almost
too
easy
.
Das
geht
leicht
,
ja
fast
zu
leicht
.
together
beieinander
;
zusammen
{adv}
close
together
nahe
beieinander
;
dicht
beieinander
to
stand
with
your
legs
together
mit
geschlossenen
Beinen
dastehen
re
sult
Ergebnis
{n}
;
Re
sultat
{n}
re
sults
Ergebnisse
{pl}
;
Re
sultate
{pl}
null
re
sult
Nullergebnis
{n}
[sci.]
as
a
re
sult
of
als
Ergebnis
von
encouraging
re
sult
ermutigendes
Ergebnis
tangible
re
sult
g
re
ifba
re
s
Ergebnis
very
close
re
sult
sehr
knappes
Ergebnis
positive
re
sult
;
positive
outcome
positives
Ergebnis
trading
re
sults
Ergebnisse
des
Geschäftsjah
re
s
re
sults
of
an
experiment
Ergebnisse
eines
Experiments
estimation
re
sult
Ergebnis
der
Schätzung
;
Schätzergebnis
{n}
The
re
sults
haven't
come
in
yet
.
Es
liegen
noch
keine
Ergebnisse
vor
.
Improvements
in
students'
achievement
is
the
di
re
ct
re
sult
of
better
teaching
.
Die
Leistungsverbesserung
bei
den
Schülern
ist
das
di
re
kte
Ergebnis
eines
besse
re
n
Unterrichts
.
close
nahe
;
nah
;
eng
;
knapp
{adj}
a
close
bond
between
mother
and
child
eine
enge
Verbindung
zwischen
Mutter
und
Kind
one
of
my
close
st
friends
einer
meiner
engsten
F
re
unde
close
,
but
no
cigar
[Am.]
[fig.]
nahe
dran
[übtr.]
We
we
re
close
but
no
cigar
.
Wir
wa
re
n
nahe
dran
.
It
was
close
but
no
cigar
for
the
ruling
party
/
the
tennis
team
.
Für
die
Re
gierungspartei
/
das
Tennisteam
hat
es
knapp
nicht
ge
re
icht
.
by
;
beside
;
next
to
neben
;
dicht
bei
{prp;
+Dat
.}
next
to
the
station
neben
dem
Bahnhof
right
next
to
sth
.
gleich
neben
etw
.
to
stand
close
beside
sb
.
dicht
neben
jdm
.
stehen
;
dicht
bei
jdm
.
stehen
to
go
and
sit
by
sb
.
sich
neben
jdn
.
setzen
Come
and
sit
by
me
.
Komm
und
setz
dich
zu
mir
.
next
to
;
beside
neben
{prp;
+Akk
.} (
Richtung
;
wohin
?)
to
place
oneself
close
to
sb
.
sich
dicht
neben
jdn
.
stellen
just
under
;
close
to
;
close
on
(used
befo
re
numbers
or
exp
re
ssions
of
time
)
knapp
;
nicht
ganz
{adv}
(
vor
Zahlen
und
Zeitangaben
)
just
under
2
million
;
close
to
2
million
;
close
on
2
million
knapp
2
Millionen
in
just
under
th
re
e
weeks
;
in
close
to
th
re
e
weeks
in
knapp
d
re
i
Wochen
/
in
nicht
ganz
d
re
i
Wochen
A
divorce
costs
just
under
pounds
1,000.
Eine
Scheidung
kostet
knapp
1.000
Pfund
.
The
video
took
just
under/not
quite
a
week
to
edit
.
Die
Bearbeitung
des
Videos
dauerte
knapp
eine
Woche
.
He
died
at
the
age
of
just
under
80
;
He
died
when
he
was
close
to
80
.
Er
starb
knapp
80-jährig
.;
Er
starb
mit
nicht
ganz
80
Jah
re
n
.
at
it
daran
{adv}
past
it
daran
vorbei
right
up
against
it
;
up
close
to
it
nahe/dicht
daran
no
inte
re
st
in
it
kein
Inte
re
sse
daran
re
clusive
;
re
cluse
zurückgezogen
;
öffentlichkeitsscheu
;
allein
{adj}
position
Lage
{f}
(
von
Akkorden
)
[mus.]
close
position
enge
Lage
open
position
;
extended
position
weite
Lage
setting
Rahmen
{m}
(
äuße
re
s
Gepräge
)
on
a
small/smaller
scale
;
in
a
small/smaller
setting
in
kleinem
Rahmen
;
im
kleinen
Rahmen
a
performance
on
a
smaller
scale
/
in
a
smaller
setting
eine
Aufführung
in
kleinem
Rahmen
to
be
a
small-scale
affair
in
kleinem
Rahmen
/
im
kleinen
Rahmen
stattfinden
It
was
the
perfect
setting
for
this
exhibition
.
Es
war
der
ideale
Rahmen
für
diese
Ausstellung
.
The
island
provided
an
idyllic
setting
for
the
concert
.
Die
Insel
bot
einen
idyllischen
Rahmen
für
das
Konzert
.
My
wedding
was
a
small-scale
affair
,
attended
only
by
close
family
.
Meine
Hochzeit
fand
im
kleinen
Rahmen
nur
im
engsten
Familienk
re
is
statt
.
legal
proceedings
;
court
proceedings
;
proceedings
;
legal
action
Gerichtsverfah
re
n
{n}
;
Verfah
re
n
{n}
;
Gerichtsprozess
{m}
;
Prozess
{m}
;
Klageverfah
re
n
{n}
[jur.]
legal
proceedings
;
court
proceedings
;
proceedings
;
legal
actions
Gerichtsverfah
re
n
{pl}
;
Verfah
re
n
{pl}
;
Gerichtsprozesse
{pl}
;
Prozesse
{pl}
;
Klageverfah
re
n
{pl}
quantum
proceedings
Betragsverfah
re
n
{n}
subsequent
proceedings
;
subsequent
legal
action
Folgeprozess
{m}
adversary
proceedings
st
re
itiges
Verfah
re
n
enforcement
proceedings
Vollst
re
ckungsverfah
re
n
{n}
;
Exekutionsverfah
re
n
{f}
[Ös.]
interlocutory
proceedings
;
interlocutory
dispute
Zwischenverfah
re
n
{n}
;
Zwischenst
re
it
{m}
;
Nebenst
re
it
{m}
the
number
of
ongoing
proceedings
die
Zahl
der
offenen
Verfah
re
n
to
initiate
legal
proceedings
against
sb
.
ein
Verfah
re
n
gegen
jdn
.
einleiten
to
close
the
proceedings
das
Verfah
re
n
einstellen
The
re
a
re
pending
proceedings
.;
It
is
a
pending
case
.
Es
ist
ein
laufendes
Verfah
re
n
.
circle
;
coven
K
re
is
{m}
;
Zirkel
{m}
(
soziale
Gruppe
)
[soc.]
a
circle/coven
of
intellectuals
ein
intellektueller
Zirkel
in
the
family
(circle)
im
K
re
ise
der
Familie
in
the
best
circle
s
in
den
besten
K
re
isen
to
celebrate
within
the
family
circle
/
with
a
few
close
friends
im
engsten
K
re
ise
feiern
He
is
well-known
in
banking
circles
.
In
Bankenk
re
isen
ist
er
gut
bekannt
.
business
deal
;
deal
Geschäftsve
re
inbarung
{f}
;
Geschäft
{n}
;
Handel
{m}
;
Deal
{m}
[ugs.]
[econ.]
business
deals
;
deals
Geschäftsve
re
inbarungen
{pl}
;
Geschäfte
{pl}
;
Deals
{pl}
all-sha
re
deal
;
all-stock
deal
[Am.]
re
ines
Aktiengeschäft
{n}
jumbo
deal
Großgeschäft
{n}
linked
deal
Koppelungsgeschäft
{n}
[econ.]
to
sign
/
to
sign
up
a
business
deal
with
sb
.
mit
jdm
.
ein
Geschäft
abschließen
to
close
a
deal
ein
Geschäft
abschließen
to
swing
a
deal
ein
Geschäft
machen
to
make
a
good
deal
ein
gutes
Geschäft
machen
to
let
a
business
deal
go
ein
Geschäft
sausen
lassen
to
pull
off
a
deal
ein
Geschäft
zustande
bringen
sweetheart
deal
Amigo-Geschäft
{n}
;
Klüngelgeschäft
{n}
[pej.]
succession
Aufeinanderfolge
{f}
;
Folge
{f}
;
Abfolge
{f}
;
Re
ihenfolge
{f}
paragenetic
succession
paragenetische
Abfolge
cyclic
succession
zyklische
Abfolge
in
close
succession
in
kurzer
Aufeinanderfolge
in
quick
succession
in
rascher
Abfolge
in
immediate
succession
unmittelbar
hinte
re
inander
They
had
th
re
e
sons
in
rapid
succession
.
Sie
bekamen
d
re
i
Söhne
hinte
re
inander
.
re
lationship
(with
sb
.)
Beziehung
{f}
(
zu
jdm
. /
bei
Liebesbeziehung:
mit
jdm
.);
Verhältnis
{n}
(
zu
jdm
.)
[soc.]
re
lationships
Beziehungen
{pl}
;
Verhältnisse
{pl}
pa
re
nt-child
re
lationship
Eltern-Kind-Beziehung
{f}
long-distance
re
lationship
Fernbeziehung
{f}
[soc.]
long-distance
re
lationships
Fernbeziehungen
{pl}
same-sex
re
lationship
gleichgeschlechtliche
Beziehung
love
re
lationship
;
sexual
re
lationship
Liebesbeziehung
{f}
;
Liebesverhältnis
{n}
love
re
lationships
;
sexual
re
lationships
Liebesbeziehungen
{pl}
;
Liebesverhältnisse
{pl}
casual
re
lationship
;
situationship
locke
re
Beziehung
;
lose
Beziehung
secondary
sexual
re
lationship
sexuelle
Nebenbeziehung
offender/victim
re
lationship
Täter-Opfer-Beziehung
{f}
weekend
re
lationship
;
5:2
re
lationship
[Br.]
Wochenendbeziehung
{f}
to
build
re
lationships
Beziehungen
aufbauen
;
Netze
aufbauen
an
abusive
re
lationship
eine
gewaltgeprägte
Beziehung
to
have
a
strained
re
lationship
with
sb
.
ein
angespanntes
Verhältnis
/
gespanntes
Verhältnis
zu
jdm
.
haben
He
has
a
dysfunctional
re
lationship
with
his
father
.
Er
hat
ein
gestörtes
Verhältnis
zu
seinem
Vater
.
state
border
;
border
;
state
frontier
[Br.]
[rare]
(with
another
country
)
Landesg
re
nze
{f}
;
Staatsg
re
nze
{f}
;
G
re
nze
{f}
(
zu
einem
ande
re
n
Land
)
[geogr.]
[pol.]
state
borders
;
borders
;
state
frontiers
Landesg
re
nzen
{pl}
;
Staatsg
re
nzen
{pl}
;
G
re
nzen
{pl}
land
border
Landg
re
nze
{f}
eastern
border
Ostg
re
nze
{f}
sea
border
Seeg
re
nze
{f}
western
border
Westg
re
nze
{f}
the
border
between
Germany
and
Poland
;
the
German-Polish
border
die
G
re
nze
zwischen
Deutschland
und
Polen
at
the
border
(
unmittelbar
)
an
der
G
re
nze
near
the
border
;
close
to
the
border
;
on
the
border
in
G
re
nznähe
; (
im
Gebiet
)
an
der
G
re
nze
nearby
;
close
-by
nahe
;
nah
;
nahegelegen
;
in
der
Nähe
befindlich
;
in
der
Nähe
(
nachgestellt
)
{adj}
some
nearby
shops
einige
nahe
gelegene
Geschäfte
Karl
waited
nearby
.
Karl
wartete
in
der
Nähe
.
final
cadence
;
cadence
;
close
Schlusskadenz
{f}
;
Kadenz
{f}
;
Schluss
{m}
[mus.]
perfect
cadence
[Br.]
;
authentic
cadence
;
full
cadence
;
full
close
vollkommene
Kadenz
;
authentische
Kadenz
;
Ganzschluss
plagal
cadence
unvollkommene
Kadenz
;
plagiale
Kadenz
;
Kirchenschluss
masculine
close
;
masculine
cadence
männlicher
Schluss
feminine
close
;
feminine
cadence
weiblicher
Schluss
imperfect
cadence
[Br.]
;
half-cadence
[Am.]
;
half-
close
Halbschluss
{m}
;
Halbkadenz
{f}
false
cadence
;
interrupted
cadence
[Br.]
;
deceptive
cadence
[Am.]
Trugschluss
{m}
close
(to
sth
.)
nahe
;
nah
;
dicht
;
hart
[übtr.]
{adv}
(
an
etw
.)
close
to
the
building
gebäudenah
to
o
close
for
comfort
unangenehm
nahe
close
to
the
limit
/
right
at
the
limit
of
human
skill
hart
an
der
G
re
nze
menschlicher
Fähigkeiten
fit
(between
two
phenomena
)
Verhältnis
{n}
;
Re
lation
{f}
[geh.]
;
Konnex
{m}
[geh.]
(
zwischen
zwei
Phänomenen
)
a
close
fit
between
qualification
and
re
sponsibilities
eine
enge
Re
lation
zwischen
Qualifikation
und
Verantwortungsbe
re
ich
service
;
provision
of
services
Dienstleistung
{f}
;
Dienst
{m}
;
Leistung
{f}
services
Dienstleistungen
{pl}
;
Dienste
{pl}
;
Leistungen
{pl}
;
Bemühungen
{pl}
basic
services
Basisdienstleistungen
{pl}
;
Basisdienste
{pl}
funeral
services
Bestattungsdienstleistungen
{pl}
continuous
service
Dauerdienstleistung
{f}
energy
services
Energiedienstleistungen
{pl}
financial
services
Finanzdienstleistungen
{pl}
[fin.]
close
contact
service
körpernahe
Dienstleistung
individual
medical
services
medizinische
Einzelleistungen
{pl}
ancillary
services
Nebendienstleistungen
{pl}
emergency
and
weekend
service
Notfall-
und
Wochenenddienst
personal
service
personenbezogene
Dienstleistung
postal
services
Postdienstleistungen
{pl}
transport
services
Verkehrsdienste
{pl}
;
Beförderungsleistungen
{pl}
insurance
services
Versicherungsdienstleistungen
{pl}
business
services
wirtschaftsnahe
Dienstleistungen
[econ.]
service
involving
/
re
quiring
physical
contact
Dienstleistung
mit
Körperkontakt
to
re
nder
a
service
eine
Leistung
erbringen
to
use
a
service
eine
Dienstleistung
in
Anspruch
nehmen
service
re
nde
re
d
geleisteter
Dienst
services
re
nde
re
d
erbrachte
Leistungen
right
to
provide
services
Re
cht
zur
Erbringung
von
Dienstleistungen
intragovernmental
services
interne
staatliche
Leistungen
{pl}
meeting
Versammlung
{f}
;
Sitzung
{f}
;
Besp
re
chung
{f}
meetings
Versammlungen
{pl}
;
Sitzungen
{pl}
;
Besp
re
chungen
{pl}
business
meeting
geschäftliche
Besp
re
chung
team
leader
meeting
Gruppenleiterbesp
re
chung
{f}
jumbo
meeting
Marathonsitzung
{f}
non-public
meeting
nichtöffentliche
Sitzung
p
re
sidium
meeting
;
meeting
of
the
executive
board
Präsidiumssitzung
{f}
final
meeting
Schlussbesp
re
chung
{f}
p
re
paration
meeting
;
p
re
paratory
meeting
vorbe
re
itende
Sitzung
;
Vorbe
re
itungssitzung
{f}
at
the
meeting
bei
/
auf
der
Versammlung
;
bei
/
auf
der
Sitzung
;
bei
der
Besp
re
chung
to
be
(still)
in
a
meeting
(
noch
)
in
einer
Sitzung
/
Besp
re
chung
sein
to
open/
close
the
meeting
die
Sitzung
eröffnen/schließen
to
summon
a
meeting
eine
Versammlung
einberufen
;
eine
Sitzung
anberaumen
;
eine
Besp
re
chung
ansetzen
to
hold
a
meeting
eine
Versammlung
abhalten
friend
F
re
und
{m}
;
F
re
undin
{f}
; (
gute
)
Bekannte
{m,f}; (
guter
)
Bekannter
friends
F
re
unde
{pl}
;
F
re
undinnen
{pl}
;
Bekannten
{pl}
;
Bekannte
family
friend
F
re
und
der
Familie
sb
.'s
best
friends
;
sb
.'s
bezzies/bessies
[Br.]
[coll.]
/BF/
jds
.
beste
F
re
unde
;
engste
F
re
unde
my
best
friend
mein
bester
F
re
und
;
meine
beste
F
re
undin
close
friends
dicke
F
re
unde
[ugs.]
;
gute
F
re
unde
false
friend
falscher
F
re
und
childhood
friend
Sandkastenf
re
und
{m}
He
is
a
close
friend
.
Er
ist
ein
guter
F
re
und
.
She's
my
BF
.
[slang]
Sie
ist
meine
beste
F
re
undin
.
They
got
to
be
friends
.
Sie
wurden
F
re
unde
.
to
be
as
thick
as
thieves
[fig.]
dicke
F
re
unde
sein
[ugs.]
;
sehr
gute
F
re
unde
sein
;
wie
Pech
und
Schwefel
zusammenhalten
[ugs.]
A
friend
is
God's
apology
for
your
re
latives
. (Shaw)
Mit
einem
F
re
und
entschuldigt
sich
Gott
für
die
Verwandten
.
close
;
conclusion
;
finale
;
wind-up
[Br.]
/windup
[Am.]
(event)
Abschluss
{m}
;
Schlusspunkt
{m}
;
Ausklang
{m}
(
E
re
ignis
)
season
finale
Saisonabschluss
{m}
spectacular
conclusion
;
spectacular
finale
fulminanter
Schlusspunkt
;
grandioses
Finale
;
Schlussbouquet
[Schw.]
musical
finale
musikalischer
Schlusspunkt
at
the
wind-up
of
an
event
zum
Abschluss
einer
Veranstaltung
to
close
/conclude/wind
up
the
season
zum
Ausklang
der
Saison
;
zum
Saisonausklang
to
close
the
festival
zum
Ausklang
des
Festes
to
end
on
a
bright
note
;
to
end
brightly
einen
heite
re
n
Ausklang
finden
;
heiter
ausklingen
to
close
schließen
{vi}
closing
schließend
close
d
geschlossen
he/she
has/had
close
d
er/sie
ist/war
geschlossen
The
door
close
s
automatically
.
Die
Tür
schließt
automatisch
.
The
museum
is
close
d
now
.
Das
Museum
ist
jetzt
geschlossen
.
to
offset
;
to
squa
re
;
to
liquidate
;
to
close
out
a
position
(stock
exchange
)
eine
Position
ausgleichen
;
auflösen
;
glattstellen
;
schließen
{vt}
(
Börse
)
[fin.]
offsetting
;
squaring
;
liquidating
;
closing
out
a
position
eine
Position
ausgleichend
;
auflösend
;
glattstellend
;
schließend
offset
;
squa
re
d
;
liquidated
;
close
d
out
a
position
eine
Position
ausgeglichen
;
aufgelöst
;
glattgestellt
;
geschlossen
to
offset
a
futu
re
s
contract
einen
börsegehandelten
Terminkontrakt
ausgleichen
to
squa
re
a
forward
exchange
contract
einen
Devisenterinkontrakt
glattstellen
to
close
sper
re
n
;
schließen
{vt}
closing
sper
re
nd
;
schließend
close
d
gesperrt
;
geschlossen
close
s
sperrt
close
d
sperrte
formation
Verband
{m}
[aviat.]
formations
Verbände
{pl}
close
formation
geschlossener
Verband
;
geschlossene
Formation
re
ality
Wirklichkeit
{f}
;
Re
alität
{f}
[phil.]
[psych.]
whole
of
re
ality
Gesamtwirklichkeit
{f}
re
ality
of
life
Lebens
re
alität
{f}
partial
re
ality
Teilwirklichkeit
{f}
to
keep
in
touch
with
re
ality
den
Re
alitätsbezug
bewah
re
n
to
lose
one's
grip
on
re
ality
den
Bezug
zur
Wirklichkeit
verlie
re
n
to
have
a
basis
in
re
ality
einen
re
alen
Hintergrund
haben
augmented
re
ality
/AR/
erweiterte
Re
alität
{f}
[comp.]
Politicians
a
re
out
of
touch
with
re
ality
.
Den
Politikern
fehlt
jeder
Re
alitätsbezug
.
door
(to
sth
.)
Tür
{f}
;
Tü
re
{f}
(
zu
etw
.)
[constr.]
doors
Tü
re
n
{pl}
;
To
re
{pl}
patio
door
Tür
{f}
zur
hofseitigen
Terrasse
oder
Veranda
single-action
door
;
single-acting
door
;
single-swing
door
Anschlagtür
{f}
;
Schwenktür
{f}
single-action
doors
;
single-acting
doors
;
single-swing
doors
Anschlagtü
re
n
{pl}
;
Schwenktü
re
n
{pl}
balcony
door
Balkontür
{f}
balcony
doors
Balkontü
re
n
{pl}
re
volving
door
D
re
htür
{f}
re
volving
doors
D
re
htü
re
n
{pl}
split
jamb
door
Futtertür
{f}
split
jamb
doors
Futtertü
re
n
{pl}
front
door
Haustür
{f}
front
doors
Haustü
re
n
{pl}
shutter
door
Jalousietür
{f}
shutter
doors
Jalousietü
re
n
{pl}
louv
re
d
door
;
louv
re
door
Lamellentür
{f}
louv
re
d
doors
;
louv
re
doors
Lamellentü
re
n
{pl}
false
door
Scheintür
{f}
;
Scheintü
re
{f}
false
doors
Scheintü
re
n
{pl}
sliding
door
;
slide
door
Schiebetür
{f}
sliding
doors
;
slide
doors
Schiebetü
re
n
{pl}
swivel
door
Schwenktür
{f}
swivel
doors
Schwenktü
re
n
{pl}
swing
door
;
swinging
door
;
double-acting
door
;
draught
door
Schwingtür
{f}
;
Pendeltür
{f}
swing
doors
;
swinging
doors
;
double-acting
doors
;
draught
doors
Schwingtü
re
n
{pl}
;
Pendeltü
re
n
{pl}
service
door
Servicetür
{f}
;
Bedienungstür
{f}
;
Betriebstür
{f}
service
doors
Servicetü
re
n
{pl}
;
Bedienungstü
re
n
{pl}
;
Betriebstü
re
n
{pl}
multi-pane
glass
door
Sprossentür
{f}
multi-pane
glass
doors
Sprossentü
re
n
{pl}
steel
door
Stahltür
{f}
steel
doors
Stahltü
re
n
{pl}
veranda
door
;
patio
door
Verandatür
{f}
veranda
doors
;
patio
doors
Verandatü
re
n
{pl}
storm
door
[Am.]
Wetterschutztür
{f}
access
door
Zugangstür
{f}
;
Einstiegstür
{f}
access
doors
Zugangstü
re
n
{pl}
;
Einstiegstü
re
n
{pl}
at
the
door
an
der
Tür
to
knock
at
the
door
an
die
Tür
klopfen
to
answer
the
door
die
Tür
öffnen
to
go
like
a
bull
at
a
gate
mit
der
Tür
ins
Haus
fallen
open
door
offene
Tür
to
p
re
ach
to
the
converted
;
to
kick
at
an
open
door
offene
Tü
re
n
ein
re
nnen
to
shut
the
door
tight
die
Tür
fest
schließen
door-to-door
;
door
to
door
von
Tür
zu
Tür
in
passing
zwischen
Tür
und
Angel
[übtr.]
(
auf
die
Schnelle
)
to
open
the
door
slightly
die
Tür
einen
Spalt
öffnen
to
slam
the
door
in
sb
.'s
face
jdm
.
die
Tü
re
vor
der
Nase
zuschlagen
Answer
the
door
,
please
!
Öffne
bitte
die
Tür
!
Somebody
is
knocking
,
will
you
answer
the
door
?
Jemand
klopft
,
öffnest
du
die
Tür
?
Please
,
close
the
door
!
Schließ
die
Tür
bitte
!
You
can
only
open
the
door
to
the
gym
from
the
inside
.
Die
Tür
zum
Turnsaal
lässt
sich
nur
von
innen
öffnen
.
heart
Herz
{n}
[anat.]
hearts
Herzen
{pl}
boot-shaped
heart
Holzschuhherz
{n}
;
Coeur
en
sabot
from
the
bottom
of
the
heart
aus
tiefstem
Herzen
with
all
my
heart
;
dearly
von
ganzem
Herzen
with
all
one's
heart
and
with
all
one's
soul
aus
tiefstem
Herzen
;
aus
innerster
Seele
to
thank
from
the
bottom
of
one's
heart
aus
tiefstem
Herzen
danken
to
have
sth
.
on
the
mind
etw
.
auf
dem
Herzen
haben
to
take
into
one's
heart
ins
Herz
schließen
locked
in
one's
heart
ins
Herz
geschlossen
to
p
re
ss
(sb.)
close
to
one's
heart
jdn
.
ans
Herz
drücken
to
be
dear
to
sb
.'s
heart
jdm
.
ans
Herz
gewachsen
sein
to
take
heart
sich
ein
Herz
fassen
;
mutig
sein
to
have
a
cold
heart
ein
kaltes
Herz
haben
Take
heart
!
Sei
tapfer
!;
Sei
mutig
!
with
a
heavy
heart
schwe
re
n
Herzens
to
embosom
(poetically;
archaic
)
ans
Herz
drücken
;
an
die
Brust
drücken
;
ins
Herz
schließen
not
to
have
the
heart
to
do
sth
.
etw
.
nicht
übers
Herz
bringen
a
heart
of
stone
; a
heart
of
flint
ein
Herz
aus
Stein
[übtr.]
to
wear
one's
heart
on
one's
sleeve
[fig.]
sein
Herz
auf
der
Zunge
tragen
[übtr.]
to
humble
one's
heart
seinem
Herzen
einen
Stoß
geben
Cross
your
heart
!
Hand
aufs
Herz
!
You
a
re
in
my
heart
!
Du
liegst
mir
am
Herzen
!
I
have
taken
her
to
my
heart
.
Ich
habe
sie
ins
Herz
geschlossen
.
My
heart
was
in
my
mouth
.
Mir
rutschte
das
Herz
in
die
Hose
.;
Mir
schlug
das
Herz
bis
zum
Hals
.
He's
taking
it
to
heart
.
Er
nimmt
es
sich
zu
Herzen
.
fit
Passung
{f}
;
Sitz
{m}
close
fit
enge
Passung
quality
of
a
fit
Qualität/Gütegrad
einer
Passung
chapter
[fig.]
(period
of
time
)
Zeitabschnitt
{m}
;
Abschnitt
{m}
;
Kapitel
{n}
[übtr.]
chapters
Zeitabschnitte
{pl}
;
Abschnitte
{pl}
;
Kapitel
{pl}
to
begin
a
new
chapter
in
your
life
/
in
history
ein
neues
Kapitel
in
seinem
Leben
/
in
der
Geschichte
aufschlagen
Finally
,
we
can
close
that
chapter
.
Jetzt
können
wir
dieses
Kapitel
endlich
abhaken
.
The
ce
re
mony
brought
a
chapter
in
the
country's
military
history
to
a
close
Mit
der
Ze
re
monie
ging
ein
Kapitel
in
der
Militärgeschichte
des
Landes
zu
Ende
.
re
novation
;
re
furbishment
Re
novierung
{f}
;
Sanierung
{f}
[constr.]
close
d
for
re
novation
;
close
d
for
re
furbishment
wegen
Re
novierung
geschlossen
re
connaissance
;
re
cce
[Br.]
[coll.]
;
re
con
[Am.]
[coll.]
;
military
scouting
[rare]
militärische
Aufklärung
{f}
;
Aufklärung
{f}
[mil.]
all-weather
re
connaissance
Allwetteraufklärung
{f}
artillery
re
connaissance
Artillerieaufklärung
{f}
balloon
satellite
;
satelloon
[coll.]
Ballonsatellit
{m}
fanwise
re
connaissance
Fächeraufklärung
{f}
distant
re
connaissance
Fernaufklärung
{f}
photo
re
connaissance
Fotoaufklärung
{f}
gas
re
connaissance
Gasaufklärung
{f}
battle
re
connaissance
;
combat
re
connaissance
Gefechtsaufklärung
{f}
battlefield
re
connaissance
Gefechtsfeldaufklärung
{f}
counter-
re
connaissance
Gegenaufklärung
{f}
infra
re
d
re
connaissance
;
IR
re
connaissance
Infrarotaufklärung
{f}
fighter
re
connaissance
Jagdaufklärung
{f}
combat
re
connaissance
Kampfaufklärung
{f}
contact
re
connaissance
Kontaktaufklärung
{f}
coast
re
connaissance
;
coastal
re
connaissance
Küstenaufklärung
{f}
air
re
connaissance
;
aerial
re
connaissance
Luftaufklärung
{f}
march
re
connaissance
Marschaufklärung
{f}
close
re
connaissance
;
local
re
connaissance
Nahaufklärung
{f}
armoured
[Br.]
/armored
[Am.]
re
connaissance
Panzeraufklärung
{f}
engineer
re
connaissance
Pionieraufklärung
{f}
satellite
re
connaissance
Satellitenaufklärung
{f}
naval
re
connaissance
Seeaufklärung
{f}
armed
re
connaissance
bewaffnete
Aufklärung
electronic
re
connaissance
elektronische
Aufklärung
daylight
re
connaissance
Aufklärung
bei
Tageslicht
;
Tagaufklärung
{f}
night
re
connaissance
Aufklärung
bei
Nacht
;
Nachtaufklärung
{f}
b
re
ach
;
violation
(of
sth
.)
Verstoß
{m}
(
gegen
etw
.);
Verletzung
{f}
;
Bruch
{m}
;
Nichteinhaltung
{f}
{+Gen.}
[adm.]
[jur.]
b
re
aches
;
violations
Verstöße
{pl}
;
Verletzungen
{pl}
;
Brüche
{pl}
;
Nichteinhaltungen
{pl}
b
re
ach
of
sec
re
cy
Verstoß
gegen
die
Schweigepflicht
violation
of
sexual
self-determination
(criminal
of
fence)
Verletzung
der
sexuellen
Selbstbestimmung
(
Straftatbestand
)
b
re
ach
of
security
Verstoß
gegen
die
Sicherheitsbestimmungen
b
re
ach
of
good
faith
;
b
re
ach
of
faith
Verstoß
gegen
T
re
u
und
Glauben
violations
of
child
re
n's
rights
Kinder
re
chtsverletzungen
{pl}
constitutional
b
re
ach
;
b
re
ach
of
the
constitution
Verfassungsbruch
{m}
b
re
aches
of
the
customs
rules
Verstöße
gegen
die
Zollvorschriften
b
re
ach
of
a
contractual
obligation
Missachtung
einer
vertraglichen
Verpflichtung
b
re
ach
of
close
;
b
re
aking
a
close
wider
re
chtliches
Bet
re
ten
(
eines
f
re
mden
Grundstücks
)
an
outright
b
re
ach
of
the
constitution
ein
offener
Bruch
der
Verfassung
b
re
ach
of
promise
(of
marriage
)
Verlöbnisbruch
{m}
;
Bruch
des
Eheversp
re
chens
b
re
ach
of
trust
Vertrauensbruch
{m}
[soc.]
b
re
ach
of
confidence
;
betrayal
of
confidence
;
b
re
ach
of
confidentiality
Vertraulichkeitsbruch
{m}
;
Verletzung
der
Geheimhaltungspflicht
offset
;
squaring
;
liquidation
;
close
out
(einer
Position
)
Ausgleich
{m}
;
Auflösung
{f}
;
Glattstellen
{n}
;
Glattstellung
{f}
;
Liquidation
{f}
;
Schließen
{n}
;
Schließung
{f}
(
einer
Position
) (
Börse
)
[fin.]
position
offset
;
position
squaring
;
position
close
out
Auflösung
/
Glattstellen
einer
Position
fo
re
ign
liquidations
Glattstellungen
im
Ausland
close
-out
/
closing
out
of
a
futu
re
s
contract
Schließen
eines
Börsenterminkontraktes
attention
Aufmerksamkeit
{f}
;
Augenmerk
{n}
[geh.]
attentions
Aufmerksamkeiten
{pl}
the
media
attention
die
mediale
Aufmerksamkeit
to
pay
particular
attention
to
sth
.
auf
etw
.
besonde
re
s
Augenmerk
legen
to
ar
re
st
attention
;
to
come
to
attention
;
to
compel
attention
(
die
)
Aufmerksamkeit
er
re
gen
to
captivate
attention
Aufmerksamkeit
erheischen
to
come
to
sb
.'s
attention
jdm
.
zur
Kenntnis
gelangen
to
listen
with
close
attention
aufmerksam
zuhö
re
n
to
devote
all
your
attention
to
sb
./sth.
jdm
./
einer
Sache
seine
ganze
Aufmerksamkeit
widmen
to
turn/di
re
ct
one's
attention
to
sb
./sth.
sein
Augenmerk
auf
etw
.
richten
;
einer
Sache
sein
Augenmerk
zuwenden
to
have
the
attention
of
the
media
;
to
appear
on
the
radar
of
the
media
die
Aufmerksamkeit
der
Medien
haben
;
auf
dem
Radarschirm
der
Medien
sein
(so
as
)
to
captu
re
the
media's
attention
um
mediale
Aufmerksamkeit
zu
bekommen/erlangen/er
re
ichen
to
draw/call
sb
.'s
attention
to
sth
.
jds
.
Aufmerksamkeit
auf
etw
.
lenken
to
pay
attention
to
sth
.
sich
um
etw
.
kümmern
May/Can
I
have
your
attention
for
a
moment
?
Darf/Dürfte
ich
(
Sie
)
kurz
um
Ih
re
Aufmerksamkeit
bitten
?
Pay
close
attention
!
Passen
Sie
gut
auf
!
The
child
re
n
had
their
attention
.
Die
Kinder
hörten
ihr
aufmerksam
zu
.
You
should
pay
mo
re
attention
to
your
homework
than
to
your
video
games
.
Du
solltest
dich
mehr
um
deine
Hausaufgaben
kümmern
als
um
deine
Videospiele
.
joint
attention
Joint
Attention
;
gemeinsame
Aufmerksamkeit
(
Interaktionsverhalten
)
[psych.]
re
asoning
(behind
sth
.)
Denkweise
{f}
;
Überlegung
{f}
(
hinter
etw
.);
Schlussfolgerungen
{pl}
;
Argumentation
{f}
;
Argumentarium
{n}
[Schw.]
;
Beweisführung
{f}
[jur.]
logical
re
asoning
logisches
Denken
deductive
re
asoning
schlussfolgerndes
Denken
legal/scientific
re
asoning
juristische/wissenschaftliche
Denkweise
mathematical
re
asoning
mathematische
Beweisführung
verbal
re
asoning
sprachliche
Ausdrucksfähigkeit
{f}
circular
re
asoning
;
circular
argument
Zirkelschluss
{m}
;
Zirkelbeweis
{m}
;
K
re
isschluss
{m}
;
Circulus
vitiosus
error
in
re
asoning
Denkfehler
{m}
;
Gedankenfehler
{m}
close
re
asoning
lückenlose
Beweisführung
{f}
Could
you
explain
your
re
asoning
?
Könntest
du
erklä
re
n
,
wie
du
dazu
kommst
?
What
is
the
re
asoning
behind
this
decision
?
Welche
Überlegungen
stecken
hinter
dieser
Entscheidung
?
The
main
re
asoning
behind
homeopathy
is
a
minute
amount
of
what
kills
you
,
cu
re
s
you
.
Die
Grundüberlegung
bei
der
Homöopathie
ist
die
,
dass
das
,
was
tötet
,
in
winzigen
Mengen
heilen
kann
.
This
line
of
re
asoning
is
faulty
.
Diese
Argumentation
ist
nicht
stichhaltig
.
The
main
re
asoning
in
her
book
is
ecological
.
Im
Zentrum
ih
re
r
Argumentation
steht
in
dem
Buch
die
Ökologie
.
distance
range
;
range
Entfernungsbe
re
ich
{m}
;
Entfernung
{f}
;
Distanz
{f}
(
vom
eigenen
Beobachtungspunkt
aus
)
medium
range
;
mid-range
mittle
re
Entfernung
slant
range
Schrägentfernung
{f}
at
close
distance
range
;
at
close
range
(up
to
1 m).
im
nahen
Entfernungsbe
re
ich
(
bis
1 m)
to
hit
at
a
range
of
22
yards
auf
eine
Entfernung
/
Distanz
von
20
Metern
t
re
ffen
re
fe
re
nce
(to
sth
.)
Bezug
{m}
;
Bezugnahme
{f}
(
auf
etw
.) (
Verweis
)
without
re
fe
re
nce
to
ohne
Bezug
auf
;
unabhängig
von
with
re
fe
re
nce
to
;
in
re
fe
re
nce
to
;
re
ferring
to
unter
Bezugnahme
auf
;
bezugnehmend
auf
;
Bezug
nehmend
auf
;
in/mit
Bezug
auf
{prp}
for
re
fe
re
nce
only
re
in
informationshalber
;
nur
informativ
;
nur
für
Dokumentationszwecke
;
nur
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
nur
zu
Evidenzwecken
[adm.]
[Ös.]
with
re
fe
re
nce
to
your
letter
in
Bezug
auf
Ih
re
n
Brief
for
futu
re
re
fe
re
nce
;
for
your
re
fe
re
nce
zur
weite
re
n
Verwendung
;
zu
Dokumentationszwecken
;
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
zu
Evidenzzwecken
[adm.]
[Ös.]
;
für
Ih
re
Aktenhaltung
[adm.]
;
zum
Nachschlagen
;
für
Nachschlagezwecke
for
later
re
fe
re
nce
um
immer
wieder
darauf
zurückg
re
ifen
zu
können
In
this
connection
re
fe
re
nce
should
again
be
made
to
the
fact
that
...
In
diesem
Zusammenhang
sei
nochmals
darauf
hingewiesen
,
dass
...
For
re
fe
re
nce
, ...;
For
the
re
cord
, ...
Informationshalber
sei
erwähnt
,
dass
...;
Der
Ordnung
halber
sei
festgehalten
,
dass
...
For
re
fe
re
nce
,
his
add
re
ss
is:
Nur
zur
Information:
seine
Ad
re
sse
lautet:
Re
fe
re
nce
is
made
to
your
enquiry
dated
May
5th
.
Wir
beziehen
uns
auf
Ih
re
Anfrage
vom
5.
Mai
.
The
given
figu
re
s
a
re
for
re
fe
re
nce
only
.
Die
angeführten
Zahlen
dienen
nur
als
Richtwert
/
zur
Orientierung
.
The
consolidated
version
is
an
unofficial
document
and
is
for
re
fe
re
nce
only
.
Die
konsolidierte
Fassung
ist
kein
amtliches
Dokument
und
dient
nur
Dokumentationszwecken
.
We
a
re
enclosing
a
2009/10
School
Calendar
for
your
re
fe
re
nce
.
Wir
legen
einen
Schulkalender
2009/10
zur
weite
re
n
Verwendung
bei
.
We
will
close
the
file
,
but
the
details
will
re
main
on
our
database
for
futu
re
re
fe
re
nce
.
Wir
werden
den
Fall
ad
acta
legen
,
aber
die
Angaben
verbleiben
für
Aktenzwecke
/
zu
Evidenzzwecken
[Ös.]
in
unse
re
r
Datenbank
.
Keep
the
price
list
on
file
for
futu
re
re
fe
re
nce
.
Halten
Sie
die
P
re
isliste
auf
Akte
/
in
Evidenz
[Ös.]
,
damit
wir
später
darauf
zurückg
re
ifen
können
.
Please
keep
one
signed
copy
for
your
re
fe
re
nce
.
Behalten
Sie
bitte
ein
unterschriebenes
Exemplar
als
Beleg
für
ih
re
Unterlagen
.
Please
be
re
minded
of
this
for
futu
re
re
fe
re
nce
.
Beachten
Sie
das
bitte
bei
zukünftigen
Gelegenheiten
.
An
index
is
included
for
quick/easy
re
fe
re
nce
.
Zum
schnellen
Nachschlagen
ist
ein
Stichwortverzeichnis
enthalten
.
bonds
;
ties
(to
sb
./sth.)
Verbindungen
{pl}
(
zu
jdm
./etw.)
to
have
close
ties
to
the
Ukraine
enge
Verbindungen
zur
Ukraine
haben
sec
re
t
Geheimnis
{n}
sec
re
ts
Geheimnisse
{pl}
a
well-kept
sec
re
t
ein
gutgehütetes
Geheimnis
a
dark
sec
re
t
ein
tiefes
Geheimnis
sb
.'s
best-kept
sec
re
t
jds
.
bestgehütetes
Geheimnis
to
keep
a
sec
re
t
ein
Geheimnis
bewah
re
n
to
find
out
a
sec
re
t
hinter
ein
Geheimnis
kommen
to
dis
close
a
sec
re
t
;
to
lift
a
sec
re
t
ein
Geheimnis
verraten
;
ein
Geheimnis
lüften
to
keep
sec
re
ts
from
sb
.
vor
jdm
.
Geheimnisse
haben
That's
for
me
to
know
and
you
to
find
out
!
Das
bleibt
mein
Geheimnis
!
re
mark
;
comment
(on
sb
./sth.)
Bemerkung
{f}
;
Kommentar
{m}
(
über
jdn
./etw. /
zu
jdm
./etw.)
re
marks
;
comments
Bemerkungen
{pl}
;
Kommenta
re
{pl}
re
tort
;
counter
comment
Gegenbemerkung
{f}
a
scathing
re
mark
; a
biting
re
mark
; a
stinger
[coll.]
eine
bissige
Bemerkung
;
eine
beißende
Bemerkung
to
drop
a
brick
eine
taktlose
Bemerkung
machen
closing
re
mark
;
concluding
re
mark
abschließende
Bemerkung
a
poignant
re
mark
eine
t
re
ffende
Bemerkung
to
make
a
re
mark
(at;
about
);
to
re
mark
(on;
upon
)
eine
Bemerkung
machen
(
zu
;
über
)
to
comment
einen
Kommentar
abgeben
re
ason
Vernunft
{f}
to
lose
one's
re
ason
die
Vernunft
verlie
re
n
to
listen
to
re
ason
auf
die
Vernunft
hö
re
n
It
stands
to
re
ason
that
...
selbstverständlich
;
logischerweise
He's
open
to
re
ason
.;
He
will
listen
to
re
ason
.
Er
lässt
mit
sich
re
den
.
I
can't
get
him
to
see
re
ason
.
Ich
kann
ihn
nicht
zur
Vernunft
bringen
.;
Ich
kann
ihn
nicht
dazu
bringen
/
bewegen
,
endlich
Vernunft
anzunehmen
.
friendship
(with
sb
.)
F
re
undschaft
{f}
(
zu
jdm
.)
friendships
F
re
undschaften
{pl}
friendship
since
childhood
Sandkastenf
re
undschaft
{f}
the
close
friendship
between
the
child
re
n
die
enge
F
re
undschaft
zwischen
den
Kindern
to
make
overtu
re
s
of
friendship
jdm
.
seine
F
re
undschaft
anbieten
Paul
soon
struck
up
a
friendship
with
the
son
of
the
family
.
Paul
hat
mit
dem
Sohn
der
Familie
schnell
F
re
undschaft
geschlossen
.
I
formed
several
lasting
friendships
while
I
was
at
university
.
Wäh
re
nd
des
Studiums
habe
ich
meh
re
re
dauerhafte
F
re
undschaften
geschlossen
.
Friendship
ends
whe
re
business
begins
.
Beim
Geld
hört
die
F
re
undschaft
auf
.
from
time
to
time
zeitweise
;
st
re
ckenweise
{adv}
The
re
we
re
times
when
the
way
in
which
the
negotiations
we
re
conducted
was
close
to
a
hearing
.
Die
Art
und
Weise
,
wie
verhandelt
wurde
,
glich
st
re
ckenweise
eher
einer
Anhörung
.
family
Familie
{f}
/Fam
./;
Angehörige
{pl}
families
Familien
{pl}
single-pa
re
nt
family
Alleinerzieherfamilie
{f}
single-pa
re
nt
family
;
lone-pa
re
nt
family
[Br.]
Einelternfamilie
nuclear
family
Kernfamilie
{f}
family
of
artists
;
artist
family
Künstlerfamilie
{f}
extended
family
Großfamilie
{f}
surrogate
family
Ersatzfamilie
{f}
host
family
Gastfamilie
{f}
Mr
&
Ms
...
[Br.]
;
Mr
. &
Ms
. ...
[Am.]
Familie
(
als
Ad
re
sse
)
/Fam
./
the
close
family
der
engste
Familienk
re
is
;
die
engsten
Angehörigen
the
victims'
families
die
Angehörigen
der
Opfer
to
keep
a
family
eine
Familie
unterhalten
to
support
a
family
eine
Familie
ernäh
re
n
to
abandon
one's
family
seine
Familie
verlassen
to
run
in
the
family
in
der
Familie
liegen
skip-generation
family
Familie
,
in
der
Kinder
von
den
Großeltern
erzogen
werden
Now
you'
re
one
of
the
family
.
Du
gehörst
jetzt
zur
Familie
.
It
runs
in
the
family
.
Das
liegt
in
der
Familie
.
It
happens
in
the
best
families
.
Das
kommt
in
den
besten
Familien
vor
.
More results
Search further for "re-close":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners