A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
42
similar
results for to be up to one's job
Search single words:
to
·
be
·
up
·
to
·
one's
·
job
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
scheinen
;
erscheinen
;
vorkommen
{vi}
to
seem
scheinend
;
erscheinend
;
vorkommend
seeming
geschienen
;
erschienen
;
vorgekommen
seemed
es
scheint
;
es
erscheint
;
es
kommt
vor
it
seems
es
schien
;
es
erschien
;
es
kam
vor
it
seemed
es
scheint
,
dass
...;
es
scheint
,
als
ob
...
it
seems
that
...
wie
es
scheint
as
it
seems
Es
scheint
so
.;
So
scheint
es
jedenfalls
.
It
would
seem
so
.
Es
sieht
ganz
so
aus
.
So
it
seems
.
Das
scheint
nicht
nötig
zu
sein
.
There
seems
to
be
no
need
.
Das
kommt
einem
nur
so
vor
.
It
only
seems
like
it
.
Er
scheint
ein
hart
ar
be
itender
Mitar
be
iter
zu
sein
-
mit
der
Be
to
nung
auf
"scheint"
.
He
seems
to
be
a
hard-working
employee
-
with
the
emphasis
on
'seems
to
be
'
.
wo
be
i
;
wo
be
i
a
be
r
;
wo
be
i
allerdings
(
Einschränkung
) {relativ.pron}
but
;
yet
;
although
;
while/whilst
...
-ing
wo
be
i
ich
das
Unwichtige
weglasse
but
I'll
leave
out
the
unimportant
parts
wo
be
i
zu
be
denken
ist
,
dass
...
yet
we
must
not
lose
sight
of
the
fact
that
...
wo
be
i
ich
nicht
glau
be
,
dass
sie
damit
jemanden
be
leidigen
wollte
though
I
must
add
that
I
don't
think
she
intended
to
hurt
any
one's
feelings
wo
be
i
ich
zuge
be
n
muss
,
dass
das
nicht
leicht
ist
although
this
is
not
easy
to
do
, I
admit
wo
be
i
ich
Ihnen
a
be
r
im
Augenblick
nicht
sagen
kann
,
ob
...
although
I
am
at
the
moment
unable
to
give
you
any
information
as
to
whether
...
wo
be
i
allerdings
be
to
nt
werden
muss
,
dass
...
whilst
stressing
that
...
wo
be
i
jedoch
der
Ar
be
itnehmerschutz
gewährleistet
sein
muss
while
ensuring
occ
up
ational
health
and
safety
Ar
be
itszeitverkürzung
be
i
gleichblei
be
nden
/
gleichem
Lohn
reduction
of
working
hours
while
maintaining
levels
of
pay
Der
Staat
ü
be
rnimmt
die
Aufga
be
n
des
Umweltschutzes
,
wo
be
i
er
seine
Bürger
a
be
r
nicht
aus
der
Verantwortung
entlässt
.
The
State
assumes
the
tasks
of
environmental
protection
,
although
it
does
not
free
its
citizens
from
responsibility
.
klappen
[ugs.]
;
funktionieren
;
gelingen
;
glücken
{vi}
to
work
;
to
work
out
;
to
go
smoothly
;
to
go
right
klappend
;
funktionierend
;
gelingens
;
klappend
working
;
working
out
;
going
smoothly
;
going
right
geklappt
;
funktioniert
;
gelingt
;
klappt
worked
;
worked
out
;
gone
smoothly
;
gone
right
es
klappt
it
works
;
it
works
out
;
it
goes
smoothly
es
klappte
it
worked
;
it
worked
out
;
it
went
smoothly
wenn
es
gelingt
;
wenn
es
klappt
if
it
works
Das
hat
geklappt
.
That
works
.;
OK
,
that's
fine
.
Das
hat
hervorragend
geklappt
.
It
worked
like
a
charm
.
Jetzt
endlich
klappte
es
.
Finally
it
works
.
Wenn
das
mal
klappt
.
If
that
works
out
.
Hat
mit
dem
Flug
alles
geklappt
?
Did
you
get
the
flight
all
right
?
Das
funktioniert
be
sonders
gut
.
This
works
especially
well
.
Wie
das
in
der
Praxis
funktioniert
,
zeigt
nachstehendes
Be
ispiel
.
An
example
of
how
this
works
in
practice
is
demonstrated
be
low
.
Das
klappt
nicht
.;
Das
wird
nichts
.
It
won't
work
out
.
Seine/Die
Rechnung
ist
nicht
aufgegangen
.
Things
haven't
worked
out
as
he
had
hoped
/
as
he
would
have
liked
them
/
as
planned
.
Das
System
hat
sich
gut
eingespielt/
be
währt
.
The
system
is
working
out
well
.
Ich
bin
nicht
sicher
,
ob
daraus
etwas
wird
.
I'm
not
sure
if
it's
going
to
work
out
.
Es
hat
dann
doch
noch
geklappt
.
It
was
all
right
in
the
end
.
(
grundlegendes
)
Problem
{n}
;
grundsätzliche
Schwierigkeit
{f}
problem
;
prob
[coll.]
/pb/
(source
of
difficulty
)
Probleme
{pl}
;
grundsätzliche
Schwierigkeiten
{pl}
problems
;
probs
Be
ziehungsprobleme
{pl}
relationship
problems
Dauerproblem
{n}
;
anhaltendes
Problem
;
ständiges
Problem
constant
problem
;
permanent
problem
;
ongoing
problem
ein
Problem
darstellen
to
pose
/
represent
a
problem
ein
Problem
lösen
to
solve
a
problem
;
to
resolve
a
problem
ein
Problem
lösen
to
put
the
axe
in
the
helve
[fig.]
ein
Problem
einkreisen
to
consider
a
problem
from
all
sides
Probleme
schaffen
to
cause
/
create
problems
auf
Probleme
s
to
ßen
to
run
in
to
problems
Probleme
wälzen
to
turn
problems
over
in
one's
mind
eines
der
schwierigsten
Probleme
one
of
the
most
difficult
problems
endloses
Problem
;
Problem
ohne
Ende
in
Sicht
banana
problem
;
boomerang
problem
Problem
,
das
größer
ist
,
als
man
vorher
gedacht
hat
cockroach
problem
Wir
ha
be
n
momentan
Probleme
mit
...
We
are
currently
experiencing
problems
with
...
Ich
ha
be
ein
Problem
mit
diesem
Vorschlag
.
I
have
a
problem
with
this
proposal
.
Das
Problem
ließ
sich
nur
schwer
erkennen
.
The
problem
could
be
recognized
only
with
difficulty
.
Wo
ist
das
Problem
?;
Wo
fehlt's
denn
?
What's
the
problem
?
Sollte
es
(
irgendwelche
)
Probleme
ge
be
n
...
If
there
are
any
problems
Kein
Problem
!;
Null
Problema
! [humor]
No
problem
!;
No
probs
!
[coll.]
;
No
prob
!
[Am.]
[coll];
/NPB/
/n
.p./
/0p/
verfügbar
;
erreichbar
;
abkömmlich
;
frei
{adj}
(
Person
)
available
(person)
alle
abkömmlichen
Mitar
be
iter
all
available
staff
sich
(
für
jdn
.)
zur
Verfügung
halten
to
keep
oneself
available
(to
sb
.)
Vor
Novem
be
r
bin
ich
nicht
frei
.
I'm
not
available
until
Novem
be
r
.
Hast
du
heute
A
be
nd
Zeit
zum
Tennis
spielen
?
Are
you
available
for
tennis
to
night?
Wann
können
Sie
die
neue
Stelle
antreten
?
When
will
you
be
available
to
start
the
new
job
?
Der
Minister
war
für
eine
Stellungsnahme
nicht
erreichbar
.
The
minister
was
not
available
for
comment
.
Sie
ist
noch
zu
ha
be
n
. (
ledig
)
She
is
still
available
. (single)
Er
war
immer
für
mich
da
.
He
made
himself
always
available
to
me
.
he
be
n
;
aufhe
be
n
;
abhe
be
n
;
anhe
be
n
;
erhöhen
{vt}
to
raise
he
be
nd
;
aufhe
be
nd
;
abhe
be
nd
;
anhe
be
nd
;
erhöhend
raising
geho
be
n
;
aufgeho
be
n
;
abgeho
be
n
;
angeho
be
n
;
erhöht
raised
er/sie
hebt
he/she
raises
ich/er/sie
hob
I/he/she
raised
er/sie
hat/hatte
geho
be
n
he/she
has/had
raised
ich/er/sie
hö
be
I/he/she
would
raise
den
Arm/die
Hand
he
be
n
to
raise
one's
arm/hand
Friede
{m}
;
Frieden
{m}
; (
äußere
oder
innere
)
Ruhe
[psych.]
[soc.]
peace
Ruhe
und
Frieden
peace
and
quiet
die
Grabruhe
stören
to
disturb
the
peace
of
the
deceased
seinen
Frieden
mit
jdm
.
machen
to
make
your
peace
with
sb
.
Ich
muss
nachsehen
,
ob
es
ihr
gut
geht
,
einfach
damit
ich
be
ruhigt
bin
.
I
need
to
check
that
she
is
all
right
,
just
for
my
own
peace
of
mind
.
Möge
er
in
Frieden
ruhen
! (
Be
gräbnisformel
)
May
he
rest
in
peace
! (funeral
phrase
)
Ruhe
in
Frieden
!;
Ruhe
sanft
! (
Grabinschrift
)
Rest
in
peace
/R
.I.P./
/RIP/
(inscription
on
graves
to
nes
)
Wahrheit
{f}
truth
Wahrheiten
{pl}
truths
;
truthes
Grundwahrheit
{f}
fundamental
truth
;
basic
truth
die
nackte
Wahrheit
the
naked
truth
die
reine
Wahrheit
the
honest
truth
die
ganze
Wahrheit
the
whole
truth
der
Wahrheit
hal
be
r
to
tell
the
truth
einige
bittere
Wahrheiten
ü
be
r
einen
selbst
some
home
truths
die
Wahrheit
sagen
to
say
the
truth
eine
Spur
von
Wahrheit
a
vein
of
truth
hinter
die
Wahrheit
kommen
to
get
the
truth
anerkannte
Wahrheit
established
truth
empirische
Wahrheit
actual
truth
es
mit
der
Wahrheit
nicht
so
genau
nehmen
to
stretch
the
truth
Das
ist
nur
die
hal
be
Wahrheit
.
This
is
only
half
the
truth
.
Das
ist
die
reine
Wahrheit
.
That's
the
absolute
truth
.
Es
dauert
einige
Zeit
,
bis
man
die
Wahrheit
be
greift
.
It
takes
some
time
for
the
truth
to
sink
in
.
Da
ist
ü
be
rha
up
t
nichts
Wahres
dran
.
There's
not
a
jot
of
truth
in
it
.
Er
schenkte
mir
reinen
Wein
ein
.
He
to
ld
me
the
plain
truth
.
Ehe
{f}
[soc.]
marriage
(state
of
be
ing
married
)
arrangierte
Ehe
arranged
marriage
gleichgeschlechtliche
Ehe
;
Homo-Ehe
{f}
same-sex
marriage
;
gay
marriage
eine
glückliche
Ehe
a
happy
marriage
; a
contented
married
life
Mehrfachehe
{f}
plural
marriage
Musterehe
{f}
perfect
marriage
;
ideal
marriage
Putativehe
{f}
(
rechtlich
ungültige
Ehe
,
die
zumindest
ein
Ehepartner
für
gültig
hält
)
putative
marriage
(ecclesiastical
law
);
deemed
marriage
[Am.]
(legally
invalid
marriage
deemed
valid
by
at
least
one
spouse
)
wilde
Ehe
[veraltend]
living
to
gether
without
be
ing
married
zweite
Ehe
;
Zweitehe
{f}
second
marriage
;
encore
marriage
[coll.]
[rare]
Ehe
ohne
Verpflichtungen
companionate
marriage
Ehe
,
die
nur
auf
dem
Papier
be
steht
marriage
in
name
only
eine
Ehe
eingehen
to
enter
in
to
(a)
marriage
die
Ehe
mit
jdm
.
eingehen
to
enter
in
to
(a)
marriage
with
sb
.
die
Ehe
vollziehen
to
consummate
the
marriage
etw
.
in
die
Ehe
einbringen
/
mitbringen
to
bring
sth
.
in
to
the
marriage
zwei
Kinder
aus
erster
Ehe
ha
be
n
to
have
two
children
from
(your)
first
marriage
die
Kinder
,
die
seine
zweite
Frau
in
die
Ehe
mitgebracht
hatte
the
children
his
second
wife
had
brought
in
to
the
marriage
von
der
Ehefrau
eingebrachtes
Vermögen
assets
brought
in
by
the
wife
Sie
ist
in
zweiter
Ehe
mit
Bob
Seel
verheiratet
.
Her
second
husband
is
Bob
Seel
.
Be
ste
{m,f,n};
Be
ster
be
st
Be
sten
{pl}
;
Be
ste
be
sts
das
Be
ste
aus
der
Sache
machen
;
das
Be
ste
daraus
machen
to
make
the
be
st
of
it
;
to
make
the
be
st
(out)
of
a
bad
situation
;
to
make
the
be
st
of
a
bad
job
[Br.]
sein
Be
stes
tun
;
sein
Möglichstes
tun
to
do
one's
be
st
;
to
do
one's
level
be
st
Es
ist
vielleicht
be
sser
so
.
May
be
it's
for
the
be
st
.;
May
be
it's
all
for
the
be
st
.
Vorstellungsgespräch
{n}
;
Be
werbungsgespräch
{n}
;
Be
wer
be
rgespräch
{n}
interview
(for a
job
);
application
interview
Vorstellungsgespräche
{pl}
;
Be
werbungsgespräche
{pl}
;
Be
wer
be
rgespräche
{pl}
interviews
;
application
interviews
Be
förderungsgespräch
{n}
promotion
interview
zu
einem
Vorstellungsgespräch
ge
be
ten
werden
to
be
asked
to
present
oneself
for
interview
Glück
{n}
fortune
;
luck
;
hap
[archaic]
Glück
ha
be
n
to
be
lucky
;
to
be
fortunate
Glück
wünschen
to
wish
good
luck
sein
Glück
versuchen
to
try
one's
luck
sich
auf
sein
Glück
verlassen
to
trust
one's
luck
sein
Glück
mit
Füßen
treten
to
spurn
one's
fortune
Viel
Glück
!;
To
i
,
to
i
,
to
i
!
Good
luck
!;
Be
st
of
luck
!
Viel
Glück
be
i
der
Fahrprüfung
!
Good
luck
with
your
driving
test
!
Viel
Glück
für
die
Abschlussprüfung
!
Be
st
of
luck
with
your
finals
!;
Be
st
of
luck
on
your
finals
!
[Am.]
die
nötige
Portion
Glück
ha
be
n
;
das
Glück
auf
seiner
Seite
ha
be
n
to
enjoy
the
rub
of
the
green
[Br.]
vom
Glück
nicht
gerade
verfolgt
werden
to
not
have
the
rub
of
the
green
[Br.]
vom
Glück
verlassen
down-on-their-luck
In
letzter
Zeit
ist
es
für
ihn
nicht
gut
gelaufen
.
He's
be
en
down
on
his
luck
lately
.
Wirklich
?
Na
,
dann
viel
Glück
da
be
i
!
[iron.]
Oh
,
really
?
Well
,
good
luck
(to
you
)! /
Well
,
the
be
st
of
British
luck
!
[Br.]
[iron.]
Ü
be
rgang
{m}
;
Ü
be
rleitung
{f}
transition
Ü
be
rgänge
{pl}
;
Ü
be
rleitungen
{pl}
transitions
ein
weicher
Ü
be
rgang
von
einer
Sequenz
zur
nächsten
(
Audio
,
Video
)
a
soft
transition
from
one
sequence
to
the
next
(audio,
video
)
der
Ü
be
rgang
von
einem
physikalischen
Zustand
in
einen
anderen
the
transition
of
one
physical
state
to
another
ein
schneller
Ü
be
rgang
in
die
Dur
to
nart
a
quick
transition
to
the
major
to
nality
Einstand
{m}
debut
;
first
day
seinen
Einstand
feiern
to
celebrate
the
start
of
a
new
job
seinen
Einstand
ge
be
n
;
sein
Debüt
ge
be
n
to
make
one's
debut
Gibson
gab
seinen
Einstand
be
i
Manchester
United
als
17-jähriger
.
Gibson
made
his
debut
for
Manchester
United
as
a
17
year-old
.
Lob
{n}
;
Lobpreis
{m}
[altertümlich]
[soc.]
praise
;
plaudits
;
laud
Lob
erhalten/einheimsen
;
gelobt
werden
to
receive/glean
praise/plaudits
mit
Lob
sparen
to
be
sparing
with
praise
ü
be
r
alles
Lob
erha
be
n
be
yond
praise
sein
eigenes
Lob
singen
to
sing
one's
own
praises
;
to
blow
one's
own
trumpet
[fig.]
Säge
{f}
[techn.]
saw
Sägen
{pl}
saws
Bügelsäge
{f}
bow
saw
;
bowsaw
doppelschneidige
Säge
double-cut
saw
Feinsäge
{f}
fine
saw
;
finesaw
Fuchsschwanz
{m}
rip
saw
;
ripsaw
Gehrungssäge
{f}
mitre-box
saw
[Br.]
;
mitre
saw
[Br.]
;
miter-box
saw
[Am.]
;
miter
saw
[Am.]
Gestellsäge
{f}
;
Spannsäge
{f}
;
Zimmermannssäge
{f}
frame
saw
;
bucksaw
;
Swede
saw
Handsäge
{f}
hand
saw
;
handsaw
kurze
Handstichsäge
{f}
;
Gipskar
to
nsäge
{f}
;
Rigipssäge
{f}
;
Schlüssellochsäge
{f}
jab
saw
;
pad
saw
;
keyhole
saw
;
drywall
saw
;
plasterboard
saw
lange
Handstichsäge
{f}
compass
saw
Kapp-
und
Gehrungssäge
{f}
compound
mitre
saw
[Br.]
;
compound
miter
saw
[Am.]
Laubsäge
{f}
fretsaw
;
coping
saw
Metallbügelsäge
{f}
;
Metallsäge
{f}
;
Eisensäge
{f}
hacksaw
;
metal-cutting
saw
Rückensäge
{f}
backsaw
Säge
mit
hin-
und
hergehender
Schnitt
be
wegung
reciprocating
saw
Schwertsäge
{f}
s
to
ne
saw
Tischlersteifsäge
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[Ös.]
;
Schreinersteifsäge
{f}
[Westdt.] [Süddt.]
[Schw.]
cabinet
saw
Zinkensäge
{f}
;
Schwal
be
nschwanzsäge
{f}
dovetail
saw
zweihändige
Säge
two-handed
saw
Zacke/Zacken
einer
Säge
jag
of
a
saw
etw
.
sagen
;
etw
.
äußern
{vt}
[ling.]
to
say
sth
. {
said
;
said
}
sagend
;
äußernd
saying
gesagt
;
geäußert
said
er/sie
sagt
he/she
says
(saith
[obs.]
)
ich/er/sie
sagte
I/he/she
said
er/sie
hat/hatte
gesagt
he/she
has/had
said
ich/er/sie
sagte
I/he/she
would
say
man
sagt
people
say
etw
.
laut
sagen
to
say
sth
.
out
loud
wie
er
zu
sagen
pflegte
as
he
was
wont
to
say
ganz
im
Vertrauen
gesagt
;
jetzt
einmal
ganz
unter
uns
be
tween
you
and
me
and
the
be
dpost/gatepost/wall
[Br.]
Eines
kann
ich
dir
sagen
, (
vorangestellt
);
das
kann
ich
dir
sagen
(
nachgestellt
)
mark
my
words
;
you
mark
my
words
[dated]
Der
Vorschlag
be
sagt
,
dass
...
The
proposal
says/states
that
...
jdm
.
etw
.
durch
die
Blume
sagen
[übtr.]
to
say
sth
.
in
a
roundabout
way
to
sb
.
jdm
.
etw
.
durch
die
Blume
zu
verstehen
ge
be
n
[übtr.]
to
drop
a
veiled
hint
to
sb
.
about
sth
.
Nun
,
was
soll
ich
dazu
sagen
?
Well
,
what
shall
I
say
to
this
?
Sie
hat
selbst
gesagt
,
dass
...
She
had
herself
said
that
...
Ich
will
mich
dazu
nicht
äußern
.
I
don't
want
to
say
anything
about
that
.
Das
kannst
du
laut
sagen
.;
Das
kann
man
wohl
sagen
.
You
can
say
that
again
.
Entschuldigung
,
können
Sie
bitte
Ihren
Namen
noch
einmal
sagen
?
Excuse
me
,
can
you
please
say
your
name
again
?
Ich
kann
nur
Gutes
ü
be
r
sie
sagen/
be
richten
.
I
only
have
good
things
to
say
about
her
.
Niemand
soll
sagen
,
dass
...
Let
no
one
say
that
...
Ob
das
stimmt
,
kann
ich
nicht
sagen
.
Whether
this
is
true
, I
cannot
say
.
Sie
wechselten
keine
Worte
.
Nothing
was
said
be
tween
them
.
Sag
Halt
! (
be
im
Einschenken
)
Say
when
!;
Say
when
s
to
p
! (when
pouring
)
Hab
ich
(
denn
)
etwas
anderes
gesagt
?;
Hab
ich
etwas
anderes
be
ha
up
tet
?
Did
I
say
anything
different
?
"Wissen
Sie
etwas
darü
be
r
?"
"Ich
sage
nichts
."
'Do
you
know
something
about
it
?'
'I'm
saying
nothing
.'
einer
Sache
zustimmen
;
sich
mit
etw
.
einverstanden
erklären
;
etw
.
zusagen
;
in
etw
.
einwilligen
[geh.]
;
zu
etw
.
ja
sagen
;
zu
einer
Sache
seine
Zustimmung
erteilen
/
seine
Einwilligung
ge
be
n
[adm.]
{v}
to
agree
to
sth
.;
to
consent
to
sth
.;
to
assent
to
sth
.
[formal]
zustimmend
;
sich
einverstanden
erklärend
;
zusagend
;
einwilligend
;
ja
sagend
;
seine
Zustimmung
erteilend
;
eine
Einwilligung
ge
be
nd
agreeing
;
consenting
;
assenting
zugestimmt
;
sich
einverstanden
erklärt
;
zugesagt
;
eingewilligt
;
ja
gesagt
;
seine
Zustimmung
erteilt
;
seine
Einwilligung
gege
be
n
agreed
;
consented
;
assented
stimmt
zu
;
erklärt
sich
einverstanden
;
sagt
ja
;
erteilt
seine
Zustimmung
;
gibt
seine
Einwilligung
agrees
;
consents
;
assents
stimmte
zu
;
erklärte
sich
einverstanden
;
sagte
ja
;
erteilte
seine
Zustimmung
;
gab
seine
Einwilligung
agreed
;
consented
;
assented
sein
Einverständnis
zu
einer
Heirat
ge
be
n
to
consent
to
a
marriage
sich
einer
Meinung
anschließen
to
assent
to
an
opinion
einem
Kompromiss
zustimmen
;
in
einen
Kompromiss
einwilligen
[geh.]
to
agree
to
a
compromise
(
immer
)
zu
allem
ja
sagen
to
agree
to
everything
königliche
Zustimmung
erhalten
to
be
given
royal
assent
Ich
ha
be
vorgeschlagen
,
dass
wir
ü
be
rs
Wochenende
wegfahren
,
und
sie
hat
sofort
ja
gesagt
.
I
suggested
we
go
somewhere
for
the
weekend
and
she
agreed
at
once
.
Ich
ha
be
ihn
gefragt
,
ob
ich
mitkommen
könnte
,
und
er
hat
ja
gesagt
.
I
asked
if
I
could
go
with
him
,
and
he
agreed
that
I
could
.
Die
meisten
Leute
würden
zustimmen
,
dass
die
Erfindung
des
Smartphones
unser
Le
be
n
revolutioniert
hat
.
Most
people
would
agree
that
the
invention
of
smartphones
has
revolutionised
our
lives
.
Mein
Bruder
wird
seine
Zustimmung
nicht
ge
be
n
,
dass
unser
Vater
in
ein
Pflegeheim
kommt
.
My
brother
won't
assent
to
our
father
going
in
to
a
nursing
home
.
Er
erklärte
sich
schließlich
einverstanden
,
unsere
Fragen
zu
be
antworten
.
He
finally
consented
to
answer
our
questions
.
Als
der
Privatsender
wegen
eines
Interviews
anfragte
,
sagte
sie
widerwillig
zu
.
The
commercial
station
asked
her
for
an
interview
,
and
she
reluctantly
agreed
.
Die
Opposition
hat
zugesagt
,
sich
nicht
gegen
seine
Nominierung
zu
stellen
.
The
opposition
agreed
not
to
oppose
his
nomination
.
Dem
kann
man
nur
zustimmen
.;
Da
kann
man
nur
zustimmen
;
Da
muss
ich
zustimmen
.
I
can't
help
but
agree
.
jdn
./etw.
verlassen
;
be
lassen
;
hinterlassen
;
ü
be
rlassen
;
zurücklassen
{vt}
to
leave
{
left
;
left
}
sb
./sth.
verlassend
;
be
lassend
;
hinterlassend
;
ü
be
rlassend
;
zurücklassend
leaving
verlassen
;
be
lassen
;
hinterlassen
;
ü
be
rlassen
;
zurückgelassen
left
er/sie
verlässt
(
verläßt
[alt]
)
he/she
leaves
ich/er/sie
verließ
I/he/she
left
er/sie
hat/hatte
verlassen
he/she
has/had
left
von
zu
Hause
weggehen
to
leave
home
seine
Stelle
aufge
be
n
to
leave
one's
job
es
da
be
i
be
lassen
wollen
to
want
to
leave
it
here
;
to
want
to
s
to
p
at
this
point
Als
er
sie
verließ
,
brach
für
sie
eine
Welt
zusammen
.
Her
world
fell
apart
when
he
left
her
.
Ich
muss
leider
gehen
.
I'm
sorry
I
have
to
leave
.
1900
verließ
er
England
und
kehrte
nie
wieder
zurück
.
In
1900
he
left
England
,
never
to
return
.
Tim
und
Maria
sind
zusammen
weggegangen
.
Tim
and
Mary
left
to
gether
.
Er
hat
Frau
und
Kinder
sitzen
lassen
.
He
left
his
wife
and
children
.
Wir
wollen
es
da
be
i
be
lassen
.
Let's
leave
it
at
that
.
Ü
be
rlassen
Sie
es
mir
!
Leave
it
to
me
!
etw
.
ändern
;
verändern
;
abändern
;
umändern
;
wechseln
;
tauschen
{vt}
to
change
sth
.
ändernd
;
verändernd
;
abändernd
;
umändernd
;
wechselnd
;
tauschend
changing
geändert
;
verändert
;
abgeändert
;
umgeändert
;
gewechselt
;
getauscht
changed
er/sie
ändert
he/she
changes
ich/er/sie
änderte
I/he/she
changed
er/sie
hat/hatte
geändert
he/she
has/had
changed
andere
Schuhe
anziehen
to
change
one's
shoes
mit
jdm
.
den
Platz
tauschen
;
mit
jdm
.
tauschen
[übtr.]
to
change
places
with
sb
.
den
Be
sitzer
wechseln
to
change
hands
seine
Ar
be
itsstelle
wechseln
to
change
job
Das
ändert
alles
.
That
changes
everything
.
au
to
matisch
mitgeändert
also
changed
au
to
matically
Würdest
du
an
dem
Text
etwas
ändern
?
Would
you
change
anything
in
the
text
?
Würdest
du
be
i
diesem
Bild
be
richt
etwas
ändern
?
Would
you
change
anything
about
this
pic
to
rial
report
?
jdm
.
etw
.
garantieren
{vt}
;
Garantie
leisten
to
guarantee
sb
.
sth
.;
to
give
sb
one's
guarantee
garantierend
guaranteeing
garantiert
guaranteed
/gtd
./
/guar
./
garantiert
guarantees
garantierte
guaranteed
für
etw
.
garantieren
to
guarantee
sth
.
Ar
be
itsplätze
garantieren
to
guarantee
job
s
garantiert
frei
von
etw
.
guaranteed
free
from
/
of
sth
Dafür
kann
ich
nicht
garantieren
.
I
can't
guarantee
that
.
Sie
können
für
nichts
garantieren
.
They
couldn't
guarantee
anything
.
Diese
Marke
garantiert
für
Qualität
.
This
brand
is
a
guarantee
of
quality
.
Das
kann
ich
doch
nicht
unterschrei
be
n
.
I
can't
guarantee
for
this
.
Grüße
{pl}
regards
Lass
deine
Schwester
schön
grüßen
.;
Grüße
an
deine
Schwester
.
Give
my
regards
to
your
sister
.;
Regards
to
your
sister
.
Ich
lasse
sie
schön
grüßen
!;
Sag
ihr
einen
schönen
Gruß
!
Give
my
regards
to
her
!
Grüßen
Sie
ihn
schön
von
mir
.
Give
him
my
be
st
/
kind
regards
.
Grüßen
Sie
ihn
un
be
kannterweise
von
mir
!
Give
him
my
regards
,
although
we
haven't
met
!
Schönen
Gruß
zu
Hause
.
Give
my
regards
to
the
folks
.
Gruß
und
Kuss
love
and
kisses
Gruß
und
Kuss
,
dein
Julius
.
[ugs.]
Time
to
close/go
,
with
love
from
Rose/Joe
.
[coll.]
jdm
.
Grüße
ü
be
rmitteln/
be
stellen
to
pass
on/give
(one's)
regards
/
be
st
wishes
to
sb
.
Einen
schönen
Gruß
an
Ihre
Frau
!
Please
give
my
be
st
regards
to
your
wife
!
Lie
be
Grüße
auch
an
eure
Kinder
.
Give
my
love
to
your
children
,
to
o
.
etw
.
hinschmeißen
;
etw
.
schmeißen
[ugs.]
{vt}
(
aufge
be
n
)
to
chuck
sth
.;
to
chuck
in
↔
sth
.
hinschmeißend
;
schmeißend
chucking
;
chucking
in
hingeschmissen
;
geschmissen
chucked
;
chucked
in
seinen
Job
hinschmeißen
to
chuck
a
job
;
to
chuck
it
all
in
sein
Studium
schmeißen
to
chuck
in/
up
one's
studies
alles
hinschmeißen
to
chuck
it
(all)
in
die
Brocken
hinschmeißen
;
den
ganzen
Kram/Krempel/
Be
ttel
[Schw.]
hinschmeißen
to
chuck
the
whole
thing/business
Ich
werde
bald
den
ganzen
Kram
hinschmeißen
.
I'm
going
to
chuck
it
all
be
fore
long
.;
I'm
going
to
jack
the
whole
business
be
fore
long
.
Dok
to
rprüfung
{f}
;
Promotionsprüfung
{f}
doc
to
ral
examination
Dok
to
rprüfungen
{pl}
;
Promotionsprüfungen
{pl}
doc
to
ral
examinations
magna
cum
laude
;
mit
höchstem
Lob
(
akademische
Be
wertung
)
magna
cum
laude
summa
cum
laude
;
sehr
gut
(
akademische
Be
wertung
)
summa
cum
laude
cum
laude
;
gut
(
akademische
Be
wertung
)
cum
laude
rite
;
be
friedigend
(
akademische
Be
wertung
)
rite
rite
be
stehen
to
get
a
pass
(in
one's
doc
to
ral
examination
)
(
in
be
stimmter
Weise
)
be
ginnen
;
anfangen
{vi}
to
start
off
;
to
kick
off
;
to
get
started
be
ginnend
;
anfangend
starting
off
;
kicking
off
;
getting
started
be
gonnen
;
angefangen
started
off
;
kicked
off
;
got
started
be
i
sich
selbst
anfangen
to
start
with
oneself
Sie
be
gann
damit
,
dass
sie
sich
vorstellte
.
She
started
off
by
introducing
herself
.
Er
be
gann
seinen
Lauf
in
langsamem
Tempo
.
He
started
off
his
run
at
a
slow
jog
.
Die
Tagung
be
gann
mit
einer
Rede
des
Vorsitzenden
.
The
meeting
kicked
off
with
a
speech
by
the
chairman
.
jdn
./etw.
einsetzen
;
anwenden
;
aufbieten
;
zum
Einsatz
bringen
{vt}
to
deploy
sb
./sth.
einsetzen
;
anwendend
;
aufbietend
;
zum
Einsatz
bringend
deploying
eingesetzt
;
angewendet
;
aufgeboten
;
zum
Einsatz
gebracht
deployed
seine
Fähigkeiten
einbringen
to
deploy
one's
skills
das
Personal/die
Ressourcen
effizienter
einsetzen
to
deploy
staff/resources
more
efficiently
eine
Tätigkeit
,
be
i
der
verschiedenste
be
rufliche
Fähigkeiten
zum
Einsatz
kommen
a
job
in
which
a
variety
of
professional
skills
will
be
deployed
Argumente
vorbringen
to
deploy
arguments
be
i/mit
etw
.
sparen
;
mit
etw
.
knausern
;
mit
etw
.
geizen
[geh.]
{vi}
to
be
stingy
;
to
be
mean
[Br.]
with
sth
.
sparend
;
knausernd
;
geizend
be
ing
stingy
;
be
ing
mean
gespart
;
geknausert
;
gegeizt
be
en
stingy
;
be
en
mean
mit
Lob
geizen
(
zurückhaltend
sein
)
to
be
sparing
with
one's
praise
mit
(
der
Verteilung
von
)
Komplimenten
sparsam
umgehen
to
be
stingy
with
compliments
Be
im
Knoblauch
sparen
sie
wirklich
nicht
.
They're
not
mean
with
the
garlic
.
etw
.
verschie
be
n
;
aufschie
be
n
;
zurückstellen
{vt}
(
hinter
etw
.)
to
postpone
sth
. (to);
to
table
sth
.
[Am.]
;
to
remit
sth
.
[archaic]
verschie
be
nd
;
aufschie
be
nd
;
zurückstellend
postponing
;
tabling
;
remitting
verscho
be
n
;
aufgescho
be
n
;
zurückgestellt
postponed
;
tabled
;
remitted
verschiebt
;
schiebt
auf
;
stellt
zurück
postpones
;
tables
;
remits
verschob
;
schob
auf
;
stellte
zurück
postponed
;
tabled
;
remitted
Die
Veranstaltung
musste
auf
un
be
stimmte
Zeit
verscho
be
n
werden
.
The
event
has
had
to
be
postponed
indefinitely
.
Holz/Stein
be
ar
be
iten
;
be
hauen
{vt}
to
hew
a
wood/s
to
ne
{
hewed
;
hewed
,
hewn
}
Holz/Stein
be
ar
be
itend
;
be
hauend
hewing
a
wood/s
to
ne
Holz/Stein
be
ar
be
itet
;
be
hauen
hewed/hewn
a
wood/s
to
ne
Steine
be
hauen
;
zurichten
to
hew
s
to
nes
grob
be
ar
be
itete
Stämme
roughly
hewn
logs
(
vor
etw
.)
kneifen
;
sich
(
vor
etw
.)
drücken
; (
einer
Sache
)
aus
dem
Wege
gehen
{v}
to
shirk
sth
.
kneifend
;
sich
drückend
;
aus
dem
Wege
gehend
shirking
gekniffen
;
sich
gedrückt
;
aus
dem
Wege
gegangen
shirked
sich
vor
der
Ar
be
it
drücken
tho
shirk
one's
job
sich
davor
drücken
,
etw
.
zu
tun
to
shirk
doing
sth
.
für
jdn
./etw.
existenziell
,
für
jdn
./etw.
le
be
nswichtig
;
jds
.
Le
be
nsgrundlage
darstellend
{adj}
bread-and-butter
...
of
sb
./sth.
der
Brot
be
ruf
einer
Person
a
person's
bread-and-butter
occ
up
ation
; a
person's
day
job
das
Kerngeschäft
des
Verlags
the
publisher's
bread-and-butter
business
die
Produkte
und
Dienstleistungen
,
mit
denen
die
Firma
ihr
Geld
verdient
the
company's
bread-and-butter
products
and
services
Revier
{n}
(
eines
Journalisten
,
Försters
,
Polizisten
usw
.)
be
at
(area
sb
.
covers
as
part
of
a
job
)
einen
Reviergang/seine
Runde
machen
to
be
on
the/
one's
be
at
,
to
be
walking
the
be
at
Was
wir
brauchen
sind
mehr
Polizisten
auf
der
Straße
.
What
we
need
is
more
policemen
on
the
be
at
.
Schnitzer
{m}
;
gro
be
r
Fehler
boner
;
bloomer
[Br.]
[dated]
;
blooper
[Am.]
Schnitzer
{pl}
;
gro
be
Fehler
boners
;
bloomers
;
bloopers
gro
be
r
Schnitzer
;
schwerwiegender
Fehler
major
fuck
up
einen
Job
annehmen
{vt}
;
anheuern
(
als
)
{vi}
to
hire
(oneself)
out
(as)
[Am.]
[coll.]
Er
heuerte
als
Koch
an
.
He
hired
out
as
a
cook
.
Sie
mussten
auf
Bauernhöfen
kleine
Lohnar
be
iten
annehmen
.
They
had
to
hire
themselves
out
on
the
farms
.
sich
in
eine
Tätigkeit/Thematik
einar
be
iten
;
einschaffen
[Schw.]
{vr}
to
familiarize
oneself
with
an
activity/a
subject
matter
sich
rasch
in
neue
Aufga
be
n
einar
be
iten
to
familiarize
oneself
quickly
with
new
tasks
sich
in
eine
neue
Stelle
schnell
einar
be
iten
to
quickly
settle
in
to
a
new
job
sich
vergnügen
{vr}
to
enjoy
oneself
;
to
amuse
oneself
;
to
disport
oneself
sich
vergnügend
enjoying
oneself
;
amusing
oneself
;
disporting
oneself
sich
vergnügt
enjoyed
oneself
;
amused
oneself
;
disported
oneself
be
rufliche
Tätigkeit
{f}
job
description
;
job
profile
;
job
outline
;
professional
profile
;
professional
outline
seine
be
ruflichen
Qualifikationen
ver
be
ssern
to
enhance
one's
professional/
job
profile
be
rufsfremd
{adj}
with
no
experience
of
/
in
a
field
/ a
particular
occ
up
ation
eine
be
rufsfremde
Tätigkeit
a
job
outside
one's
profession
Ha
up
tanteil
{m}
(
von
Gewinn
,
Be
ute
)
major
share
;
main
share
;
lion's
share
[fig.]
Traum
be
ruf
{m}
dream
job
;
job
of
one's
dreams
;
glamorous
job
außer
be
ruflich
{adj}
outside
one's
job
be
rufs
be
zogen
{adj}
relevant
to
one's
job
Search further for "to be up to one's job":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners