Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
649
ähnliche
Ergebnisse für Macro-Ge
Tipp:
Suche nach mehreren Wörtern (ODER verknüpft):
Wort1, Wort2
Deutsch
Englisch
über
{prp;
wo
?
+Dat
.;
wohin
?
+Akk
.}
above
(where?);
over
(where
or
where
to
?);
across
(where
to
?)
über
den
/
übern
[ugs.]
Wolken
sein
to
be
above
the
clouds
über
die
Straße
ge
hen
to
go
across
the
road
quer
über
das
Feld
right
across
the
field
Ich
ging
hinüber
,
um
ihn
zu
begrüßen
.
I
went
over
to
say
hello
to
him
.
Mein
Cousin
kommt
nächste
Woche
aus
Spanien
herüber
.
My
cousin
is
coming
over
from
Spain
next
week
.
Es
gibt
nur
fünf
Boote
,
eini
ge
werden
also
hinüberschwimmen
müssen
.
There
are
only
five
boats
,
so
some
people
will
have
to
swim
over
.
(
mit
jdm
.)
reden
{vi}
;
sich
(
mit
jdm
.)
unterhalten
;
sich
(
mit
jdm
.)
unterreden
[veraltet]
{vr}
(
über
etw
.)
to
talk
(with
sb
.
about
sth
.)
redend
;
sich
unterhaltend
;
sich
unterredend
talking
ge
redet
;
sich
unterhalten
;
sich
unterredet
talked
redet
;
unterhält
sich
talks
redete
;
unterhielt
sich
talked
drauflos
reden
to
talk
wild
;
to
talk
away
großspurig
reden
to
talk
lar
ge
übers
Ge
schäft
/
über
Politik
reden
to
talk
business
/
politics
mit
sich
selbst
reden
;
Selbst
ge
spräche
führen
to
talk
to
yourself
miteinander
reden
;
sich
miteinander
unterhalten
to
talk
with
each
other
über
Gott
und
die
Welt
reden
to
talk
about
anything
and
everything
/
about
everything
under
the
sun
Unsinn
reden
;
dummes
Zeug
reden
;
einen
Blödsinn
zusammenreden
to
talk
nonsense
;
to
talk
rubbish
;
to
talk
through
your
hat
[Br.]
[coll.]
[dated]
;
to
twaddle
Red
keinen
Quatsch
!;
Erzähl
mir
keinen
Schmu
!
Don't
talk
rubbish
!;
Stop
talking
rubbish
!
jdn
.
volllabern
{vt}
[ugs.]
to
talk
sb
.'s
ear
(s)
off
(
wie
)
ge
ge
n
eine
Wand
reden
;
tauben
Ohren
predi
ge
n
[poet.]
to
talk
to
a
brick
wall
Red
weiter
!;
Reden
Sie
weiter
!
Keep
talking
!
Ich
kann
mit
ihr
reden
,
wenn
du
willst
.
I
can
talk
to
her
if
you
want
.
Ich
will
mit
dem
Ge
schäftsführer
reden
,
aber
schnell
!
Let
me
talk
to
the
mana
ge
r
and
make
it
snappy
!
Da
redet
der
Richti
ge
!
[iron.]
Look
who's
talking
!;
You're
one
to
talk
!;
You
should
talk
!
Wir
müssen
miteinander
reden
!;
Wie
müssen
uns
(
einmal
)
unterhalten
!
We
need
to
talk
.
Reden
wir
ein
andermal
weiter
!
Let
us
talk
again
!
/LUTA/
(chat
acronym
)
Rede
nicht
so
laut
!
Don't
talk
so
loud
!
Hör
auf
zu
reden
!
Stop
talking
!
Worüber
reden
sie
?
What
are
they
talking
about
?
(
ge
äußerter
)
Ge
danke
{m}
;
Aspekt
{m}
;
Argument
{n}
;
persönliche
Sicht
{f}
point
(idea,
argument
)
einen
Ge
danken
äußern
;
einen
Aspekt
ansprechen
;
ein
Argument
brin
ge
n
to
make
a
point
argumentieren
,
dass
... /
ins
Treffen
führen
,
dass
...
to
make
the
point
that
...
seinen
Standpunkt
vermitteln
to
ge
t
your
point
across
nicht
verstehen
,
worum
es
ge
ht
;
am
Kern
der
Sache
vorbei
ge
hen
to
miss
the
point
Das
ist
ein
interessanter
Ge
danke
.
That's
an
interesting
point
.
Damit
komme
ich
zum
nächsten
Aspekt
.
This
brings
me
to
my
next
point
.
Das
ist
ein
gutes
Argument
.
That's
a
good
point
.
Da
ge
be
ich
dir
recht
.;
Da
muss
ich
Ihnen
recht
ge
ben
.
I
yield
the
point
to
you
.
Ge
nau
darum
ge
ht's
mir
.
That's
my
point
exactly
.
Ich
verstehe
,
was
du
sa
ge
n
willst
.
I (can)
see
your
point
.
Ich
weiß
nicht
,
worauf
Sie
hinauswollen
.
I
don't
see
your
point
.
Was
willst
du
damit
sa
ge
n
?;
Worauf
willst
du
hinaus
?
And
your
point
is
?
Da
hast
du
Recht
.;
Wo
du
Recht
hast
,
hast
du
Recht
.
You
have
a
point
there
.
Das
(
mit
den
unterschiedlichen
Anforderun
ge
n
)
ist
ein
Argument
.
I
take
your
point
(about
the
different
requirements
).
[Br.]
Ich
hab
schon
verstanden
.
Point
taken
.
[Br.]
Lassen
Sie
mich
noch
einen
letzten
Ge
danken
hinzufü
ge
n
(
und
dann
höre
ich
schon
auf
).
Let
me
make
one
final
point
(before I
stop
).
Darauf
will
ich
die
ganze
Zeit
hinaus
.
That's
the
point
I've
been
trying
to
make
.
Mir
ge
ht
es
hier
um
die
Sicherheitsfra
ge
.
The
point
I'm
trying
to
make
is
that
of
safety
.
Was
ich
damit
sa
ge
n
will
,
ist
,
dass
Bildung
kein
Wettkampf
sein
sollte
.
The
point
I'm
trying
to
make/My
point
is
that
education
should
not
be
a
competition
.
Er
hat
ganz
richtig
darauf
hin
ge
wiesen
,
dass
Änderungsbedarf
besteht
.
He
made
a
very
good
point
about
the
need
for
chan
ge
.
In
einem
Leserkommentar
wurde
ein
Argument
ge
bracht
,
das
ich
schon
öfter
ge
hört
habe
.
Es
lautet
fol
ge
ndermaßen:
A
reader's
comment
made
a
point
that
I've
seen
made
several
times
before
.
And
it's
this:
Er
lehnte
sich
zurück
,
zufrieden
,
dass
er
seinen
Standpunkt
darle
ge
n
konnte
.
He
sat
back
,
satisfied
he
had
made
his
point
.
Er
macht
das
nur
,
um
zu
zei
ge
n
,
dass
er
Recht
hat
.
He
does
it
just
to
prove
his
point
.
Ich
will
das
jetzt
nicht
wiederkäuen
.
I
don't
want
to
labour/belabour
the
point
.
Waa
ge
{f}
balance
;
pair
of
scales
;
scales
;
scale
[Am.]
Waa
ge
n
{pl}
balances
;
pairs
of
scales
;
scales
Briefwaa
ge
{f}
letter
scales
;
letter
balance
;
postal
scale
Drehmomentwaa
ge
{f}
torque
balance
;
torque
scale
Federwaa
ge
{f}
(
mit
Kilogramm-Anzei
ge
)
spring
balance
[Br.]
;
spring
scale
[Am.]
Gasdichtewaa
ge
{f}
buoyancy
gas
balance
hydrostatische
Waa
ge
hydrostatic
balance
;
hydrostatic
scales
Mikrowaa
ge
{f}
microbalance
Unterflurwaa
ge
{f}
flush-mounted
platform
balance
etw
.
mit
der
Waa
ge
wie
ge
n
to
weigh
sth
.
on
the
scales
auf
die
Waa
ge
le
ge
n
to
put
on
the
scales
die
Waa
ge
einspielen
to
balance
(out)
the
scales
80
Kilogramm
auf
die
Waa
ge
brin
ge
n
(
Person
,
Boxer
,
Jockey
,
Ge
rät
)
to
weigh
in
at
80
kilograms
(of a
person
,
boxer
,
jockey
or
device
)
Waa
ge
mit
Hebelübersetzung
platform
balance
;
platform
scales
Waa
ge
mit
Neigungs
ge
wichteinrichtung
inclination
balance
Waa
ge
mit
optischer
Ablesung
projection
balance
Waa
ge
für
gleiche
Packun
ge
n
comparator
machine
das
Zünglein
an
der
Waa
ge
sein
[pol.]
to
hold
the
balance
of
power
die
Entscheidung
brin
ge
n
;
die
Sache
entscheiden
;
schließlich
den
Ausschlag
ge
ben
(
zugunsten
+
Ge
n
.)
to
tip
the
balance
;
to
swing
the
balance
;
to
tip
the
scales
;
to
turn
the
scales
[Am.]
(in
favour
of
sb
.)
Wir
hoffen
,
dass
wir
damit
die
Sache
für
uns
entscheiden
können
.
We
hope
that
this
may
tip
the
balance
in
our
favour
.
später
;
späterhin
[geh.]
[selten]
;
in
weiterer
Fol
ge
[geh.]
{adv}
later
;
later
on
;
/L8R/
[comp.]
etwas
später
some
time
later
zwei
Jahre
später
two
years
later
nicht
später
als
8
Uhr
;
spätestens
um
8
Uhr
no
later
than
8
o'clock
;
not
later
than
8
o'clock
Wir
machen
es
später
.
We
do
it
later
.
Bis
später
! (
Verabschiedung
)
See
you
later
!
/SYL/
/CUL/
(chat
acronym
) (leaving
phrase
)
In
weiterer
Fol
ge
erhielt
er
Anrufe
von
verschiedenen
Personen
.
He
later
received
phone
calls
from
various
people
.
Un
ge
nü
ge
nd
{n}
;
Nicht
ge
nü
ge
nd
{n}
[Ös.]
[Schw.]
;
Fünfer
{m}
[Ös.]
;
Fleck
[Ös.]
[ugs.]
;
Pinsch
[Ös.]
[ugs.]
(
Schulnote
)
fail
(school
grade
)
Ich
habe
in
Biologie
ein
Un
ge
nü
ge
nd
/
ein
Nicht
ge
nü
ge
nd
[Ös.]
[Schw.]
/
eine
Sechs
[ugs.]
/
einen
Fünfer
[Ös.]
[ugs.]
bekommen
.
I
got
a
fail
in
biology
.
die
Lückenhaftigkeit
unseres
Wissens
über
mikrobiologische
Vorgän
ge
the
sketchiness
of
our
knowled
ge
of
microbiological
processes
Bestimmung
{f}
;
Bestimmen
{n}
;
Analyse
{f}
(
der
Ei
ge
nschaften
oder
Bestandteile
einer
Substanz
/
eines
Objekts
)
[chem.]
[envir.]
[med.]
[pharm.]
[phys.]
determination
;
determining
;
analysis
(of
the
properties
or
constituents
of
a
substance
/
an
object
)
Absolutbestimmung
{f}
absolute
determination
Aschen
ge
haltsbestimmung
{f}
[chem.]
ash
determination
Blindbestimmung
{f}
[chem.]
blank
determination
Fettbestimmung
{f}
[chem.]
fat
determination
Halbmikrobestimmung
{f}
[chem.]
semimicro
determination
Keimzahlbestimmung
{f}
[envir.]
[med.]
determination
of
ge
rm
count
Kohlenstoff-Wasserstoff-Bestimmung
{f}
[chem.]
carbon-hydro
ge
n
determination
Mikrobestimmung
{f}
[chem.]
microdetermination
Molmassenbestimmung
{f}
[chem.]
molecular-weight
determination
;
molar-mass
determination
Neubestimmung
{f}
;
Nachbestimmung
{f}
;
nochmali
ge
Bestimmung
redetermination
pH-Bestimmung
pH
determination
Taupunktsbestimmung
{f}
[chem.]
determination
of
dew
point
Bestimmung
der
Bestandteile
determination
of
content
Bestimmung
der
Lie
ge
zeit
einer
Leiche
;
Lie
ge
zeitbestimmung
{f}
[med.]
determination
of
time
since
death
Bestimmung
der
Masse
;
Massenbestimmung
{f}
[chem.]
[phys.]
mass
determination
Bestimmung
des
Schwefel
ge
halts
[chem.]
determination
of
sulphur
content
eine
Analyse
machen
/
erstellen
/
durchführen
/
vornehmen
to
do
/
carry
out
/
conduct
an
analysis
Aussa
ge
{f}
;
Botschaft
{f}
(
von
etw
.);
Signal
{n}
(
an
jdm
.)
messa
ge
(of
sth
. /
to
sb
.) (political/social/moral
point
)
seine
Botschaft
vermitteln/rüberbrin
ge
n
[ugs.]
to
convey
your
messa
ge
,
to
ge
t
your
messa
ge
across
ein
Signal
an
jdn
.
aussenden
to
send
a
messa
ge
to
sb
.
Die
Botschaft
des
Films
ist
,
dass
...
The
messa
ge
of
the
film
is
that
...
Große
Architektur
vermittelt
ihre
Botschaft
nicht
mit
dem
Holzhammer
. (
Foster
)
Great
architecture
should
wear
its
messa
ge
lightly
. (Foster)
Krankheitserre
ge
r
{m}
;
Erre
ge
r
{m}
;
Krankheitskeim
{m}
;
krankheitsrerre
ge
nder
Keim
{m}
;
patho
ge
ner
Keim
{m}
;
Keim
{m}
(
ge
sundheitsschädlicher
Mikroorganismus
)
[med.]
disease-causing
a
ge
nt
;
disease-producing
a
ge
nt
;
disease
a
ge
nt
;
patho
ge
nic
a
ge
nt
;
patho
ge
n
;
infectious
a
ge
nt
;
a
ge
nt
;
disease-producing
ge
rm
;
patho
ge
nic
ge
rm
;
infectious
ge
rm
;
ge
rm
;
disease-producing
organism
;
patho
ge
nic
organism
; (harmful)
bug
[coll.]
(health-damaging
microorganism
)
Krankheitserre
ge
r
{pl}
;
Erre
ge
r
{pl}
;
Krankheitskeime
{pl}
;
krankheitsrerre
ge
nde
Keime
{pl}
;
patho
ge
ne
Keime
{pl}
;
Keime
{pl}
disease-causing
a
ge
nts
;
disease-producing
a
ge
nts
;
disease
a
ge
nts
;
patho
ge
nic
a
ge
nts
;
patho
ge
ns
;
infectious
a
ge
nts
;
a
ge
nts
;
disease-producing
ge
rms
;
patho
ge
nic
ge
rms
;
infectious
ge
rms
;
ge
rms
;
disease-producing
organisms
;
patho
ge
nic
organisms
;
bugs
aero
ge
ner
Keim
aero
ge
nic
ge
rm
Anflugkeim
{m}
air-borne
organism
Ansteckungskeim
{m}
;
Infektionskeim
{m}
infective
a
ge
nt
;
infectious
a
ge
nt
auslösender
Erre
ge
r
;
auslösender
Keim
causative
a
ge
nt
;
causative
ge
rm
bakterieller
Keim
{m}
bacterial
a
ge
nt
durch
Luft
übertra
ge
ner
Keim
airborne
ge
rm
ge
ophiler
Erre
ge
r
ge
ophile
patho
ge
n
Hauskeim
{m}
facility-specific
ge
rm
Hautkeim
{m}
skin
ge
rm
hochpatho
ge
ner
Erre
ge
r
;
hochpatho
ge
ner
Keim
high-consequence
patho
ge
nic
a
ge
nt
;
high-consequence
patho
ge
n
Krankenhauskeim
{m}
hospital
ge
rm
;
hospital
bug
[coll.]
Lebenmittelkeime
{pl}
food
bugs
opportunistische
Krankheitserre
ge
r
;
opportunistische
Erre
ge
r
opportunistic
infectious
a
ge
nts
;
opportunistic
a
ge
nts
;
opportunistic
patho
ge
ns
persistierender
Keim
persister
Pilzkeim
{m}
mycotic
a
ge
nt
Problemkeim
{m}
problematic
a
ge
nt
ständi
ge
Hautkeime
resident
flora
of
the
skin
Testkeim
{m}
test
a
ge
nt
Umweltkeim
{m}
environmental
ge
rm
viraler
Keim
{m}
viral
a
ge
nt
Krankheitserre
ge
r
,
die
aus
Nutztierreservoiren
stammen
patho
ge
ns
associated
with
livestock
;
livestock-associated
patho
ge
ns
Untersuchung
{f}
;
Prüfung
{f}
[sci.]
[techn.]
examination
Untersuchun
ge
n
{pl}
;
Prüfun
ge
n
{pl}
examinations
Fertigungsprüfung
{f}
in-process
examination
;
in-process
inspection
Routineuntersuchung
{f}
routine
examination
bei
der
Prüfung
von
...
examining
...
bei
der
Sichtprüfung
on
visual
examination
bei
neuerlicher
/
nochmali
ge
r
Prüfung
upon
re-examination
bei
einer
weiteren
Untersuchung
on
further
examination
eine
Untersuchung
durchführen
;
eine
Prüfung
vornehmen
to
conduct
/
perform
/
make
an
examination
Die
metallographische
Untersuchung
zeigt
Unterschiede
in
der
Struktur
.
A
metallographic
examination
reveals
structural
differences
.
Bei
einer
Untersuchung
wurde
fest
ge
stellt
,
dass
der
Stoff
Carvon
enthält
.
Upon
examination
the
substance
was
found
to
contain
carvone
.
Der
Prüfkörper
wird
in
eine
Rea
ge
ntie
ein
ge
taucht
,
um
das
Kern
ge
fü
ge
für
die
anschließende
Untersuchung
mit
dem
Mikroskop
zum
Vorschein
zu
brin
ge
n
.
The
test
specimen
is
immersed
in
a
rea
ge
nt
to
bring
out
the
granular
structure
for
subsequent
examination
under
a
microscope
.
Passa
ge
{f}
(
Transport
von
Substanzen
oder
Mikroorganismen
)
[med.]
passa
ge
(transport
of
substances
or
microorganisms
)
Erre
ge
rpassa
ge
{f}
passa
ge
of
the
infectious
a
ge
nt
Leberpassa
ge
{f}
liver
passa
ge
Ma
ge
n-Darm-Passa
ge
{f}
gastro-intestinal
passa
ge
eine
unauffälli
ge
Ma
ge
n-Darm-Passa
ge
haben
to
have
a
normal
gastro-intestinal
passa
ge
;
to
pass
through
the
gastro-intestinal
tract
satisfactorily
/
no
lon
ge
r
than
usual
Projekt
{n}
;
Vorhaben
{n}
project
;
plan
Projekte
{pl}
;
Vorhaben
{pl}
projects
;
plans
Arbeitsvorhaben
{n}
work
project
Betriebsprojekt
{n}
;
Betriebsvorhaben
{n}
operations
project
Kanalprojekt
{n}
canal
project
Kleinprojekte
{pl}
small
projects
;
micro
projects
Kulturprojekt
{n}
culture
project
;
cultural
project
Kooperationsprojekt
{n}
;
Kooperationsvorhaben
{n}
cooperation
project
;
cooperative
project
;
project
in
collaboration
Presti
ge
projekt
{n}
presti
ge
project
Teilprojekt
{n}
;
Unterprojekt
{n}
subproject
Vorzei
ge
projekt
{n}
;
Leuchtturmprojekt
{n}
;
wegweisendes
Projekt
showcase
project
;
flagship
project
;
beacon
project
;
lighthouse
project
integriertes
Projekt
integrated
project
ein
Vorhaben
in
Angriff
nehmen
to
enga
ge
in
a
project
ein
Projekt
fördern
to
promote
a
project
ein
Projekt
in
Auftrag
ge
ben
to
commission
a
project
ein
Projekt
auf
ge
ben
to
abandon
a
project
weltweit
;
auf
der
ganzen
Welt
;
rund
um
den
Globus
{adv}
worldwide
;
all
over
the
world
/
the
globe
;
around
the
world
/
the
globe
;
across
the
world
/
the
globe
;
on
a
global
scale
weltweit
bekannt/verbreitet
sein
to
be
known/found
worldwide
Englisch
wird
auf
der
ganzen
Welt
ge
sprochen
und
verstanden
.
The
English
langua
ge
is
spoken
and
understood
all
over
the
world
.
Vorträ
ge
halten
;
Vorlesun
ge
n
halten
{v}
[stud.]
(
über
etw
.)
to
lecture
(in
sth
.)
Sie
hält
Vorträ
ge
an
ausländischen
Kulturinstituten
.
She
is
lecturing
at
cultural
in
stitutes
abroad
.
Sie
hält
Vorlesun
ge
n
über
Mikrobiologie
.
She
is
lecturing
in
microbiology
.
Anhebung
{f}
;
Erhöhung
{f}
{+Gen.}
[fin.]
increase
(in
sth
.)
Anhebung
der
Ge
hälter
um
3%
;
Ge
haltserhöhung
um
3%
in
crease
of
3%
in
salaries
;
3%
salary
increase
Anhebung
der
Vergütun
ge
n
increase
in
pay
rates
Erhöhung
der
Steuer
auf
Dividenden
increase
in
tax
on
dividends
Ge
bührenanhebung
{f}
;
Ge
bührenerhöhung
{f}
;
Tariferhöhung
{f}
char
ge
increase
;
increase
in
char
ge
s
ge
nerelle
Erhöhung
;
all
ge
meine
Erhöhung
(
für
alle
Gruppen
)
across-the-board
increase
Steuererhöhung
{f}
tax
increase
;
increase
of
the
tax
Die
Flug
ge
sellschaft
hat
die
Flugpreise
um
10%
an
ge
hoben
/
erhöht
.
The
airline
instituted
a
10%
fare
increase
.
Die
Beschäftigten
erhalten
eine
Lohnerhöhung
von
5,4%.
Workers
will
receive
a 5.4%
wa
ge
increase
/ a 5.4%
increase
in
pay
.
Oberflächenriss
{m}
;
Riss
{m}
(
Leder
,
Stein
,
Metall
,
Mauerwerk
);
Sprung
{m}
(
Keramik
,
Glas
) (
in
einer
Oberfläche
)
crack
(in a
surface
)
Oberflächenrisse
{pl}
;
Risse
{pl}
;
Sprün
ge
{pl}
cracks
Altersriss
{m}
a
ge
ing
crack
[Br.]
;
aging
crack
[Am.]
durch
ge
hender
Riss
through-crack
Ermüdungsriss
{m}
fatigue
crack
feiner
Riss
small
crack
;
check
Glasurriss
{m}
;
Haarrisse
in
der
Glasur
(
Keramik
)
craze
;
crazing
(ceramics)
Haarriss
{m}
;
feinster
Riss
hairline
crack
;
hair
crack
;
microcrack
;
capillary
crack
Haarriss
im
Holz
;
feiner
Oberflächenriss
im
Holz
surface
check
;
shallow
check
;
shallow
shake
Kühlspannungsriss
{m}
;
Kühlriss
{m}
cooling
crack
Mantelriss
{m}
envelope
crack
Materialriss
{m}
material
crack
Schweißriss
{m}
welding
crack
Schwindungshaarriss
{m}
;
Schwindungsriss
{m}
;
Schwindriss
{m}
;
Schrumpfungsriss
{m}
;
Schrumpfriss
{m}
shrinka
ge
crack
;
contraction
crack
;
check
crack
Spannungsriss
{m}
stress
crack
Trockenriss
{m}
(
Holz
)
desiccation
crack
(wood)
Wärmeriss
{m}
hot
crack
Riss
in
der
Achswelle
[auto]
axle
crack
Riss
durch
Witterungseinflüsse
;
Riss
aufgrund
von
Witterungseinflüssen
atmospheric
crack
Pulsschlag
{m}
;
Puls
{m}
;
Pulsation
{f}
;
Sphymgus
{m}
[med.]
pulse
beat
;
pulse
;
pulsus
;
pulsation
;
sphygmus
Pulsschlä
ge
{pl}
;
Pulsationen
{pl}
pulse
beats
;
pulses
;
pulsations
alternierender
Puls
;
wechselnder
Puls
alternating
pulse
;
alternans
of
the
heart
anakroter
Puls
anacrotic
pulse
aussetzender
Puls
;
Miosphygmia
intermittent/interrupted
pulse
;
miosphygmia
Corrigan'scher
Puls
cannon
ball
pulse
;
Corrigan's
pulse
zweischlägi
ge
r
Puls
;
doppelschlägi
ge
r
Puls
coupled
pulse
;
bi
ge
minat
pulse
drahtarti
ge
r
Puls
;
Drahtpuls
{m}
wiry
pulse
einschlägi
ge
r
Puls
;
monokroter
Puls
monocrotic
pulse
dreischlägi
ge
r/vierschlägi
ge
r
Puls
tri
ge
minal/quadri
ge
minal
pulse
epigastrischer
Puls
;
epigastrische
Pulsation
epigastric
pulse
;
epigastric
pulsation
fadenförmi
ge
r
Puls
shabby
pulse
;
filiform
pulse
ge
spannter
Puls
tense
pulse
;
cordy
pulse
ge
spannter
und
harter
Puls
hard
and
cordy
pulse
;
high-tension
pulse
harter
Puls
hard
pulse
hüpfender
Puls
;
schnellender
Puls
sharp
pulse
;
jerky
pulse
ja
ge
nder
Puls
running
pulse
katakroter/katadikroter/katatrikroter
Puls
catacrotic/catadicrotic/catatricrotic
pulse
paradoxer
Puls
;
Kussmaul'scher
Puls
paradoxical
pulse
;
Kussmaul's
pulse
langsamer
Puls
slow
pulse
monokroter/dikroter/trikroter
Puls
monocrotic/dicrotic/tricrotic
pulse
mehrschlägi
ge
r/polykroter
Puls
polycrotic
pulse
nicht
fühlbarer
Puls
imperceptible
pulse
re
ge
lmäßi
ge
r/unre
ge
lmäßi
ge
r
Puls
regular/irregular
pulse
schneller
Puls
;
beschleunigter
Puls
;
Pulsbeschleunigung
quick
pulse
;
accelerated
pulse
;
pulse
acceleration
weicher
Puls
;
nicht
ge
spannter
Puls
soft
pulse
;
weak
pulse
;
low-tension
pulse
;
microsphygmy
;
microsphyxia
zweizipfli
ge
r
Puls
bisferious
pulse
jds
.
Puls
fühlen
;
jds
.
Puls
nehmen
to
feel
sb
.'s
pulse
;
to
take
sb
.'s
pulse
den
Puls
beschleuni
ge
n
to
quicken
the
pulse
Ohrfei
ge
{f}
;
Backpfeife
{f}
[Norddt.] [Mittelwestdt.]
[veraltend]
;
Klatsche
{f}
[Dt.]
[ugs.]
;
Knallschote
{f}
[Dt.]
[ugs.]
;
Schelle
{f}
[Nordostdt.] [Bayr.];
Watsche
{f}
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
Dachtel
{f}
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
Fotze
{f}
[Bayr.]
[Ös.]
[slang]
;
Chlapf
{m}
[Schw.]
;
Maulschelle
{f}
[veraltet]
;
Backenstreich
{m}
[veraltet]
slap
round/across
the
face
;
slap
across/on
the
cheek
;
slap
Ohrfei
ge
n
{pl}
;
Backpfeifen
{pl}
;
Klatschen
{pl}
;
Knallschoten
{pl}
;
Schellen
{pl}
;
Watschen
{pl}
;
Dachteln
{pl}
;
Fotzen
{pl}
;
Chlapfen
{pl}
;
Maulschellen
{pl}
;
Backenstreiche
{pl}
slaps
round/across
the
face
;
slaps
across/on
the
cheek
;
slaps
jdm
.
eine
(
schallende
)
Ohrfei
ge
ge
ben
to
give
sb
. a (sharp/hard/huge/fierce/resounding)
slap
round
the
face
eine
(
schallende
)
Ohrfei
ge
für
jdn
.
sein
[übtr.]
to
be
a
slap
in
the
face
for
sb
.
[fig.]
ein
Ohrfei
ge
n
ge
sicht
/
Backpfeifen
ge
sicht
haben
[ugs.]
to
have
(got)
the
sort
of
face
you'd
like
to
slap
Anne
verpasste
Tim
eine
Ohrfei
ge
.
Anne
slapped
Tim
.
(
optisch
ab
ge
setzes
)
Band
{n}
;
Streifen
{m}
band
Bänder
{pl}
;
Streifen
{pl}
bands
Streifenbreite
{f}
band
size
ein
dünnes
Wolkenband
;
ein
dünner
Wolkenstreifen
a
thin
band
of
cloud
eine
bei
ge
farbene
Platte
mit
einem
braunen
Randstreifen
a
bei
ge
-coloured
plate
with
a
brown
band
around
the
ed
ge
Diese
Vo
ge
lart
hat
einen
blauen
Streifen
um
die
Au
ge
n
.
This
bird
species
has
a
blue
band
round
its
eyes
.
Der
Lichtschein
hatte
sich
als
breites
Band
am
Himmel
aus
ge
breitet
.
The
light
had
expanded
in
a
broad
band
across
the
sky
.
Drehung
{f}
[med.]
rotation
abnorme
Drehung
malrotation
manuelle
Drehung
manual
rotation
seitliche
Drehung
lateral
rotation
Drehung
in
die
Rückenla
ge
resupination
(
lan
ge
)
Reise
{f}
(
auch
[übtr.]
)
voya
ge
(also
[fig.]
)
Reisen
{pl}
voya
ge
s
Seereise
{f}
;
Schiffsreise
{f}
sea
voya
ge
;
ship
voya
ge
Weltraumfahrt
{f}
voya
ge
in
space
auf
seiner
ersten
Seereise
on
his
first
sea
voya
ge
eine
Reise
durch
die
Wüste/über
den
Ozean
a
voya
ge
across
the
desert/ocean
eine
Reise
durch
Zeit
und
Raum
a
voya
ge
in
space
and
time
[fig.]
Das
erste
Jahr
einer
Liebesbeziehung
ist
eine
Entdeckungsreise
.
{f}
[übtr.]
The
first
year
of
a
loving
relationship
is
a
voya
ge
of
discovery
.
[fig.]
Al
ge
{f}
[bot.]
alga
Al
ge
n
{pl}
algae
;
algas
Mikroal
ge
n
{pl}
microalgae
etw
.
queren
;
durchqueren
;
überqueren
{vt}
to
move
across
sth
.;
to
traverse
sth
.
[formal]
querend
;
durchquerend
;
überquerend
moving
across
;
traversing
ge
quert
;
durchquert
;
überquert
moved
across
;
traversed
quert
;
durchquert
;
überquert
moves
across
;
traverses
querte
;
durchquerte
;
überquerte
moved
across
;
traversed
den
Himalaya
queren
to
traverse
the
Himalayas
den
Ozean
/
den
Ärmelkanal
überqueren
to
traverse
the
ocean
/
the
English
channel
Schifahrer
,
die
die
Hän
ge
queren
skiers
traversing
the
slopes
In
zehn
Minuten
hat
man
den
Park
durchquert
.
It
takes
ten
minutes
to
traverse
the
park
.
Achtung
!
Kellner
queren
die
Straße
!
Beware
waiters
traversing
the
street
!
Ein
Fluss
durchquert
das
breite
Ge
birgstal
.
A
river
moves
across
/
traverses
the
broad
mountain
valley
.
Der
Wanderweg
führt
quer
über
steile
Felshän
ge
/
quert
steile
Felshän
ge
.
The
hiking
trail
traverses
steep
,
rocky
slopes
.
Die
Gäste
sind
ge
zwun
ge
n
,
eine
große
Halle
zu
durchqueren
.
The
guests
are
obli
ge
d
to
traverse
a
vast
hall
.
unpassend
;
nicht
passend
;
nicht
zusammenpassend
;
nicht
stimmig
;
zwiespältig
{adj}
incongruous
ein
Anzug
mit
einer
Krawatte
,
die
nicht
dazupasst
a
suit
with
an
incongruous
tie
eine
Colla
ge
scheinbar
nicht
zusammenpassender
Bilder
a
colla
ge
of
seemingly
incongruous
ima
ge
s
zwiespälti
ge
Ge
fühle
;
ambivalente
Ge
fühle
incongruous
feelings
Diese
traditionellen
Methoden
scheinen
nicht
in
unser
technisches
Zeitalter
zu
passen
.
These
traditional
methods
seem
incongruous
in
our
technical
a
ge
.
Das
neue
Veranstaltungszentrum
passt
überhaupt
nicht
in
seine
Um
ge
bung
/
ist
ein
Fremdkörper
in
seiner
Um
ge
bung
.
The
new
events
centre
looks
utterly
incongruous
in
its
setting
.
Die
,
die
ihn
gut
kennen
,
sa
ge
n
,
dass
so
ein
Ausbruch
gar
nicht
zu
ihm
passt
.
His
outburst
seem
incongruous
to
those
who
know
him
well
.
In
der
mit
Büchern
ge
füllten
Bibliothek
nahm
sich
das
Mikrofiche-Lese
ge
rät
wie
ein
Fremdkörper
aus
.
The
new
microfiche
reader
looked
incongruous
in
the
book-filled
library
.
Unter
den
rauen
Seemannstypen
in
der
Bar
waren
wir
wie
ein
Fremdkörper
.
We
were
incongruous
among
rough
seagoing
types
in
the
bar
.
Das
passt
doch
alles
nicht
zusammen
.
That's
completely/utterly
incongruous
.
Da
sehe
ich
eine
ge
wisse
Diskrepanz
zwischen
ihrer
Frömmigkeit
und
ihrem
ge
hässi
ge
n
Verhalten
.
I
find
it
incongruous
that
,
on
one
hand
,
she
is
a
pious
person
and
,
on
the
other
hand
,
she
behaves
so
scurrilously
.
Mikrofon
{n}
;
Mikrophon
{n}
;
Mikro
{n}
[ugs.]
(
Audio
)
microphone
;
micro
;
mike
;
mic
[coll.]
Mikrofone
{pl}
;
Mikrophone
{pl}
;
Mikros
{pl}
microphones
;
micros
;
mikes
;
mics
elektrodynamisches
Mikrofon
electrodynamic
microphone
elektromagnetisches
Mikrofon
electromagnetic
microphone
ge
richtetes
Mikrophon
line
microphone
Großmembranmikrofon
{n}
lar
ge
diaphragm
microphone
Knopflochmikrofon
{n}
button
microphone
;
lapel
microphone
Sprach-
und
Ge
sangsmikrofon
{n}
vocal
microphone
Studiomikrofon
{n}
studio
microphone
Fei
ge
nbäume
{f}
;
Fei
ge
n
{pl}
(
Ficus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
fig
trees
;
figs
(botanical
ge
nus
)
Gummibaum
{m}
(
Ficus
elastica
)
rubber
tree
;
rubber
plant
;
rubber
fig
; (Indian)
rubber
bush
Birkenfei
ge
{f}
(
Ficus
benjamina
)
weeping
fig
;
Benjamin's
fig
;
ficus
tree
Ge
i
ge
nfei
ge
{f}
(
Ficus
lyrata
)
fiddle-leaf
[fig.]
Lorbeerfei
ge
{f}
;
Chinesische
Fei
ge
{f}
;
Indischer
Lorbeer
{m}
(
Ficus
microcarpa
)
Indian
laurel
;
curtain
fig
;
Chinese
banyan
,
Malayan
banyan
,
Taiwan
banyan
Bengalische
Fei
ge
{f}
;
Banyanfei
ge
{f}
;
Banyanbaum
{m}
(
Ficus
benghalensis
)
Indian
banyan
Moosbeeren
{pl}
(
Oxycoccus
) (
botanische
Untergattung
)
[bot.]
cranberries
(botanical
sub
ge
nus
)
Ge
wöhnliche
Moosbeere
(
Vaccinium
oxycoccos
/
Oxycoccus
palustris
)
common
cranberry
;
Northern
cranberry
Großfrüchti
ge
Moosbeere
;
Amerikanische
Moosbeere
;
Kranbeere
,
Kranichbeere
(
Vaccinium
microcarpon
/
Oxycoccus
macro
carpus
)
lar
ge
cranberry
,
American
cranberry
,
bearberry
Kleinfrüchti
ge
Moosbeere
(
Vaccinium
microcarpum
/
Oxycoccus
microcarpus
)
small
cranberry
Südliche
Moosbeere
(
Vaccinium
erythrocarpum
/
Oxycoccus
erythrocarpus
)
Southern
mountain
cranberry
ausverkauft
sein
{v}
to
sell
out
ausverkauft
sold
out
Die
Ge
schäfte
waren
innerhalb
von
Stunden
ausverkauft
.
Shops
sold
out
within
hours
.
Das
Buch
ist
im
ganzen
Land
ausverkauft
.
The
book
has/is
sold
out
across
the
country
.
Eini
ge
Flü
ge
sind
schon
10
Monate
im
Voraus
ausverkauft
.
Some
flights
are
sold
out
as
early
as
10
months
in
advance
.
Macro
befehl
{m}
[comp.]
macro
-instruction
Macro
befehle
{pl}
macro
-instructions
Macro
glossum-Schwärmer
{pl}
(
Macro
glossum
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
macro
glossum
sphinx
moths
(zoological
ge
nus
)
Taubenschwänzchen
{n}
;
Taubenschwanz
{m}
;
Kolibrischwärmer
{m}
(
Macro
glossum
stellatarum
)
hummingbird
hawkmoth
etw
.
sehen
;
die
Sache
sehen
;
etw
.
einschätzen
;
erkennen
,
dass
{vi}
to
see
sth
.;
can
see
sth
.;
can
see
that
;
to
see
things
(assess)
die
Welt
mit
den
Au
ge
n
der
Kinder
sehen
to
see
the
world
through
the
eyes
of
(the)
children
So
ge
sehen
...
Looked
at
in
that
light
, ...
So
wie
ich
die
Sache
sehe
;
So
wie
ich
das
sehe
As
I
see
it
/AISI/
(chat
acronym
);
The
way
I
see
things
, ...
Ich
sehe
jetzt
viel
klarer
.
I
see
things
a
lot
clearer
now
.
Ich
sehe
die
Din
ge
jetzt
mit
anderen
Au
ge
n
.
I
see
things
differently
now
.
Also
,
ich
sehe
die
Sache
anders
;
Also
ich
seh
das
etwas
anders
.
As
for
me
, I
see
things
otherwise
/
slightly
differently
.
Man
kann
es
so
sehen
.
It
may
be
looked
at
this
way
.
Was
ist
daran
so
lustig
?
Ich
kann
hier
nicht
Witzi
ge
s
erkennen
.
What's
so
funny
? I
don't
see
the
joke
.
"Können
wir
das
so
machen
?"
"Von
mir
aus
spricht
nichts
da
ge
ge
n
."
'Can
we
do
it
?'
'I
don't
see
why
not
.'
So
wie
ich
die
Sache
sehe
,
müssten
wir
am
Dienstag
fertig
sein
.
The
way
I
see
things
,
we
should
be
done
by
Tuesday
.
Sie
sehen
keinen
anderen
Weg
.;
Sie
sehen
keine
andere
Möglichkeit
.
They
can't
see
any
other
way
to
treat
it
.
Wir
sehen
diese
Partnerschaft
als
große
Chance
.
We
see
this
partnership
as
a
great
opportunity
.
Versuch
doch
,
das
Ganze
von
meinem
Standpunkt
aus
zu
sehen
.
Try
to
see
things
from
my
point
of
view
.
Ich
schätze
mich
als
durchaus
verständnisvollen
Zeit
ge
nossen
ein
.
I
see
myself
to
be
an
understanding
person
.
(
über
etw
.)
nachdenken
;
sich
etw
.
überle
ge
n
;
sich
etw
.
durch
den
Kopf
ge
hen
lassen
;
über
etw
.
sinnen
[poet.]
{v}
to
have
a
think
;
to
think
about
sth
.;
to
think
over
↔
sth
.;
to
ponder
on/over/about
sth
.;
to
turn
sth
.
over
in
your
mind
;
to
chew
on/over
sth
.
[Am.]
nachdenkend
;
sich
überle
ge
nd
;
sich
durch
den
Kopf
ge
hen
lassend
;
sinnend
über
having
a
think
;
thinking
about
;
thinking
over
;
pondering
on/over/about
;
turning
over
in
your
mind
;
chewing
on/over
nach
ge
dacht
;
sich
überlegt
;
sich
durch
den
Kopf
ge
hen
lassen
;
ge
sonnen
über
had
a
think
;
thought
about
;
thought
over
;
pondered
on/over/about
;
turned
over
in
your
mind
;
chewed
on/over
er/sie
denkt
nach
he/she
thinks
about/over
ich/er/sie
dachte
nach
I/he/she
thought
about/over
er/sie
hat/hatte
nach
ge
dacht
he/she
has/had
thought
about/over
laut
nachdenken
to
think
aloud
;
to
think
out
loud
ohne
lan
ge
nachzudenken
,
ohne
lan
ge
zu
überle
ge
n
without
thinking
/WT/
(chat
acronym
);
without
thinking
twice
ohne
viel
nachzudenken
without
thinking
too
much
/WTTM/
(chat
acronym
)
(
sich
)
etw
.
lang
(
und
breit
)
überle
ge
n
;
hin
und
her
überle
ge
n
;
herumüberle
ge
n
[ugs.]
to
spend
a
good
deal
of
time
thinking
about
sth
.
Ich
habe
oft
und
lan
ge
darüber
nach
ge
dacht
.
I
have
thought
long
and
hard
about
it
.
Ich
werde
es
mir
überle
ge
n
.
I'll
think
it
over
.
Wir
dachten
darüber
nach
,
was
wir
tun
sollten
.
We
pondered
over/about
what
to
do
.
Lähmung
{f}
;
Plegie
{f}
;
Paralyse
{f}
[med.]
paralysis
;
palsy
;
plegia
einseiti
ge
Lähmung
; (
vollständi
ge
)
Halbseitenlähmung
{f}
;
Hemiplegie
{f}
paralysis
of
one
side
of
the
body
;
hemiplegia
familiäre
periodische
Paralyse
familial
periodic
paralysis
Gliedmaßenlähmung
{f}
;
Extremitätenparalyse
{f}
;
Akroparalyse
{f}
paralysis
of
the
hands
and
the
feet
;
acroparalysis
Monoplegie
{f}
monoplegia
krampfarti
ge
Lähmung
spastic
paralysis
Panplegie
{f}
(
vollständi
ge
Lähmung
der
Muskulatur
)
panplegia
Querschnittslähmung
{f}
;
Paraplegie
{f}
paraplegia
Tetraplegie
{f}
;
Quadriplegie
{f}
(
Lähmung
aller
Gliedmaßen
)
tetraplegia
;
tetraparesis
;
quadriplegia
;
panplegia
[Am.]
(paralysis
of
all
four
limbs
)
zerebrale
Lähmung
cerebral
palsy
Spätlähmung
{f}
late
paralysis
Schwitzen
{n}
;
Schweißabsonderung
{f}
;
Schweiß
{m}
;
Transpiration
{f}
;
Hautausdünstung
{f}
[med.]
sweating
;
perspiration
;
transpiration
;
sudation
Achselschweiß
{m}
underarm
perspiration
anormales
Schwitzen
dyshidrosis
Schwitzen
am
ganzen
Körper
panhidrosis
übermäßi
ge
s
Schwitzen
excessive
sweating
;
sudoresis
;
hyperhidrosis
;
hidrorrhoea
; (h)idrosis;
polyhydrosis
;
ephidrosis
vermehrtes
Schwitzen
;
übermäßi
ge
Schweißabsonderung
{f}
;
Hyperhidrose
{f}
excessive
sweating
;
hyperhidrosis
;
sudoresis
vermindertes
Schwitzen
hypohidrosis
halbseiti
ge
s
verstärktes
Schwitzen
hemihyperhidrosis
(
starkes
)
Schwitzen
an
Händen
und
Füßen
acrohyperhidrosis
Schwitzen
einer
Wunde
weeping
of
a
wound
Rohrsän
ge
r
{pl}
(
Acrocephalus
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
marsh
warblers
;
reed
warblers
(zoological
ge
nus
)
Buschrohrsän
ge
r
{m}
(
Acrocephalus
dumetorum
)
Blyth's
reed-warbler
Drosselrohrsän
ge
r
{m}
(
Acrocephalus
arundinaceus
)
great
reed-warbler
Feldrohrsän
ge
r
{m}
(
Acrocephalus
agricola
)
paddyfield
warbler
Mariskenrohrsän
ge
r
{m}
(
Acrocephalus
melanopogon
)
moustached
warbler
Schilfrohrsän
ge
r
{m}
(
Acrocephalus
schoenobaenus
)
sed
ge
warbler
Seg
ge
nrohrsän
ge
r
{m}
(
Acrocephalus
paludicola
)
aquatic
warbler
Sumpfrohrsän
ge
r
{m}
(
Acrocephalus
palustris
)
marsh
warbler
Teichrohrsän
ge
r
{m}
(
Acrocephalus
scirpaceus
)
(Eurasian)
reed-warbler
Bewässern
{n}
;
Bewässerung
{f}
;
Irrigation
{f}
[geh.]
[selten]
[agr.]
irrigation
;
watering
Beckenbewässerung
{f}
basin
irrigation
Oberflächenbewässerung
{f}
;
Gravitationsbewässerung
{f}
surface
irrigation
;
gravity
irrigation
;
gravity-fed
irrigation
Furchenbewässerung
{f}
;
Rillenbewässerung
{f}
furrow
irrigation
Furchenrieselung
{f}
;
Rillenrieselung
{f}
sur
ge
flow
furrow
irrigation
Rieselbewässerung
{f}
sur
ge
flow
irrigation
Staubewässerung
{f}
controlled
flood
irrigation
;
flood
irrigation
Tropfbewässerung
{f}
;
Tropfenbewässerung
{f}
drip
irrigation
;
trickle
irrigation
;
micro
irrigation
;
low-flow
irrigation
;
low-volume
irrigation
;
localized
irrigation
mit
jdm
.
Menschenhandel
betreiben
{vi}
to
traffic
sb
.
Menschenhandel
betreibend
trafficking
Menschenhandel
betrieben
trafficked
Menschenhandel
betreibem
trafficking
Kinder
,
die
Opfer
von
Menschenhandel
sind
trafficked
children
Opfer
des
grenzüberschreitenden
Menschenhandels
werden
to
be
trafficked
across
the
borders
Die
Frauen
waren
Opfer
von
Menschenhandel
und
wurden
zur
Prostitution
ge
zwun
ge
n
.
The
women
had
been
trafficked
and
forced
into
sex
work
.
Schätzun
ge
n
zufol
ge
werden
jedes
Jahr
weltweit
zwischen
800
.000
und
2
Millionen
Frauen
und
Kinder
Opfer
von
Menschenhandel
.
It
is
estimated
that
between
800
,000
and
2
million
women
and
children
are
trafficked
globally
each
year
.
etw
.
an
ge
ben
;
etw
.
ausdrücken
{vt}
(
als
ein
Wert
/
in
einer
Maßeinheit
)
[math.]
[phys.]
[techn.]
to
express
sth
. (as a
value
/
in
(terms
of
) a
unit
of
measurement
)
an
ge
bend
;
ausdrückend
expressing
an
ge
ge
ben
;
aus
ge
drückt
expressed
eine
in
Prozent
aus
ge
drückte
Neigung
a
gradient
expressed
as
a
percenta
ge
etw
.
in
Millisekunden
an
ge
ben
to
express
sth
.
in
milliseconds
die
Kosten
in
Dollar
pro
Tonne
an
ge
ben
to
express
the
costs
in
terms
of
dollars
per
ton
als
Anteil
an
der
Bevölkerung
aus
ge
drückt
werden
to
be
expressed
as
a
proportion
of
population
Der
Schalldruck
wird
in
Einheiten
wie
Pascal
,
Mikrobar
oder
Dyn/cm2
an
ge
ge
ben
.
Sound
pressure
is
expressed
in
units
such
as
pascal
,
microbar
,
or
dyne/cm2
.
mit
einer
Sache
über
etw
.
kratzen
;
scharren
;
schrammen
;
schrappen
[Dt.]
[ugs.]
{vi}
(
Person
)
{vi}
to
scrape
sth
.
against
/
across
/
along
sth
. (of a
person
)
kratzend
;
scharrend
;
schrammend
;
schrappend
scraping
ge
kratzt
;
ge
scharrt
;
ge
schrammt
;
ge
schrappt
scraped
mit
der
Klin
ge
über
die
Oberfläche
kratzen
to
scrape
the
blade
against
/
across
/
along
the
surface
mit
der
Spitze
des
Schlüssels
über
den
Wandputz
kratzen
to
scrape
the
tip
of
the
key
along
the
plaster
of
the
wall
mit
den
Fin
ge
rnä
ge
ln
über
eine
Tafel
kratzen
to
scrape
your
fin
ge
rnails
along
a
blackboard
mit
dem
Hocker
über
den
Fliesenboden
schrammen
to
scrape
your
stool
across
the
tile
floor
mit
der
Fußspitze
kreisförmig
über
den
Boden
scharren
to
scrape
your
foot
against
the
pavement
in
a
circular
motion
Spannungsabfall
{m}
;
Abfall
der
Spannung
;
Spannungsverlust
{m}
[electr.]
fall
of
potential
;
potential
drop
;
drop
of
volta
ge
;
volta
ge
drop
Spannungsabfälle
{pl}
;
Spannungsverluste
{pl}
falls
of
potential
;
potential
drops
;
drops
of
volta
ge
;
volta
ge
drops
kurzer
Spannungsabfall
glitch
induktiver
Spannungsabfall
inductive
drop
;
reactance
drop
Spannungsabfall
infol
ge
Übergangswiderstand
contact
drop
Spannungsabfall
in
einem
Verbraucher
volta
ge
across
a
consumer
Spannungsabfall
bei
Selbstentladung/Entladung
(
Akku
)
time
fall
(accumulator)
Gartenkürbis
{m}
;
Kürbis
{m}
(
Cucurbita
pepo
)
[bot.]
[cook.]
cultivated
squash
runde
,
oran
ge
Gartenkürbisse
(
Cucurbita
pepo
var
.
pepo
)
pumpkins
kurze
,
zylindrische
Gartenkürbisse
(
Cucurbita
pepo
var
.
fastigata
)
ve
ge
table
marrows
;
marrows
Zierkürbisse
{pl}
(
Cucurbita
pepo
var
.
ovifera
)
ornamental
gourds
Zucchini
{f}
;
Zucchetti
{m,f}
[Schw.]
(
Concurbita
pepo
var
.
cylindrica
)
cour
ge
tte
[Br.]
;
zucchini
[Am.]
Spaghettikürbis
{m}
(
Concurbita
pepo
var
.
pepo
)
spaghetti
squash
Lebewesen
{n}
[biol.]
living
thing
;
living
being
;
living
creature
;
critter
[Am.]
[slang]
Lebewesen
{pl}
living
things
;
living
beings
;
living
creatures
;
critters
einzelli
ge
Lebewesen
{pl}
;
Einzeller
{pl}
single-celled
creatures
;
unicellular
organisms
Kleinlebewesen
{n}
micro-organism
Meereslebewesen
{pl}
marine
organisms
;
marine
creatures
;
sea
creatures
;
marine
life
die
Patentierung
von
Lebewesen
the
patenting
of
living
things
Messschraube
{f}
;
Mikrometerschraube
{f}
;
Mikrometer
{n}
[techn.]
micrometer
screw
gau
ge
;
micrometer
Messschrauben
{pl}
;
Mikrometerschrauben
{pl}
;
Mikrometer
{pl}
micrometer
screw
gau
ge
s
;
micrometers
Außenmikrometer
{n}
outside
micrometer
Innenmessschraube
{f}
inside
micrometer
Ständermikrometer
{n}
bench
micrometer
Einbaumessschraube
{f}
built-in
measuring
screw
(
unruhig
)
gleiten
;
rutschen
;
schlittern
{vt}
to
slither
gleitend
;
rutschend
;
schlitternd
slithering
ge
glitten
;
ge
rutscht
;
ge
schlittert
slithered
Eine
Schlan
ge
glitt
durch
das
Gras
.;
Eine
Schlan
ge
schlän
ge
lte
sich
durch
das
Gras
.
A
snake
slithered
across
the
grass
.
Das
Kind
rutschte
das
schlammi
ge
Ufer
hinunter
und
landete
im
Wasser
.
The
child
slithered
down
the
muddy
bank
into
the
water
.
Er
ließ
es
den
Hang
hinuntergleiten
bis
zum
Zaun
.
He
let
it
slither
down
the
slope
to
the
fence
.
(
unruhig
)
herum
ge
hen
{vi}
to
pace
herum
ge
hend
pacing
herum
ge
gan
ge
n
paced
(
unruhig
)
im
Zimmer
herum
ge
hen
to
pace
around
/
across
the
room
auf
und
ab
ge
hen
to
pace
up
and
down
;
to
pace
back
and
forth
Der
Ti
ge
r
ging
im
Käfig
unruhig
hin
und
her
.
The
ti
ge
r
paced
in
his
ca
ge
.
Köder
{n}
;
Lockmittel
{n}
;
Finte
{f}
;
ge
finkelter
Schachzug
{m}
;
Ablenkungsmanöver
{n}
;
falsche
Spur
{f}
;
falsche
Fährte
{n}
;
Nebelkerze
{f}
[übtr.]
red
herring
[fig.]
falsche
Spuren
le
ge
n
to
draw
red
herrings
across
the
track
Seine
Aussa
ge
erwies
sich
als
Finte
.
His
statement
was
a
red
herring
.
Dieses
Argument
soll
vom
ei
ge
ntlichen
Thema
ablenken
.
This
argument
is
a
red
herring
.
In
ihrem
Krimi
werden
laufend
falsche
Fährten
ge
legt
.
Her
mystery
is
full
of
red
herrings
.
medizinische
Maßnahme
{f}
;
medizinische
Intervention
{f}
[med.]
medical
intervention
medizinische
Maßnahmen
{pl}
;
medizinische
Interventionen
{pl}
medical
interventions
unabhängi
ge
Intervention
independent
intervention
Intervention
im
Individualbereich
microlevel
intervention
Schmerzintervention
{f}
pain
intervention
Steinfruchteiben
{pl}
;
Steineiben
{pl}
(
Podocarpus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
podocarpus
pines
;
Podocarpus
yellowwood
;
podocarps
(botanical
ge
nus
)
Breitblättri
ge
Steineibe
{f}
(
Podocarpus
latifolius
)
broadleaved
yellowwood
;
true
yellowwood
;
real
yellowwood
;
South
African
yellowwood
Großblättri
ge
Steineibe
{f}
;
Tempelsteineibe
{f}
;
Buddhisteneibe
{f}
(
Podocarpus
macro
phyllus
)
big-leaved
podocarp
;
yew
plum-pine
;
Chinese
yew-pine
;
Buddhist
pine
;
Japanese
yew
;
Japanese
temple
tree
Tasmanische
Alpensteineibe
{f}
;
Alpensteineibe
{f}
(
Podocarpus
lawrencei
)
alpine
plum-pine
;
mountain
plum-pine
Totara-Steineibe
{f}
(
Podocarpus
totara
)
totara
pine
;
totara
Wasserbauwerk
{n}
;
Wasserbauanla
ge
{f}
;
Wasserbaute
{f}
[Schw.]
(
Wasserbau
)
hydraulic
structure
(water
engineering
)
Wasserbauwerke
{pl}
;
Wasserbauanla
ge
n
{pl}
;
Wasserbauten
{pl}
hydraulic
structures
Auslaufbauwerk
{n}
outlet
structure
;
dischar
ge
structure
Längsbauwerk
{n}
;
Längswerk
{n}
;
Längsverbauung
{f}
;
Längsbaute
{f}
[Schw.]
(
entlang
eines
Fließ
ge
wässers
)
longitudinal
structure
(along a
stream
channel
)
Querbauwerk
{n}
;
Querwerk
{n}
;
Querverbauung
{f}
;
Querbaute
{f}
[Schw.]
(
quer
zu
einem
Fließ
ge
wässer
)
transverse
structure
(across a
stream
channel
)
einen
Ort
besiedeln
{vt}
(
Mikroben/Pflanzen
)
[biol.]
[med.]
to
populate
;
to
colonize
;
to
inhabit
a
place
(of
microbes
or
plants
)
einen
Ort
besiedelnd
populating
;
colonizing
;
inhabiting
a
place
einen
Ort
besiedelt
populated
;
colonized
;
inhabited
a
place
Bakterien
,
die
den
Dickdarm
besiedeln
bacteria
which
colonize
the
lar
ge
intestine
ein
Virus
,
das
die
Nase
besiedelt
a
virus
that
inhabits
the
nose
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Macro-Ge":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner