DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Sprung
Search for:
Mini search box
 

33 results for Sprung
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Sprung {m} [geol.] [listen] (normal) fault; displacement; upslide jump; throw [listen] [listen] [listen]

Sprung {m} [listen] jump

Sprünge {pl} jumps

einen Sprung machen to jump [listen]

einen kleinen Sprung machen to do a small jump

jdm./etw. auf die Sprünge helfen; jdm./etw. nachhelfen to give sb. a helping hand

Sprung {m} [comp.] [listen] branch; jump [listen]

unbedingter Sprung unconditional branch; unconditional jump

Sprung {m}; Feder {f} [listen] [listen] spring [listen]

Sprung {m} [listen] transfer [listen]

Riss {m}; Sprung {m}; Spalte {f} [listen] [listen] [listen] crack

Risse {pl}; Sprünge {pl}; Spalten {pl} cracks [listen]

durchgehender Riss through-crack

Sprung {m}; Satz {m} [listen] [listen] bound [listen]

einen Satz machen; springen [listen] to bound [listen]

Sprung {m}; Sprungweite {f} [listen] leap

in großer Sprung nach vorn a great leap forward

ein Sprung ins Ungewisse a leap in the dark

Sprung {m}; Satz {m} [listen] [listen] dive [listen]

Sprünge {pl}; Sätze {pl} [listen] dives

Ruck {m}; Sprung {m}; Satz {m} [listen] [listen] jerk [listen]

mit einem Ruck; auf einmal with a jerk; at one push

Sprung {m} [listen] skip

Fuge {f}; Falz {m}; Sprung {m} [listen] [listen] seam [listen]

Fugen {pl}; Falze {pl}; Sprünge {pl} seams [listen]

Sprungturnen {n}; Sprung {m} [sport] [listen] vault gymnastics; vault [listen]

Sprung {m}; Satz {m} [listen] [listen] dart [listen]

Sprünge {pl}; Sätze {pl} [listen] darts

Sprung {m}; Satz {m} [listen] [listen] pounce [listen]

Sprung {m}; Riss {m}; Bruch {m} [listen] [listen] [listen] flaw [listen]

Sprünge {pl}; Risse {pl}; Brüche {pl} flaws [listen]

Wagnis {n}; Sprung {m} ins Ungewisse leap of faith

ein Wagnis eingehen; sich auf etwas Ungewisses einlassen; etwas/einiges riskieren (mit einer Aktion) to take a leap of faith (and do sth./by doing sth.)

sich auf jdn./etw. einlassen to take a leap of faith with sb./sth.

Ich lasse es drauf ankommen. I'll take a leap of faith.

Gibt deinem Herzen einen Stoß! Take a leap of faith!

Bunny Hop {m}; Sprung aus gerader Fahrt (Fahrrad; Wasserski) bunny hop

Schersprung {m}; Straddle-Sprung {m} [sport] scissors jump; straddle [listen]

Spalt {m}; Riss {m}; Sprung {m} [listen] [listen] [listen] fissure [listen]

Spalte {pl}; Risse {pl}; Sprünge {pl} [listen] fissures

bedingter Sprung [comp.] conditional branch; conditional jump; branch on condition

hüpfend; springend; sprunghaft {adj}; Tanz...; Spring...; Sprung... saltatory

Er ist immer auf dem Sprung. He is always on the go.

Ich komme auf einen Sprung vorbei. I'll just drop in for a second.

Frontscheibe {f}; Windschutzscheibe {f} [auto] windscreen [Br.]; windshield [Am.]

Frontscheiben {pl}; Windschutzscheiben {pl} windscreens; windshields

Die Windschutzscheibe hat einen Sprung. The windscreen is cracked.

aufspringen {vi} (Deckel) to spring open

aufspringend springing open

aufgesprungen sprung open

springt auf springs open

sprang auf sprung open

fertig; bereit; parat (für; zu) {adj} [listen] [listen] ready (for) [listen]

fertig sein; bereit sein; auf dem Sprung sein [ugs.] to be ready

nicht fertig; nicht bereit; unfertig {adj} unready

zu allem bereit ready for anything

abfahrbereit; abfahrtbereit ready to leave; ready to go

eine Ausrede parat haben to be ready with an excuse

Ich habe kein passendes Beispiel parat. I can't think of a suitable example.

Es muss bis zehn Uhr fertig sein. It must be ready by ten.

Achtung, fertig, los! Get ready, get set, go! [Br.]; Ready, steady, go! [Am.]

herein {adv} in (here) [listen]

Herein! Come in!

Hier herein, bitte! This way in, please!

Kommen Sie doch herein! Do come in!

Bitten Sie sie herein. Ask her in.

Sie kam auf einen Sprung herein. She dropped in.

rückfedern; zurückspringen; zurückschnellen; zurückschnappen; schnappen {vi} [techn.] to spring back; to snap back; to fly back

rückfedernd; zurückspringend; zurückschnellend; zurückschnappend; schnappend springing back; snapping back; flying back

rückgefedert; zurückgesprungen; zurückgeschnellt; zurückgeschnappt; geschnappt sprung back; snapped back; flied back

(wie eine Rakete) (an/durch einen Ort) schießen; rasen {vi} [listen] [listen] to rocket; to surge (to/through a place) (followed by adverb/preposition) [listen] [listen]

Der Zug schoss/raste durch den Tunnel. The train rocketed through the tunnel.

Das Buch schaffte den Sprung / gelangte auf Anhieb an die Spitze der Bestsellerlisten. The book rocketed/surged to the top of the best-seller lists.

Er wurde über Nacht zum Star. He rocketed/surged to stardom overnight.

springen; schnellen; federn {vi} [listen] to spring {sprang, sprung; sprung} [listen]

springend; schnellend; federnd springing

gesprungen; geschnellt; gefedert sprung [listen]

er/sie springt he/she springs

ich/er/sie sprang I/he/she sprang/sprung

er/sie ist/war gesprungen he/she has/had sprung

ich/er/sie spränge I/he/she would spring

vorbeischauen; bei jdm. reinschauen; (kurz) vorbeikommen {vi} to stop by; to drop in; to drop by [Am.]

vorbeischauend; bei jdm. reinschauend; vorbeikommend stopping by; dropping in; dropping by

vorbeigeschaut; bei jdm. reingeschaut; vorbeigekommen stopped by; dropped in; dropped by

schaut vorbei; schaut rein; kommt vorbei stops by; drops in; drops by

schaute vorbei; schaute rein; kam vorbei stopped by; dropped in; dropped by

Er schaute auf seinen Heimweg von Arbeit kurz vorbei. He dropped by on his way home from work.

Ich komme auf einen Sprung vorbei. I shall drop by.

Schau doch mal in ... vorbei. Why not drop into ...

zuspringen to spring towards

zuspringend springing towards

zugesprungen sprung towards
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners