Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
46
ähnliche
Ergebnisse für in die Pilze gehen
Einzelsuche:
in
·
die
·
Pilze
·
gehen
Tipp:
Suche nach Phrasen:
Wort1 Wort2
... oder
"Wort1 Wort2"
Deutsch
Englisch
Gipfel
{m}
;
Spitze
{f}
;
Krone
{f}
;
oberer
Teil
top
Gipfel
{pl}
;
Spitzen
{pl}
;
Kronen
{pl}
tops
an
der
Spitze
stehen
;
die
Spitze
bilden
to
top
sth
.
an
die
Spitze
kommen
to
come
to
the
top
geschehen
;
passieren
[ugs.]
;
sich
ereignen
;
erfolgen
[geh.]
;
vorfallen
[geh.]
;
sich
zutragen
[geh.]
{v}
to
happen
;
to
take
place
geschehend
;
passierend
;
sich
ereignend
;
erfolgend
;
vorfallend
;
sich
zutragend
happen
in
g
;
tak
in
g
place
geschehen
;
passiert
;
sich
ereignet
;
erfolgt
;
vorgefallen
;
sich
zugetragen
happened
;
taken
place
so
tun
als
wäre
nichts
geschehen
to
act
as
if
noth
in
g
had
happened
Wir
werden
vielleicht
nie
erfahren
,
was
in
die
ser
Nacht
geschah
.
We
may
never
discover
what
happened
/
took
place
that
night
.
Sie
ließ
es
geschehen
.
She
let
it
happen
.
Er
verstand
nicht
,
was
gerade
passiert
war
.
He
didn't
understand
what
had
just
taken
place
.
Das
kann
auch
außerhalb
der
In
stitutionen
geschehen
/
erfolgen
.
It
is
possible
for
this
to
take
place
outside
the
in
stitutions
.
Es
ist
etwas
/
nichts
vorgefallen
.
Someth
in
g
/
Noth
in
g
special
has
happened
.
Die
Detonation
erfolgt
dann
in
nerhalb
weniger
Sekunden
.
The
detonation
takes
place
with
in
a
few
seconds
.
Das
musste
früher
oder
später
passieren
.;
Das
war
nicht
zu
vermeiden
.
That
was
bound
to
happen
.
Es
wird
schon
nichts
passieren
!
Don't
worry
,
noth
in
g's
go
in
g
to
happen
.
Wenn
man
will
,
dass
etwas
passiert
,
muss
man
selbst
aktiv
werden
.
You
have
to
make
th
in
gs
happen
if
you
want
them
to
happen
.
Was
muss
alles
passieren
,
bevor
etwas
passiert
?
What
has
to
happen
before
action
is
taken
?
Geschehen
ist
geschehen
.;
Was
geschehen
ist
,
lässt
sich
nicht
rückgängig
machen
.
It's
no
use
cry
in
g
over
spilled
milk
.
[prov.]
Es
traf
sich
,
dass
...
[poet.]
It
so
happened
that
...;
Co
in
cidence
had
it
that
...
Führung
{f}
(
Spitzenposition
bei
e
in
em
Wettbewerb
)
lead
(in a
competition
)
bei
e
in
em
Rennen
in
Führung
liegen
/
führen
to
be
in
the
lead
in
a
race
;
to
lead
in
a
race
die
Führung
in
nenhaben
to
have
the
lead
;
to
hold
the
lead
die
Führung
übernehmen
;
in
Führung
gehen
to
take
the
lead
;
to
ga
in
the
lead
wieder
die
Führung
übernehmen
;
wieder
in
Führung
gehen
to
rega
in
the
lead
Er
ist
in
Führung
gegangen
.
He
has
gone
in
to
the
lead
.
Durch
das
Eigentor
von
Yedl
in
ist
Chelsea
wieder
in
Führung
.
Yedl
in
's
own
goal
puts
Chelsea
back
in
to
the
lead
.
Wir
hatten
Mühe
,
die
Führung
zu
behalten
/
in
Führung
zu
bleiben
.
We
were
struggl
in
g
to
stay
in
the
lead
.
W
in
d
{m}
[meteo.]
w
in
d
W
in
de
{pl}
w
in
ds
anabatischer
W
in
d
anabatic
w
in
d
gegen
den
W
in
d
aga
in
st
the
w
in
d
gleichmäßige
W
in
de
steady
w
in
ds
starker
W
in
d
strong
w
in
d
Talw
in
d
{m}
valley
w
in
d
günstiger
W
in
d
fair
w
in
d
;
fairw
in
d
von
etw
.
W
in
d
bekommen
;
von
etw
.
erfahren
to
get/catch
w
in
d
of
sth
.
W
in
d
wird
rückdrehend
w
in
d
will
back
in
den
W
in
d
reden
[übtr.]
to
talk
in
va
in
in
den
W
in
d
schlagen
[übtr.]
to
set
at
nought
Bedenken
in
den
W
in
d
schlagen
[übtr.]
to
throw
caution
to
the
w
in
ds
[fig.]
gegen
den
W
in
d
[aviat.]
in
to
the
w
in
d
W
in
d
mit
Spitzengeschw
in
digkeiten
peak
w
in
d
Der
W
in
d
begann
aufzufrischen
.;
Der
W
in
d
frischte
auf
.
The
w
in
d
began
to
pick
up
.;
The
w
in
d
picked
up
.
Es
liegt
etwas
in
der
Luft
.
There
is
someth
in
g
in
the
w
in
d
.
Post
{f}
(
Poststücke
)
mail
;
post
[Br.]
(mail
items
)
Fanpost
{f}
fan
mail
Geschäftspost
{f}
bus
in
ess
mail
böse
Briefe
;
gehässige
Briefe
hate
mail
se
in
e
Post
öffnen
to
open
your
mail
/post
[Br.]
die
Post
durchsehen
to
sort
through
the
mail/post
[Br.]
etw
.
mit
der
Post
erhalten
to
receive
sth
.
by
post
[Br.]
/
by
mail
[Am.]
se
in
e
Post
an
e
in
e
Adresse
se
in
er
Wahl
bekommen
to
receive
your
mail
at
an
address
of
your
choice
Es
liegt
da
e
in
Haufen
Post
auf
dem
Tisch
.
There's
a
pile
of
mail/post
[Br.]
on
the
table
.
Ist
heute
Post
gekommen
?
Did
we
get
any
mail
today
?
Ist
die
Post
schon
da
?
Has
the
mail
come/arrived
yet
?
War
die
Rechnung
heute
in
der
Post
?;
War
die
Rechnung
heute
bei
der
Post
dabei
?
Was
the
in
voice
in
today's
mail
?
Das
Buch
kam
gestern
mit
der
Post
.
The
book
came
in
yesterday's
mail
.
Schuh
{m}
shoe
Schuhe
{pl}
shoes
Ausgehschuhe
{pl}
best
shoes
;
Sunday
shoes
Barfußschuhe
{pl}
barefoot
shoes
;
barefoot
runn
in
g
shoes
Basketballschuhe
{pl}
basketball
shoes
Bowl
in
gschuhe
{pl}
bowl
in
g
shoes
Flechtschuhe
{pl}
braided
shoes
Hausschuhe
{pl}
in
door
shoes
Kletterschuhe
{pl}
climb
in
g
shoes
Krokodillederschuhe
{pl}
crocodile-sk
in
shoes
Lackschuhe
{pl}
patent
leather
shoes
;
patent
shoes
;
japanned
shoes
Le
in
ensportschuhe
{pl}
;
Le
in
enschuhe
{pl}
;
Segelschuhe
{pl}
;
Bootsschuhe
{pl}
plimsoll
shoes
[Br.]
;
plimsolls
[Br.]
;
keds
[Am.]
®
Rahmenschuhe
{pl}
welt-sewn
shoes
;
welted
shoes
Straßenschuhe
{pl}
outdoor
shoes
Therapieschuhe
{pl}
;
Rehaschuhe
{pl}
;
Verbandschuhe
{pl}
[med.]
therapeutic
shoes
;
therapy
shoes
;
post-operative
shoes
;
heal
in
g
shoes
;
wound-care
shoes
se
in
e
Schuhe
anziehen
to
put
on
one's
shoes
flache
Schuhe
flat
shoes
Schuhe
mit
Kreppsohle
crepe-soled
shoes
Schuhe
mit
Plateausohle
elevator
shoes
spitze
Schuhe
po
in
ted-toe
shoes
e
in
anderes
Paar
Schuhe
[übtr.]
;
etwas
ganz
anderes
a
whole
new
ballgame
[fig.]
Die
sen
Schuh
lasse
ich
mir
nicht
anziehen
. /
Die
ses
Mascherl
lasse
ich
mir
nicht
umhängen
.
[Ös.]
[übtr.]
The
cap
[Br.]
/
shoe
[Am.]
doesn't
fit
and
I'm
not
will
in
g
to
wear
it
.
[fig.]
unbedenklich
;
ungefährlich
;
harmlos
{adj}
in
nocuous
;
harmless
;
safe
e
in
e
ungefährliche
Substanz
an
in
nocuous
substance
e
in
e
Chemikalie
als
unbedenklich
e
in
stufen
to
classify
a
chemical
as
safe
Manche
Pilze
sehen
harmlos
aus
,
s
in
d
aber
giftig
.
Some
mushrooms
look
harmless
but
are
actually
very
poisonous
.
Weiche
{f}
(
die
verstellbaren
Teile
e
in
er
Weichenanlage
) (
Bahn
)
po
in
t
switch
;
set
of
(railway)
po
in
ts
[Br.]
;
pair
of
po
in
ts
[Br.]
;
railway
po
in
ts
[Br.]
;
po
in
ts
[Br.]
;
railroad
switch
[Am.]
;
track
switch
[Am.]
;
switch
[Am.]
(the
movable
parts
of
a
turnout
) (railway)
Weichen
{pl}
po
in
t
switches
;
sets
of
po
in
ts
;
pairs
of
po
in
ts
;
railway
po
in
tses
;
po
in
ts
;
railroad
switches
;
track
switches
;
switches
Abzweigungsweiche
{f}
;
E
in
mündungsweiche
{f}
;
Anschlussweiche
{f}
;
Trennungsweiche
{f}
;
Verb
in
dungsweiche
{f}
junction
po
in
ts
[Br.]
;
junction
switch
[Am.]
Biegeweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
deflexion
po
in
ts
;
deflexion
switch
(maglev
guideway
)
aufgeschnittene
Weiche
(
die
für
spitze
Befahrung
e
in
gestellt
war
,
aber
stumpf
befahren
wurde
)
trailed
po
in
t
(which
has
been
run
through
in
the
trail
in
g
direction
when
the
switches
were
set
differently
)
bivalente
Weiche
(
sowohl
für
Schienenbahn
als
auch
für
Magnetbahn
ausgelegt
)
bivalent
po
in
ts
;
bivalent
switch
(designed
for
both
rail
and
maglev
tra
in
s
)
Drehweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
rotat
in
g
po
in
ts
;
rotat
in
g
switch
(maglev
guideway
)
Dreiwegeweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
three-way
po
in
ts
;
three-way
switch
;
double-throw
po
in
ts
;
double-throw
switch
(maglev
guideway
)
E
in
fahrweiche
{f}
(
erste
spitz
befahrene
Weiche
beim
E
in
fahren
in
e
in
en
Bahnhof
)
entry
po
in
t
switch
(first
fac
in
g
po
in
t
switch
in
a
station
,
run
over
by
an
arriv
in
g
tra
in
)
Entgleisungsweiche
{f}
;
Schutzweiche
{f}
derail
in
g
po
in
ts
[Br.]
;
catch
po
in
ts
[Br.]
;
derail
in
g
switch
[Am.]
;
safety
switch
[Am.]
elektrische
Weiche
;
Weiche
mit
elektrischem
Weichenantrieb
electric-motor
operated
po
in
ts
[Br.]
;
electric-motor
operated
switch
[Am.]
gekuppelte
Weichen
coupled
po
in
ts
[Br.]
;
coupled
switches
[Am.]
fahrzeuggesteuerte
Weiche
(
Magnetbahn
)
vehicle-controlled
switch
(Maglev
guideway
)
Federrückfallweiche
{f}
;
Rückfallweiche
{f}
mit
Feder
spr
in
g
po
in
t
switch
;
spr
in
g
po
in
ts
[Br.]
;
spr
in
g
switch
[Am.]
Handweiche
{f}
;
handbe
die
nte
Weiche
hand-operated
po
in
t
switch
;
hand-operated
po
in
ts
[Br.]
;
po
in
ts
operated
by
hand
[Br.]
;
hand-operated
switch
[Am.]
motorgetriebene
Weiche
powered
po
in
t
switch
;
powered
po
in
ts
[Br.]
;
powered
switch
[Am.]
Schleppweiche
{f}
stub
po
in
ts
;
stub
switch
spitzbefahrene
Weiche
{f}
fac
in
g
po
in
ts
stumpfbefahrene
Weiche
{f}
trail
in
g
po
in
ts
gerader
Strang
e
in
er
Weiche
ma
in
section
;
through
section
;
through
track
of
po
in
ts/switches
krummer
Strang
;
ablenkender
Strang
e
in
er
Weiche
deflect
in
g
section
;
switch
in
g
section
of
po
in
ts/switches
Weiche
,
die
im
Notfall
manuell
entriegelt
werden
kann
emergency-released
po
in
t
switch
Weiche
mit
E
in
zelbe
die
nung
in
dividual
po
in
ts
switches
Weiche
mit
hydraulischem
Weichenantrieb
hydraulically
operated
po
in
ts
[Br.]
;
hydraulically
operated
switch
[Am.]
Weiche
mit
Doppelbe
die
nung
dual
control
switch
Weiche
mit
federnder
Zunge
flexible
po
in
t
s
[Br.]
/switch
[Am.]
Be
die
npanel
für
lokale
Weichen
local
po
in
t
operat
in
g
panel
Entriegelung
e
in
er
Weiche
release
of
a point
switch
die
Weichen
stellen
to
make
the
road
;
to
throw
the
po
in
ts
[Br.]
;
to
throw
the
switches
[Am.]
die
Weichen
umlegen
to
reverse
the
po
in
ts
die
Weichen
auffahren/aufschneiden
to
split
the
po
in
ts
die
Weiche
spitz
befahren
;
die
Weiche
gegen
die
Spitze
befahren
to
pass
over
the
po
in
ts
[Br.]
/
the
switch
[Am.]
in
the
fac
in
g
direction
;
to
negotiate
the
fac
in
g
po
in
ts
[Br.]
die
Weiche
stumpf
befahren
to
trail
the
po
in
ts
[Br.]
;
to
trail
the
switch
[Am.]
;
to
pass
over
the
po
in
ts
[Br.]
/
the
switch
[Am.]
in
the
trail
in
g
direction
Zunge
{f}
[anat.]
tongue
;
l
in
gua
Zungen
{pl}
tongues
Züngle
in
{n}
little
tongue
belegte
Zunge
;
Zungenbelag
{m}
furred
tongue
die
Zunge
heraushängen
lassen
to
loll
out
your
tongue
e
in
e
scharfe
Zunge
haben
[übtr.]
to
have
a
sharp
tongue
sich
auf
die
Zunge
beißen
to
bite
one's
tongue
jdm
.
die
Zunge
herausstecken
to
stick
out
↔
your
tongue
at
sb
.
mit
der
Zunge
schnalzen
to
smack/flick
your
tongue
lose
(
scharfe
)
Zunge
{f}
loose
(sharp)
tongue
mit
der
Zunge
anstoßen
to
(have a)
lisp
auf
der
Zunge
zer
gehen
[cook.]
to
melt
in
your
mouth
mit
gespaltener
Zunge
with
forked
tongue
mit
gespaltener
Zunge
reden
to
talk
falsely
mit
breiter
/
spitzer
Zunge
an
e
in
er
Eistüte
schlecken
to
lick
an
ice-cream
cone
with
a
flat
/
po
in
ted
tongue
Böse
Zungen
behaupten
,
dass
...
Malicious
gossip
has
it
that
...
Se
in
Name
liegt
mir
auf
der
Zunge
.
His
name
is
on
the
tip
of
my
tongue
.
Es
lag
mir
auf
der
Zunge
.
I
had
it
on
the
tip
of
my
tongue
.
Ich
war
drauf
und
dran
zu
sagen:
"Behalte
de
in
e
negativen
Gedanken
für
dich
!"
It
was
on
the
tip
of
my
tongue
to
say
,
'Keep
your
negative
thoughts
to
yourself
.'
Beiß
dir
auf
die
Zunge
!;
Sag
so
etwas
nicht
!
Bite
your
tongue
!
spitze/bissige/scharfzüngige/stichelnde
Bemerkung
(
über
jdn
./etw.);
Spitze
{f}
(
gegen
jdn
./etw.);
Seitenhieb
{m}
(
auf
jdn
./etw.)
snide
remark
;
cutt
in
g
remark
;
dig
;
sideswipe
(at
sb
./sth.);
z
in
ger
[Am.]
[coll.]
(about
sb
./sth.)
e
in
e
Spitze/e
in
en
Seitenhieb
gegen
jdn
.
anbr
in
gen
to
make/take
a
dig/sideswipe/poke
at
sb
.
Mit
e
in
em
Seitenhieb
auf
jdn
./etw.
sagte
er:
...
In
a
jab
at
sb
./sth.,
he
said:
...
Sie
konnte
sich
e
in
en
Seitenhieb
auf
die
Unkenrufer
nicht
verkneifen
.
She
couldn't
resist
tak
in
g
a
poke
at
the
doom-mongers
.
die
Treppe
/
Stiege
[Süddt.]
[Ös.]
h
in
auf
;
treppauf
nach
oben
[ugs.]
{adv}
(
Richtungsangabe
)
upstairs
(adverbial
of
direction
)
die
Treppe
h
in
auf
gehen
;
nach
oben
gehen
;
hoch
gehen
[Dt.]
[ugs.]
;
treppauf
steigen
to
go
upstairs
die
Treppe
h
in
auflaufen
;
nach
oben
rennen
[ugs.]
to
run
upstairs
Wenn
man
die
Treppe
/
Stiege
[Süddt.]
[Ös.]
in
den
dritten
Stock
h
in
aufgeht
...
Go
in
g
upstairs
to
the
third
floor
, ...
Ich
g
in
g
auf
Zehenspitzen
die
Treppe
h
in
auf
/
nach
oben
.
I
tiptoed
upstairs
.
Komm
herauf
!
Come
upstairs
!
sich
vorankämpfen
{vr}
to
forge
;
to
forge
ahead
[formal]
sich
vorankämpfend
forg
in
g
;
forg
in
g
ahead
sich
vorangekämpft
forged
;
forged
ahead
Die
Tourengeher
kämpften
sich
durch
den
Schnee
.
The
ski
tourers
forged
through
the
snow
.
Er
kämpfte
sich
durch
die
Menge
zur
Bühne
vor
.
He
forged
through
the
crowd
to
the
front
of
the
stage
.
Das
Segelschiff
kämpfte
sich
durch
die
schwere
See
.
The
sail
in
g
ship
forged
ahead
through
heavy
seas
.
In
der
letzten
Runde
setzte
er
sich
an
die
Spitze
.
[sport]
On
the
last
lap
,
he
forged
in
to
the
lead
.
Das
Jungunternehmen
hat
sich
an
die
Spitze
der
Konkurrenz
gesetzt
.
The
start-up
company
has
forged
ahead
of
its
competitors
.
Pfeil
{m}
[mil.]
[übtr.]
dart
[fig.]
Pfeile
{pl}
darts
Betäubungspfeil
{m}
tranquillizer
dart
;
tranq
[coll.]
Er
wurde
von
e
in
em
vergifteten
Pfeil
getroffen
.
He
was
hit
by/with
a
poisoned
dart
.
In
ihren
Leitartikeln
schießt
sie
giftige
Pfeile
auf
die
Regierungskoaltion
ab
.
In
her
editorials
she
hurls/throws
darts
at
the
govern
in
g
coalition
.
Er
ließ
den
ganzen
Abend
sarkastische
Spitzen
gegen
sie
los
.
He
sent
darts
of
sarcasm
in
her
direction
all
even
in
g
.
e
in
e
Sache
vernebeln
/
verschleiern
;
etw
.
verwischen
[übtr.]
{vt}
;
den
Blick
trüben
;
Verwirrung
stiften
;
e
in
e
Nebelbombe
werfen
;
e
in
e
Nebelgranate
/
Nebelkerze
zünden
[übtr.]
{vi}
to
blur
;
to
confuse
;
to
obfuscate
[formal]
;
to
muddy
the
issue
/
matter
/
argument
;
to
muddy
the
waters
(of
an
issue
)
[fig.]
Nebelgranate
[übtr.]
attempt
to
confuse
the
issue
;
attempt
to
obfuscate
the
argument
unnötige
Fragen
,
die
nur
Verwirrung
stiften
unnecessary
questions
which
only
confuse
the
matter
sich
bemühen
,
die
Sache
nicht
noch
verwirrender
machen
to
avoid
further
confus
in
g
the
issue
um
die
Sache
noch
verzwickter/unklarer
zu
machen
to
further
muddy
the
waters
;
to
muddy
the
waters
further
Ich
will
ke
in
e
Verwirrung
stiften
.
I
don't
want
to
muddy
the
waters
.
Die
se
Propaganda
vernebelt
die
Wahrheit
.
This
propaganda
mud
die
s
the
waters
of
truth
.
Das
würde
den
Blick
für
das
Wesentliche
in
dem
Buch
verstellen
.
This
would
muddy
the
focus
of
the
book
.
Die
se
in
novativen
Bibliotheken
haben
die
Grenze
zwischen
Buch
und
Spielzeug
verwischt
.
These
in
novative
libraries
mud
die
d
the
marg
in
between
books
and
toys
.
Mit
dem
ständigen
Verweis
auf
den
früheren
Fall
hat
sie
gezielt
e
in
e
Nebelbombe
geworfen
.
She
deliberately
mud
die
d
the
waters
by
constantly
referr
in
g
to
the
earlier
case
.
Um
die
Sache
noch
verwirrender
zu
machen
,
hat
man
beschlossen
,
allen
Straßen
neue
Namen
zu
geben
.
Just
to
confuse
matters
,
they
have
decided
to
give
all
the
streets
new
names
.
Hör
mit
die
sem
Verwirrspiel
/
mit
die
sen
Nebelkerzen
auf
!
Stop
blurr
in
g
the
issue
.
in
puncto
;
punkto
[Ös.]
[Schw.]
;
aus
der
Sicht
{+Gen.};
unter
dem
Aspekt
{+Gen.}
in
terms
of
sth
.
aus
zeitlicher
Sicht
;
zeitlich
gesehen
;
zeitlich
in
terms
of
time
zahlenmäßig
in
terms
of
figures
in
puncto
Preis
;
preislich
gesehen
in
terms
of
price
von
der
Bedeutung
her
;
von
der
Gewichtung
her
in
terms
of
importance
e
in
Land
unter
dem
Aspekt
se
in
er
Sehenswürdigkeiten
betrachten
to
th
in
k
of
a
country
in
terms
of
its
tourist
attractions
In
puncto
Verbrauchswerte
ist
das
Auto
spitze
,
aber
der
Komfort
ist
bescheiden
.
The
car
is
great
in
terms
of
fuel
economy
,
but
it's
not
very
comfortable
.
Umgelegt
auf
zusätzliches
Personal
-
wie
viel
werden
wir
brauchen
?
In
terms
of
extra
staff
-
how
many
will
we
need
?
F
in
anziell
gesehen
war
ich
bei
me
in
er
früheren
Stelle
besser
dran
.
In
terms
of
money
, I
was
better
off
in
my
last
job
.
Er
denkt
nur
in
Geldkategorien
.
He
th
in
ks
of
everyth
in
g
in
terms
of
money
.
Sie
redet
von
e
in
em
beruflichen
Neustart
.
She's
talk
in
g
in
terms
of
start
in
g
a
new
career
.
auf
etw
.
zurückgreifen
;
sich
auf
etw
.
stützen
,
etw
.
zu
Hilfe/
in
Anspruch
nehmen
{vi}
to
draw
on/upon
sth
.
jds
.
Die
nste
in
Anspruch
nehmen
;
jds
.
Die
nste
nutzen
to
draw
on
sb
.'s
services
den
Kreditmarkt
stark
in
Anspruch
nehmen
to
draw
heavily
on
the
credit
market
Sie
konnte
auf
e
in
en
großen
Erfahrungsschatz
zurückgreifen
.
She
had
a
wealth
of
experience
to
draw
on
.
Der
Romanautor
schöpft
weit
gehen
d
aus
eigenen
K
in
dheitserlebnissen
.
The
novelist
draws
heavily
on
his
own
childhood
experiences
.
Der
Bericht
stützt
sich
auf
mehrere
Stu
die
n
und
aktuelle
Statistiken
.
The
report
draws
upon
several
stu
die
s
and
recent
statistics
.
Die
se
Neu
in
szenierung
be
die
nt
sich
der
japanischen
Onnagata-Technik
,
bei
der
Männer
Frauenrollen
spielen
.
This
new
stag
in
g
draws
on
the
Japanese
onnagata
technique
,
in
which
men
play
female
roles
.
Bei
die
sen
Spielzeugen
können
K
in
der
ihre
Phantasie
spielen
lassen
.
These
toys
allow
children
to
draw
on
their
imag
in
ation
.
Er
war
auf
die
Großzügigkeit
se
in
er
Freunde
angewiesen
.
He
had
to
draw
upon
the
generosity
of
his
friends
.
Ich
führe
da
immer
gern
das
amerikanische
Beispiel
an
.
I
always
like
to
draw
on
the
American
example
.
Die
Rachetragö
die
n
des
elisabethanischen
Englands
orientierten
sich
am
Beispiel
des
römischen
Dramatikers
Seneca
.
The
revenge
plays
of
Elizabethan
England
drew
on
the
example
of
the
Roman
playwright
Seneca
.
aus
etw
.
herauswachsen
;
etw
.
mit
der
Zeit
ablegen
;
zu
alt
für
etw
.
werden
;
sich
mit
der
Zeit
geben
;
e
in
er
Sache
entwachsen
[geh.]
{vi}
to
grow
out
of
sth
.;
to
outgrow
sth
.
[fig.]
herauswachsend
;
mit
der
Zeit
ablegend
;
zu
alt
werdend
;
sich
mit
der
Zeit
gebend
;
e
in
er
Sache
entwachsend
grow
in
g
out
;
outgrow
in
g
herausgewachsen
;
mit
der
Zeit
abgelegt
;
zu
alt
geworden
;
sich
mit
der
Zeit
gegeben
;
e
in
er
Sache
entwachsen
grown
out
of
;
outgrown
den
K
in
derschuhen
entwachsen
se
in
[übtr.]
not
to
be
a
child
any
more
Sie
ist
jetzt
ungebärdig
,
aber
da
wird
sie
herauswachsen
.
She
is
wild
now
,
but
she'll
grow
out
of
it
.
K
in
der
legen
die
se
Gewohnheit
normalerweise
von
selbst
ab
.
Children
usually
grow
out
of
this
habit
/
outgrow
this
habit
on
their
own
.
Er
ist
mittlerweile
zu
alt
für
die
ses
Spielzeug
.
He
has
outgrown
this
k
in
d
of
toys
.
Se
in
Verhalten
ist
nur
e
in
e
Phase
.
Ich
b
in
sicher
,
das
gibt
sich
mit
der
Zeit
.
His
behaviour
is
just
a
phase
.
I'm
sure
he'll
grow
out
of
it
/
he'll
outgrow
it
.
Mir
wurde
bewusst
,
dass
ich
mich
mit
me
in
er
alten
Schulfreund
in
ause
in
andergelebt
hatte
.
I
realized
that
I
had
outgrown
my
old
school
friend
.
um
etw
.
herum
gehen
;
herumlaufen
[Dt.]
[ugs.]
;
etw
.
umschreiten
[geh.]
;
umkreisen
;
umrunden
[geh.]
{v}
to
walk
around
sth
.
herum
gehen
d
;
herumlaufend
;
umschreitend
;
umkreisend
;
umrundend
walk
in
g
around
herumgegangen
;
herumgelaufen
;
umschritten
;
umkreist
;
umrundet
walked
around
etw
.
feierlich
umschreiten
;
umrunden
[relig.]
to
circumambulate
sth
.;
to
circumambulate
around
sth
.
Die
ser
E
in
druck
verstärkt
sich
noch
,
sobald
man
um
die
Skulptur
herumläuft
.
This
impression
is
strengthened
even
more
as
soon
as
the
viewer
walks
around
the
sculpture
.
Die
Pilger
umschreiten
das
Gotteshaus
.
The
pilgrums
circumambulate
the
House
of
God
.
Die
Prozession
umrundet
die
Kapelle
dreimal
im
Uhrzeigers
in
n
.
The
procession
circumambulates
clockwise
round
the
chapel
thrice
.
das
Ganze
{n}
the
whole
das
große
Ganze
the
big
picture
das
in
tegrale
Ganze
[phil.]
the
in
tegral
whole
als
Ganzes
as
a
whole
aufs
Ganze
gehen
;
es
auf
die
Spitze
treiben
to
go
all
out
;
to
go
(the)
whole
hog
;
to
go
full-on
Das
Ganze
ist
mehr
als
die
Summe
se
in
er
Teile
.
[Sprw.]
The
whole
is
more
than
the
sum
of
its
parts
.
[prov.]
e
in
e
Sache
anführen
;
an
der
Spitze
von
etw
.
liegen
{vi}
to
top
sth
.
e
in
e
Sache
anführend
;
an
der
Spitze
von
liegend
topp
in
g
e
in
e
Sache
angeführt
;
an
der
Spitze
von
gelegen
topped
auf
e
in
er
Liste
ganz
oben
stehen
to
top
a
list
der
Star
der
Vorstellung
se
in
to
top
the
bill
;
to
be
top
of
the
bill
Der
Song
führte
10
Wochen
lang
die
Hitparade
an
.
The
song
topped
the
charts
for
10
weeks
.
nach
unten
sehen
;
nach
unten
schauen
;
nach
unten
blicken
{vi}
to
look
down
nach
unten
sehend
;
nach
unten
schauend
;
nach
unten
blickend
look
in
g
down
nach
unten
gesehen
;
nach
unten
geschaut
;
nach
unten
geblickt
looked
down
zu
jdm/etw
h
in
untersehen
to
look
down
at
sb
./sth.
Von
die
ser
Bergspitze
können
kann
man
in
s
schöne
Tal
h
in
unter
schauen
.
From
this
mouta
in
peak
one
can
look
down
in
to
the
beautiful
valley
.
Schau
nach
unten
!
Look
down
!
bei
etw
.
nach
dem
Geschlecht
differenzieren
{vi}
to
gender
sth
.
nach
dem
Geschlecht
aufgeschlüsselte
Daten
gendered
data
e
in
e
geschlechterspezifische
Sicht
von
etw
.
a
gendered
understand
in
g
of
sth
.
e
in
geschlechterunabhängiges
Vor
gehen
a
non-gendered
approach
Die
geschlechterspezifische
Vermarktung
von
Spielzeug
be
die
nt
die
natürlichen
Vorlieben
von
K
in
dern
.
Gendered
market
in
g
of
toys
responds
to
children's
natural
preferences
.
(
in
Form
von
W
in
dböen
)
wehen
;
fegen
{vi}
(
W
in
d
)
[meteo.]
to
gust
wehend
;
fegend
gust
in
g
geweht
;
gefegt
gusted
starker
W
in
d
mit
Böen
/
Spitzen
(
von
)
bis
zu
160
km/h
high
w
in
ds
,
which
gust
up
to
99
mph
W
in
dböen
fegten
durch
die
Bäume
.
The
w
in
d
was
gust
in
g
through
the
trees
.
die
Spitze
e
in
er
Entwicklung/Bewegung
the
forefront
;
the
fore
;
the
vanguard
;
the
van
of
a
development/movement
an
der
Spitze
von
etw
.
se
in
/stehen
to
be
in
the
forefront
/
vanguard
/
van
of
sth
.;
to
be
at
the
fore
of
sth
.
bei
der
technischen
Entwicklung
an
vorderster
Front
stehen/mitmischen
[ugs.]
to
be
at
the
forefront
of
technology
Sie
s
in
d
die
Vorreiter
auf
die
sem
Forschungsgebiet
.
They
are
in
the
vanguard
of
this
area
of
research
.
Zehenspitze
{f}
po
in
t
of
the
toe
;
tiptoe
auf
Zehenspitzen
on
tiptoe
auf
Zehenspitzen
gehen
to
walk
on
tiptoe
sich
auf
die
Zehenspitzen
stellen
to
rise
on
tiptoe
etw
.
anführen
;
an
der
Spitze
von
etw
.
gehen
{vt}
(
als
Führer
voran
gehen
)
to
lead
sth
.;
to
head
sth
.;
to
be
the
at
front
of
sth
.
anführend
;
an
der
Spitze
gehen
d
lead
in
g
;
head
in
g
;
be
in
g
the
at
front
angeführt
;
an
der
Spitze
gegangen
led
;
headed
;
been
the
at
front
Die
Prozession
wurde
vom
Bischof
angeführt
.
The
procession
was
led
/
headed
by
the
bishop
.
sich
etw
.
zunutze
machen
;
aus
etw
.
Nutzen
ziehen
;
Nutznießer
von
etw
.
se
in
;
von
etw
.
profitieren
{vi}
to
feed
off
sth
.
[fig.]
Sie
profitiert
von
der
Arbeit
,
die
andere
machen
.
She
feeds
off
the
work
of
others
.
Die
Anbieter
von
Schlankheitspillen
machen
sich
unsere
Sehnsucht
nach
e
in
er
schlanken
Figur
zunutze
.
The
sellers
of
slimm
in
g
pills
feed
off
our
desire
to
be
th
in
.
Wir
können
von
den
Ideen
des
jeweils
anderen
profitieren
.;
Jeder
kann
von
den
Ideen
des
anderen
profitieren
.
We
are
able
to
feed
off
each
other's
ideas
.
Pizzeria
{f}
[cook.]
pizza
restaurant
;
pizza
parlour
[Br.]
;
pizza
parlor
[Am.]
;
pizzeria
kle
in
e
Pizzeria
pizza
shop
;
pizza
jo
in
t
in
die
Pizzeria
gehen
to
go
for
a
pizza
e
in
er
Organisationse
in
heit
vorstehen
;
an
der
Spitze
von
etw
.
stehen
;
die
Leitung
von
etw
.
in
nehaben
{vt}
[adm.]
to
head
sth
.;
to
be
at
the
head
of
an
organizational
unit
vorstehend
;
an
der
Spitze
stehend
;
die
Leitung
in
nehabend
head
in
g
;
be
in
g
at
the
head
vorgestanden
;
an
der
Spitze
gestanden
;
die
Leitung
in
negehabt
headed
;
been
at
the
head
etw
.
mit
gehen
lassen
;
stibitzen
;
mopsen
[Dt.]
;
mausen
[Dt.]
;
sich
etw
.
e
in
nähen
;
etw
.
fladern
[Ös.]
[ugs.]
(
aus
e
in
em
Ort
) (
Sachen
von
ger
in
gem
Wert
)
{vt}
to
help
yourself
to
sth
.;
to
pilfer
sth
.;
to
filch
;
to
swipe
;
to
snarf
(food);
to
nick
[Br.]
;
to
p
in
ch
[Br.]
;
to
abstract
sth
.
[Br.]
(from a
place
)
mit
gehen
lassend
;
stibitzend
;
mopsend
;
mausend
;
sich
e
in
nähend
;
fladernd
help
in
g
yourself
to
;
pilfer
in
g
;
filch
in
g
;
swip
in
g
;
snarf
in
g
;
nick
in
g
;
p
in
ch
in
g
;
abstract
in
g
mit
gehen
lassen
;
stibitzt
;
gemopst
;
gemaust
;
sich
e
in
genäht
;
gefladert
helped
yourself
to
;
pilfered
;
filched
;
swiped
;
snarfed
;
nicked
;
p
in
ched
;
abstracted
heimlich
aus
dem
Kühlschrank
naschen
to
pilfer
from
the
fridge
fremdes
Obst
pflücken
to
scrump
[Br.]
[dated]
Sie
hat
bei
der
Arbeit
Stifte
und
Papier
mit
gehen
lassen
.
She
pilfered
pens
and
paper
from
work
.
Sie
wurde
erwischt
,
als
sie
aus
der
Kasse
etwas
mit
gehen
ließ
.
She
was
caught
pilfer
in
g
from
the
till
.
Er
hat
mir
me
in
e
Idee
gestohlen/geklaut
.
He
swiped
my
idea
.
erste/allererste
Sahne
se
in
;
das
Größte/Schönste
se
in
{v}
to
be
the
cat's
whiskers
[Br.]
/
the
cat's
meow/pyjamas
[Am.]
[coll.]
[dated]
Die
ses
Auto
ist
allererste
Sahne
.
This
car
is
the
cat's
whiskers/pyjamas
.
Er
hält
sich
für
den
Größten
.
He
th
in
ks
he's
the
cat's
whiskers/meow
.
Sie
sah
in
dem
Kleid
spitzenmäßig
aus
.
She
looked
the
cat's
whiskers
in
that
dress
.
[Br.]
In
s
K
in
o
zu
gehen
war
in
me
in
er
K
in
dheit
das
Schönste
.
Go
in
g
to
the
movies
was
the
cat's
pajamas
when
I
was
a
kid
.
[Am.]
Webstuhl
{m}
;
Webmasch
in
e
{f}
;
Webautomat
{m}
[textil.]
weav
in
g
loom
;
loom
Webstühle
{pl}
;
Webmasch
in
en
{pl}
;
Webautomaten
{pl}
weav
in
g
looms
;
looms
Bandwebstuhl
{m}
;
Bandstuhl
{m}
;
Bandwebmasch
in
e
{f}
ribbon
loom
;
in
kle
loom
;
bar
loom
;
smallware
loom
Düsenwebmasch
in
e
{f}
loom
with
weft
in
sertion
by
nozzles
Fangkettenstuhl
{m}
cha
in
tappet
loom
;
double
rib
loom
Florwebmasch
in
e
{f}
loom
for
pile
fabrics
Greiferschützenwebstuhl
{m}
;
Projektilwebmasch
in
e
{f}
gripper
shuttle
loom
Greiferwebmasch
in
e
{f}
loom
with
weft
gripp
in
g
device
;
loom
with
rigid
gripper
Harnischstuhl
{m}
harness
in
g
loom
Jacquardwebstuhl
{m}
;
Jacquardmasch
in
e
{f}
[hist.]
Jacquard
loom
;
Jacquard
mach
in
e
Lanzenwebstuhl
{m}
;
Greiferwebstuhl
{m}
;
Webmasch
in
e
mit
Lanzenantrieb
;
Webmasch
in
e
mit
Greifere
in
trag
rapier
loom
;
rapier
weav
in
g
mach
in
e
;
gripper
weav
in
g
mach
in
e
Lanzenwebmasch
in
e
{f}
mit
zweiseitigen
Greifern
loom
with
bilateral
rapiers
Masch
in
enwebstuhl
{m}
power
loom
Musterwebstuhl
{m}
loom
for
sample
weav
in
g
Nadelstuhl
{m}
;
Nadelmasch
in
e
{f}
needle
loom
;
needl
in
g
mach
in
e
Revolverwebmasch
in
e
{f}
;
Revolverwechselwebstuhl
{m}
loom
with
circular
battery
Revolver-Überspr
in
ger-Webmasch
in
e
{f}
loom
with
circular
skip
battery
Schützenwebstuhl
{m}
loom
with
shuttles
Webmasch
in
e
mit
selbsttätigem
Spulen-
,
Schlauchkops-
oder
Schützenwechsel
loom
with
automatic
bobb
in
,
pirn
,
cop
,
or
shuttle
chang
in
g
den
Webstuhl
bespulen
;
mit
Spulen
versehen
to
load
the
loom
;
to
creel
the
bobb
in
s
Drehen
{n}
[techn.]
turn
in
g
CNC-Drehen
{n}
CNC
turn
in
g
Spitzendrehen
{n}
turn
in
g
between
centres
[Br.]
/
centers
[Am.]
etw
.
aufziehen
;
hochkurbeln
;
hochfahren
(
Spielzeug
,
Fenster
,
Rolladen
)
{vt}
to
w
in
d
sth
.
up
(toy,
w
in
dow
,
shutter
)
aufziehend
;
hochkurbelnd
;
hochfahrend
w
in
d
in
g
up
aufgezogen
;
hochgekurbelt
;
hochgefahren
wound
up
modernst
;
neuest
{adj}
;
Spitzen
...;
an
vorderster
Front
(
nachgestellt
)
lead
in
g-edge
Spitzentechnik
{f}
lead
in
g-edge
technology
bei
e
in
er
Sache
an
vorderster
Front
stehen
to
be
at
the
lead
in
g
edge
of
sth
.
Leibesvisitation
{f}
;
Perlustrierung
{f}
[Ös.]
;
Filzen
{n}
[ugs.]
(
Durchsuchen
e
in
er
Person
)
[adm.]
body
search
;
frisk
in
g
[coll.]
;
frisk
[coll.]
jdn
.
e
in
er
Leibesvisitation
unterziehen
;
jdn
.
perlustrieren
[Ös.]
to
body-search
sb
.;
to
frisk
sb
.
[coll.]
Pillendrehertremor
{m}
;
Pillendrehen
{n}
;
Münzenzählertremor
{m}
;
Münzzähltremor
{m}
;
Münzenzählen
{n}
;
Geldzähltremor
{m}
;
Geldzählen
{n}
[med.]
pill-roll
in
g
tremor
;
pill-roll
in
g
motion
;
pill-roll
in
g
;
bread-crumb
in
g
tremor
;
bread
crumb
in
g
antifungiell
{adj}
;
gegen
Pilze
gerichtet
[med.]
antifungal
;
fungus-killer
etw
.
filzen
;
auf
der
Filzscheibe
abziehen
;
schwabbeln
{vt}
[techn.]
to
bob
sth
.
on
a
felt
polish
in
g
disk
Aufpreis
{m}
;
Mehrpreis
{m}
;
Preisaufschlag
{m}
;
Preiszuschlag
{m}
[econ.]
surcharge
Aufpreise
{pl}
;
Mehrpreise
{pl}
;
Preisaufschläge
{pl}
;
Preiszuschläge
{pl}
surcharges
Spitzenzeitaufschlag
{m}
;
Spitzenzeitzuschlag
{m}
congestion
surcharge
Teuerungszuschlag
{m}
raw
material
price
in
crease
surcharge
gegen
Aufpreis
for
an
additional
charge
für
etw
.
e
in
en
Zuschlag
bezahlen
müssen
to
be
surcharged
on/for
sth
.
Festigkeit
{f}
;
Beständigkeit
{f}
;
Widerstandsfähigkeit
{f}
;
Resistenz
{f}
(
von
Werkstoffen
gegenüber
chemischer
,
mechanischer
,
thermischer
E
in
wirkung
)
resistance
(of
materials
to
chemical
,
mechanical
,
thermical
action
)
Abriebfestigkeit
{f}
;
Abriebbeständigkeit
{f}
resistance
to
abrasion
;
abrasion
resistance
Abriebfestigkeit
{f}
;
Beständigkeit
gegen
raue
Behandlung
scuff
resistance
Abziehfestigkeit
{f}
;
Haftvermögen
{n}
(
bei
gedruckten
Schaltungen
)
[electr.]
resistance
to
peel
in
g
;
peel
in
g
strength
Alterungsfestigkeit
{f}
;
Alterungsbeständigkeit
{f}
resistance
to
ageing
[Br.]
/aging
[Am.]
; ageing
[Br.]
/aging
[Am.]
resistance
Berstfestigkeit
{f}
resistance
to
burst
in
g
;
burst
in
g
strength
Beständigkeit
gegen(
über
)
Salzsprühnebel
resistance
to
salt
spray
Beständigkeit
gegen(
über
)
Pilzbefall
fungus
resistance
Biegefestigkeit
{f}
resistance
to
bend
in
g
;
bend
in
g
strength
;
flexural
strength
;
cross-rupture
strength
Biegeschw
in
gfestigkeit
{f}
;
Biegeschw
in
gungsfestigkeit
{f}
resistance
to
bend
in
g
under
vibration
;
bend
in
g
vibration
strength
Bruchfestigkeit
{f}
resistance
to
break
in
g
;
resistance
to
fracture
;
break
resistance
;
break
in
g
strength
;
fracture
strength
;
rupture
strength
Chemikalienbeständigkeit
{f}
;
Beständigkeit
gegen
Chemikaliene
in
wirkung
;
Chemikalienresistenz
{f}
;
chemische
Widerstandfähigkeit
{f}
;
chemische
Beständigkeit
{f}
resistance
to
chemical
attack
;
chemical
resistance
Druckfestigkeit
{f}
resistance
to
pressure
;
pressure
resistance
Druckfestigkeit
gegen
in
neren
Überdruck
resistance
to
in
ternal
pressure
Durchstoßfestigkeit
{f}
resistance
to
perforation
;
resistance
to
puncture
Formaldehydbeständigkeit
{f}
resistance
to
formaldehyde
Formfestigkeit
{f}
;
Formbeständigkeit
{f}
;
Verformungswiderstand
{m}
resistance
to
deformation
;
deformation
resistance
Frostfestigkeit
{f}
;
Frostbeständigkeit
{f}
resistance
to
freez
in
g
;
frost
resistance
Glutfestigkeit
{f}
;
Glutbeständigkeit
{f}
glow
resistance
;
in
candescence
resistance
;
stability
at
read
heat
Hitzebeständigkeit
{f}
;
Wärmebeständigkeit
{f}
;
Beständigkeit
gegen(
über
)
Hitze/Wärme
resistance
to
heat
;
heat
resistance
;
high-temperature
strength
;
thermal
endurance
;
high-temperature
stability
;
heat
stability
;
thermal
stability
Kältefestigkeit
{f}
;
Kältebeständigkeit
{f}
resistance
to
cold
;
low-temperature
stability
Knickfestigkeit
{f}
resistance
to
buckl
in
g
;
buckl
in
g
strength
Knitterarmut
{f}
;
Knitterwiderstand
{m}
[textil.]
resistance
to
creas
in
g
Korrosionsbeständigkeit
{f}
;
Korrosionssicherheit
{f}
resistance
to
corrosion
;
corrosion
resistance
;
anticorrosion
property
Kratzfestigkeit
{f}
scratch
resistance
Kriechfestigkeit
{f}
[techn.]
resistance
to
creep
;
creep
resistance
Laugenrissbeständigkeit
{f}
(
Metallurgie
)
[techn.]
resistance
to
caustic
crack
in
g
(metallurgy)
Leimfestigkeit
{f}
(
Papier
)
resistance
of
paper
due
to
siz
in
g
;
imperviousness
of
paper
due
to
siz
in
g
Lösungsmittelfestigkeit
{f}
;
Lösungsmittelbeständigkeit
{f}
resistance
to
solvents
;
solvent
resistance
Quellfestigkeit
{f}
;
Quellbeständigkeit
{f}
(
Gummi
,
Textilien
)
resistance
to
swell
in
g
;
swell
in
g
resistance
(rubber,
textiles
)
Reibefestigkeit
{f}
[textil.]
resistance
to
rubb
in
g
Reißfestigkeit
{f}
resistance
to
tear
in
g
;
resistance
to
break
in
g
(on
tear
in
g
);
tear
resistance
;
tear
in
g
resistance
;
treat
in
g
strength
Righeit
{f}
(
Formbeständigkeit
fester
Körper
)
resistance
to
elastic
deformations
Saugfestigkeit
{f}
;
Saugwiderstand
resistance
to
suction
;
suction
strength
Schlagfestigkeit
{f}
;
Schlagbeständigkeit
{f}
resistance
to
impact
;
resistance
to
shock
;
impact
strength
schmutzabweisendes
Verhalten
resistance
to
soil
in
g
Schw
in
gfestigkeit
{f}
;
Schw
in
gungfestigkeit
{f}
resistance
to
oscillations
;
resistance
to
vibrations
Stauchfestigkeit
{f}
(
beim
Walken
)
[textil.]
resistance
to
crush
in
g
Störfestigkeit
{f}
[telco.]
resistance
to
jamm
in
g
Temperaturwechselbeständigkeit
{f}
;
Unempf
in
dlichkeit
gegen
schnellen
Tempereaturwechsel
resistance
to
thermal
shock
;
thermal-shock
resistance
Thermoschockfestigkeit
{f}
;
Thermoschockbeständigkeit
{f}
resistance
to
thermal
shocks
;
thermal
shock
strength
Verdrehfestigkeit
{f}
torsional
strength
Verschlackungsbeständigkeit
{f}
(
Metallurgie
)
[techn.]
resistance
to
slagg
in
g
(metallurgy)
Verschleißfestigkeit
{f}
;
Verschleißbeständigkeit
{f}
;
Verschleißhärte
{f}
resistance
to
wear
;
wear
resistance
Wärmeübergangswiderstand
{m}
resistance
to
heat
transfer
;
heat
transmission
resistance
Weiterreißfestigkeit
{f}
;
Weiterreißwiderstand
{m}
resistance
to
tear
propagation
;
tear
propagation
resistance
;
tear
growth
resistance
Witterungsbeständigkeit
{f}
;
Wetterbeständigkeit
{f}
;
Beständigkeit
gegen(
über
)
Wettere
in
wirkung
weather
in
g
resistance
;
resistance
to
atmospheric
corrosion
;
long
outdoor
life
in
all
k
in
ds
of
weather
conditions
Zugfestigkeit
{f}
;
Dehnungswiderstand
{m}
resistance
to
extension
Teppich
{m}
;
Bodenteppich
{m}
[textil.]
carpet
Teppiche
{pl}
;
Bodenteppiche
{pl}
carpets
Doppelstuhlteppich
;
Doppelteppich
face-to-face
carpet
Knüpfteppich
{m}
knotted
pile
carpet
gewebter
Teppich
;
Webteppich
woven
carpet
ohne
Teppich
uncarpeted
Teppich
mit
Melange-Effekt
heather
mix
carpet
fliegender
Teppich
magic
carpet
auf
dem
Teppich
bleiben
[übtr.]
to
keep
one's
feet
on
the
ground
jmd
.
den
Teppich
unter
den
Füßen
wegziehen
[übtr.]
to
pull
the
rug
(out)
from
under
sb
.
[fig.]
e
in
en
Laubteppich
bilden
to
form
a
carpet
of
leaves
(
feierlicher
)
Umzug
{m}
;
Zug
{m}
;
Prozession
{f}
[soc.]
[relig.]
procession
Umzüge
{pl}
;
Züge
{pl}
;
Prozessionen
{pl}
processions
Fackelzug
{m}
torchlight
procession
Hochzeitszug
{m}
wedd
in
g
procession
Pf
in
gstprozession
{f}
Pentecost
procession
;
Whitsuntide
procession
[Br.]
Trauerprozession
{f}
mourn
in
g
procession
Triumphzug
{m}
triumphal
procession
an
der
Spitze
des
Umzuges
/
der
Prozession
at
the
head
of
the
procession
in
e
in
er
Prozession
(
durch
e
in
en
Ort/von
...
zu
)
ziehen
; (
durch
e
in
en
Ort/von
...
zu
)
prozessieren
[Schw.]
to
move
in
procession
(through a
place/from
...
to
)
Zwirnsfaden
{m}
;
Faden
{m}
;
Zwirn
{m}
[textil.]
thread
Zwirnsfäden
{pl}
;
Fäden
{pl}
;
Zwirne
{pl}
threads
Kautschukfäden
{pl}
rubber
threads
Oberfaden
{m}
(
Nähmasch
in
e
)
upper
thread
(sewing
mach
in
e
)
Unterfaden
{m}
(
Nähmasch
in
e
)
lower
thread
;
bobb
in
thread
(sewing
mach
in
e
)
Schl
in
gfaden
{m}
;
Polfaden
{m}
;
Dreherfaden
{m}
right-hand
thread
;
leno
thread
;
doup
end
Spitzenzwirn
{m}
lace
thread
e
in
en
Zwirnsfaden
nachdrehen
;
auftreiben
to
body
up
a
thread
den
Faden
verlieren
[übtr.]
to
lose
the
thread
[fig.]
den
Faden
wieder
aufnehmen
[übtr.]
to
pick
up
the
threads
[fig.]
Er
hatte
den
Faden
(
des
Gespräches
)
verloren
.
He
had
lost
the
thread
of
the
conversation
.
Se
in
Leben
hängt
an
e
in
em
seidenen
Faden
.
His
life
is
hang
in
g
by
a
thread
.
für
etw
.
grünes
Licht
geben
;
etw
.
absegnen
{vt}
[adm.]
to
give
the
green
light
for
sth
.;
to
green-light
sth
.
[Am.]
Es
gibt
grünes
Licht
für
e
in
e
fünfte
Spielzeit
.
[art]
A
fifth
season
of
the
show
has
been
green-lit
.
toll
;
spitze
;
spitzenmäßig
;
super
;
genial
;
prima
;
klasse
[Dt.]
;
klass
[Ös.]
;
dufte
[Norddt.];
pfundig
[Süddt.];
leiwand
[Wien];
knorke
[Nordostdt.]
[veraltend]
;
schnafte
[Berlin]
[veraltend]
[ugs.]
{adj}
great
/gr8/
;
super
[coll.]
;
super-duper
[coll.]
[humor.]
;
ace
[Br.]
[coll.]
;
boss
[slang]
;
bodacious
[Am.]
;
grouse
[Austr.]
[NZ]
[slang]
;
sweet
as
[Austr.]
[NZ]
[slang]
spitze
aussehen
to
look
super-duper
Spitze
!;
Das
ist
großartig
!
Ace
!;
It's
really
ace
!
Prima
!
Goody
!
[children's speech]
[becoming dated]
Weitersuche mit "in die Pilze gehen":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner