DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Rennen
rennen
Search for:
Mini search box
 

26 results for rennen
Word division: ren·nen
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

rennen; schnell laufen {vi} [listen] to run {ran; run} [listen]

rennend; schnell laufend running [listen]

gerannt; schnell gelaufen run

er/sie rennt runs [listen]

ich/er/sie rannte I/he/she ran

wir rannten we ran

er/sie ist/war gerannt he/she has/had run

Rennen {n}; Wettrennen {n} (um) race (for) [listen]

Rennen {pl}; Wettrennen {pl} races

ein Rennen veranstalten to have a race

noch im Rennen sein (Aussicht auf Erfolg haben) to be at the races [Br.]; to be in the race [Austr.] [NZ]

an einem Rennen/Wettlauf teilnehmen {vi} [sport] to race

Lauf {m}; Rennen {n}; Durchgang {m} [sport] [listen] [listen] heat [listen]

totes Rennen dead heat

eilen; rennen; hetzen {vi} (an einen Ort) [listen] to rush (to place) [listen]

eilend; rennend; hetzend rushing

geeilt; gerannt; gehetzt rushed [listen]

eilt; rennt; hetzt rushes

eilte; rannte; hetzte rushed [listen]

jdm. zu Hilfe eilen to rush to help sb.

jdn. schnell ins Krankenhaus bringen to rush sb. to the hospital

Rennen {n} running; racing [listen]

rennen; flitzen; rasen {vi} [listen] [listen] to whip [listen]

rennend; flitzend; rasend whipping [listen]

grannt; geflitzt; gerast whipped [listen]

jdn. überrennen; jdn. umrennen; jdn. über den Haufen rennen [ugs.] {vt} to run sb. down; to run sb. over

überrennend; umrennend; über den Haufen rennend running down; running over

überrannt; umgerannt; über den Haufen gerannt run down; run over

überrennt; rennt um; rennt über den Haufen runs down; runs over

überrannte; rannte um; rannte über den Haufen ran down; ran over

im Rennen/Spiel sein; (für etw.) in Frage kommen; für etw. gut sein {vi} (Person) to be in the running; to be in the frame (for sth.) [Br.] [coll.] (person)

ein Kanditat, der noch im Rennen ist a candidate who is still in the frame

Liverpool ist für einen Platz im Pokalfinale gut. Liverpool are in the running/frame for a place in the Cup Final.

Er kam immer für den Mord in Frage. He was always in the frame for the killing.

stürmen; rennen {vi} [listen] to pelt

stürmend; rennend pelting

gestürmt; gerannt pelted

Kopf-an-Kopf-Rennen {n} [sport] neck-and-neck race

noch im/aus dem Rennen um etw. sein (Wettbewerb; Posten etc.) to be still in/out of the running/frame [Br.] for sth. (competition, job etc.)

aus dem Rennen sein; (für etw.) nicht mehr Frage kommen {vi} (Person) to be out of the running; to be out of the frame (for sth.) (person) [Br.] [coll.]

Dieser Kandidat ist aus dem Rennen. This candidate is out of the frame.

etw. gegen etw. ins Rennen schicken to pit sth. against sth.

jdm./einer Sache Paroli bieten; sich mit jdm./etw. messen to pit oneself against sb./sth.

Kopf-an-Kopf-Rennen {n} dead heat [fig.] [Am.]

Barthaar {n} whisker; hair of the beard [listen]

um Haaresbreite; um ein Haar; ganz knapp by a whisker; by a hair

Er hat das Rennen ganz knapp gewonnen/verloren. He won/lost the race by a whisker.

Die Mannschaft stand ganz knapp vor dem Sieg. The team was only a whisker away from victory.

Sie stand knapp davor, gekündigt zu werden. She came within a whisker of getting fired.

Er wäre um ein Haar auf dem Operationstisch gestorben. He came within a whisker of dying on the operating table.

Freigabe {f}; grünes Licht (für etw.) [adm.] [listen] clearance (for sth.) [listen]

Sie hatte keine Sicherheitsfreigabe. She did not have a security clearance.

Ich warte noch auf das OK von der Zentrale. I'm waiting for clearance from headquarters.

Er wird ins Rennen gehen, wenn er von seinem Arzt grünes Licht bekommt. He'll race if he gets medical clearance from his doctor.

Interesse {n} (an jdm./etw.; für jdn./etw.) (Vorteil; Belange) [listen] interest (in sb./sth.) (advantage) [listen]

sofern Interesse besteht if there is interest

wenn genügend Interesse bekundet wird if sufficient interest is received/shown

seine Interessen wahrnehmen to defend one's interests

jds. Interessen wahren to safeguard sb.'s interests

ein Interesse an jdm. haben to have an interest in sb.

ein berechtigtes Interesse an etw. haben to have a legitimate interest in sth.

Interesse an etw. zeigen to evidence interest in sth.

Das ist in Ihrem eigenen Interesse. This is in your own interest.

die Interessen der Allgemeinheit und der Beteiligten the respective interests of the public and of the parties concerned

Die NATO hat großes Interesse daran, dass das Abkommen funktioniert. NATO has a big interest in making the agreement work.

Es liegt im nationalen/öffentlichen Interesse, dass diese Fakten bekannt werden. It is in the national/public interest that these facts are made known.

Das Rennen wurde im Interesse der Sicherheit verschoben. The race was postponed in the interest(s) of safety.

Du kannst sicher sein, dass deine Eltern nur dein Bestes im Auge haben. You can be assured that your parents have your best interests at heart.

Rein interessehalber, wie viel haben sie dir geboten? Just out of interest, / As a matter of interest, how much did they offer you?

das Positive {n} (an etw.) the bright side (of sth.)

immer das Positive im Leben sehen to look on the bright side of life

Das Rennen hat er (zwar) verloren, aber positiv ist, dass er sich nicht verletzt hat. He lost the race, but on the bright side, he didn't get hurt.

Sieh es positiv. Du hast auf diese Weise Lebenserfahrung gesammelt. Try to look on the bright side. In this way, you've gained some experience of life.

Verderben {n} vitiation

mit offenen Augen ins Verderben rennen to rush headlong into disaster with one's eyes wide open

(einen Fonds, Preis) dotieren; ausstatten; äufnen [Schw.] {vt} (mit einer Summe) [fin.] [listen] to endow (a fund, prize) (with a sum) [listen]

dotierend; ausstattend; äufnend endowing

dotiert; ausgestattet; geäufnet [listen] endowed [listen]

dotiert endows

dotierte endowed [listen]

ein gut/hoch dotiertes Rennen a race endowed with a good purse/prize money

eine Einrichtung mit 50.000 Pfund dotieren to endow an institution with 50,000 pounds

Das Turnier ist mit 90.000 Euro dotiert. The prize money for the tournament is 90,000 euros.

Der Preis war mit 10.000 Euro dotiert. The prize was 10,000 euros.

laufen {vi} [listen] to run {ran; run} [listen]

laufend [listen] running [listen]

gelaufen run

er/sie läuft [listen] he/she runs [listen]

ich/er/sie lief [listen] I/he/she ran

wir liefen we ran

er/sie ist/war gelaufen he/she has/had run

zu laufen anfangen; zu rennen beginnen to break into a run

zum Bus laufen; zum Bus rennen to run for the bus

um sein Leben laufen to run for one's life

Er lief wie der Blitz. He ran like lightning.

oben; nach oben; herauf {adv} [listen] upstairs [listen]

oben bleiben to stay upstairs

nach oben rennen to run upstairs

jdn./etw. pflegen; zurechtmachen {vt} [listen] to groom sb./sth. [listen]

pflegend; zurechtmachend grooming [listen]

gepflegt; zurechtgemacht [listen] groomed

pflegt; macht zurecht grooms

pflegte; machte zurecht groomed

ein sorgfältig gepflegter Rasen a carefully groomed lawn

ausgezeichnet präparierte Schipisten perfectly groomed ski slopes

Die Pferde werden für das Rennen zurechtgemacht. The horses are being groomed for the race.

gut platziert; gut plaziert [alt] well-placed

gut im Rennen liegen to be well-placed

jdn. gegen jdn. stellen; jdn. gegen jdn. ausspielen to pit sb. against. sb.

etw. gegen etw. ins Rennen schicken to pit sth. against. sth.

sich an/mit jdm./etw. messen to pit oneself against. sb./sth.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners