A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Betonzuschlagstoff
betören
Betörung
Betracht
Betrachten
betrachten
Betrachter
Betrachterin
beträchtlich
Search for:
ä
ö
ü
ß
29 results for
betrachten
Word division: be·trach·ten
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
betrachten
;
ansehen
;
anschauen
{vt}
to
view
betrachten
d
;
ansehend
;
anschauend
viewing
betrachtet
;
angesehen
;
angeschaut
viewed
betrachtet
;
sieht
an
;
schaut
an
views
betrachtete
;
sah
an
;
schaute
an
viewed
Jede
Krise
sollte
als
Chance
gesehen/betrachtet
werden
.
Every
crisis
should
be
viewed/seen
as
an
opportunity
.
mustern
;
betrachten
;
anstarren
;
glotzen
{vt}
to
eye
;
to
eyeball
musternd
;
betrachten
d
;
anstarrend
;
glotzend
eying
;
eyeballing
gemustert
;
betrachtet
;
angestarrt
;
geglotzt
eyed
;
eyeballed
etw
.
mustern
;
etw
.
anstarren
to
eye
sth
.
jdn
. (
von
oben
bis
unten
)
mustern
to
eye
sb
.
up
betrachten
{vt}
(
als
)
to
treat
(as)
betrachten
;
schätzen
;
berücksichtigen
;
beachten
;
achten
{vt}
to
regard
betrachten
d
;
schätzend
;
berücksichtigend
;
beachtend
;
achtend
regarding
betrachtet
;
geschätzt
;
berücksichtigt
;
beachtet
;
geachtet
regarded
betrachtet
;
schätzt
;
berücksichtigt
;
beachtetet
;
achtet
regarded
betrachtete
;
schätzte
;
berücksichtigte
;
beachtetete
;
achtete
regarded
hoch
geachtet
sein
;
ein
hohes
Ansehen
genießen
to
be
kindly
regarded
betrachten
;
nachdenken
;
in
Erwägung
ziehen
;
denken
(
an
)
{vt}
to
contemplate
betrachten
d
;
nachdenkend
;
in
Erwägung
ziehend
contemplating
betrachtet
;
nachgedacht
;
in
Erwägung
gezogen
;
gedacht
contemplated
betrachtet
;
denkt
nach
;
zieht
in
Erwägung
contemplates
betrachtete
;
dachte
nach
;
zog
in
Erwägung
contemplated
etw
.
ins
Auge
fassen
to
contemplate
sth
.
wieder
betrachten
{vt}
to
reconsider
wieder
betrachten
d
reconsidering
wieder
betrachtet
reconsidered
betrachtet
wieder
reconsiders
betrachtete
wieder
reconsidered
jdn
./etw.
betrachten
als
;
erachten
für
;
halten
für
{vt}
[adm.]
[jur.]
to
deem
sb
./sth.
sth
.
betrachten
d
;
erachtend
;
haltend
deeming
betrachtet
;
erachtet
;
gehalten
deemed
etwas
für
eine
Pflicht
halten
to
deem
sth
. a
duty
es
für
richtig
halten
,
etw
.
zu
tun
to
deem
it
right
to
do
sth
.
jede
Maßnahme
,
die
Sie
für
notwendig
erachten
any
action
you
deem
necessary
der
Auffassung
sein
,
dass
...
to
deem
that
....
als
etw
.
erachtet
werden
;
als
etw
.
gelten
to
be
deemed
sth
.
jdm
.
wird
unterstellt
,
dass
er
etw
.
tut
sb
.
is
deemed
to
do
sth
.
Er
steht
in
keinem
treuhänderischen
Verhältnis
zu
diese
Firma
und
das
kann
ihm
auch
nicht
unterstellt
werden
.
He
shall
not
have
,
nor
been
deemed
to
have
, a
fiduciary
relationship
with
this
company
.
annehmen
,
dass
jd
.
etw
.
getan
hat
to
deem
sb
.
to
have
done
sth
.
jdn
./etw.
für
etw
.
halten
;
als
etw
.
betrachten
;
als
etw
.
ansehen
;
etw
.
für/als
etw
.
erachten
to
consider
sb
./sth.
sth
./to
be
sth
.;
to
regard
sb
./sth.
as
sth
.
haltend
;
betrachten
d
;
ansehend
;
erachtend
considering
gehalten
;
betrachtet
;
angesehen
;
erachtet
considered
Ich
halte
das
für
einen
Fehler
.
I
consider
that
a
mistake
. / I
regard
that
as
a
mistake
.
Wir
betrachten
es
als
große
Ehre
,
Sie
heute
abend
hier
bei
uns
begrüßen
zu
dürfen
.
We
consider
it
a
great
honor
to
have
you
here
with
us
tonight
.
Betrachten
Sie
sich
als
entlassen
.
Consider
yourself
dismissed
.
Die
Kampagne
wurde
als
gescheitert
angesehen
.
The
campaign
was
considered
to
have
failed
.
Liz
galt
als
ausgezeichnete
Lehrerin
.
Liz
was
considered
an
excellent
teacher
. /
Liz
was
regarded
as
an
excellent
teacher
.
Ein
weiterer
Anstieg
gilt
als
unwahrscheinlich
.
A
further
increase
is
considered
unlikely
/
regarded
as
unlikely
.
Du
kannst
von
Glück
sagen
/
dich
glücklich
schätzen
,
dass
du
zu
dieser
Zeit
nicht
im
Zug
warst
.
Consider
yourself
lucky/fortunate
(that)
you
weren't
on
the
train
at
that
time
.
Das
Gericht
war
der
Auffassung
,
dass
diese
Handlung
ein
standeswidriges
Verhalten
darstellt
.
The
tribunal
considered
that
this
action
amounted
to
professional
misconduct
.
ansehen
;
anblicken
;
betrachten
{vt}
to
look
at
ansehend
;
anblickend
;
betrachten
d
looking
at
angesehen
;
angeblickt
;
betrachtet
looked
at
sieht
an
;
blickt
an
;
betrachtet
looks
at
sah
an
;
blickte
an
;
betrachtete
looked
at
jdn
.
schief
ansehen
to
look
at
sb
.
askance
hübsch/schön
anzusehen
pretty
to
look
at
;
pretty
to
watch
Man
sieht
ihr
ihr
Alter
nicht
an
.
She
doesn't
look
her
age
.
etw
.
stillschweigend
voraussetzen
;
etw
.
als
selbstverständlich
erachten/
betrachten
/voraussetzen
;
etw
.
für
selbstverständlich
halten
to
take
sth
.
for
granted
gesetzt
{adj}
taken
for
granted
Noch
nie
war
es
so
selbstverständlich
,
einen
PC
zu
Hause
stehen
zu
haben
.
Never
before
has
having
a
PC
in
the
home
been
so
taken
for
granted
.
Wir
nehmen
es
als
selbstverständlich
(
hin
),
dass
wir
einen
unerschöpflichen
Vorrat
an
sauberem
Wasser
haben
.
We
take
having
an
endless
supply
of
clean
water
for
granted
.
Demokratie
ist
für
uns
mittlerweile
selbstverständlich
geworden
.
We
have
come
to
take
democracy
for
granted
.
Du
kannst
sicher
sein
,
dass
er
Montag
früh
zu
spät
kommt
.
Das
ist
immer
so
.
You
can
take
it
for
granted
that
he
will
be
late
on
Monday
morning
.
He
always
is
.
Du
kannst
dich
drauf
verlassen
,
dass
sie
kommt
.
Sie
lässt
sich
kein
gutes
Essen
entgehen
.
You
can
take
it
for
granted
that
she
will
show
up
.
She
never
misses
a
good
meal
.
nachschlagen
;
suchen
;
betrachten
;
nachschauen
{vt}
to
look
up
nachschlagend
;
suchend
;
betrachten
d
;
nachschauend
looking
up
nachgeschlagen
;
gesucht
;
betrachtet
;
nachgeschaut
looked
up
er/sie
schlägt
nach
he/she
looks
up
ich/er/sie
schlug
nach
I/he/she
looked
up
er/sie
hat/hatte
nachgeschlagen
he/she
has/had
looked
up
sehen
;
betrachten
;
erblicken
;
anschauen
{vt}
to
behold
{
beheld
;
beheld
}
sehend
;
betrachten
d
;
erblickend
;
anschauend
beholding
gesehen
;
betrachtet
;
erblickt
;
angeschaut
beheld
sieht
;
betrachtet
;
erblickt
;
schaut
an
beholds
sah
;
betrachtete
;
erblickte
;
schaute
an
beheld
ansehen
als
;
erachten
für
;
betrachten
{vt}
to
esteem
ansehend
;
erachtend
;
betrachten
d
esteeming
angesehen
;
erachtet
;
betrachtet
esteemed
Betrachtung
{f}
;
Betrachten
{n}
;
Anschauung
{f}
;
Nachsinnen
{n}
;
Kontemplation
{f}
contemplation
in
Anschauung
versunken
lost
in
contemplation
etw
.
ausgiebig
betrachten
to
have
a
long
close
look
at
sth
.
etw
.
kritisch
betrachten
;
etw
.
skeptisch
betrachten
to
take
sth
.
with
a
grain
of
salt
[fig.]
etw
.
für
bare
Münze
nehmen
[übtr.]
;
etw
.
als
reine
Wahrheit
betrachten
to
take
sth
.
as
gospel
Blickwinkel
{m}
;
Perspektive
{f}
;
Standpunkt
{m}
angle
eine
Sache
von
allen
Seiten
betrachten
/beleuchten
to
consider
a
matter
from
all
angles
etw
.
aus
einem
anderen
Blickwinkel
sehen
to
see
sth
.
from
a
different
angle
Wie
stehst
du
zu
diesem
Problem
?
What's
your
angle
on
this
issue
?
Rechnung
{f}
(
Verrechnung
von
Transaktionen
)
[econ.]
account
/acc
.,
acct
./
auf
Rechnung
on
account
auf
Rechnung
kaufen
to
buy
on
account
auf
neue
Rechnung
vortragen
to
transfer
to
new
account
auf
eigene
Rechnung
[econ.]
for
own
account
;
for
one's
own
account
Handel
auf
eigene
Rechnung
und
auf
Kundenrechnung
trading
for
own
account
or
for
account
of
customers
auf
fremde
Rechnung
for
the
account
of
another
nur
zur
Verrechnung
(
Vermerk
auf
einem
Scheck
)
for
account
only
(note
on
a
cheque
)
auf
Rechnung
und
Gefahr
von
jdm
.
for
the
account
and
risk
of
sb
.
Setzen
Sie
es
mir
bitte
auf
die
Rechnung
.
Please
put
it
on/charge
it
to
my
account
.
Sollten
Sie
diese
Rechnung
bereits
beglichen
haben
,
betrachten
Sie
dieses
Schreiben
bitte
als
gegenstandslos
.
If
you
have
already
settled
this
account
please
disregard
this
letter
.
Spiegel
{m}
mirror
Spiegel
{pl}
mirrors
in
den
Spiegel
sehen
to
look
in
the
mirror
sich
im
Spiegel
betrachten
to
look
at
oneself
in
the
mirror
jdm
.
einen
Spiegel
vorhalten
to
hold
a
mirror
up
to
sb
.
Spiegel
mit
schräg
geschliffenen
Kanten
bevelled
mirror
Zusammenhang
{m}
;
Bezug
{m}
bearing
etw
.
in
seiner
ganzen
Tragweite
betrachten
to
consider
sth
.
in
all
its
bearings
etw
.
außer
Acht/unbeachtet
lassen
;
nicht
beachten
;
missachten
;
ignornieren
{vt}
;
sich
über
etw
.
hinwegsetzen
{vr}
to
disregard
sth
.;
to
ignore
sth
.
außer
Acht/unbeachtet
lassend
;
nicht
beachtend
;
missachtend
;
ignornierend
;
hinwegsetzend
disregarding
;
ignoring
außer
Acht/unbeachtet
gelassen
;
nicht
beachtet
;
missachtet
;
ignorniert
;
hinweggesetzt
disregarded
;
ignored
Sicherheitsbestimmungen
wurden
missachtet
.
Safety
rules
were
disregarded/ignored
.
Die
Geschworenen
sind
aufgefordert
,
der
letzten
Aussage
des
Zeugen
keine
Beachtung
zu
schenken
.
The
jury
is
requested
to
disregard/ignore
the
witness's
last
statement
.
Mark
hat
meinen
Rat
in
den
Wind
geschlagen
.
Mark
disregarded/ignored
my
advice
.
Betrachten
Sie
unsere
vorhergehende
Nachricht
bitte
als
hinfällig/gegenstandslos
.
Please
disregard/ignore
our
previous
message
.
ehrenhaft
;
ehrenwert
;
ehrenvoll
{adj}
honourable
[Br.]
;
honorable
[Am.]
ehrenhafter
more
honourable
am
ehrenhaftesten
most
honourable
Sehr
Ehrenwerte
(
als
Anrede
)
Right
Honourable
/Rt
Hon
./
es
als
ehrenvoll
betrachten
,
etw
.
zu
tun
to
consider
it
an
honour/honor
to
do
sth
.
optimistisch
;
fröhlich
{adj}
upbeat
;
pollyannaish
[coll.]
optimistisch
gestimmt
in
upbeat
mood
trotz
...
optimistisch
bleiben
to
remain
upbeat
despite
...
eine
rosarote
Weltsicht
haben
to
have
a
Pollyanna
view
(of
the
world
)
etw
.
durch
die
rosarote
Brille
betrachten
/sehen
[übtr.]
to
take
a
Pollyanna
view
of
sth
.
[Am.]
;
to
see
sth
.
through
rose-tinted
glasses
etw
.
schließen
;
abschließen
{vt}
[adm.]
to
close
schließend
;
abschließend
closing
geschlossen
;
abgeschlossen
closed
er/sie
schließt
he/she
closes
ich/er/sie
schloss
(
schloß
[alt]
)
I/he/she
closed
er/sie
hat/hatte
geschlossen
he/she
has/had
closed
ich/er/sie
schlösse
I/he/she
would
close
abschließender
Satz
closing
paragraph
Wir
betrachten
den
Fall
als
abgeschlossen
.
We
consider
this
matter
as
closed
.
unantastbar
;
unverletzlich
{adj}
inviolable
Die
Teilnahmerstaaten
betrachten
ihre
gegenseitigen
Grenzen
als
unverletzlich
.
The
participating
States
regard
as
inviolable
one
another's
frontiers
.
Eine
Privatwohnung
ist
unverletzlich
.
A
private
home
is
inviolable
.
vorgefasst
{adj}
preconceived
etw
.
unvoreingenommen
betrachten
to
view
sth
./look
at
sth
.
without
preconceived
notions
intellektualisieren
{vt}
intellectualise
[Br.]
;
intellectualize
nur
verstandesmäßig
betrachten
intellectualise
[Br.]
;
intellectualize
Besitz
...;
Besitzer
...
proprietorial
{
adj
}
etw
.
als
seinen
Besitz
betrachten
to
be
proprietorial
about
sth
.
Search further for "betrachten":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien