DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
goal
Search for:
Mini search box
 

62 results for goal
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 English  German

goal [listen] Tor {n} [sport] [listen]

goals [listen] Tore {pl} [listen]

to score a goal ein Tor schießen

to miss the goal am Tor vorbei schießen

goal from open play Treffer aus dem Spiel heraus

equalizing goal; equalizer; equaliser [Br.] (ball sports) Ausgleichstreffer {m}; Ausgleichstor {n}; Ausgleich {m} (Ballsport) [sport] [listen]

equalizing goals; equalizers; equalisers Ausgleichstreffer {pl}; Ausgleichstore {pl}; Ausgleiche {pl}

to score the equalizer against Argentina gegen Argentinien den Ausgleich erzielen

targeted; goal-oriented [listen] zielorientiert; ausgerichtet; gezielt {adj} [listen]

targeted research projects gezielte Forschungsprojekte

hit; goal [listen] [listen] Treffer {m} [sport]

hits; goals [listen] Treffer {pl}

goal keeper; goalkeeper; goalie [coll.]; netminder; goaltender [Am.] [listen] Tormann {m}; Torfrau {f}; Torhüter {m}; Torhüterin {f}; Torwart {m}; Torwartin {f}; Schlussmann {m}; Goalie {m} [Schw.] [sport] [listen]

goal keepers; goalkeepers; goalies; netminders; goaltenders Tormänner {pl}; Torfrauen {pl}; Torhüter {pl}; Torhüterinnen {pl}; Torwarte {pl}; Torwartinnen {pl}; Schlussmänner {pl}; Goalies {pl}

to keep goal Torwart sein

goal-scoring chance Torchance {f} [sport]

goal-scoring chances Torchancen {pl}

to create a goal-scoring chance eine Torchance herausspielen

goal [listen] persönliches Ziel {n}

goals [listen] Ziele {pl} [listen]

to reach one's goal zum Ziel gelangen

to set oneself a goal sich ein Ziel setzen

to establish / identify goals and tasks Ziele und Aufgaben formulieren

This has been, and remains our first priority. Das war und ist unser vorrangiges Ziel.

Did you achieve your goal? Haben Sie Ihr Ziel erreicht?

goal kick (football) Abstoß {m}; Torabschlag {m}; Abschlag {m} (Fußball) [sport] [listen]

goal kicks Abstöße {pl}; Torabschläge {pl}; Abschläge

a long goal kick ein weiter Abschlag

to score (a goal) from a goal kick mit einem Abschlag ein Tor erzielen

goal line Torlinie {f} [sport] [listen]

goal lines Torlinien {pl}

to cross the goal line die Torlinie überqueren

goal difference; goal average Tordifferenz {f}; Torverhältnis {n} [sport]

goal differences; goal averages Tordifferenz {f}; Torverhältnisse {pl}

thanks to the better goal difference dank der besseren Tordifferenz

goal poacher (football) Abstauber {m} (Fußballspieler) [sport]

goal to reduce the deficit to one Anschlusstor {n}; Anschlusstreffer {m} [sport.]

to get one (goal) back den Anschlusstreffer erzielen

goal giving team X the lead Führungstreffer {m} (für eine Mannschaft) [sport]

goal against Gegentor {n} [sport]

goal post (ball sports) Toreck {n}; Eck {n} (Ballsport) [sport]

to aim for the near/far post ins kurze/lange Eck zielen

goal scorer; finisher; goal-getter Torjäger {m}; Torjägerin {f}; Goaleator {m} [Ös.] [sport]

goal scorers; finishers; goal-getters Torjäger {pl}; Torjägerinnen {pl}

goal [listen] Zielpunkt {m}

own goal Eigentor {n}; Eigengoal {n} [Schw.] [sport] [listen]

own goals Eigentore {pl}

to score an own goal ein Eigentor schießen

sales target; sales goal Absatzziel {n}; Absatzsoll {n}

sales targets; sales goals Absatzziele {pl}

offside goal Abseitstor {n} [sport]

offside goals Abseitstore {pl}

tap-in; poacher's goal (football) Abstaubertor {n}; Abstauber {m} [ugs.] (Fußball) [sport]

poacher's goals Abstaubertore {pl}

training goal Ausbildungsziel {n}

training goals Ausbildungsziele {pl}

away goal (ball sports) Auswärtstor {n} (Ballsport) [sport]

away goals Auswärtstore {pl}

educational goal Bildungsziel {n} [school]

educational goals Bildungsziele {pl}

consolation goal Ehrentor {n}; Ehrentreffer {m} [sport]

consolation goals Ehrentore {pl}; Ehrentreffer {pl}

main goal; principal aim Hauptziel {n}

main goals; principal aims Hauptziele {pl}

headed goal Kopfballtor {n} [sport] [listen]

headed goals Kopfballtore {pl}

penalty goal Straftor {n} [sport]

penalty goals Straftore {pl}

sub-goal; subgoal Teilziel {n}

sub-goals; subgoals Teilziele {pl}

Only one goal is used. Es wird nur auf ein Tor gespielt.

byline; byline at goal; endline Torauslinie {f} [sport]

6-yard-box; goal area Torraum {m} [sport] (Fußball) [listen]

6-yard-boxes; goal areas Torräume {pl}

shot on goal; shot [listen] Torschuss {m}

shot on goals; shots Torschüsse {pl}

field goal (American football) Torschuss {m} aus dem Feld heraus [sport]

scorer; goal scorer Torschütze {m}; Schütze {m} [sport] [listen]

scorers Torschützen {pl}; Schützen {pl}

training goal Trainingsziel {n}

training goals Trainingsziele {pl}

corporate goal; company objective Unternehmensziel {n}

corporate goals; company objectives Unternehmensziele {pl}

objective functional; goal functional Zielfunktional {n} [math.]

personal goal statements Zielvorstellung {f}

intermediate target; interim target; intermediate goal Zwischenziel {n}

intermediate targets; interim targets; intermediate goals Zwischenziele {pl}

consistent with the set goal zielkonform {adj}

performance goal Leistungsziel {n}

performance goals Leistungsziele {pl}

study aim; study goal Studienziel {n}

solo effort; individual effort (team sports) Einzelaktion {m}; Alleingang {m} (Mannschaftssport) [sport]

solo efforts; individual efforts Einzelaktionen {pl}; Alleingänge {pl}

A solo effort by Stuart led to the goal that gave Manchester the lead. Eine Einzelaktion von Stuart führte zum Führungstreffer für Manchester.

opponent [listen] Gegner {m}; Gegenerin {f}; Opponent {m} [listen]

opponents [listen] Gegner {pl}; Gegenerinnen {pl}; Opponenten {pl} [listen]

the opponent's goal; the opposing team's goal das gegnerische Tor [sport]

cross pass; crossfield pass; lateral pass; square pass Querpass {m} [sport]

cross passes; crossfield passes; lateral passes; square passes Querpässe {pl}

square/cross pass in front of goal (football) Querpass vors Tor; Stangelpass {m} [Ös.] (Fußball)

to play a square pass to sb. einen Querpass zu jdm spielen

shot [listen] Schuss {m}

shots Schüsse {pl}

shot at goal Schuss aufs Tor

A shot went off. Es löste sich ein Schuss.

table [listen] Tabelle {f} [sport] [listen]

to head/lead the table on goal difference die Tabelle wegen des besseren Torverhältnisses anführen

objective (goal) [listen] (sachbezogenes, messbares) Ziel {n}; Zielsetzung {f}; Zielvorstellung {f} [übtr.] [listen] [listen]

common objectives gemeinsame Ziele

to achieve/attain/gain/meet an objective ein Ziel erreichen

fluke [listen] (glücklicher) Zufall {m}; Glücksfall {m}; Glück {n} [listen] [listen]

by a fluke durch einen glücklichen Zufall

a rare fluke ein seltener Glücksfall

The third goal was a fluke. Das dritte Tor war ein Zufallstreffer.

Her second championship shows that the first one was no mere fluke. Ihr zweiter Meistertitel beweist, dass ihr erster kein reiner Zufall/kein reines Glück war.

It was a sheer fluke that no one was hurt in the blast. Es war reiner Zufall/reines Glück, dass bei der Explosion niemand verletzt wurde.

By some strange fluke we ended up working for the same company. Durch einen seltsamen Zufall sind wir dann beide bei derselben Firma gelandet.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners