DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
growing
Search for:
Mini search box
 

56 results for growing
Tip: Spell check / suggestions: word?

 English  German

growing ration; rearing feed (livestock farming) Aufzuchtfutter {n} (Viehzucht) [agr.]

growing of cereals Getreideanbau {m} [agr.]

growing conditions; growth conditions; vegetation conditions Wachstumsbedingungen {pl}; Vegetationsbedingungen {pl} [bot.]

growing season; period of growth Wachstumsperiode {f}; Vegetationsperiode {f} [bot.]

growing seasons; periods of growth Wachstumsperioden {pl}; Vegetationsperioden {pl}

growing wild wildwachsend {adj} [bot.]

increasingly; in a growing number of instances [listen] immer öfter; immer häufiger {adv}

Brisbane comes under increasing threat of being inundated. Brisbane ist immer häufiger von Überschwemmungen bedroht.

In a growing number of instances, it is now used as treatment for pain. Es wird jetzt immer öfter zur Schmerzbehandlung eingesetzt.

... growing area ...anbaugebiet {n}

crop insurance; growing crops insurance Ernteversicherung {f}

commercial vegetale growing Erwerbsgemüsebau {m} [agr.]

forage growing Futterbau {m} [agr.]

hop-growing; hop cultivation Hopfenanbau {m}; Hopfenbau {m} [agr.]

indoor plantation (for growing drugs) Indoor-Plantage {f} (für den Drogenanbau)

potato growing Kartoffelanbau {m} [agr.]

crystal growing Kristallzüchtung {f}

fruit-growing Obstanbau {m}; Obstbau {m} [agr.]

pedestal method of growing crystals Podestverfahren {n} zur Einkristall-Züchtung [min.]

seed growing; seed cultivation Saatzucht {f}; Pflanzenzucht {f} [agr.]

wine-growing area Weinanbaugebiet {n}; Weinbaugegend {f}; Weingegend {f}

wine-growing areas Weinanbaugebiete {pl}; Weinbaugegenden {pl}; Weingegenden {pl}

wine-growing; viticulture Weinbau {m}; Weinanbau {m}; Rebbau {m} [Schw.] [agr.]

wine-growing village; wine-growing place Weindorf {n}; Weinort {m}

wine-growing villages; wine-growing places Weindörfer {pl}; Weinorte {pl}

field blend (wine-growing) gemischter Satz {m} (Weinbau) [agr.]

slow-growing langsamwüchsig {adj} [bot.]

fast-growing schnellwachsend {adj}

quick-growing; fast-growing schnellwüchsig {adj}

ever-growing immer stärker werdend; ständig wachsend; stetig ansteigend {adj}

building-up; build-up Aufbau {m}; Aufbauen {n} (Vorgang) [listen]

build-up of a magnetic field Aufbau eines Magnetfelds

military build-up; build-up of military forces Aufbau militärischer Kräfte; Aufstellen militärischer Kräfte

to be still in the process of being established/developed; to be still in a growing phase sich noch im Aufbau befinden

This website is still under construction. Diese Internetseite befindet sich noch im Aufbau.

manifestation (of) [listen] Ausdruck {m}; Äußerung {f}; Manifestation {f} {+Gen.} [listen] [listen]

The riots are a manifestation of growing discontent. Die Unruhen sind Ausdruck wachsender Unzufriedenheit.

demand for energy Energienachfrage {f}

to moderate the growing demand for energy die wachsende Energienachfrage vermindern

suspicion (about sb.) [listen] Verdacht {m} (gegen jdn.) [listen]

above suspicion über jeden Verdacht erhaben

on (the) suspicion of unter dem Verdacht {+Gen.}

to be under suspicion unter Verdacht stehen

groundless suspicion haltlose Verdächtigung {f}

to become suspicious Verdacht schöpfen

to arouse suspicion Verdacht erregen

on the slightest suspicion beim geringsten Verdacht(smoment)

to give rise to the suspicion that...; to suggest that ... den Verdacht nahelegen, dass..

There is a growing suspicion that ... Es verstärkt sich der Verdacht, dass ...

It is strongly suspected that ... Es besteht der dringende Verdacht, dass ...

If there is reasonable suspicion of a criminal offence ... Besteht ein hinreichender Verdacht auf eine Straftat ...

If there is a reasonable ground to suspect that ... Wenn ein hinreichender Verdacht vorliegt, dass ...

centralism Zentralismus {m}

growing centralism wachsender Zentralismus

to grow old altern; alt werden {vi}

growing old alternd; alt werdend

grown old gealtert; alt geworden

grows old altert

grew old alterte

to grow {grew; grown} [listen] anbauen; züchten {vt}

growing [listen] anbauend; züchtend

grown [listen] angebaut; gezüchtet

grows baut an; züchtet

grew baute an; züchtete

to grow flowers Blumen anbauen; Blumen züchten

to grow; to increase; to accumulate [listen] [listen] [listen] anwachsen; wachsen; zunehmen {vi} [listen] [listen]

growing; increasing; to accumulate [listen] [listen] [listen] anwachsend; wachsend; zunehmend [listen]

grown; increased; accumulated [listen] [listen] [listen] angewachsen; gewachsen; zugenommen

to grow up aufwachsen; heranwachsen; heranreifen {vi}

growing up aufwachsend; heranwachsend; heranreifend

grown up [listen] aufgewachsen; herangewachsen; herangereift

he/she grows up er/sie wächst auf

I/he/she grew up ich/er/sie wuchs auf

he/she has/had grown up er/sie ist/war aufgewachsen

to grow up together gemeinsam aufwachsen

to grow (into) a beauty zu einer Schönheit heranreifen

to turn pale; to grow pale; to pale blass werden; erblassen

turning pale; growing pale; paling blass werdend; erblassend

turned pale; grown pale; paled blass geworden; erblichen

he/she turns pale; he/she pales er/sie wird blass; er/sie erblasst

I/he/she turned pale; I/he/she paled ich/er/sie wurde blass; ich/er/sie erblasste

to grow dark; to dusk [poet.]; to gloam [Sc.] [poet.] [listen] dämmern; eindämmern [Schw.]; dunkeln [geh.] {vi} [meteo.]

growing dark; dusking; gloaming dämmernd; eindämmernd; dunkelnd

grown dark; dusked; gloamed gedämmert; eingedämmert; gedunkelt

to grow through durchwachsen

growing through durchwachsend

grown through durchgewachsen

to tire; to grow weary; to go/become limp; to wane [listen] erschlaffen {vi}

tiring; growing weary; going limp; waning [listen] erschlaffend

tired; grown weary; gone limp; waned [listen] erschlafft

to grow stiff erstarren {vi}

growing stiff erstarrend

grown stiff erstarrt

grows stiff erstarrt

grew stiff erstarrte

to grow up erwachsen werden; groß werden {vi}

growing up erwachsen werdend; groß werdend

grown up [listen] erwachsen geworden; groß geworden

What are you going to be when you grow up? Was willst du einmal werden (wenn du groß bist)?

It's time for him to grow up and face his responsibilities. Es wird Zeit, dass er erwachsen wird und Verantwortung übernimmt.

Won't you ever grow up? Wirst du denn nie erwachsen?

to get used to sth.; to become/grow/get accustomed/habituated (formal) to sth.; to accustom/habituate yourself to sth. sich an etw. gewöhnen {vt} {vr}

getting used to; becoming/growing/getting accustomed/habituated to; accustoming/habituating yourself to sich gewöhnend

got used to; become/grown/got accustomed/habituated to; accustomed/habituated yourself [listen] sich gewöhnt

to get used to each other sich aneinander gewöhnen

to reaccustom yourself to the heat sich wieder an die Hitze gewöhnen

My eyes slowly became accustomed to the dark. Meine Augen gewöhnten sich langsam an die Dunkelheit.

These animals have grown accustomed/habituated to living in a dry environment. Diese Tiere haben sich daran gewöhnt, in einer trockenen Umgebung zu leben.

to grow out herauswachsen {vi}

growing out herauswachsend

grown out herausgewachsen

grows out wächst heraus

grew out wuchs heraus

to grow in hineinwachsen {vi}

growing in hineinwachsend

grown in hineingewachsen

to grow into sth. in etw. hineinwachsen

an ingrowing toenail ein in den Zeh hineingewachsener Nagel

to conceive sth.; to devise sth. etw. konzipieren; erstellen; entwerfen; entwickeln; erdenken [geh.] {vt} [listen] [listen] [listen]

conceiving; devising konzipierend; erstellend; entwerfend; entwickelnd; erdenkend

conceived; devised [listen] [listen] konzipiert; erstellt; entworfen; entwickelt; erdacht [listen] [listen]

conceives; devises konzipiert; erstellt; entwirft; entwickelt; erdenkt [listen] [listen]

conceived; devised [listen] [listen] konzipierte; erstellte; entwarf; entwickelte; erdachte

The building was conceived as a symbol of the power of the British Empire. Das Gebäude war als Machtsymbol des britischen Reiches konzipiert.

This pilot project was devised in response to the growing ageing of the population. Dieses Pilotprojekt entstand als Reaktion auf die zunehmende Alterung der Bevölkerung.

The artist conceived the idea of painting on styrofoam. Die Künstlerin hat die Idee geboren, auf Styropor zu malen.

to become fond of; to grow fond of liebgewinnen {vt}

becoming fond of; growing fond of liebgewinnend

become fond of; grown fond of liebgewonnen

to grow again (wieder) nachwachsen {vi}

growing again nachwachsend

grown again nachgewachsen

to get rusty; to grow rusty; to form rust; to rust (material) [listen] rostig werden; Rost ansetzen; rosten; verrosten {vi} (Material)

geting rusty; growing rusty; forming rust; rusting rostig werdend; Rost ansetzend; rostend; verrostend

got rusty; grown rusty; formed rust; rusted rostig geworden; Rost angesetzt; gerostet; verrostet

to form some rust; to form a rust stain anrosten

to house sb./sth. (in a place) [listen] jdn./etw. (an einem Ort) unterbringen; beherbergen {vt} [listen]

housing [listen] unterbringend; beherbergend

housed untergebracht; beherbergt

the console which houses the batteries die Konsole, in der die Batterien untergebracht sind

The soldiers were housed in poorly heated huts. Die Soldaten wurden in schlecht geheizten Hütten untergebracht.

The refugees are being housed in temporary accommodation. Die Flüchtlinge sind in provisorischen Unterkünften untergebracht.

The school is housed in the Tom Reilly Building. Die Schule ist im Tom Reilly-Gebäude untergebracht.

The paintings are now housed in the National Gallery. Die Gemälde sind jetzt im Nationalmuseum untergebracht.

The castle houses an impressive collection of armour. Das Schloss beherbergt eine imposante Sammlung von Rüstungen.

The building also houses a kindergarden. In diesem Gebäude ist auch ein Kindergarten untergebracht.

More prisons are needed to house the growing number of inmates. Es werden mehr Gefängnisse benötigt, um die wachsenden Zahl an Insassen unterzubringen.

to impoverish sb./sth. jdn./etw. ärmer machen; jdn. verarmen lassen {vt}

impoverishing ärmer machend; verarmen lassend

impoverished [listen] ärmer gemacht; verarmen lassen

to be impoverished verarmt sein

The devastating floods in Pakistan have impoverished many families. Die verheerenden Überschwemmungen in Pakistan haben viele Familien verarmen lassen.

Fast-growing trees impoverish the soil. Schnellwachsende Bäume laugen den Boden aus.

The world has been impoverished by his death. Die Welt ist durch seinen Tod ärmer geworden.

to grow lonely; to become lonely vereinsamen {vi}

growing lonely; becoming lonely vereinsamend

grown lonely; become lonely vereinsamt

grows lonely vereinsamt

grew lonely vereinsamte

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2014
Your feedback:
Bookmark services G D D L
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt