A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
277
similar
results for in die Runde werfen
Search single words:
in
·
die
·
Runde
·
werfen
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
e
in
e
Bühne
für
jd
./etw.
se
in
;
e
in
Ort/e
in
e
Gelegenheit
se
in
,
wo
sich
jd
./etw.
mit
se
in
en
Qualitäten/Vorzügen
präsentiert
/
wo
etw
.
wunderbar
zum
Ausdruck
kommt
{v}
to
be/provide
a
showcase
for
sth
.;
to
showcase
sth
.
e
in
Film
,
in
dem
ihre
Talente
wunderbar
zum
Ausdruck
kommen
a
film
that
is
a
good
showcase
for
her
talents
/
that
showcases
her
talents
den
Raum
für
die
Präsentation
eigener
Produkte
nutzen
to
use
the
space
as
a
showcase
for
your
own
products
Die
Filmfestspiele
von
Cannes
waren
immer
schon
e
in
e
Bühne
für
das
französische
K
in
o
.
The
Cannes
Film
Festival
has
always
been
the
showcase
of
French
c
in
ema
.
Auf
der
Messe
werden
jedes
Jahr
die
neuesten
Softwareprodukte
vorgestellt
.
The
exhibition
is
an
annual
showcase
for
lead
in
g-edge
software
products
.
Die
Galerie
wird
der
Öffentlichkeit
zeigen
,
was
Irlands
junge
Fotografen
zu
bieten
haben
.
The
gallery
will
provide
a
showcase
for
Ireland's
young
photographers
.
Ihre
Homepage
ist
das
Aushängeschild
Ihres
Unternehmens
.
Your
website
is
a
showcase
for
your
bus
in
ess
.
die
Fähigkeit
haben
;
fähig
se
in
;
imstande
se
in
;
in
der
Lage
se
in
;
vermögen
[geh.]
,
etw
.
zu
tun
;
etw
.
tun
können
;
zu
etw
.
imstande
se
in
;
etw
.
vermögen
[geh.]
{vi}
(
aufgrund
der
eigenen
Qualitäten
)
to
have
the
ability
to
do
sth
.;
to
be
able
to
do
sth
.;
to
be
capable
of
do
in
g
sth
./of
sth
.;
to
be
fit
to
do
sth
./for
sth
. (owing
to
your
own
qualities
)
zu
allem
fähig
se
in
to
be
capable
of
anyth
in
g
Kannst
du
schwimmen
?
Are
your
able
to
swim
?
Das
Motorrad
konnte
nicht
mehr
repariert
werden
.
The
motorbike
wasn't
able
to
be
repaired
.
Er
hat
es
tun
können
.
He
was
able
to
do
it
.
Wir
wären
in
der
Lage
, ...
We
would
be
able
to
...
Ich
glaube
nicht
,
dass
er
zu
e
in
em
Mord
fähig
wäre
.
I
don't
believe
that
he
is
capable
of
murder
.
Lernprozess
{m}
;
Lerneffekt
{m}
;
Lernaufwand
{m}
;
E
in
arbeitungsaufwand
{m}
(
bei
etw
.)
learn
in
g
curve
(with
sth
.)
[fig.]
e
in
en
Lernprozess
durchmachen
to
have
a
learn
in
g
curve
mit
(
e
in
em
)
hohem
Lernaufwand
verbunden
se
in
to
in
volve
a
steep
learn
in
g
curve
sich
(
schnell
)
e
in
arbeiten
to
(quickly)
climb
the
learn
in
g
curve
Wir
werden
im
Verlauf
des
Projekts
sicherlich
e
in
iges
dazulernen
.
We
expect
a
learn
in
g
curve
as
we
develop
the
project
.
Die
Be
die
nung
des
Systems
ist
schnell
erlernt
.
There
is
a
short
learn
in
g
curve
in
the
use
of
the
system
.
Wenn
man
mit
neuer
Software
arbeitet
,
s
in
d
Videoanleitungen
e
in
e
wunderbare
Möglichkeit
,
den
E
in
arbeitungsaufwand
zu
verr
in
gern
.
When
work
in
g
with
new
software
,
video
tutorials
are
a
great
way
to
shorten/shortcut/cut
down
the
in
itial
learn
in
g
curve
.
etw
. (
Unerwünschtes
)
abbekommen
;
e
in
stecken
;
kassieren
;
sich
etw
.
e
in
handeln
{vt}
;
sich
etw
.
e
in
fangen
[ugs.]
to
cop
sth
. (undesirable)
[Br.]
[coll.]
abbekommend
;
e
in
steckend
;
kassierend
;
sich
e
in
handelnd
;
sich
e
in
fangend
copp
in
g
abbekommen
;
e
in
gesteckt
;
kassiert
;
sich
e
in
gehandelt
;
sich
e
in
gefangen
copped
die
volle
Wucht
des
Schlags
abbekommen
to
cop
the
full
force
of
the
blow
Das
Auto
hat
ganz
schön
was
abbekommen
.
The
car
really
copped
it
.
Mich
hat
es
ganz
schön
erwischt
.
I
really
copped
it
.
Wir
werden
dafür
von
allen
Seiten
geprügelt
werden
,
aber
daran
s
in
d
wir
gewöhnt
.
We
are
go
in
g
to
cop
flak
from
everywhere
,
but
we
are
used
to
that
.
jdn
./etw.
feiern
;
preisen
;
beklatschen
;
bejubeln
{vt}
(
als
jd
.)
to
acclaim
sb
./sth.;
to
hail
sb
./sth.;
to
fete
sb
.;
to
fête
sb
.
feiernd
;
preisend
;
beklatschend
;
bejubelnd
acclaim
in
g
;
hail
in
g
;
fet
in
g
;
fêt
in
g
gefeiert
;
gepriesen
;
beklatscht
;
bejubelt
acclaimed
;
hailed
;
feted
;
fêted
als
Held
bejubelt
werden
;
als
Held
gefeiert
werden
to
be
hailed
as
a
hero
als
etw
.
gefeiert
werden
to
be
feted
as
sth
.
Das
Projekt
wurde
als
höchst
erfolgreich
gepriesen
.
The
project
was
acclaimed
as
a
considerable
success
.
Der
Roman
wurde
als
Pflichtlektüre
für
Freunde
der
romantischen
Komö
die
bejubelt
.
The
novel
has
been
hailed
as
the
new
must-read
for
fans
of
romantic
comedy
.
(
nur
)
halbherzig
;
nur
halb
;
ohne
große
Begeisterung
;
mit
wenig
Engagement
;
ohne
viel
Schwung
;
am
Rande
{adv}
half-heartedly
;
halfheartedly
[Am.]
halbherzig
zustimmen
to
agree
half-heartedly
sich
nur
halbherzig
bewerben
to
half-heartedly
apply
to
a
job
nur
halb
in
teressiert
se
in
;
nur
am
Rande
in
teressiert
se
in
to
be
half-heartedly
in
terested
am
Rande
über
etw
.
sprechen
to
talk
half-heartedly
about
sth
.
ohne
viel
Schwung
auf
der
Stelle
laufen
to
jog
half-heartedly
on
the
spot
Ich
scheuchte
die
Katze
halbherzig
vom
Bett
.
I
half-heartedly
shoo
the
cat
off
the
bed
.
jdn
./etw.
loslassen
(
auf
jdn
./etw.)
{vt}
[auch
übtr
.]
to
loose
sb
./sth. (on
sb
./sth.) (also
[fig.]
)
loslassend
loos
in
g
losgelassen
loosed
lässt
los
looses
ließ
los
loosed
die
Jagdhunde
loslassen
to
loose
the
hound
dogs
Hybridkulturen
sollte
nicht
auf
das
Ökosystem
losgelassen
werden
.
Hybrid
crops
shoudn't
be
loosed
upon
the
ecosystem
.
etw
.
nachahmen
;
wiederholen
{vt}
to
replicate
sth
.
nachahmend
;
wiederholend
replicat
in
g
nachgeahmt
;
wiederholt
replicated
die
Stu
die
an
e
in
er
anderen
Universität
wiederholen
to
replicate
the
study
at
a
different
university
den
Erfolg
e
in
er
Sache
wiederholen
to
replicate
the
success
of
sth
.
Mit
der
Pigmentfarbe
soll
Kupferkorrosion
nachempfunden
werden
.
The
pigment
colour
is
meant
to
replicate
copper
corrosion
.
Kle
in
k
in
der
können
kurze
Rhythmen
nachklopfen
.
Toddlers
are
capable
of
replicat
in
g
short
rhythms
.
etw
.
nähren
;
mit
Nährstoffen
versorgen
/
anreichern
;
e
in
er
Sache
Nährstoffe
zuführen
{vt}
to
nourish
sth
.
nährend
;
mit
Nährstoffen
versorgend
/
anreichernd
;
e
in
er
Sache
Nährstoffe
zuführend
nourish
in
g
genährt
;
mit
Nährstoffen
versorgt
/
angereichert
;
e
in
er
Sache
Nährstoffe
zugeführt
nourished
nährt
nourishes
nährte
nourished
e
in
e
Lotion
,
die
die
Haut
nährt
/
die
der
Haut
Nährstoffe
zuführt
a
lotion
to
nourish
the
sk
in
Die
Deckfrüchte
werden
untergepflügt
,
um
den
Boden
mit
Nährstoffen
anzureichern
.
The
cover
crops
are
plowed
under
to
nourish
the
soil
.
sich
(
an
e
in
em
Ort
)
niederlassen
;
sich
häuslich
niederlassen
;
sich
sesshaft
machen
{vr}
;
sesshaft
werden
{vi}
to
settle
down
;
to
put
down
roots
(in a
place
)
sich
an
e
in
em
Ort
niederlassend
;
sich
häuslich
niederlassend
;
sich
sesshaft
machend
;
sesshaft
werdend
settl
in
g
down
;
putt
in
g
down
roots
sich
an
e
in
em
Ort
niedergelassen
;
sich
häuslich
niedergelassen
;
sich
sesshaft
gemacht
;
sesshaft
geworden
settled
down
;
put
down
roots
lässt
sich
nieder
settles
down
;
puts
down
roots
ließ
sich
nieder
settled
down
;
put
down
roots
1918
ließ
sich
die
Familie
in
Amsterdam
nieder
.
In
1918
the
family
settled
in
Amsterdam
.
E
in
es
Tages
werde
ich
mich
häuslich
niederlassen
und
e
in
e
Familie
gründen
.
One
day
I
will
settle
down
and
raise
a
family
.
etw
. (
Angelerntes
)
revi
die
ren
;
ablegen
;
aus
dem
Kopf
bekommen
;
sich
etw
.
wieder
abgewöhnen
{vt}
to
unlearn
sth
. (you
have
learned
)
revi
die
rend
;
ablegend
;
aus
dem
Kopf
bekommend
;
sich
wieder
abgewöhnend
unlearn
in
g
revi
die
rt
;
abgelegt
;
aus
dem
Kopf
bekommen
;
sich
wieder
abgegewöhnt
unlearned
e
in
e
schlechte
Gewohnheit
ablegen
to
unlearn
a
bad
habit
Die
Me
die
n
werden
dazu
beitragen
,
die
negativen
Klischeevorstellungen
von
muslimischen
Arabern
zu
revi
die
ren
.
Media
will
help
to
unlearn
the
negative
stereotypes
about
Muslim
Arabs
.
Die
ser
Irrglaube
muss
raus
aus
den
Köpfen
.
This
mistaken
belief
must
be
unlearned
.
Seit
ich
Stunden
nehme
,
muss
ich
mir
me
in
bisheriges
Gitarrespiel
abgewöhnen
.
I've
had
to
unlearn
the
way
I
played
guitar
s
in
ce
I
started
tak
in
g
lessons
.
standhaft
bleiben
;
hart
bleiben
;
Stärke
zeigen
;
zu
se
in
er
Me
in
ung/Überzeugung
stehen
;
se
in
en
Vorschlag/Plan
etc
.
erfolgreich
verteidigen
;
nicht
nachgeben
{v}
to
stand
fast
;
to
stand
firm
;
to
hold
your
ground
;
to
stand
your
ground
;
to
refuse
to
give
in
standhaft
bleibend
;
hart
bleibend
;
Stärke
zeigend
;
zu
se
in
er
Me
in
ung/Überzeugung
stehend
;
se
in
en
Vorschlag/Plan
etc
.
erfolgreich
verteidigend
;
nicht
nachgebend
stand
in
g
fast
;
stand
in
g
firm
;
hold
in
g
your
ground
;
stand
in
g
your
ground
;
refus
in
g
to
give
in
standhaft
geblieben
;
hart
geblieben
;
Stärke
gezeigt
;
zu
se
in
er
Me
in
ung/Überzeugung
gestanden
;
se
in
en
Vorschlag/Plan
etc
.
erfolgreich
verteidigt
;
nicht
nachgegeben
stood
fast
;
stood
firm
;
held
your
ground
;
stood
your
ground
;
refused
to
give
in
Sie
weiß
,
wann
man
hart
bleiben
und
wann
man
nachgeben
muss
She
knows
when
to
stand
your
ground
and
when
to
give
in
.
Wir
werden
hart
bleiben
,
bis
sie
die
Vertragsänderungen
akzeptieren
.
We'll
hold
our
ground
until
they
accept
the
changes
to
the
contract
.
Lass
dich
nicht
überreden
,
bleib
standhaft
.
Don't
let
him/her/them
persuade
you
,
stand
your
ground
.
Er
hat
se
in
Konzept
bei
der
Besprechung
erfolgreich
verteidigt
.
He
stood
his
ground
in
the
meet
in
g
.
stattf
in
den
;
abgehalten
werden
{v}
(
Veranstaltung
)
to
take
place
;
to
be
held
(of a
planned
event
)
stattf
in
dend
;
abgehalten
werdend
tak
in
g
place
;
be
in
g
held
stattgefunden
;
abgehalten
worden
taken
place
;
been
held
Die
Hochzeit
soll
die
ses
Jahr
im
Juni
stattf
in
den
.
The
wedd
in
g
is
set
to
take
place
this
June
.
Die
Wahl
wird
am
4.
August
abgehalten
.
The
election
will
be
held
on
4
August
.
Derzeit
f
in
den
Verhandlungen
zwischen
den
beiden
Gruppierungen
statt
.
Negotiations
are
now
tak
in
g
place
between
the
two
groups
.
Erste
Gespräche
zwischen
den
beiden
Parteien
haben
bereits
stattgefunden
.
Prelim
in
ary
talks
have
already
taken
place
between
the
two
parties
.
etw
.
untersuchen
{vt}
to
in
vestigate
sth
.
untersuchend
in
vestigat
in
g
untersucht
in
vestigated
Ihre
Beschwerde
wird
derzeit
von
uns
geprüft
.
We
are
currently
in
vestigat
in
g
your
compla
in
t
.
Die
Bibliothek
prüft
die
Möglichkeit
,
ihren
Kunden
E-Bücher
anzubieten
.
The
library
is
in
vestigat
in
g
the
possibility
of
offer
in
g
e-books
to
their
customers
.
Wissenschaftler
untersuchen
die
Wirkung
der
Ernährung
bei
der
Krebsbekämpfung
.
Scientists
are
in
vestigat
in
g
the
effects
of
die
t
on
fight
in
g
cancer
.
In
der
Stu
die
wird
untersucht
,
wie
Anderssprachige
e
in
e
gute
Sprachbeherrschung
erwerben
.
The
study
in
vestigates
how
foreign
speakers
ga
in
fluency
.
(
unterwegs
)
verloren
gehen
;
auf
der
Strecke
bleiben
;
sich
(
unterwegs
)
verabschieden
(
Person
);
zurückbleiben
(
Person
);
ausfallen
(
Person
)
{vi}
[übtr.]
to
fall/go
by
the
wayside
[fig.]
Traditionen
,
die
langsam
verloren
gehen
traditions
that
are
fall
in
g
by
the
wayside
Viele
Agenturen
s
in
d
in
der
Rezession
auf
der
Strecke
geblieben
.
A
lot
of
agencies
fell
by
the
wayside
dur
in
g
the
recession
.
Viele
In
teressenten
haben
sich
bereits
wieder
verabschiedet
.
Many
prospective
customers
have
fallen
by
the
wayside
.
Der
durchschnittliche
Leser
wird
sich
verabschieden
,
wenn
die
Fachausdrücke
anspruchsvoller
werden
.
The
average
reader
will
fall
by
the
wayside
as
the
term
in
ology
becomes
more
complicated
.
Der
ehrgeizige
Reformplan
ist
wieder
versandet/
in
der
Versenkung
verschwunden
.
The
ambitious
reform
plan
has
fallen/gone
by
the
wayside
.
Die
Stärksten
bekommen
den
Löwenanteil
und
die
Schwächsten
bleiben
auf
der
Strecke
.
The
strongest
get
the
lions
share
and
the
weakest
go
to
the
wall
.
Fraktionsdiszipl
in
{f}
[Dt.]
;
Fraktionszwang
[Dt.]
;
Klubzwang
{m}
[Ös.]
;
Fraktionstreue
{f}
[Schw.]
(
im
Parlament
)
[pol.]
(strict)
party
discipl
in
e
;
party
whip
[Br.]
(in
Parliament
)
ohne
Franktionszwang
/
Klubzwang
without
required
party
discipl
in
e
;
without
party
whips
[Br.]
dem
Fraktionszwang
unterliegen
to
be
subject
to
party
discipl
in
e
;
to
be
under/subject
to
the
party
whip
[Br.]
sich
der
Fraktionsdiszipl
in
beugen/unter
werfen
to
submit
to
the
party
discipl
in
e
/
whip
[Br.]
sich
über
die
Fraktionsdiszipl
in
h
in
wegsetzen
to
defy
the
party
whip
[Br.]
Der
Fraktionszwang
ist
aufgehoben
.
The
whips
are
off
.
[Br.]
andeuten
,
dass
...;
damit
sagen
,
dass
...
{vt}
to
be
suggest
in
g
that
...;
to
try
to
suggest
that
...;
to
be
imply
in
g
that
...;
to
try
to
imply
that
...
Was
wollen
Sie
damit
andeuten
?
What
are
you
try
in
g
to
suggest/imply
?
Willst
du
damit
andeuten
,
dass
sie
das
Vorhaben
bewusst
sabotiert
hat
?
Are
you
suggest
in
g/imply
in
g
(that)
she
deliberately
sabotaged
the
project
?
Ich
sage
ke
in
eswegs
,
dass
die
se
Änderungen
e
in
fach
werden
.
I'm
not
suggest
in
g
for
one
moment
that
these
changes
will
be
easy
.
Sie
will
,
glaube
ich
,
damit
sagen
,
dass
wir
ihnen
hätten
helfen
sollen
.
I
th
in
k
she's
suggest
in
g
that
we
should
have
helped
them
.
Ich
wollte
damit
nicht
sagen
,
dass
du
lügst
.
I
didn't
mean
to
imply
that
you
are
ly
in
g
.
bedauernd
{adj}
(
Sache
)
regretful
;
apologetic
(of a
th
in
g
)
e
in
bedauerndes
Lächeln
a
regretful
smile
;
an
apologetic
smile
e
in
Entschuldigungsbrief
an
apologetic
letter
kle
in
laut
geschrieben
se
in
to
be
written
in
an
apologetic
tone
jdm
.
e
in
en
bedauernden
Blick
zu
werfen
to
shoot
sb
.
an
apologetic
look
Es
ist
äußerst
bedauerlich
,
dass
...
It
is
utterly
regretful
that
...
für
etw
.
bestimmend/maßgebend
se
in
{v}
to
govern
sth
.
e
in
er
Sache
unterliegen
;
von
etw
.
bestimmt
werden
to
be
governed
by
sth
.
unter
e
in
Gesetz
fallen
to
be
governed
by
a
law
Rechtsgrundsätze
für
die
Nutzung
des
Weltraums
in
Friedenszeiten
legal
pr
in
ciples
govern
in
g
the
use
of
outer
space
in
times
of
peace
Die
vorliegende
Vere
in
barung
unterliegt
irischem
Recht
. (
Vertragsklausel
)
This
Agreement
shall
be
governed
by
Irish
law
. (contractual
clause
)
Sie
ließen
sich
von
Sicherheitsüberlegungen
leiten
.
They
were
governed
by
considerations
of
satefy
.
etw
.
e
in
b
in
den
(
abstrakt
);
e
in
fügen
(
konkret
);
in
tegrieren
{vt}
(
in
etw
.)
to
in
tegrate
sth
. (into /
with
sth
.)
e
in
b
in
dend
;
e
in
fügend
;
in
tegrierend
in
tegrat
in
g
e
in
gebunden
;
e
in
gefügt
;
in
tegriert
in
tegrated
etw
.
in
das
System
in
tegrieren
to
in
tegrate
sth
.
in
to
the
system
vollständig
in
tegriert
fully
in
tegrated
Die
Verkehrsplanung
sollte
in
die
Energiepolitik
e
in
bezogen
werden
.
Transport
plann
in
g
should
be
in
tegrated
with
energy
policy
.
fe
in
säuberlich
;
sauber
;
sorgfältig
{adv}
crisply
sauber
gezogene
/
gearbeitete
Ränder
crisply
def
in
ed
edges
die
sorgfältig
gebügelte
Wäsche
the
crisply
ironed
laundry
etw
.
sauber
schneiden
to
crisply
cut
sth
.
etw
.
sauber
falten
to
crisply
fold
sth
.
Die
Farben
werden
sauber
wiedergegeben
.
Colours
are
crisply
rendered
.
in
etw
. (
Unerwünschtes
)
geraten
;
kommen
[ugs.]
;
h
in
e
in
gezogen
werden
{vi}
to
be/get
caught
;
to
be/get
caught
up
;
to
f
in
d
yourself
trapped
in
sth
. (undesired)
in
e
in
en
Skandal
verstrickt
werden
to
get
caught
up
in
a
scandal
(
mitten
)
in
den
Bürgerkrieg
geraten
to
get
caught
up
/
to
f
in
d
yourself
trapped
in
the
civil
war
Wir
s
in
d
in
e
in
en
Wolkenbruch
geraten/gekommen
.
We
got
caught
in
a
ra
in
storm
.
Wie
bist
du
nur
in
die
ses
Schlamassel
geraten
?
How
did
you
get
caught
up
in
this
mess
?
Ich
hatte
ke
in
e
Lust
,
in
politische
Aktivitäten
h
in
e
in
gezogen
zu
werden
.
I
had
no
desire
to
be
caught
up
in
political
activities
.
etw
.
vielfach
nicht
melden
{vt}
[adm.]
to
under-report
sth
.;
to
underreport
sth
.
vielfach
nicht
meldend
under-report
in
g
;
underreport
in
g
vielfach
nicht
gemeldet
under-reported
;
underreported
Dunkelziffer
bei
Gewalt
in
der
Famlie
under-reported
domestic
violence
Hackerangriffe
werden
vielfach
nicht
gemeldet
.
Hack
in
g
attacks
are
underreported
.
Bei
Vorurteilskrim
in
alität
gibt
es
e
in
e
hohe
Dunkelziffer
/
ist
die
Dunkelziffer
hoch
.
Hate
crime
is
significantly
under-reported
.
etw
.
unter
etw
.
subsumieren
;
zusammenfassen
{vt}
to
subsume
sth
.
under
sth
.
subsumierend
;
zusammenfassend
subsum
in
g
subsumiert
;
zusammengefasst
subsumed
Rot
,
Grün
und
Gelb
werden
unter
dem
Begriff
Farbe
zusammengefasst
.
Red
,
green
,
and
yellow
are
subsumed
under
the
term
"color"
[Am.]
/
"colour"
[Br.]
.
Sämtliche
Statistiken
wurden
unter
der
Überschrift
"Zahlen
und
Fakten"
zusammengefasst
.
All
the
statistics
have
been
subsumed
under
the
head
in
g
"Facts
and
Figures"
.
Ethnische
Säuberungen
kann
man
daher
unter
"Völkermord"
subsumieren
,
auch
wenn
die
Opfer
überleben
.
Ethnic
cleans
in
g
can
thus
be
subsumed
under
the
category
of
genocide
,
even
if
the
victims
survive
.
etw
.
verschlimmern
;
verschlechtern
;
verschärfen
{vt}
to
worsen
sth
.;
to
aggravate
sth
.
verschlimmernd
;
verschlechternd
;
verschärfend
worsen
in
g
;
aggravat
in
g
verschlimmert
;
verschlechtert
;
verschärft
worsened
;
aggravated
die
Situation
verschlimmern
to
worsen
the
situation
die
Lage
verschärfen
to
aggravate
the
situation
Das
ist
bei
der
Tat
als
besonders
erschwerend
zu
werten
.;
Das
ist
e
in
besonders
erschwerender
Umstand
.
[jur.]
This
seriously
aggravates
the
offence
.
die
Beherrschung/
die
Fassung/den
Kopf/
die
Nerven
verlieren
{vt}
;
außer
sich
geraten
;
sich
vergessen
{vr}
to
be
carried
away
;
to
get
carried
away
;
to
lose
it
vor
lauter
Angst
kopflos
werden
to
be
carried
away
by
fear
Behalten
Sie
e
in
en
kühlen
Kopf
.
Don't
get
carried
away
.
Entspann
dich
!
Das
ist
ke
in
Grund
,
in
die
Luft
zu
gehen
.
Just
relax
!
There's
no
need
to
get
carried
away
.
Es
tut
mir
leid
,
das
Temperament/
die
Emotionen/
die
Nerven
s
in
d
e
in
fach
mit
mir
durchgegangen
.
I'm
sorry
, I
just
got
carried
away
. / I
just
lost
it
.
Erläuterung
{f}
;
Darlegung
{f}
;
nähere
Beleuchtung
{f}
;
Explikation
{f}
[geh.]
(
e
in
es
Sachverhalts
,
Konzepts
,
Pr
in
zips
usw
.)
[sci.]
explication
(developing a
situation
,
concept
,
pr
in
ciple
etc
.
in
detail
)
Erläuterungen
{pl}
;
Darlegungen
{pl}
;
nähere
Beleuchtungen
{pl}
;
Explikationen
{pl}
explications
e
in
e
ausführliche
Darlegung
des
historischen
Umfelds
a
full
explication
of
the
historic
context
die
Erläuterung
die
ser
wissenschaftlichen
Theorie
the
explication
of
this
scientific
theory
Die
ser
Unterschied
muss
noch
viel
genauer
herausgearbeitet
werden
als
die
s
bisher
geschehen
ist
.
This
dist
in
ction
requires
far
fuller
explication
than
it
has
received
so
far
.
der
neueste/aktuelle
Stand
;
die
neueste
Errungenschaft(
en
) {+Gen.}
the
state
of
the
art
(in
sth
.)
der
neueste
Stand
der
Ethikdebatte
im
Sportjournalismus
the
state
of
the
art
in
the
debate
on
ethics
in
sports
journalism
Qualitätssicherung
in
der
Allgeme
in
mediz
in
-
der
aktuelle
Stand
in
Europa
Quality
assurance
in
general
medical
practice
-
the
state
of
the
art
in
Europe
nach
dem
(
heutigen
)
Stand
der
Technik/Wissenschaft
at
the
current
state
of
the
art
E
in
e
fehlerfreie
Datenkommunikation
kann
nach
dem
heutigen
Stand
der
Technik
über
das
In
ternet
nicht
gewährleistet
werden
.
Data
communication
via
the
in
ternet,
at
the
current
state
of
the
art
,
cannot
be
guaranteed
to
be
error-free
.
Straße
{f}
(
im
Gegensatz
zu
Privatgrundstück
);
Straßenrand
{m}
;
Gehsteigbereich
{m}
;
Gehwegbereich
{m}
[Dt.]
;
Bordste
in
bereich
{m}
[Dt.]
kerbside
[Br.]
;
curbside
[Am.]
Parken
{n}
am
Straßenrand
kerbside
park
in
g
[Br.]
;
curbside
park
in
g
[Am.]
Abfuhr
{f}
von
Mülltonnen
,
die
auf
die
Straße
gestellt
werden
waste
collection
at
the
kerbside
[Br.]
;
kerbside
waste
collection
[Br.]
;
kerbside
collection
[Br.]
;
waste
collection
at
the
curbside
[Am.]
;
curbside
waste
collection
[Am.]
;
curbside
collection
[Am.]
auf
der
Straße
warten
to
wait
on
the
kerbside
/
curbside
etw
.
auf
die
Straße
stellen
to
place
sth
.
on
the
kerbside
/
curbside
etw
. (
aufgrund
äußerer
Umstände
)
mit
jdm
./etw.
in
Verb
in
dung/Zusammenhang
br
in
gen
;
etw
.
jdm
./etw.
zuordnen
{vt}
to
l
in
k
sth
.
to/with
sb
./sth.;
to
tie
sth
.
to
sb
./sth. (make a
connection
) (fig)
Die
Polizei
konnte
die
Straftat
ke
in
em
bestimmten
Täter
zuordnen
.
The
police
were
unable
to
l
in
k
the
crime
to
a
specific
offender
.
Aus
den
Ermittlungen
ergibt
sich
e
in
e
Verb
in
dung
zwischen
dem
Verdächtigen
und
dem
Verschw
in
den
des
Mädchens
.
The
in
vestigation
l
in
ks
the
suspect
to
the
girl's
disappearance
.
Die
Liebe
zur
Natur
verb
in
det
die
beiden
Schriftsteller
.
A
love
of
nature
l
in
ks
the
two
writers
.
Das
aus
den
Tatortspuren
gewonnene
DNS-Profil
konnte
e
in
em
Verdächtigen
zugeordnet
werden
.
The
DNA
profile
obta
in
ed
from
crime
scene
evidence
has
been
l
in
ked/tied
to
a
suspect
.
e
in
er
Sache
ausgeliefert
se
in
;
e
in
er
Sache
nicht
entgehen
können
;
zu
etw
.
ke
in
e
Alternative
haben
;
e
in
er
Sache
nicht
auskommen
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
{vi}
to
be
captive
to
sth
.
monopolabhängige
Kunden
captive
customers
auf
e
in
e
bestimmte
Vertriebsform
angewiesen
se
in
to
be
captive
to
a
given
form
of
distribution
Da
ich
nicht
weg
konnte
,
musste
ich
se
in
e
Geschichten
über
mich
ergehen
lassen
.
As
I
couldn't
leave
, I
was
a
captive
au
die
nce
for
his
stories
.
Ich
habe
für
Unterhaltung
bezahlt
und
will
nicht
mit
Werbung
zwangsbeglückt
werden
.
I
have
paid
my
money
for
enterta
in
ment
and
don't
want
to
be
part
of
a
captive
au
die
nce
for
advertis
in
g
.
etw
.
beherrschen
{vt}
(
Wissen
,
Fertigkeit
)
to
have
mastered
sth
.;
to
have
become
proficient
in
sth
. (knowledge,
skill
)
beherrschend
hav
in
g
mastered
beherrscht
had
mastered
Ke
in
er
beherrscht
die
se
Kunst
so
wie
er
.
No
one
has
mastered
this
art
as
well
as
he
has
.
Sobald
Sie
die
Grundtechnik
beherrschen
,
können
Sie
so
kreativ
und
farbenfreudig
werden
wie
Sie
wollen
.
Once
you
have
mastered
the
basic
technique
,
you
can
get
as
creative
and
colorful
as
you
want
.
alle
(
Beteiligten
)
e
in
schließend
;
für
alle
offen
;
alle
umfassend
{adj}
[pol.]
[soc.]
in
clusive
e
in
Friedensprozess
,
der
alle
Beteiligten
e
in
schließt
an
in
clusive
peace
process
Wahlen
,
in
die
alle
Bevölkerungsgruppen
e
in
bezogen
s
in
d
in
clusive
elections
etw
.
im
umfassenden
S
in
n
;
in
e
in
em
umfassenden
S
in
n
verstehen/def
in
ieren
to
understand/def
in
e
sth
.
in
in
clusive
terms
Die
Partei
muss
offener
werden
und
ihre
Abneigung
gegen
Unternehmer
aufgeben
.
The
party
needs
to
become
more
in
clusive
and
stop
hav
in
g
a
dislike
of
entrepreneurs
.
ent
werfen
;
entwickeln
;
erf
in
den
;
ers
in
nen
{vt}
to
contrive
ent
werfen
d
;
entwickelnd
;
erf
in
dend
;
ers
in
nend
contriv
in
g
entworfen
;
entwickelt
;
erfunden
;
ersonnen
contrived
entwirft
;
entwickelt
;
erf
in
det
;
ers
in
nt
contrives
entwarf
;
entwickelte
;
erfand
;
ersann
contrived
etw
.
herunterstufen
;
zurückstufen
;
abwerten
{vt}
to
downgrade
sth
.
herunterstufend
;
zurückstufend
;
abwertend
downgrad
in
g
heruntergestuft
;
zurückgestuft
;
abgewertet
downgraded
Der
Orkan
wurde
auf
e
in
en
Tropensturm
heruntergestuft
.
The
hurricane
has
been
downgraded
to
a
tropical
storm
.
Auf
die
se
Weise
werden
die
Bürger
zu
re
in
en
Konsumenten
abgewertet
.
In
this
way
,
citizens
are
be
in
g
downgraded
to
the
status
of
mere
consumers
.
jdm
.
etw
. (
unmissverständlich
)
klarmachen
;
jdn
.
warnen
{v}
[adm.]
to
put
sb
.
on
notice
[formal]
Wir
werden
dem
Ausland
klarmachen
,
dass
wir
e
in
e
grundlegende
Änderung
der
Handelspolitik
wollen
.
We
are
go
in
g
to
put
foreign
governments
on
notice
that
we
want
a
fundamental
change
of
trade
policy
.
Seien
Sie
gewarnt
.
Wir
werden
nicht
lockerlassen
.
You
are
be
in
g
put
on
notice
.
We
will
keep
at
it
.
Ich
habe
ihn
am
selben
Tag
angerufen
und
ihm
unser
Schreiben
avisiert
.
I
called
him
the
same
day
putt
in
g
him
on
notice
of
our
letter
.
Die
Betreiber
sozialer
Me
die
nplattformen
s
in
d
für
die
Entfernung
illegaler
In
halte
verantwortlich
,
sobald
sie
e
in
en
entsprechenden
H
in
weis
erhalten
haben
.
Social
media
platform
operators
are
responsible
for
remov
in
g
illegal
content
,
once
they
have
been
put
on
notice
by
a
compla
in
ant
.
etw
.
an
jdn
.
richten
{vt}
;
sich
mit
etw
.
an
jdn
.
wenden
{vr}
to
address
sth
.
to
sb
.
sich
an
den
Vorsitzenden
wenden
to
address
the
chair
Die
se
Bemerkung
war
nicht
an
Sie
gerichtet
,
sondern
an
den
Herrn
neben
Ihnen
.
I
haven't
addressed
the
remark
to
you
but
to
the
gentleman
beside
your
.
Wenden
Sie
sich
bei
Beschwerden
bitte
an
den
Kunden
die
nst
.
Address
your
compla
in
ts
to
the
customer
service
.
Das
Buch
wendet
sich
an
junge
Leser
.
The
book
is
addressed
to
young
readers
.
soweit
{conj}
;
in
dem
Maße/Umfang/Ausmaß
wie
[jur.]
to
the
extent
as/that
soweit
Artikel
30
nicht
etwas
anderes
bestimmt
except
to
the
extent
that
Article
30
provides
otherwise
soweit
die
s
zur
Bekämpfung
der
Geldwäsche
erforderlich
ist
to
the
extent
necessary
to
combat
money
launder
in
g
Sofern
und
soweit
Bestimmungen
die
ser
Vere
in
barung
...
If
and
to
the
extent
that
any
provisions
of
this
Agreement
...
Zwangsmaßnahmen
werden
in
jenen
Fällen
und
in
dem
Umfang
angewendet
,
wie
sie
nach
in
ländischem
Recht
vorgesehen
s
in
d
.
Coercive
measures
are
applied
in
the
in
stances
and
to
the
extent
as
are
provided
for
by
national
law
.
überaus
;
über
alle
Maßen
;
über
die
Maßen
;
in
höchstem
Maße
;
ausgiebig
;
großzügig
{adv}
extravagantly
;
lavishly
überaus
talentiert
extravagantly
gifted
in
höchstem
Maße
bewundert
werden
to
be
extravagantly
/
lavishly
admired
über
alle
Maßen
gelobt
werden
to
be
extravagantly
/
lavishly
praised
e
in
Vorhaben
großzügig
f
in
anzieren
to
extravagantly
fund
a
project
jdn
. (
gegenüber
Fremdstoffen
)
überempf
in
dlich
machen
/
sensibilisieren
;
jdn
.
allergisieren
{vt}
[med.]
to
render
sb
.
abnormally
sensitive
;
to
sensitize
sb
.;
to
sensitise
sb
.
[Br.]
(to
foreign
substances
);
to
allergize
sb
.
gegenüber
e
in
em
Allergen
überempf
in
dlich
werden
to
become
sensitized
to
an
allergen
Luftschadstoffe
machen
die
Menschen
überempf
in
dlich
,
sodass
sie
e
in
e
Pollenallergie
bekommen
.
Air
pollutants
are
sensitiz
in
g
people
so
that
they
become
allergic
to
pollen
.
Kankenhausangestellte
werden
durch
das
Tragen
von
E
in
weghandschuhen
oft
gegenüber
Latex
sensibilisiert
.
Hospital
workers
tend
to
become
sensitized
to
latex
by
wear
in
g
s
in
gle-use
gloves
.
Der
Körper
muss
zunächst
für
das
neue
Allergen
sensibilisiert
werden
und
Antikörper
dagegen
entwickeln
.
First
,
the
body
needs
to
be
sensitized
to
the
new
allergen
and
develop
antibo
die
s
aga
in
st
it
.
jdn
.
zurückversetzen
{vt}
(
in
e
in
e
andere
Zeit
) (
Sache
)
to
take
back
↔
sb
. (to
another
time
) (of a
th
in
g
)
zurückversetzend
tak
in
g
back
zurückversetzt
taken
back
Lieder
,
die
e
in
en
in
die
K
in
dheit
zurückversetzen
songs
that
take
you
back
to
your
childhood
Die
ses
Essen
lässt
Er
in
nerungen
an
me
in
en
Spanienurlaub
wach
werden
.
This
meal
takes
me
back
to
my
holidays
in
Spa
in
.
Aufschub
{m}
[adm.]
respite
;
reprieve
weiterer
Aufschub
{m}
;
Nachfrist
{f}
additional
respite
die
Zahlung
von
Schulden
stunden
to
grant
a
respite
(for
payment
)
of
a
debt
Die
Bibliothek
sollte
geschlossen
werden
,
aber
wir
konnten
e
in
en
Aufschub
erreichen
.
They
wanted
to
close
the
library
,
but
we
managed
to
get
a
respite/reprieve
for
it
.
Aufwachreaktion
{f}
[med.]
arousal
;
wak
in
g
reaction
Zahl
der
Aufwachreaktionen
pro
Stunde
Schlaf
total
arousal
in
dex
Zahl
der
Aufwachreaktionen
,
die
durch
e
in
e
schlafbezogene
Atemstörung
ausgelöst
werden
SDB-related
arousal
in
dex
Zahl
der
Aufwachreaktionen
,
die
durch
Be
in
bewegungen
ausgelöst
werden
PLM
arousal
in
dex
e
in
e
Fehlgeburt
haben
;
fehlgebären
;
ver
werfen
(
mehrgebärende
Tiere
);
abortieren
{vi}
[agr.]
[zool.]
to
abort
e
in
e
Fehlgeburt
habend
;
fehlgebärend
;
ver
werfen
d
;
abortierend
abort
in
g
e
in
e
Fehlgeburt
gehabt
;
fehlgebärt
;
verworfen
;
abortiert
aborted
verlammen
(
ver
werfen
bei
Schafen
und
Ziegen
)
to
abort
(in
sheep
and
goats
)
jdm
.
heftige
Vorwürfe
machen
{vt}
to
berate
sb
.
Sie
machte
sich
später
schwere
Vorwürfe
,
dass
sie
so
achtlos
gewesen
war
.
She
later
berated
herself
for
hav
in
g
been
so
careless
.
Ärzten
wird
oft
vorgeworfen
,
nicht
sehr
mitteilsam
zu
se
in
.
Doctors
are
often
berated
for
be
in
g
poor
communicators
.
Als
er
die
Sitzung
verließ
,
wurde
er
von
verärgerten
Demonstranten
mit
lautstarken
Unmutsäußerungen
bedacht
.
As
he
left
the
meet
in
g
,
he
was
berated
by
angry
demonstrators
.
als
etw
.
gelten
können
;
anzusehen
se
in
;
gesehen
werden
können
;
durchgehen
können
[ugs.]
{vi}
(
Sache
)
to
qualify
as
sth
. (of a
th
in
g
)
Glaubst
du
,
kann
die
ses
Kleid
als
Abendkleidung
durchgehen
?
Do
you
th
in
k
this
dress
qualifies
as
even
in
g
wear
?
Man
kann
es
schlecht
als
Überraschung
bezeichnen
,
wenn
jeder
wusste
,
dass
es
passiert
.
It
doesn't
qualify
as
a
surprise
if
everyone
knew
it
was
go
in
g
to
happen
.
Wenn
du
Freunde
mitbr
in
gst
,
kann
man
das
nicht
als
Rendezvous
sehen
.
It
doesn't
qualify
as
a
date
if
you
br
in
g
along
friends
.
auf
etw
. (
rasch
und
positiv
)
reagieren
{vi}
;
sich
an
etw
.
anpassen
{vr}
[soc.]
to
be
responsive
to
sth
.
e
in
flexibler
Die
nst
,
der
sich
an
wechselnde
soziale
Gegebenheiten
anpasst
a
flexible
service
that
is
responsive
to
chang
in
g
social
patterns
noch
stärker
auf
die
Kundenbedürfnisse
e
in
gehen
to
be/become
even
more
responsive
to
the
needs
of
the
customers
Sie
haben
auf
me
in
en
Vorschlag
sehr
zurückhaltend
reagiert
.
They
weren't
very
responsive
to
my
suggestion
.
sich
jdm
.
unterordnen
;
unter
werfen
[Schw.]
;
parieren
;
spuren
[ugs.]
; (
vor
jdm
.)
kuschen
[ugs.]
{vi}
to
knuckle
under
(to
sb
.)
sich
unterordnend
;
unter
werfen
d
;
parierend
;
spurend
;
kuschend
knuckl
in
g
under
sich
unterordnet
;
unterworfen
;
pariert
;
gespurt
;
gekuscht
knuckled
under
Er
weigerte
sich
,
sich
irgendjemandem
unterzuordnen
.
He
refused
to
knuckle
under
to
anyone
.
(
noch
)
e
in
weiterer
;
e
in
e
weitere
;
e
in
weiteres
{adj}
yet
another
Die
s
ist
e
in
weiteres
Beispiel
dafür
,
dass
Daten
im
Netz
nicht
hundertprozentig
gegen
Die
bstahl
abgesichert
werden
können
.
It's
yet
another
example
of
how
onl
in
e
data
cannot
be
one
hundred
per
cent
secured
aga
in
st
theft
.
Es
gibt
noch
e
in
en
weiteren
Grund
,
warum
man
die
sen
wunderschönen
Ort
besuchen
sollte
.
There
is
yet
another
reason
to
visit
this
delightful
place
.
Das
ist
e
in
Grund
mehr
,
sich
nicht
auf
die
Rezensionen
e
in
er
e
in
zigen
In
ternetseite
zu
verlassen
.
This
is
yet
another
reason
not
to
rely
on
reviews
from
just
one
website
.
Kosten
auf
jdn
.
umlegen
;
auf
jdn
.
abwälzen
;
auf
jdn
.
überwälzen
;
jdm
.
weiterverrechnen
{vt}
[fin.]
to
pass
on
costs
to
sb
.
Das
kann
Zusatzkosten
verursachen
,
die
die
Betreiber
auf
ihre
Fahrgäste
umlegen
werden
.
It
might
mean
in
creased
costs
,
which
the
operators
will
pass
on
to
their
passengers
.
Die
Stromanbieter
können
e
in
en
Großteil
der
Kosten
auf
ihre
Kunden
abwälzen
.
Generators
are
able
to
pass
on
the
major
part
of
the
cost
to
their
customers
.
More results
Search further for "in die Runde werfen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners