DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
fear
Search for:
Mini search box
 

50 results for fear
Tip: You may adjust several search options.

 English  German

fear (of sth.) [listen] Angst {f}; Furcht {f} (vor etw.) [psych.] [listen] [listen]

for fear of aus Angst/Furcht vor

to be afraid (of); to be scared (of) [listen] [listen] Angst haben (vor)

to spread fear and terror Angst und Schrecken verbreiten

awful fear [listen] schreckliche Angst

Don't worry! Keine Angst!

angst-riven von Ängsten geplagt

to tingle with fear vor Angst beben

He's scared of the water. Er traut sich nicht ins Wasser.

No fear! [Br.] [iron.] Da besteht keine Gefahr!; Ich werde mich hüten!

fear [listen] Befürchtung {f}; Sorge {f} [listen] [listen]

to raise fears Befürchtungen aufkommen lassen

There are fears that ... Es gibt Befürchtungen, dass ...

to fear (for) [listen] fürchten {vt}; befürchten {vt}; Angst haben (um) [listen] [listen]

fearing fürchtend; befürchtend

feared [listen] gefürchtet; befürchtet

fears [listen] fürchtet; befürchtet

feared [listen] fürchtete; befürchtete

fear the worst das Schlimmste befürchten

to have nothing to fear nichts zu befürchten haben

What do you fear most? Wovor hast du am meisten Angst?

fear of contact; reserve [listen] Berührungsangst {f}

fears of contacts Berührungsängste {pl}

fear of attachment; fear of commitment; commitment phobia Bindungsangst {f}; Bindungsängste {pl} [psych.]

fear for one's existence Existenzangst {f}

fears for one's existence Existenzängste {pl}

fear of flying; flight anxiety Flugangst {f}

fear of terrorism Terrorangst {f}

fear of being left on the shelf Torschlusspanik {f}; Furcht, keinen Partner mehr zu bekommen

fear of the future Zukunftsangst {f}; Angst vor der Zukunft

to fear for one's life um sein Leben bangen

mortal fear Todesangst {f}

mortal fears Todesängste {pl}

in fear of one's life in Todesangst

dental fear; fear of dentistry Angst {f} vor dem Zahnarzt

sensation of fear Angstgefühl {n}; Gefühl der Angst

shudder of fear Angstschauder {m}

anthropophobia; fear of human beings Anthropophobie {f}; Menschenangst {f}

arachnophobia; fear of spiders Arachnophobie {f}; Angst vor Spinnen

to have made a mess in one's pants; to be in a blue funk [Am.]; to be scared shitless [vulg.]; to be pissing in one's pants (from fear) Bammel/Schiss [slang] haben; (aus Angst) die Hosen voll haben [übtr.] [listen]

campaign of intimidation; fear campaign Einschüchterungskampagne {f}

campaigns of intimidation; fear campaigns Einschüchterungskampagnen {pl}

to put the fear of God into sb. jdn. das Fürchten lehren

batophobia; fear of heights; acrophobia Höhenangst {f}; Akrophobie {f} [med.]

scream; cry of fear Schrei {m}; Angstschrei {m} [listen]

screams; cries of fear Schreie {pl}; Angstschreie {pl}

to be in fear; to be in distress; to be worried in Sorge sein

Never fear! Nur keine Bange!; Nur keine Sorge!

performance anxiety; fear of failure; kakorrhaphiophobia Versagensangst {f}; Angst zu versagen

paralyzed by fear angstgelähmt; vor Angst gelähmt {adj}

There is reason to fear/for fearing that ... / It is to be feared that ... Es steht/ist zu befürchten, dass ...

green with fear schreckensbleich {adj}

There isn't much fear of it. Das ist kaum zu befürchten.

No fear! Keine Bange!

achluophobia (fear of the dark) Achluophobie {f} (Angst vor der Dunkelheit)

The Story of a Youth Who Went Forth to Learn What Fear Was (fairy tale) Märchen von einem, der auszog, das Fürchten zu lernen (Märchen)

'Blossoms of Fear' (by Walser / work title) 'Angstblüte' (von Walser / Werktitel) [lit.]

fool; tomfool (old-fashioned) [listen] Dummkopf {m}; Esel {m}; Döskopp {m} [Norddt.]; Depp {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Dodel {m} [Ös.]; Narr {m} [geh.] (veraltend); Tor {m} [poet.] (veraltet) [listen] [listen] [listen]

the biggest/greatest fool of all der größte Dummkopf von allen

Fools rush in where angels fear to tread. [prov.] (Alexander Pope) Man sollte sich nicht blind in (so) eine Sache stürzen.

Fools rush in! Das ist eine Hau-Ruck-Aktion/Ho-Ruck-Aktion!

Don't be a fool! Sei doch nicht dumm!

He is a born fool. Er ist von Natur aus dumm.

redundancy; lay-off; layoff (of an employee) [listen] Entlassung {f}; Freisetzung {f} [adm.] (eines Angestellten)

to fear redundancy Angst haben, seinen Arbeitsplatz zu verlieren

business practices; commercial practises Geschäftspraktiken {pl}

customary business practices übliche Geschäftspraktiken

FUD (fear, uncertainty, doubt) unfaire Geschäftspraktiken eines Marktführers zur Verdrängung innovativer Konkurrenten

death; dying [listen] [listen] Sterben {n}

to be dying im Sterben liegen

fear of death; fear of dying Angst vor dem Sterben

abject äußerste; äußerster; äußerstes {adj}

abject poverty bittere Armut

abject misery tiefstes Elend

to live in abject fear in größter Angst leben

constant [listen] andauernd; dauernd; fortwährend; ständig; anhaltend; stetig; konstant; beständig {adj} [listen] [listen] [listen]

more constant beständiger

most constant; constantest am beständigsten

Ever since she has lived in constant fear of being attacked. Seither lebt sie in ständiger Angst, überfallen zu werden.

to travel at a constant speed of 50 mph. mit einer konstanten Geschwindigkeit von 80 km/h fahren

Babies need constant attention. Säuglinge brauchen ständige Betreuung.

We are in constant contact with his family and will be keeping them informed of any developments. Wir halten laufend Kontakt mit seinen Angehörigen und halten sie über neue Entwicklungen auf dem Laufenden.

Constant ventilation prevents mold from building up. Stetiges Lüften verhindert Schimmelbildung.

to incriminate sb. jdn. belasten; beschuldigen {vt} [jur.] [listen]

incriminating belastend; beschuldigend

incriminated belastet; beschuldigt [listen]

The defendant was heavily incriminated by his accomplices' statements. Der Beschuldigte wurde von seinen Komplizen schwer belastet.

He refused to answer questions for fear he might incriminate himself. Er verweigerte die Aussage aus Angst, sich dadurch selbst zu belasten.

to conquer sb./sth. [listen] jdn./etw. besiegen; bezwingen {vt} [listen]

conquering besiegend; bezwingend

conquers besiegt; bezwingt

to conquer all your enemies alle seine Feinde besiegen

to conquer your fear of heights seine Höhenangst besiegen

to conquer a mountain einen Berg bezwingen

The disease can be conquered. Die Krankheit kann besiegt werden.

He came, he saw, he conquered. Er kam, sah und siegte.

to quell (fear) [listen] (Angst) bezwingen {vt}

quelling bezwingend

quelled bezwungen

quells bezwingt

quelled bezwang

pale (with) [listen] bleich (vor); blass (vor) {adj} [listen]

pale with fear blass vor Schrecken

to spread [listen] sich breitmachen {vr} (Sache)

spreading [listen] sich breitmachend

spread sich breitgemacht

When the incident became public, fear spread among the people. Als der Vorfall bekannt wurde, machte sich Angst breit.

to assail sb. (thing) auf jdn. einstürmen; jdn. überkommen (Sache) [pej.]

assailing einstürmend; überkommend

assailed eingestürmt; überkommen

She was assailed by fear. Sie wurde von Furcht gepackt.

I was assailed by doubts. Zweifel überkamen mich.

He was assailed by dark thoughts. Böse Gedanken stürmten auf ihn ein.

to come forward; to step forward; to step up auf der Bildfläche erscheinen; sich melden {vi}

pets that have been found wandering and no owner has come forward Haustiere, die streunend aufgelesen wurden und bei denen sich kein Eigentümer gemeldet hat

Few witnesses have stepped forward because of a fear of reprisal. Aus Angst vor Repressalien haben sich nur wenige Zeugen gemeldet.

So far, no one has stepped up to take his place. Bisher hat sich noch kein Nachfolger für ihn gefunden.

panic-stricken; of panic panisch; kopflos; von Panik ergriffen {adj}

screams of panic panische Schreie

a feeling of sheer terror panische Angst

She has a dreadful fear of spiders. / Spiders scare her to death. Sie hat panische Angst vor Spinnen.

Eleven were trampled to death in the panic-stricken rush for the exits. Elf Personen wurden im panischen Gedränge zu den Ausgängen zu Tode getrampelt.

Anxiety may reach panic proportions when the drug user feels that this state will never end. Die Angst kann panische Ausmaße annehmen, wenn der Drogenkonsument das Gefühl hat, dass dieser Zustand niemals aufhört.

His first reaction was one of panic. Seine erste Reaktion war panisch.

Investors pulled out their money and the market players reacted in panic. Die Anleger zogen ihr Geld ab und die Marktteilnehmer reagierten panisch.

to veer (between) [listen] schwanken {vi} (zwischen) [listen]

veering schwankend

veered geschwankt

His emotions veered between fear and anger. Seine Gefühle schwankten zwischen Wut und Angst.

to come over überkommen

coming over überkommend

come over überkommen

a feeling of ... came over me; I was overcome by ... ein Gefühl der/des ... überkam mich

I was overcome with fear. Mich überkam Furcht.

unreasoning unbegründet {adj}

an unreasoning fear eine unbegründete Angst
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners