DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
laufen
Search for:
Mini search box
 

59 results for laufen
Word division: lau·fen
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

laufen {vi} [listen] to run {ran; run} [listen]

laufend [listen] running [listen]

gelaufen run

er/sie läuft [listen] he/she runs [listen]

ich/er/sie lief [listen] I/he/she ran

wir liefen we ran

er/sie ist/war gelaufen he/she has/had run

zu laufen anfangen; zu rennen beginnen to break into a run

zum Bus laufen; zum Bus rennen to run for the bus

um sein Leben laufen to run for one's life

Er lief wie der Blitz. He ran like lightning.

rennen; schnell laufen {vi} [listen] to run {ran; run} [listen]

rennend; schnell laufend running [listen]

gerannt; schnell gelaufen run

er/sie rennt runs [listen]

ich/er/sie rannte I/he/she ran

wir rannten we ran

er/sie ist/war gerannt he/she has/had run

gehen; laufen; spazieren gehen; spazierengehen [alt] {vi} [listen] [listen] [listen] to walk [listen]

gehend; laufend; spazierend [listen] walking [listen]

gegangen; gelaufen; spaziert [listen] walked

geht; läuft; spaziert [listen] [listen] walks

ging; lief; spazierte [listen] [listen] walked

ein Stück spazieren gehen to go for a walk [listen]

sehr weit gehen to walk a very long way

hin- und hergehen to walk forwards and backwards

auf Grund laufen {vi} to ground

auf Grund laufend grounding [listen]

auf Grund gelaufen grounded [listen]

auf Grund gelaufen sein to be grounded

gehen; ergehen; laufen {vi} [listen] [listen] to fare [listen]

gehend; ergehend; laufend [listen] faring

gegangen; ergangen; gelaufen [listen] fared

es ging ihr gut she fared well

das Geschäft lief gut the business fared well

normal gut laufen; gut laufen to tick [listen]

Ski/Schi fahren; Ski/Schi laufen [sport] [listen] [listen] to ski [listen]

Ski/Schi fahrend; Ski/Schi laufend [listen] skiing [listen]

Ski/Schi gefahren; Ski/Schi gelaufen [listen] skied

er/sie läuft Ski he/she skies

ich/er/sie lief Ski I/he/she skied

leer laufen; im Leergang laufen {vi} [techn.] to idle [listen]

leer laufend; im Leergang laufend idling

leer gelaufen; im Leergang gelaufen idled

laufen [listen] to troll [coll.] [listen]

im Gange sein; laufen {vi} [listen] to be ongoing; to be in progress; to be under way

in vollem Gange in full progress; in full swing

noch zu erledigende Arbeit work still in progress

Die Fahndung läuft. A search is in progress/under way.

Die Ermittlungen sind noch im Gange. The investigation is still ongoing.

Die Besprechung war bereits im Gange. The meeting was already under way.

Die Vorbereitungen für das Großereignis sind in vollem Gange. Preparations are well under way for the major event.

sprinten; spurten; schnell laufen {vi} to sprint; to spurt

sprintend; spurtend; schnell laufend sprinting; spurting

gesprintet; gespurtet; schnell gelaufen sprinted; spurted

sprintet; spurtet sprints; spurts

sprintete; spurtete sprinted; spurted

ohne Schwierigkeiten ablaufen; wie am Schnürchen laufen; wie geschmiert laufen {vi} (Sache) to be plain sailing; to be smooth/clear sailing [Am.] (matter)

Der übrige Test dürfte (Euch) dann keine Schwierigkeiten mehr bereiten. The rest of the test should be plain sailing.

Die Umgestaltung ging nicht ohne Schwierigkeiten vor sich/vonstatten. The transformation was not all plain sailing.

Nachdem wir dieses Problem gelöst hatten, ging alles wie am Schnürchen. After we solved that problem, it was all plain sailing.

Rollschuh laufen {vi} to skate; to roller-skate

Rollschuh laufend skating; roller-skating

Rollschuh gelaufen skated; roller-skated

Schlittschuh laufen/fahren; Eis laufen {vi} [sport] to skate; to ice-skate

Schlittschuh laufend; Eis laufend skating

Schlittschuh gelaufen; Eis gelaufen skated

im Zickzack laufen; im Zickzack fahren to zigzag

im Zickzack laufend; im Zickzack fahrend zigzagging

im Zickzack gelaufen; im Zickzack gefahren zigzagged

auflaufen; auf Grund laufen; aufsitzen to run aground

auflaufend; aufsitzend running aground

aufgelaufen; aufgesessen run aground

heißlaufen {vi} to overheat

heißlaufend overheating

heißgelaufen overheated

parallel laufen zu; parallel verlaufen zu {vi} to run parallel to

parallel laufend zu; parallel verlaufend zu running parallel to

parallel gelaufen zu; parallel verlaufen zu run parallel to

schräg verlaufen; schräg laufen {vi} to skew [listen]

schräg verlaufend; schräg laufend skewing

schräg verlaufen; schräg gelaufen skewed [listen]

synchron laufen {vi}; synchron schalten {vt} to synchronize; to synchronise [Br.] [listen]

synchron laufend; synchron schaltend synchronizing; synchronising

synchron gelaufen; synchron geschaltet synchronized; synchronised

traben; locker laufen {vi} to lope

trabend; locker laufend loping

getrabt; locker gelaufen loped

jdn. ins Leere laufen lassen {vt} [übtr.] to sidestep sb. [fig.]

jdn. ins Leere laufen lassen {vt} [sport] to send sb. the wrong way; to sell sb. a dummy; to fake sb. out [Am.]

von Pontius zu Pilatus laufen [übtr.] to run from pillar to post [fig.]

im Sand(e) verlaufen; ins Leere laufen/gehen; ergebnislos bleiben to come to nothing

vom Stapel laufen to be launched

jdm. über den Weg laufen; jdn. zufällig treffen to bump into sb.

mit jdm. um die Wette laufen/fahren to race with sb.; to have a race with sb.

noch lange laufen; noch lange fortgesetzt werden to run and run

etw. laufen lassen; etw. laufenlassen [alt] to let sth. go

lenzen; vor dem Wind laufen [naut.] to sud before the wind

zu schnell laufen [mach.]; zu schnell fahren [auto] to overspeed

synchron laufen; synchron sein {vi} [techn.] to be in sync/synch; to be synchronized

nicht synchron laufen; nicht synchron sein {vi} [techn.] to be out of sync/synch; not to be synchronized

Erst gehen, dann laufen. Before you run you must learn to walk.

Laissez faire ("Lasst sie machen." - etw. geschehen/laufen lassen) laissez-faire ("Let them do." allow sth. to happen)

auf Hochtouren arbeiten/laufen; auf vollen Touren laufen to work/fire on all cylinders [coll.] [fig.]

auf Grund laufen to hit the rocks [also fig.]

Tränen laufen über meine Wangen. TRDMC : Tears running down my cheeks.

Abseitsfalle {f} [sport] [listen] offside trap

es mit der Abseitsfalle versuchen to be trying to play the off-side trap

mit der Abseitsfalle arbeiten to play the offside trap

in die Abseitsfalle laufen to get caught/find oneself caught in the offside trap

Abseitsstellung {f}; Abseitsposition {f}; Abseits {n} [sport] [listen] offside [listen]

Abseitsstellungen {pl} offsides

im Abseits stehen [sport] to be offside

nicht im Abseits onside

jdn. ins Abseits laufen lassen to play sb. off-side

Amok {m} amok

Amok laufen (blindwütig töten) to run amok; to go on a gun/shooting rampage

Dann geriet die Sache völlig aus dem Ruder. This is where things started to run amok.

Ball {m} [sport] [listen] ball [listen]

Bälle {pl} balls [listen]

flacher/hoher/kurzer/langer Ball [sport] [listen] low/high/short/long ball [listen]

am Ball bleiben to keep the ball

am Ball sein to have the ball

immer am Ball sein to be on the ball

jdm. den Ball zuspielen; den Ball abgeben to pass the ball to sb.

den Ball laufen lassen to keep the ball moving

den Ball vertändeln to give the ball away

den Ball wegklatschen (Torhüter) to swat the ball away

den Ball im Tor versenken to finish the ball into the net

Spiel ohne Ball movement off-the-ball

Er gab/spielte den Ball an seinen Mitspieler weiter. He passed the ball on to his teammate.

Ding {n}; Sache {f} [listen] [listen] thing [listen]

Dinge {pl}; Sachen {pl}; Krempel {m} [listen] [listen] things [listen]

Dinge für sich behalten to keep things to oneself

die Dinge laufen lassen to let things slide

den Dingen auf den Grund gehen to get to the bottom of things

beim augenblicklichen Stand der Dinge as things stand now; as things are now

das Ding an sich the thing-in-itself

über solchen Dingen stehen to be above such things

Er ist der Sache nicht ganz gewachsen. He is not really on top of things.

Gefahr {f} {+Gen.} [listen] risk (of sth.) [listen]

eine reelle Gefahr a real risk

alle Gefahren the full risk

Gefahr laufen zu to run the risk of

eine Gefahr darstellen to carry/pose a risk

eine Gefahr herbeiführen to create a risk

die Gefahr einer Sache erhöhen to increase the risk of sth.

die Gefahren, die mit etw. verbunden sind the risks involved in/associated with sth.

auf Gefahr des Empfängers at receiver's risk

auf Gefahr des Käufers at buyer's risk

auf eigene Gefahr/Verantwortung at one's own risk; at own risk

alle Gefahren tragen to bear all risks

jdn. auf/gegen Revers aus dem Spital entlassen [Ös.] to release sb. from hospital at his own risk

Handbetrieb {m} manual operation; manual [listen]

im Handbetrieb laufen to run on manual

auf Handbetrieb umstellen to put on manual

Handbetrieb durch Kette hand-geared operation by means of endless chain

Herde {f} (Schafherde); Schar {f} flock [listen]

Herden {pl} flocks

in der Herde leben to live in herds

mit der Herde laufen; in der Herde mitlaufen (just) follow the herd

auf Hochtouren arbeiten to work at full stretch

auf Hochtouren laufen / arbeiten to be / run in high gear; to be in full swing; to operate / work at full speed

Klagefrist {f}; Klagsfrist {f} [Ös.] [jur.] period for filing an action

Versäumen der Klagefrist failure to file complaint on time; failure to timely file complaint

Die Klagefrist beginnt zu laufen. The period for filing an action begins to run.

Ruder {n}; Steuerruder {n} rudder; helm [listen]

am Ruder sein to be at the helm

ans Ruder kommen [übtr.] to come into power; to take over the helm

am Ruder stehen to be at the helm

aus dem Ruder laufen; ausufern to get out of hand/control

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners