A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
suggested speed
suggestibility
suggestible
suggesting
suggestion
suggestion box
suggestion boxes
suggestion for improvement
suggestions
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for
suggestion
|
suggestion
Word division: Sug·ges·ti·on
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
English
German
suggestion
Ansinnen
{n}
;
Vorschlag
{m}
suggestion
s
Ansinnen
{pl}
;
Vorschläge
{pl}
to
make
a
suggestion
to
sb
.
ein
Ansinnen
an
jdn
.
stellen
suggestion
Spur
{f}
;
Hauch
{m}
with
a
suggestion
of
irony
mit
einer
Spur
von
Ironie
suggestion
(of
sth
.)
Anzeichen
{n}
;
Anhaltspunkt
{m}
(
für
etw
.)
There's
some
suggestion
that
the
intruder
was
a
criminally
known
burglar
.
Es
gibt
Anzeichen
dafür
,
dass
der
Eindringling
ein
polizeibekannter
Einbrecher
war
.
There
was
never
any
suggestion
of
criminal
involvement
.
Es
gab
zu
keinem
Zeitpunkt
Anhaltspunkte
für
kriminelle
Handlungen
.
suggestion
;
suggestive
power
Suggestion
{f}
[psych.]
suggestion
(
informeller
)
Vorschlag
{m}
;
Anregung
{f}
suggestion
s
Vorschläge
{pl}
;
Anregungen
{pl}
;
Ratschläge
{pl}
Today's
suggestion
(on
the
menu
)
Tagesempfehlung
{f}
(
auf
der
Speisekarte
)
[cook.]
on
the
suggestion
of
;
at
the
suggestion
of
auf
Vorschlag
von
;
auf
Anregung
von
following
her
suggestion
auf
ihren
Vorschlag
hin
;
ihrem
Vorschlag
folgend
to
make
a
suggestion
einen
Vorschlag
machen
;
einen
Vorschlag
unterbreiten
His
suggestion
didn't
go
down
particularly
well
.
Er
stieß
mit
seinem
Vorschlag
auf
wenig
Gegenliebe
.
suggestion
Anspielung
{f}
;
Unterstellung
{f}
suggestion
s
Anspielungen
{pl}
;
Unterstellungen
{pl}
I
strongly
resent
that
suggestion
.
Diese
Unterstellung
weise
ich
entschieden
zurück
.
to
make
the
suggestion
that
...
unterstellen
,
dass
...
suggestion
box
Kummerkasten
{m}
suggestion
boxes
Kummerkästen
{pl}
alternative
proposal
;
alternative
suggestion
Alternativvorschlag
{m}
alternative
proposals
;
alternative
suggestion
s
Alternativvorschläge
{pl}
book
suggestion
;
recommendation
Anschaffungsvorschlag
{m}
(
Bibliothek
)
book
suggestion
s
;
recommendations
Anschaffungsvorschläge
{pl}
specification
;
practical
suggestion
;
practical
initiative
Konkretisierung
{f}
[adm.]
menu
suggestion
Menüvorschlag
{m}
[cook.]
menu
suggestion
s
Menüvorschläge
{pl}
improvement
suggestion
;
suggestion
for
improvement
Verbesserungsvorschlag
{m}
improvement
suggestion
s
;
suggestion
s
for
improvement
Verbesserungsvorschläge
{pl}
I
did
it
at
his
suggestion
.
Ich
tat
es
auf
seine
Anregung
hin
.
I
don't
like
his
suggestion
at
all
.
Sein
Vorschlag
passt
mir
gar
nicht
.
to
take
a
pot
shot
at
sb
.
[fig.]
auf
jdn
.
eine
Breitseite
abfeuern
[übtr.]
;
über
jdn
.
herziehen
{vt}
The
newspaper
took
a
pot
shot
at
the
government
.
Die
Zeitung
feuerte
eine
Breitseite
auf
die
Regierung
ab
.
Instead
of
taking
constant
potshots
at
us
,
why
don't
you
make
a
useful
suggestion
.
Statt
ständig
über
uns
herzuziehen
,
könntest
du
einmal
einen
konstruktiven
Vorschlag
machen
.
fatigue
;
fatique
Ermüdung
{f}
;
Müdigkeit
{f}
;
Ermattung
{f}
;
Schlappheit
{f}
not
even
a
suggestion
of
fatigue
nicht
die
leichteste
Spur
von
Müdigkeit
concurrence
(with
sth
.)
Zustimmung
{f}
(
zu
etw
.);
Einverständnis
{n}
(
mit
etw
.)
This
suggestion
has
my
full
concurrence
.
Dieser
Vorschlag
hat
meine
volle
Zustimmung
.
to
go
along
with
sb
./sth.
jdm
.
beipflichten
;
jdm
.
Recht
geben
;
sich
einer
Sache
anschließen
;
einer
Sache
zustimmen
It
was
easier
to
go
along
with
her
rather
than
risk
an
argument
.
Es
war
einfacher
,
ihr
beizupflichten
,
als
einen
Streit
zu
riskieren
.
It's
going
to
be
hard
convincing
Mark
to
go
along
with
the
suggestion
.
Es
wird
schwierig
werden
,
Mark
davon
zu
überzeugen
,
sich
dem
Vorschlag
anzuschließen
.
to
meet
with
entgegenbringen
{vt}
meeting
with
entgegenbringend
met
with
entgegengebracht
to
show
sb
.
understanding
jdm
.
Verständnis
entgegenbringen
to
put
one's
trust
in
sb
.
jdm
.
Vertrauen
entgegenbringen
to
show/display
interest
in
an
idea/a
suggestion
einer
Idee/einem
Vorschlag
Interesse
entgegenbringen
to
accommodate
;
to
meet
;
to
comply
with
(
Wünschen
)
entgegenkommen
We
find
your
suggestion
very
congenial
.
Ihr
Vorschlag
kommt
uns
sehr
entgegen
.
actual
konkret
{adj}
I
expect
to
get
an
actual
answer
to
a
specific
question
asked
.
Auf
eine
konkrete
Frage
erwarte
ich
auch
eine
konkrete
Antwort
.
Get
back
to
me
when
you
have
an
actual
proposal/
suggestion
.
Melde
dich
wieder
,
wenn
du
einen
konkreten
Vorschlag
hast
.
What
might
an
actual
solution
to
the
global
warming
issue
look
like
?
Wie
könnte
eine
konkrete
Lösung
für
die
Treibhausproblematik
aussehen
?
indecent
;
undecent
unanständig
;
unmoralisch
{adj}
more
indecent
unanständiger
most
indecent
am
unanständigsten
an
indecent
proposal
/
suggestion
ein
unsittlicher
Antrag
irrational
unvernünftig
;
vernunftwidrig
{adj}
an
irrational
decision
eine
unvernünftige
Entscheidung
an
irrational
suggestion
ein
unsinniger
Vorschlag
Search further for "suggestion":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien