A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
75
similar
results for sub-group
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
English
German
like
this
;
like
that
;
in
this
manner
;
this
way
;
that
way
;
thus
;
thusly
[Am.]
so
;
auf
diese
Weise
;
dadurch
{adv}
perhaps
it's
better
like
that
;
perhaps
it's
better
that
way
es
ist
vielleicht
besser
so
it
happened
in
this
manner
es
passierte
so
The
current/present
situation
is
that
...
Derzeit
ist
es
so
,
dass
...
The
situation
is
that
he
has
his
own
group
of
friends
,
and
I
have
mine
.
Es
ist
so
,
dass
er
seinen
Freundeskreis
hat
und
ich
meinen
.
The
reality
of
the
situation
is
that
where
there
are
two
equally-qualified
candidates
,
preference
is
given
to
the
younger
one
.
De
facto
ist
es
so
,
dass
dort
,
wo
es
zwei
gleichqualifizierte
Kandidaten
gibt
,
der
jüngere
bevorzugt
wird
.
break-up
;
splitting-up
;
bust-up
[coll.]
Zerbrechen
{n}
;
Auflösung
{f}
;
Ende
{f}
[soc.]
marriage
break-up
;
marital
break-up
das
Zerbrechen
der
Ehe
;
das
Scheitern
der
Ehe
family
break-up
das
Zerbrechen
der
Familie
relationship
break-up
das
Ende
einer
Beziehung
The
break-up
of
the
pop
group
came
as
no
surprise
.
Die
Auflösung
der
Popgruppe
kam
nicht
überraschend
.
group
Gruppe
{f}
[math.]
solvable
group
auflösbare
Gruppe
finite
group
endliche
Gruppe
finitely
approximable
group
;
residually
finite
group
endlich
approximierbare
Gruppe
;
residuell
endliche
Gruppe
profinite
group
proendliche
Gruppe
;
profinite
Gruppe
sub
group
Teilgruppe
{f}
spokesman
;
spokeswoman
;
spokesperson
(used
to
remain
noncommittal
on
gender
) (of a
group
/institution
)
Sprecher
{m}
;
Sprecherin
{f}
(
einer
Gruppe/Institution
)
spokesmen
;
spokeswomen
;
spokespersons
Sprecher
{pl}
;
Sprecherinnen
{pl}
federal
spokesman
Bundessprecher
{m}
party
spokesman
on
budget
(issues)
haushaltspolitischer
Sprecher
;
Budgetsprecher
(
einer
Partei
)
party
spokesman
on
economic
policy
wirtschaftspolitischer
Sprecher
(
einer
Partei
)
party
spokesman
on
foreign
policy/affairs
;
foreign
policy
spokesman
;
foreign
affairs
spokesman
party
spokesman
on
foreign
policy
außenpolitischer
Sprecher
(
einer
Partei
)
company
spokeswoman
Firmensprecherin
{f}
roup
spokesperson
;
group
representative
Gruppensprecher
{m}
the
party
spokesman
der
Parteisprecher
a
police
spokeswoman
eine
Polizeisprecherin
government
spokesman
Regierungssprecher
{m}
management
board
spokesman
;
executive
spokesman
Vorstandssprecher
{m}
party
spokesman
on
justice
(issues)
Justizsprecher
{m}
(
einer
Partei
)
party
spokesman
on
public
security
Sicherheitssprecher
{m}
(
einer
Partei
)
party
spokesman
on
environment
(issues)
Umweltssprecher
{m}
(
einer
Partei
)
to
pick
out
↔
sb
./sth. (in/of a
group
/
of
a
mass
)
jdn
./etw.
ausmachen
;
erkennen
(
in
einer
Gruppe
/
Masse
)
{vt}
picking
out
ausmachend
;
erkennend
picked
out
ausgemacht
;
erkannt
to
pick
the
suspect
out
of
an
identity
parade
[Br.]
/
out
of
a
lineup
[Am.]
den
Verdächtigen
bei
einer
Gegenüberstellung
erkennen
He
was
able
to
pick
out
his
sister
at
the
other
side
of
the
hall
.
Er
konnte
seine
Schwester
auf
der
anderen
Seite
des
Saals
ausmachen
.
We
couldn't
pick
out
any
familiar
landmarks
.
Wir
konnten
keine
uns
bekannten
Orientierungspunkte
ausmachen
.
See
if
you
can
pick
me
out
in
this
group
photo
.
Schau
,
ob
du
mich
auf
dem
Gruppenfoto
erkennst
.
I
could
just
pick
out
some
letters
.
Ich
konnte
nur
einzelne
Buchstaben
erkennen
.
I
picked
out
her
voice
(from
the
group
/
from
the
others
).
Ich
habe
sie
herausgehört
.;
Ich
habe
ihre
Stimme
herausgehört
.
Read
the
play
and
pick
out
the
major
themes
Lesen
Sie
das
Stück
und
arbeiten
sie
die
Hauptthemen
heraus
.
business
group
;
group
of
companies
;
consolidated
group
;
affiliated
group
(of
companies
);
group
;
consolidated
companies
Konzern
{m}
;
Unternehmensgruppe
{f}
[econ.]
business
group
s
;
group
s
of
companies
;
consolidated
group
s
;
affiliated
group
s
;
group
s
;
consolidated
companieses
Konzerne
{pl}
;
Unternehmensgruppen
{pl}
horizontal
group
Gleichordnungskonzern
{m}
department
store
group
Kaufhauskonzern
{m}
;
Kaufhausgruppe
{f}
large
group
(of
companies
)
großer
Konzern
;
Großkonzern
{m}
giant
group
(of
companies
)
Riesenkonzern
{m}
steel
group
Stahlkonzern
{m}
technology
group
Technologiekonzern
{m}
sub
group
;
group
division
Teilkonzern
{m}
;
Konzernsparte
{f}
at
group
level
auf
Konzernebene
(law
enforcement
)
investigation
;
inquiry
;
probe
(into
sb
. /
into
sth
.)
(
behördliche
)
Ermittlungen
{pl}
;
Ermittlung
{f}
; (
amtliche
)
Untersuchung
{f}
(
gegen
jdn
. /
wegen
etw
.)
[adm.]
on-the-spot
investigation
Untersuchung
an
Ort
und
Stelle
official
investigation
(s)
amtliche
Ermittlungen
police
investigation
;
investigation
by
the
police
;
police
probe
polizeiliche
Ermittlungen
criminal
investigation
;
criminal
probe
;
criminal
inquiry
strafrechtliche
Ermittlungen
extensive
investigations
umfangreiche
Ermittlungen
an
undercover
investigation
(CID)
verdeckte
Ermittlungen
(
Kriminalpolizei
)
an
investigation/inquiry
into
suspected
arson
;
an
arson
investigation/inquiry/probe
Ermittlungen
wegen
Brandstiftung
neighbourhood
investigation
;
neighborhood
investigation
[Am.]
Ermittlungen
im
nachbarschaftlichen
Umfeld
/
im
Tatortumfeld
as
part
of
the
investigation
im
Zuge
der
Ermittlungen
to
initiate
an
investigation
Ermittlungen
aufnehmen
to
initiate/institute/launch
an
investigation
;
to
open/start
an
inquiry
Ermittlungen
einleiten/aufnehmen
to
drop
the
investigation/inquiry
die
Ermittlungen
einstellen
to
mishandle
an
investigation
bei
einer
Untersuchung
grobe
Fehler
machen
/
falsch
vorgehen
investigations
targeting
criminal
networks
(
kriminalpolizeiliche
)
Strukturermittlungen
{pl}
Police
have
reopened
the
investigation
.
Die
Polizei
hat
die
Ermittlungen
wieder
aufgenommen
.
Irish
investigators
have
been
conducting
an
investigation
into
an
organized
crime
group
since
2023
.
Die
irische
Kriminalpolizei
ermittelt
seit
2023
gegen
eine
organsierte
kriminelle
Gruppe
.
to
attend
to
sb
.;
to
attend
sb
.
[formal]
jdn
. (
beruflich
)
betreuen
; (
im
Geschäft
)
bedienen
{vt}
attending
betreuend
;
bedienend
attended
betreut
;
bedient
Each
nurse
attends
15
patients
.
Jede
Krankenschwester
betreut
15
Patienten
.
Are
you
being
attended
to
,
Sir
/
Madam
?
Werden
Sie
schon
bedient
?;
Kümmert
sich
schon
jemand
um
Sie
?
The
President
was
attended
by
a
group
of
policy
advisors
.
Der
Präsident
war
in
Begleitung
eines
politischen
Beraterstabs
.
to
shift
sth
.
[Br.]
[coll.]
(sell
stock
)
etw
.
absetzen
;
umsetzen
{vt}
(
Warenbestände
)
[econ.]
shifting
absetzend
;
umsetzend
shifted
abgesetzt
;
umgesetzt
to
shift
stock
seine
Lagerbestände
abbauen
;
seine
Lager
leerbekommen
The
group
have
shifted
two
million
copies
of
this
album
.
Die
Gruppe
hat
zwei
Millionen
Stück
von
diesem
Album
abgesetzt
.
More
than
24
,000
tickets
have
been
shifted
to
date
.
Bisher
wurden
über
24
.000
Karten
abgesetzt
.
The
supermarkets
shift
more
wine
in
a
weekend
than
we
do
in
a
month
.
Die
Supermärkte
setzen
an
einem
Wochenende
mehr
Wein
um
als
wir
in
einem
Monat
.
allegiance
(to
sb
./sth.)
Bekenntnis
{n}
(
zu
jdm
./etw.);
Eintreten
{n}
(
für
etw
.)
[pol.]
[soc.]
to
pledge
allegiance
to
a
group
/cause
sich
zu
einer
Gruppierung/Sache
bekennen
rehearsal
Probe
{f}
[art]
[mus.]
rehearsals
Proben
{pl}
lighting
rehearsal
Beleuchtungsprobe
{f}
stage
rehearsal
Bühnenprobe
{f}
;
Theaterprobe
{f}
dress
rehearsal
;
final
rehearsal
Generalprobe
{f}
public
dress
rehearsal
;
public
final
rehearsal
öffentliche
Generalprobe
sectional
rehearsal
;
sectional
(orchestra)
Instrumentenprobe
{f}
(
Orchester
)
[mus.]
dress
rehearsal
Kostümprobe
{f}
(
beim
Sprechtheater
)
read-through
;
table-read
;
table
work
Leseprobe
{f}
(
beim
Sprechtheater
)
orchestra
rehearsal
Orchesterprobe
{f}
[mus.]
blocking
rehearsal
Stellprobe
{f}
;
Arrangierprobe
{f}
[veraltet]
(
beim
Sprechtheater
)
voice
group
rehearsal
;
sectional
rehearsal
;
sectional
(choir)
Probe
in
Stimmgruppen
;
stimmenweise
Probe
(
Chor
)
[mus.]
supervision
(of
sb
./sth.)
Aufsicht
{f}
(
über
jdn
./etw.);
Beaufsichtigung
{f}
(
von
jdm
.)
[adm.]
[soc.]
clinical
supervision
Supervision
{f}
;
psychologische
Betreuungsgespräche
{pl}
supervision
of
financial
markets
;
financial
market
supervision
Finanzmarktaufsicht
{f}
(
Vorgang
)
group
supervision
Gruppenaufsicht
{f}
;
Gruppensupervision
{f}
safety
supervision
Sicherheitsaufsicht
{f}
state
supervision
staatliche
Aufsicht
;
Staatsaufsicht
{f}
prudential
supervision
(of
financial
institutions/insurance
companies
)
Überwachung
(
von
Geldinstituten/Versicherungsgesellschaften
)
durch
Aufsichtsbehörden
under
medical
supervision
;
under
a
doctor's
supervision
;
under
the
supervision
of
a
doctor
unter
ärztlicher
Aufsicht
;
unter
ärztlicher
Kontrolle
under
the
supervision
of
a
teacher
unter
der
Aufsicht
eines
Lehrers
to
be
kept
under
supervision
unter
Beaufsichtigung
stehen
Young
children
need
constant
supervision
.
Kleinkinder
müssen
ständig
beaufsichtigt
werden
.
supervisor
;
person
in
charge
Aufseher
{m}
;
Aufsichtsperson
{f}
;
Aufsichtführender
{m}
;
Aufsicht
{f}
[adm.]
supervisors
;
persons
in
charge
Aufseher
{pl}
;
Aufsichtspersonen
{pl}
;
Aufsichtführende
{pl}
;
Aufsichten
{pl}
works
supervisor
Betriebsaufsicht
{f}
forest
supervisor
Forstaufseher
{m}
group
supervisor
Gruppenaufsicht
{f}
to
involve
sb
./sth. (of a
thing
)
jdn
./etw.
betreffen
;
angehen
{vt}
(
Sache
)
involving
betreffend
;
angehend
involved
betroffen
;
angegangen
involves
betrifft
;
geht
an
involved
betraf
;
ging
an
an
incident
involving
a
group
of
youths
ein
Vorfall
mit
einer
Gruppe
Jugendlicher
three
accidents
involving
crop
dusters
drei
Unfälle
mit
Sprühflugzeugen
a
film
involving
life
on
a
farm
ein
Film
mit
Schilderungen
des
bäuerlichen
Lebens
a
fraud
involving
mislabelled
eggs
ein
Betrug
mit
falsch
deklarierten
Eiern
projects
involving
third
countries
Projekte
mit
Drittstaatsbezug
Does
this
involve
me
?
Betrifft
das
mich
?;
Bin
ich
davon
betroffen
?
I
have
no
horse
in
this
race
.; I
have
no
skin
in
this
game
.
Das
betrifft
mich
nicht
.
Not
only
does
marriage
involve
two
persons
,
but
also
it
involves
two
families
.
Die
Ehe
betrifft
nicht
nur
zwei
Personen
,
sondern
auch
zwei
Familien
.
to
escape
;
to
get
away
[coll.]
(from
sb
./sth.)
(
jdm
. /
einer
Gefahrensituation
)
entkommen
; (
aus
Gefangenschaft
)
flüchten
;
entfliehen
;
entweichen
[geh.]
(
aus
einem
Ort
)
{vi}
escaping
;
getting
away
entkommend
;
flüchtend
;
entfliehend
;
entweichend
escaped
;
got/gotten
away
entkommen
;
geflüchtet
;
entflohen
;
entwichen
escapes
;
gets
away
entkommt
;
flüchtet
;
entflieht
;
entweicht
escaped
;
got
away
entkam
;
flüchtete
;
entfloh
;
entwich
an
escaped
convict
ein
entflohener
Sträfling
;
ein
entwichener
Sträfling
to
be
caught
trying
to
escape
bei
einem
Fluchtversuch
gefangen
werden
to
escape
from
sb
.'s
clutches
;
to
escape
from
the
clutches
of
sb
.
sich
jds
.
Zugriff
entziehen
She
managed
to
escape
from
her
captors
.
Es
gelang
ihr
,
ihren
Entführern
zu
entkommen
.
The
thief
escaped
through
an
upstairs
window
.
Der
Dieb
entkam
durch
ein
Fenster
im
oberen
Stock(
werk
).
Don't
let
him
escape
!;
Don't
let
him
get
away
!
Lass
ihn
nicht
entkommen
!
We
escaped
to
America
in
1938
.
1938
flüchteten
wir
nach
Amerika
.
Many
of
them
managed
to
escape
to
Yemen
,
where
they
formed
a
new
terrorist
group
.
Vielen
von
ihnen
gelang
die
Flucht
in
den
Jemen
,
wo
sie
eine
neue
Terrorgruppe
bildeten
.
The
attackers
managed
to
escape
without
being
identified
.
Die
Täter
konnten
unerkannt
flüchten
.
He
escaped
from
prison
last
week
.
Er
entwich
vorige
Woche
aus
dem
Gefängnis
.
Sir
Chetham
fled
to
Yorkshire
and
escaped
from
the
Massacre
of
Bolton
.
Sir
Chetham
flüchtete
nach
Yorkshire
und
entkam
dem
Massaker
von
Bolton
.
to
lag
(behind
sb
./sth.);
to
lag
behind
;
to
trail
zurückbleiben
;
zurückliegen
;
hinterherhinken
;
nachhinken
{vi}
(
hinter
jdm
./etw.)
lagging
(behind);
trailing
zurückbleibend
;
zurückliegend
;
hinterherhinkend
;
nachhinkend
lagged
(behind);
trailed
zurückgeblieben
;
zurückgelegen
;
hinterhergehinkt
;
nachgehinkt
lagging
regions
rückständige
Gebiete
to
be
increasingly
lagging
behind
zunehmend
zurückfallen
to
lag
behind
in
development
hinter
der
Entwicklung
zurückbleiben
to
be
behind
the
target
hinter
dem
Plan
zurückliegen
countries
which
are
lagging
behind
in
their
development
Länder
,
die
einen
Entwicklungsrückstand
aufweisen
No
lagging
!
Nicht
zurückbleiben
!
Sales
are
lagging
at
the
moment
.
Der
Verkauf
ist
momentan
rückläufig
.
One
of
the
hikers
kept
lagging/trailing
behind
the
rest
of
the
group
.
Einer
der
Wanderer
blieb
hinter
dem
Rest
der
Gruppe
zurück
.
Production
has
continued
to
lag
far/way
behind
demand
.
Die
Produktion
bleibt
weiterhin
weit
hinter
der
Nachfrage
zurück
.
The
President
is
lagging/trailing
behind
in
the
polls
.
Der
Präsident
liegt
in
den
Umfragen
zurück
.
The
company
has
lagged
behind
its
competitors
.
Die
Firma
hinkt
ihren
Mitbewerbern
hinterher
.
footage
(recording
of
a
particular
event
)
Filmmaterial
{n}
;
Filmaufnahmen
{pl}
;
Bildmaterial
{n}
;
Filmmeter
{pl}
[selten]
(
von
einem
bestimmten
Ereignis
)
archive
footage
;
archival
footage
;
library
footage
Archivmaterial
{n}
;
Archivaufnahmen
{pl}
documentary
footage
Dokumentarmaterial
{n}
;
Dokumentaraufnahmen
{pl}
video
footage
Videomaterial
{n}
;
Videoaufnahmen
{pl}
security
footage
Überwachungsaufnahmen
{pl}
hidden
camera
footage
Aufnahmen
mit
versteckter
Kamera
surveillance
footage
;
CCTV
footage
Aufnahmen
aus
Überwachungskameras
behind-the-scenes
footage
Aufnahmen
hinter
den
Kulissen
live
concert
footage
of
the
pop
group
Aufnahmen
aus
einem
Livekonzert
der
Popgruppe
the
television
footage
of
the
collapsing
towers
die
Fernsehbilder
der
einstürzenden
Türme
unseen
film
footage
of
the
Queen
noch
nie
gezeigte
Filmaufnahmen
von
der
Königin
to
make
the
footage
available
on
the
Internet
das
Bildmaterial
ins
Internet
stellen
to
introduce
sb
.
to
sb
.
jdn
.
jdm
.
vorstellen
;
jdn
.
mit
jdm
.
bekannt
machen
{vt}
[soc.]
introducing
vorstellend
;
bekannt
machend
introduced
vorgestellt
;
bekannt
gemacht
to
introduce
oneself
sich
vorstellen
May
I
introduce
...
Darf
ich
vorstellen
, ...
Let
me
introduce
myself
, ...;
Allow
me
to
introduce
myself
, ...
Darf
ich
mich
vorstellen
, ...
Sorry
, I
didn't
introduce
myself
properly
.
My
name
is
...
Entschuldigen
Sie
,
ich
habe
mich
noch
nicht
richtig
vorgestellt
.
Mein
Name
ist
...
May
I
introduce
you
to
each
other
?
Darf
ich
Sie
miteinander
bekannt
machen
?
May
I
introduce
Mr
.
Brown
to
you
?
Darf
ich
Ihnen
Herrn
Brown
vorstellen
?
Introducing
ourselves
...
Wir
stellen
uns
vor
...
The
protagonists
are
introduced
in
the
first
chapter
.
Im
ersten
Kapitel
werden
die
Hauptfiguren
vorgestellt
.
Before
we
get
started
,
let's
go
around
and
introduce
ourselves
to
the
group
.
Bevor
wir
loslegen
würde
ich
gern
mit
einer
Vorstellungsrunde
starten
.
to
bracket
sb
./sth.
and
sb
./sth. (together /
with
each
other
),
to
bracket
sb
./sth. (together)
with
sb
./sth.;
to
put
sb
./sth.
and
sb
./sth.
in
the
same
category/
group
jdn
./etw.
in
gleiche
Kategorie
einordnen
wie
jdn
./etw.;
jdn
.
mit
jdm
.
in
einer
Gruppe
zusammenfassen
;
jdn
./etw.
auf
die
gleiche
Linie
stellen
wie
jdn
./etw.;
jdn
.
in
einem
Atemzug
nennen
wie
jdn
.;
etw
.
und
etw
.
zusammenfassen
;
etw
.
und
etw
.
zusammenziehen
{vt}
to
be
bracketed
with
France
,
Canada
and
Denmark
in
the
qualifier
im
Ausscheidungsbewerb
in
einer
Gruppe
mit
Frankreich
,
Kanada
und
Dänemark
spielen
[sport]
He
is
sometimes
wrongly
bracketed
with
the
'new
wave'
film
directors
.
Er
wird
oft
fälschlich
in
die
gleiche
Kategorie
eingeordnet
wie
die
Filmregisseure
der
"Nouvelle
vague"
.
She
can
now
be
bracketed
with
the
great
German-language
singers
.
Sie
steht
jetzt
in
einer
Linie
mit
den
großen
Sängerinnen
deutscher
Zunge
.
He
is
often
bracketed
with
the
formative
social
democrats
of
this
period
.
Er
wird
oft
in
einem
Atemzug
mit
den
prägenden
Sozialdemokraten
dieser
Ära
genannt
.
The
names
of
Schubert
and
Goethe
are
often
bracketed
together
and
yet
they
never
met
.
Die
Namen
Schubert
und
Goethe
werden
oft
gemeinsam
genannt
,
sie
sind
sich
aber
nie
begegnet
.
Should
Gluck
and
Mozart
be
bracketed
(together /
with
each
other
)?;
Can
Mozart
be
bracketed
(together)
with
Gluck
?
Gehören
Gluck
und
Mozart
zusammen
?;
Kann
man
Gluck
und
Mozart
vergleichen
?;
Lässt
sich
Mozart
mit
Gluck
vergleichen
?
Insurance
fraud
can't
be
bracketed
with
other
fraud
types
.
Versicherungsbetrug
lässt
sich
nicht
mit
anderen
Betrugsarten
vergleichen
.
The
two
descriptions
can
also
be
bracketed
together
for
clarity
.
Zur
besseren
Übersichtlichkeit
können
die
beiden
Beschreibungen
auch
zusammengezogen
werden
.
solidary
;
of
solidarity
solidarisch
;
Solidar
...
{adj}
[soc.]
solidary
community
Solidargemeinschaft
{f}
an
attitude
of
solidarity
eine
solidarische
Haltung
solidary
group
zusammengeschweißte
Gruppe
to
perform
acts
of
solidarity
solidarische
Handlungen
setzen
to
be
solidary
with
one
another
zusammenhalten
;
zusammenstehen
to
manifest
your
solidarity
with
sb
.
sich
mit
jdm
.
solidarisch
erklären
to
mould
sb
./sth.
[Br.]
;
to
mold
sb
./sth.
[Am.]
[fig.]
jdn
./etw.
formen
{vt}
moulding
;
molding
formend
moulded
;
molded
geformt
to
mould
children
into
responsible
adults
Kinder
zu
verantwortungsbewussten
Erwachsenen
formen
He
has
moulded
the
struggling
company
into
a
global
group
.
Er
hat
das
angeschlagene
Unternehmen
zu
einem
Weltkonzern
geformt
.
unwitting
;
unknowing
[formal]
ungewollt
;
unwissentlich
;
unfreiwillig
{adj}
unwitting
mistakes
;
unknowing
mistakes
ungewollte
Fehler
;
unwissentliche
Fehler
to
give
sb
.
unwitting
encouragement
jdm
.
unfreiwillig
den
Rücken
stärken
The
deception
was
unwitting
.
Die
Täuschung
war
ungewollt
.
The
press
became
an
unwitting
accomplice
in
the
marketing
strategy
of
the
group
Die
Presse
wurde
zum
unfreiwilligen
Komplizen
der
Marketingstrategie
des
Konzerns
.
Periodic
Table
of
the
Elements
Periodensystem
{n}
der
Elemente
/PSE/
[chem.]
main
group
;
principal
group
Hauptgruppe
{f}
sub
group
;
side
group
;
auxiliary
group
;
secondary
group
Nebengruppe
{f}
sub
group
element
;
auxiliary
group
element
Nebengruppenelement
{n}
sub
group
Untergruppe
{f}
sub
group
s
Untergruppen
{pl}
characteristic
sub
group
charakteristische
Untergruppe
admissible
sub
group
zulässige
Untergruppe
living
room
set
;
seating
set
;
seating
group
;
lounge
suite
[Br.]
Sitzgarnitur
{f}
[Dt.]
[Ös.]
;
Sitzgruppe
{f}
;
Polstergruppe
{f}
[Mitteldt.]
[Schw.]
living
room
sets
;
seating
sets
;
seating
group
s
;
lounge
suites
Sitzgarnituren
{pl}
;
Sitzgruppen
{pl}
;
Polstergruppen
{pl}
three-piece
seating
set
;
three-piece
suite
[Br.]
dreiteilige
Sitzgarnitur
/
Sitzgruppe
/
Polstergruppe
sub
group
Nebengruppe
{f}
sub
group
s
Nebengruppen
{pl}
group
of
sub
stances
;
sub
stance
group
;
category
of
sub
stances
Stoffgruppe
{f}
[chem.]
group
s
of
sub
stances
;
sub
stance
group
s
;
categories
of
sub
stances
Stoffgruppen
{pl}
super
group
Übergruppe
{f}
super
group
s
Übergruppen
{pl}
publishing
group
Verlagsgruppe
{f}
publishing
group
s
Verlagsgruppen
{pl}
as
appropriate
to/for
one's
age
;
as
suitable
for
one's
age
;
as
appropriate/suitable
for
this
age
group
altersgemäß
{adv}
The
child
is
developing
as
it
should
at
its
age
.
Das
Kind
entwickelt
sich
altersgemäß
.
invariant
unveränderlich
;
invariant
{adj}
[math.]
invariant
sub
group
;
self-conjugate
sub
group
invariante
Untergruppe
;
normale
Untergruppe
;
Normalteiler
{m}
to
be
sub
ject
to
sth
.
einer
Sache
unterliegen
;
unterworfen/ausgesetzt
sein
;
Gegenstand
von
etw
.
sein
; ...pflichtig
sein
{v}
[adm.]
being
sub
ject
to
unterliegend
;
unterworfen
seiend
been
sub
ject
to
unterlegen
;
unterworfen
gewesen
you
are
sub
ject
to
du
unterliegst
it
is
sub
ject
to
es
unterliegt
it
was
sub
ject
to
es
unterlag
to
be
sub
ject
to
registration
anmeldepflichtig
sein
;
registrierungspflichtig
sein
to
be
sub
ject
to
fluctuations
Schwankungen
unterworfen
sein
to
be
sub
ject
to
the
issue
of
an
export
permit
ausfuhrgenehmigungspflichtig
sein
;
exportgenehmigungspflichtig
sein
to
be
sub
ject
to
approval
/authorization/authorisation
[Br.]
/licence
genehmigungspflichtig
sein
to
be
sub
ject
to
control
kontrollpflichtig
sein
to
be
sub
ject
to
notice/termination
kündbar
sein
to
be
sub
ject
to
price
maintenance
(book
etc
.)
preisgebunden
sein
(
Buch
usw
.)
to
be
sub
ject
to
(a)
commission
provisionspflichtig
sein
to
be
sub
ject
to
compulsory
recording
registrierpflichtig
sein
to
be
sub
ject
to
taxation
steuerpflichtig
sein
to
be
sub
ject
to
compulsory
insurance
versicherungspflichtig
sein
to
be
sub
ject
to
censorship
zensurpflichtig
sein
to
be
sub
ject
to
a
supplement
zuschlagspflichtig
sein
;
zuschlagpflichtig
{vi}
to
be
sub
ject
approval
;
to
require
approval
zustimmungspflichtig
sein
;
zustimmungsbedürftig
sein
to
be
sub
ject
to
ratification
der
Ratifizierung
bedürfen
to
be
sub
ject
to
appeal
angefochten
werden
können
[jur.]
Sub
ject
to
modification
!
Änderung
vorbehalten
!
Sub
ject
to
change
without
notice
.
Änderungen
vorbehalten
.
This
group
is
sub
ject
to
the
provisions
of
the
new
Act
.
Die
Bestimmungen
des
neuen
Gesetzes
finden
auf
diese
Gruppe
Anwendung
.
allowance
for
depreciation
;
depreciation
allowance
;
depreciation
deduction
;
depreciation
(tangible
fixed
assets
);
amortization
;
amortisation
[Br.]
(intangible
fixed
assets
)
(
steuerliche
)
Abschreibung
{f}
; (
jährliche
)
Steuerabschreibung
{f}
(
der
Wertminderung
von
Anlagevermögen
);
Anlageabschreibung
{f}
;
Absetzung
{f}
[Dt.]
[econ.]
[fin.]
allowances
for
depreciation
;
depreciation
allowances
;
depreciation
deductions
;
depreciations
;
amortizations
;
amortisations
Abschreibungen
{pl}
;
Steuerabschreibungen
{pl}
;
Anlageabschreibungen
{pl}
;
Absetzungen
{pl}
backlog
depreciation
nachgeholte
Abschreibung
capital
allowance
;
investment
allowance
Abschreibung
von
Anlagewerten
;
Investitionsabschreibung
{f}
depreciation
on
buildings
Abschreibung
auf
Gebäude
depreciation
for
wear
and
tear
Abschreibung
wegen
Abnutzung
;
Absetzung
für
Abnutzungen
/AfA/
[Dt.]
non-scheduled
depreciation
;
write-off
;
writeoff
außerplanmäßige
Vollabschreibung
group
depreciation
;
composite
depreciation
Gruppenabschreibung
{f}
additional
capital
allowance
(tangible
assets
);
special
amortization
;
special
amortisation
[Br.]
(intangible
assets
)
Sonderabschreibung
{f}
write-down
;
writedown
Teilabschreibung
{f}
write-down
to
the
going-concern
value
;
write-down
to
the
going
concern/going
;
partial
write-down
Teilwertabschreibung
{f}
degressive
depreciation
;
declining-balance
depreciation
;
depreciation
on
the
basis
of
decreasing
annual
rates
degressive
Abschreibung
;
Abschreibung
mit
fallenden
Jahresraten
;
Absetzung
für
Abnutzung
in
fallenden
Jahresraten
[Dt.]
straight-line
depreciation
;
depreciation
on
basis
of
equal
annual
rates
lineare
Abschreibung
;
Absetzung
für
Abnutzung
in
gleichen
Jahresraten
[Dt.]
progressive
depreciation
;
rising-balance
depreciation
;
depreciation
on
a
rising
scale
;
depreciation
on
basis
of
rising
annual
rates
progressive
Abschreibung
;
Absetzung
für
Abnutzung
in
steigenden
Jahresraten
[Dt.]
anticipated
depreciation
vorgezogene
Abschreibung
accelerated
depreciation
vorzeitige
Abschreibung
allowance
for
depletion
;
depletion
allowance
;
deduction
for
depletion
;
depletion
deduction
;
depreciation
on
wasting
assets
Abschreibung
für
Sub
stanzverringerung
/
Sub
stanzverzehr
;
Absetzung
für
Sub
stanzverringerung
/AfS/
[Dt.]
;
Sub
stanzwertabschreibung
{f}
depreciation
on
replacement
value
Absetzung
vom
Wiederbeschaffungswert
[Dt.]
write-off
against
available
reserves
(
außerplanmäßige
)
Abschreibung
gegen
vorhandene
Rücklagen
write-off
through
profit
and
loss
(
außerplanmäßige
)
Abschreibung
über
die
Gewinn-
und
Verlustrechnung
write-off
(charge-off)
of
loan
assets
(
außerplanmäßige
)
Abschreibung
von
Kreditforderungen
experimental
design
;
design
of
experiments
;
experimental
setup
Versuchsplanung
{f}
;
Versuchsplan
{m}
;
Versuchsentwurf
{m}
;
Versuchsanordnung
{f}
[sci.]
[statist.]
Round
Robin
design
balancierter
paarweiser
Vergleich
rotatable
design
drehbarer
Versuchsplan
double
reversal
design
doppelter
Umlenkungsentwurf
group
sequential
design
gruppensequentieller
Versuchsplan
hierarchical
group
divisible
design
hierarchischer
in
Gruppen
teilbarer
Versuchsplan
group
divisible
rotatable
design
in
Gruppen
teilbarer
rotierbarer
Versuchsplan
cubic
designs
with
three
associate
classes
Kubikentwürfe
mit
drei
Teilnehmerkategorien
multi-factorial
design
mehrfaktorieller
Versuchsplan
full-factorial
design
vollständiger
Versuchsplan
randomized
fractional
factorial
design
randomisierter
Teilfaktorversuch
completely
randomized
design
vollständig
randomisierter
Versuchsplan
nested
design
verschachtelte
Versuchsanordnung
variable
lot
size
plan
Versuchsplan
bei
variablen
Losgrößen
repeated
measures
design
Versuchsplan
mit
wiederholten
Messungen
design
type
O:PP
Versuchsanordnung
vom
Typ
O:PP
reversal
design
;
cross-over
design
;
switchback
design
Umkehrversuchsplan
{m}
;
Überkreuz-Wiederholungsplan
;
Überkreuzversuch
{m}
associable
design
verknüpfbarer
Versuchsentwurf
optimality
of
design
;
design
optimality
Optimalität
der
Versuchsanordnung
to
belong
to
sb
. (be
the
property
of
)
jdm
.
gehören
(
jds
.
Eigentum
sein
)
{vi}
be
longing
gehörend
belonged
gehört
he/she/it
belongs
er/sie/es
gehört
I/he/she/it
belonged
ich/er/sie/es
gehörte
he/she
has/had
it
belonged
er/sie/es
hat/hatte
gehört
The
money
belongs
to
him
.
Das
Geld
gehört
ihm
.
Who
does
this
watch
belong
to
?;
Whom
does
this
watch
belong
to
?
[Br.]
;
To
whom
does
this
watch
belong
?
[formal]
;
Whose
watch
is
this
?;
Whose
is
this
watch
?
Wem
gehört
diese
Uhr
?;
Wessen
Uhr
ist
das
?
[geh.]
;
Wem
seine
Uhr
ist
das
? [Mitteldt.] [Süddt.]
[Ös.]
[ugs.]
;
Wem
ist
diese
Uhr
? [Mitteldt.] [Westdt.]
[Schw.]
[ugs.]
The
house
belongs
not
just
to
her
,
but
to
her
husband
as
well
.
Das
Haus
gehört
nicht
ihr
alleine
,
sondern
auch
ihrem
Mann
.
This
dictionary
isn't
mine
.
It's
my
sister's
.
Dieses
Wörterbuch
ist
nicht
meins
.
Es
gehört
meiner
Schwester
.
All
the
acts
were
good
,
but
the
evening
belonged
to
a
dance
group
from
Brasil
.
Alle
Darbietungen
waren
gut
,
aber
der
Abend
gehörte
einer
Tanztruppe
aus
Brasilien
.
for
what
it's
worth
[coll.]
/FWIW/
(used
to
emphasize
that
you
are
not
sure
how
valid
or
useful
your
statement
is
)
wenn
Du
mich
fragst/wenn
Sie
mich
fragen
;
für
mich
;
finde
ich
zumindest
;
das
ist
(
zumindest
)
meine
Meinung
;
wenn
dir
das
hilft
For
what
it's
worth
, I
don't
think
...
Wenn
Sie
mich
fragen
,
so/dann
glaube
ich
nicht
,
dass
...
For
what
it's
worth
, I
think
it
may
be
a
live
stream
.
Wenn
du
mich
fragst
,
könnte
es
eine
Internet-Übertragung
in
Echtzeit
sein
.
They
are
,
for
what
it's
worth
,
the
best
pop
group
ever
.
Für
mich
sind
sie
die
beste
Popgruppe
aller
Zeiten
.
For
what
it's
worth
,
such
a
cure
is
worse
than
the
disease
.
Eine
solche
Kur
ist
schlimmer
als
die
Krankheit
,
finde
ich
zumindest
.
Here's
the
list
of
names
,
for
what
it's
worth
.
Hier
ist
die
Liste
mit
den
Namen
,
wenn
dir
das
hilft
.
I
am
a
bit
late
in
my
response
,
but
FWIW:
Ich
bin
mit
meiner
Antwort
etwas
spät
dran
,
aber
vielleicht
nützt
sie
ja
trotzdem
was:
to
coerce
sb
.
into
sth
./doing
sth
.
jdn
.
zu
etw
.
nötigen
{vt}
[jur.]
coercing
nötigend
coerced
genötigt
coerces
nötigt
coerced
nötigte
The
pop
group
was
coerced
into
a
disadvantageous
contract
with
the
record
company
.
Die
Popgruppe
wurde
zu
einem
unvorteilhaften
Vertrag
mit
der
Plattenfirma
genötigt
.
The
defendant
had
been
coerced
into
making
a
confession
.
Der
Angeklagte
war
dazu
genötigt
worden
,
ein
Geständnis
abzulegen
.
(political)
persecution
(of
sb
.)
(
politische
)
Verfolgung
{f}
(
von
jdm
.)
[pol.]
persecutions
Verfolgungen
{pl}
group
persection
Gruppenverfolgung
{f}
;
Verfolgung
wegen
der
Zugehörigkeit
zu
einer
bestimmten
Bevölkerungsgruppe
mass
persecution
Massenverfolgung
{f}
the
first
persecution
of
Christians
die
erste
Christenverfolgung
{f}
[hist.]
the
Nazi
persecution
of
Jews
die
Judenverfolgung
durch
die
Nazis
refugee
status
Flüchtlingsstatus
{m}
;
Flüchtlingseigenschaft
{f}
[Dt.]
[adm.]
withdrawal
of
refugee
status
Aberkennung
des
Flüchtlingsstatus
group
determination
of
refugee
status
Gruppenfeststellung
des
Flüchtlingsstatus
to
gain/be
granted
refugee
status
Flüchtlingsstatus
erhalten
to
refuse
sb
.
refugee
status
jdm
.
den
Flüchtlingsstatus
verweigern
to
bar
the
road
(of a
person
or
thing
)
jdm
.
den
Weg
versperren
{vt}
(
Person
,
Sache
)
to
bar
sb
.'s
way
to
a
particular
position
[fig.]
jdm
.
den
Weg
zu
einer
bestimmte
Stellung
verbauen
[übtr.]
Ahead
, a
cordon
of
20
police
barred
the
road
to
the
temple
.
Vor
uns
versperrte
eine
Kette
von
20
Polizisten
den
Weg
zum
Tempel
.
The
boy
had
barred
the
road
of
a
girl
with
his
bike
.
Der
Junge
hatte
dem
Mädchen
mit
seinem
Rad
den
Weg
versperrt
.
At
one
point
a
group
of
cows
barred
the
road
.
Einmal
versperrte
eine
Herde
Kühe
die
Straße
.
to
hoax
sb
. (into
believing
sth
.)
jdn
.
zum
Besten
halten
;
sich
einen
Spaß
mit
jdm
.
machen
;
jdn
.
an
der
Nase
herumführen
;
jdn
.
reinlegen
;
jdm
.
etw
.
vormachen
;
jdm
.
etw
.
vorgaukeln
;
jdn
.
narren
[geh.]
;
jdn
.
foppen
[altertümlich]
{v}
hoaxing
zum
Besten
haltend
;
sich
einen
Spaß
machend
;
an
der
Nase
herumführend
;
reinlegend
;
vormachend
;
vorgaukelnd
;
narrend
;
foppend
hoaxed
zum
Besten
gehalten
;
sich
einen
Spaß
gemacht
;
an
der
Nase
herumgeführt
;
reingelegt
;
vorgemacht
;
vorgegaukelt
;
genarrt
;
gefoppt
A
group
of
teenagers
hoaxed
police
by
placing
an
animal
bone
and
claiming
they
had
discovered
human
remains
.
Eine
Gruppe
Jugendlicher
hat
sich
mit
der
Polizei
einen
Spaß
erlaubt
und
behauptet
,
menschliche
Überreste
gefunden
zu
haben
,
nachdem
sie
einen
Tierknochen
ablegt
hatte
.
to
surround
a
person/matter
[fig.]
das
Umfeld
einer
Person/Sache
bilden
;
im
Zusammenhang
mit
einer
Person/Sache
stehen
{vi}
[übtr.]
the
literary
group
surrounding
the
publisher
John
Chapman
der
Literaturkreis
um
den
Verleger
John
Chapman
criminal
activity
surrounding
his
death
kriminelle
Machenschaften
im
Zusammenhang
mit
seinem
Tod
There
are
many
myths
surrounding
his
success
.
Um
seinen
Erfolg
ranken
sich
viele
Mythen
.
to
pose
(for
sb
.)
für
jdn
.
posieren
;
sich
in
Positur
werfen
{vi}
posing
posierend
;
sich
in
Positur
werfend
posed
posiert
;
sich
in
Positur
geworfen
to
pose
for
a
group
photograph
für
ein
Gruppenbild
posieren
to
band
together
against
sb
.
sich
gegen
jdn
.
zusammenschließen
;
sich
gegen
jdn
.
verbünden
{vr}
[soc.]
A
group
of
conservatives
banded
against
the
construction
of
the
high
speed
line
.
Eine
Gruppe
Konservativer
schloss
sich
gegen
den
Bau
der
Hochgeschwindigkeitsstrecke
zusammen
.
Athens
and
Persia
banded
together
against
Sparta
and
fought
four
wars
.
Athen
und
Persien
verbündeten
sich
gegen
Sparta
und
führten
vier
Kriege
.
G8
(short
for
'the
Group
of
Eight'
,
the
member
states
or
the
heads
of
government
who
attend
the
summit
meeting
)
G8
{f}
(
Kurzform
für
"die
Gruppe
der
Acht"
)
[pol.]
right
of
association
;
right
to
organize
(into
group
s
/
unions
)
[Br.]
Koalitionsrecht
{n}
(
sub
jektives
Recht
von
Arbeitnehmern
)
[jur.]
STEM
sub
ject
group
(science,
technology
,
engineering
,
and
mathematics
)
MINT-Fächergruppe
{f}
(
Mathematik
,
Informatik
,
Naturwissenschaft
,
Technik
)
[school]
[stud.]
consolidated
tax
group
sub
sidiary
;
controlled
/
dominated
/
organ
company
[Br.]
/
corporation
[Am.]
Organgesellschaft
{f}
;
Organunternehmen
{n}
[jur.]
to
form
a
group
round
sb
./sth.
sich
um
jdn
./etw.
gruppieren
{vr}
soapbox
[fig.]
Bühne
{f}
(
Forum
für
öffentliche
Aktivitäten
)
to
give
/
provide
a
soapbox
to
sb
.
jdm
.
eine
Bühne
für
etw
.
verschaffen
Her
fame
provides
her
with
a
soapbox
to
encourage
people
to
donate
.
Ihre
Bekanntheit
verschafft
ihr
eine
Bühne
für
Spendenaufrufe
.
The
media
gives
these
group
s
a
soapbox
on
which
to
make
their
demands
.
Die
Medien
verschaffen
diesen
Gruppierungen
eine
Bühne
für
ihre
Forderungen
.
More results
Search further for "sub-group":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners