A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
the church militant
the cinema
the cinema-going public
the circumstances
the city
the city fathers
the civic administration
the civic leaders
the clap
Search for:
ä
ö
ü
ß
87 results for the city
Search single words:
the
·
city
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
English
German
city
Stadt
{f}
;
Großstadt
{f}
cities
Städte
{pl}
;
Großstädte
{pl}
giant
city
;
gigantic
city
;
megalopolis
Riesenstadt
{f}
"in-between"
city
Zwischenstadt
{f}
the
city
of
Prague
die
Stadt
Prag
to
leave
{
left
;
left
}
lassen
;
zurücklassen
{vt}
leaving
lassend
;
zurücklassend
left
gelassen
;
zurückgelassen
to
leave
the
door
open
die
Tür
offen
lassen
to
leave
your
car
at
home
das
Auto
stehen
lassen
;
auf
das
Auto
verzichten
(
alternative
Verkehrsmittel
benützen
)
not
to
let
sb
.
know
;
to
keep
sb
.
guessing
jdn
.
im
Ungewissen
lassen
I'll
be
leaving
my
daughter
with
my
parents
for
those
two
days
.
Ich
lasse
meine
Tochter
die(
se
)
zwei
Tage
bei
meinen
Eltern
.
Are
you
leaving
the
car
here
?
Lässt
du
das
Auto
hier
stehen
?
I
have
left
my
keys
at
the
office
.
Ich
habe
meine
Schlüssel
im
Büro
liegen
lassen
.
We'll
leave
everything
as
it
is
.
Wir
lassen
alles
beim
Alten
.
I'm
leaving
the
city
behind
.
Ich
lasse
die
Stadt
hinter
mir
.
position
of
employment
;
position
;
post
;
job
;
appointment
;
situation
[formal]
Arbeitsstelle
{f}
;
Arbeitsplatz
{m}
;
Arbeit
{f}
;
Stelle
{f}
;
Posten
{m}
;
Anstellung
{f}
;
Stellung
{f}
[veraltend]
positions
of
employment
;
positions
;
posts
;
jobs
;
appointments
;
situations
Arbeitsstellen
{pl}
;
Arbeitsplätze
{pl}
;
Stellen
{pl}
;
Posten
{pl}
;
Anstellungen
{pl}
;
Stellungen
{pl}
permanent
jobs
Dauerarbeitsplätze
{pl}
jobs
available
offene
Stellen
position
to
be
eliminated
Überhangstelle
{f}
[Dt.]
executive
position
leitende
Stellung
;
Kaderposition
{f}
[Schw.]
ministerial
post
Ministerposten
{m}
a
good
post
ein
guter
Posten
;
eine
gute
Stelle
high
position
;
senior
position
gehobene
Stellung
to
accept
a
job
eine
Stelle
/
Arbeit
annehmen
to
hold
an
appointment
eine
Stelle
innehaben
to
be
in
post
im
Amt
sein
;
seine
Stelle
innehaben
;
seine
Position
innehaben
to
fill
a
vacant
post
;
to
fill
a
vacancy
einen
Posten
(
neu
)
besetzen
to
vacate
your
position
as
managing
director
seinen
Posten
als
Geschäftsführer
räumen
to
have
to
quit
your
position
seinen
Posten
räumen
müssen
candidate
for
a
position
Bewerber
für
einen
Posten
qualification
for
a
position
Befähigung
für
einen
Posten
elective
post
Posten
,
der
durch
Wahl
besetzt
wird
blind
alley
job
Stelle
ohne
Berufschancen/Aufstiegschancen
to
create
/
generate
/
add
(new)
jobs
(
neue
)
Arbeitsplätze
schaffen
to
preserve
jobs
Arbeitsplätze
erhalten
He
has
found
me
a
job
.
Er
hat
mir
eine
Stelle
besorgt
.
The
new
business
park
will
create
hundreds
of
jobs
.
Der
neue
Gewerbepark
wird
hunderte
Arbeitsplätze
schaffen
.
She's
trying
to
get/land/find
a
job
in
the
city
.
Sie
versucht
,
in
der
Stadt
(
eine
)
Arbeit
zu
finden
.
He
has
a
high-paying
job
in
the
industry
.
Er
hat
einen
hochbezahlten
Posten
in
der
Wirtschaft
.
If
we
automate
,
I'll
lose
my
job
.
Wenn
bei
uns
automatisiert
wird
,
verliere
ich
meine
Stelle
.
If
the
restaurant
closes
,
she'll
be
out
of
a
job
.
Wenn
das
Lokal
schließt
,
steht
sie
ohne
Arbeit
da
.
place
;
spot
Platz
{m}
;
Ort
{m}
;
Stelle
{f}
places
;
spots
Plätze
{pl}
;
Orte
{pl}
;
Stellen
{pl}
a
lovely
place
; a
lovely
spot
ein
schönes
Fleckchen
Erde
at/in
a
place
an
einem
Platz/Ort
in
a
place
an
einer
Stelle
a
great
place
ein
toller/großartiger
Platz/Ort
from
place
to
place
von
einem
Ort
zum
anderen
;
von
Ort
zu
Ort
journalists
on
the
spot
Journalisten
,
die
vor
Ort
sind
;
Journalisten
vor
Ort
places
available
on
the
coach
Plätze
im
Reisebus
to
be
on
the
spot
when
an
opportunity
arises
zur
Stelle
sein
,
wenn
sich
eine
Gelegenheit
ergibt
the
places
we
visited
in
Israel
die
Orte
,
die
wir
in
Israel
besucht
haben
the
place
where
it
happened
die
Stelle
,
wo
es
passiert
ist
to
put
everything
back
in
its
proper
place
alles
(
wieder
)
an
seinen
Platz
zurücklegen
to
take
sb
.'s
place
an
jds
.
Stelle
treten
in
your
place
;
in
your
shoes
;
in
your
position
an
deiner
Stelle
(
wenn
ich
du
wäre
)
[übtr.]
He
holds/has
a
special
place
within
the
family
.
Er
nimmt
innerhalb
der
Familie
einen
besonderen
Platz
ein
.
to
have
your
business
address
in
a
place
an
einem
Ort
geschäftsansässig
sein
We're
not
getting
any
place
.
Wir
kommen
nicht
von
der
Stelle
.
This
is
a
good
place
for
a
picnic
/
to
have
a
picnic
.;
This
is
a
good
picnic
spot
.
Das
ein
guter
Platz
für
ein
Picknick
.
I
can't
be
in
two
places
at
once
.
Ich
kann
nicht
an
zwei
Orten
gleichzeitig
sein
.
Valuables
should
be
kept
in
a
safe
place
.
Wertgegenstände
sollten
an
einem
sicheren
Ort
aufbewahrt
werden
.
Success
is
sometimes
just
a
matter
of
being
at/in
the
right
place
at
the
right
time
.
Beim
Erfolg
geht
es
manchmal
darum
,
zur
richtigen
Zeit
am
richtigen
Ort
zu
sein
.
He
was
unlucky
,
he
was
at/in
the
wrong
place
at
the
wrong
time
.
Er
hatte
Pech
,
er
war
zur
falschen
Zeit
am
falschen
Ort
.
The
bone
broke
in
two
places
.
Der
Knochen
ist
an
zwei
Stellen
gebrochen
.
Look
in
ano
the
r
place
in
the
dictionary
.
Schau
an
einer
anderen
Stelle
im
Wörterbuch
.
The
city
map
is
torn
in
places/in
some
places
.
Der
Stadtplan
ist
an
einigen
Stellen
eingerissen
.
as
a
whole
;
at
large
(postpositive)
insgesamt
;
als
Ganzes
(
nachgestellt
)
{adv}
society
as
a
whole
;
society
at
large
die
Gesellschaft
insgesamt
for
the
city
and
for
the
country
as
a
whole
für
die
Stadt
und
für
das
Land
als
Ganzes
earlier
;
previously
;
hi
the
rto
[formal]
;
heretofore
[formal]
vorher
;
zuvor
;
davor
;
bis
dahin
;
im
Vorfeld
;
vordem
[geh.]
{adv}
The
city
was
affected
by
a
disease
that
heretofore
was
confined
to
rural
areas
.
Die
Stadt
wurde
von
einer
Krankheit
heimgesucht
,
die
bis
dahin
auf
den
ländlichen
Raum
beschränkt
war
.
individually
einzeln
;
individuell
; à
la
carte
[geh.]
{adv}
to
speak/talk
to
all
of
the
m
individually
mit
jedem
Einzelnen
sprechen/reden
;
mit
jedem
einzeln
sprechen/reden
to
explore
the
city
individually
die
Stadt
individuell
erkunden
to
sell
sth
.
as
package
(s)
or
individually
etw
.
im
Paket
oder
à
la
carte
verkaufen
proper
(prepositive
and
postpositive
)
eigentlich
/eigtl
./;
richtig
{adj}
the
proper
reason
for
sth
.
der
eigentliche
Grund
für
etw
.
the
proper
meaning
of
the
word
die
eigentliche
Bedeutung
des
Wortes
the
city
centre
proper
das
eigentliche
Stadtzentrum
the
chat
before
the
interview
proper
die
Plauderei
vor
dem
eigentlichen
Interview
Her
proper
name
is
different
.
Ihr
eigentlicher
Name
lautet
anders
.
underneath
;
neath
(hidden/covered)
unterhalb
;
unten
;
darunter
;
untendrunter
[ugs.]
{adv}
The
tunnel
goes
right
underneath
the
city
.
Der
Tunnel
verläuft
direkt
unterhalb
der
Stadt
.
Her
blonde
hair
was
hidden
underneath
a
peaked
cap
.
Ihre
blonden
Haare
waren
unter
einer
Schirmmütze
versteckt
.
He
was
wearing
a
garish
T-shirt
underneath
his
shirt
.
Unter
seinem
Hemd
trug
er
ein
knalliges
T-Shirt
.
Underneath
her
cool
exterior
she
was
very
frightened
.
Unter
ihrer
äußeren
Gelassenheit
verbarg
sie
große
Angst
.
background
;
backdrop
[fig.]
(cirumstances
underlying
an
event
)
Hintergrund
{m}
[übtr.]
(
Begleitumstände
eines
Ereignisses
)
against
this
background
vor
diesem
Hintergrund
to
stay
in
the
background
im
Hintergrund
bleiben
to
fade
into
the
background
;
to
take
a
back
seat
[fig.]
in
den
Hintergrund
treten
The
summit
took
place
against
a
backdrop
of
increasing
global
political
tensions
.
Das
Gipfeltreffen
fand
vor
dem
Hintergrund
zunehmender
weltpolitischer
Spannungen
statt
.
The
city
provides
the
background
for
a
love
story
.
Die
Stadt
bildet
den
Schauplatz
einer
Liebesgeschichte
.
Against
a
background
of
rising
prices
alternative
energies
are
becoming
more
and
more
profitable
.
Vor
dem
Hintergrund
/
Angesichts
steigender
Preise
werden
Alternativenergien
immer
rentabler
.
background
;
backdrop
(in a
field
of
view
)
Hintergrund
{m}
;
Kulisse
{f}
(
im
Blickfeld
)
snow-capped
peaks
against
a
backdrop
of
liquid
blue
sky
schneebedeckte
Gipfel
vor
dem
Hintergrund
eines
strahlend
blauen
Himmels
to
look
for
an
appropriate
background
for
the
wedding
photos
einen
passenden
Hintergrund
für
die
Hochzeitsfotos
suchen
The
backdrop
of
the
city
was
visible
through
the
windows
.
Die
Kulisse
der
Stadt
war
durch
die
Fenster
zu
sehen
.
inner
city
;
city
centre
[Br.]
;
city
center
[Am.]
;
town
centre
[Br.]
;
town
center
[Am.]
;
downtown
[Am.]
;
central
business
district
/CBD/
[Austr.]
Innenstadt
{f}
;
Stadtzentrum
{n}
;
Zentrum
{n}
;
City
{f}
inner
cities
;
city
centres
;
city
centers
;
town
centres
;
town
centers
;
downtowns
;
central
business
districts
Innenstädte
{pl}
;
Stadtzentren
{pl}
;
Zentren
{pl}
;
City
s
{pl}
the
city
das
Stadtzentrum
The
y
have
a
flat
in
the
city
centre
.;
The
y
have
an
apartment
downtown
.
[Am.]
Sie
haben
eine
Wohnung
in
der
Innenstadt
.
away
from
sth
.;
off
sth
.;
distant
from
sth
.
[formal]
entfernt
;
weg
;
fern
von
etw
.
{prp}
an
island
off
the
coast
eine
Insel
vor
der
Küste
The
landfill
site
was
moved
fur
the
r
away
from
the
city
.
Der
Deponiestandort
wurde
weiter
weg
von
der
Stadt
verlegt
.
The
airport
is
about
20
kilometres
distant
from
here
.
Der
Flughafen
ist
etwa
20
Kilometer
von
hier
entfernt
.
Scientists
are
still
a
long
way
off
finding
a
vaccine
for
this
condition
.
Die
Wissenschaft
ist
noch
weit
davon
entfernt
,
einen
Impfstoff
dagegen
zu
entwickeln
.
We're
getting
right
off
the
subject
.
Wir
kommen
vom
The
ma
ab
.
complexion
[fig.]
Kolorit
{n}
;
Gesicht
{n}
;
Erscheinungsbild
{n}
politicians
of
every
political
complexion
Politiker
aller
Couleurs
a
move
that
changed
the
political
complexion
of
the
country
ein
Schritt
,
der
die
politische
Landschaft
im
Land
veränderte
to
put
a
new/fresh
/
different
complexion
on
sth
.
einer
Sache
ein
neues/anderes
Gesicht
geben
The
complexion
of
the
city
has
changed
.
Das
Erscheinungsbild
der
Stadt
hat
sich
gewandelt
.
That
puts
a
whole
new
complexion
on
the
case
.
Das
lässt
die
Sache
in
ganz
neuem
Licht
erscheinen
.
That
puts
a
fresh
complexion
on
the
matter
.
Damit
bekommt
die
Sache
gleich
ein
anderes
Gesicht
.
to
propose
sth
.;
to
propound
sth
.
etw
. (
öffentlich
oder
formell
)
vorlegen
;
vorbringen
;
vorstellen
;
präsentieren
{vt}
proposing
;
propounding
vorlegend
;
vorbringend
;
vorstellend
;
präsentierend
proposed
;
propounded
vorgelegt
;
vorgebracht
;
vorgestellt
;
präsentiert
to
propose
a
motion
einen
Antrag
vorlegen/einbringen
to
propound
half-baked
ideas
unausgegorene
Ideen
vorbringen
the
the
ory
propounded
in
his
book
die
The
orie
,
die
er
in
seinem
Buch
vorgestellt
hatte
The
mayor
proposed
a
plan
for
a
new
skiing
area
.
Der
Bürgermeister
legte
einen
Plan
für
ein
neues
Schigebiet
vor
.
He
proposed
a
motion
that
the
city
councillor
resign
.
Er
brachte
den
Antrag
ein
,
der
Stadtrat
möge
zurücktreten
.
She
proposed
a
possible
solution
.
Sie
legte
einen
Lösungsvorschlag
vor
.
to
be
on
(of
an
event
)
fest
geplant
sein
;
stattfinden
{vi}
(
Veranstaltung
)
The
strike
is
definitely
on
.
Es
wird
definitiv
gestreikt
.
I'd
avoid
the
city
centre
,
the
re's
a
demonstration
on
.
Ich
würde
die
Innenstadt
meiden
,
dort
wird
demonstriert
.
Is
the
re
a
good
movie
on
this
week
?
Läuft
diese
Woche
ein
guter
Film
im
Kino
?
Having
found
a
replacement
venue
,
the
concert
is
now
back
on
.
Nachdem
ein
Ersatzspielort
gefunden
wurde
,
findet
das
Konzert
nun
doch
wieder
statt
.
calm
;
imperturbable
[formal]
ruhig
;
gelassen
;
nicht
aus
der
Ruhe
zu
bringen
(
Person
);
unerschütterlich
;
unaufgeregt
;
stoisch
[geh.]
{adj}
calmer
ruhiger
;
gelassener
calmest
am
ruhigsten
;
am
gelassensten
sb
.'s
imperturbable
manner
jds
.
unaufgeregte
Art
with
a
calm
expression
(on
your
face
)
mit
gelassener
Miene
with
imperturbable
calm
mit
stoischer
Ruhe
He
was
calm
and
composed
.
Er
war
ruhig
und
gefasst
.
I
tried
to
stay
/
remain
calm
and
just
ignore
her
.
Ich
versuchte
,
ruhig
zu
bleiben
und
sie
einfach
nicht
zu
beachten
.
The
city
is
calm
again
.
In
der
Stadt
ist
wieder
Ruhe
eingekehrt
.
employment
relationship
;
employment
Arbeitsverhältnis
{n}
;
Beschäftigungsverhältnis
{n}
;
Dienstverhältnis
{n}
;
Beschäftigung
{f}
dependent
employment
Anstellungsverhältnis
{n}
;
Anstellung
{f}
;
Angestelltenverhältnis
{n}
;
unselbständige
Beschäftigung
parasubordinate
employment
;
quasi-subordinate
employment
arbeitnehmerähnliches
/
dienstnehmerähnliches
[Ös.]
Beschäftigungsverhältnis
economically
dependent
employment
Beschäftigungsverhältnis
mit
wirtschaftlicher
Abhängigkeit
independent
employment
selbständige
Beschäftigung
the
number
of
people
in
paid
employment
die
Zahl
von
Personen
in
Beschäftigung
not
currently
engaged
in
employment
,
education
or
training
/NEET
derzeit
weder
in
fester
Anstellung
noch
in
Ausbildung
oder
Weiterbildung
five
years
in
public
service
employment
fünf
Jahre
im
öffentlichen
Dienst
/
im
Bundestdienst
[Dt.]
[Ös.]
[Schw.]
to
take
on
paid
employment
eine
Beschäftigung
aufnehmen
She
hopes
to
find
employment
as
a
teacher
.
Sie
hofft
,
eine
Anstellung
als
Lehrerin
zu
finden
.
He's
been
looking
for
employment
in
the
tourist
trade
.
Er
sucht
eine
Anstellung
in
der
Fremdenverkehrsbranche
.
The
city
is
faced
with
a
lack
of
employment
.
Die
Stadt
ist
mit
fehlenden
Arbeitsplätzen
konfrontiert
.
highly-qualified
employment
Beschäftigung
für
hochqualifizierte
Kräfte
low-qualified
employment
Beschäftigung
für
niedrig
qualifizierte
Kräfte
located
;
situated
gelegen
;
befindlich
{adj}
situated
in
the
city
centre
im
Stadtzentrum
gelegen
best-located
;
best
situated
bestgelegen
to
decree
sth
.
etw
.
anordnen
;
verordnen
;
verfügen
;
dekretieren
{vt}
[adm.]
[jur.]
decreeing
anordnend
;
verfügend
;
dekretierend
;
verordnend
decreed
angeordnet
;
verfügt
;
dekretiert
;
verordnet
decreed
ordnet
an
;
verfügt
;
dekretiert
;
verordnet
decreed
ordnete
an
;
verfügte
;
dekretierte
;
verordnete
The
City
Council
has
decreed
that
all
dogs
must
be
kept
on
a
leash
the
re
.
Der
Stadtrat
verfügte
,
dass
Hunde
dort
an
der
Leine
geführt
werden
müssen
.
But
fate
decreed
o
the
rwise
.
Aber
das
Schicksal
wollte
es
anders/hat
anders
entschieden
.
to
cleanse
sth
.
of
sth
.
[fig.]
jdn
./etw.
von
etw
.
säubern
;
befreien
{vt}
[übtr.]
cleansing
säubernd
;
befreiend
cleansed
gesäubert
;
befreit
to
cleanse
the
city
of
drug
dealers
die
Stadt
von
Drogendealern
säubern
to
cleanse
the
country
of
corruption
das
Land
von
Korruption
befreien
to
cleanse
your
mind
through
meditation
den
Geist
durch
Meditation
frei
machen
to
cleanse
sb
.
of
all
sin
jdn
.
von
allen
Sünden
befreien
;
von
allen
Sünden
rein
machen
[altertümlich]
[relig.]
popular
;
desirable
(with)
beliebt
;
begehrt
{adj}
(
bei
)
more
popular
beliebter
;
begehrter
most
popular
am
beliebtesten
;
am
begehrtesten
to
be
popular
with
sb
.
bei
jdm
.
beliebt
sein/hoch
im
Kurs
stehen
very
popular
with
children
;
very
much
liked
by
children
sehr
beliebt
bei
Kindern
This
holiday
resort
is
very
popular
.
During
season
the
re's
often
not
a
bed
left
in
the
place
.
Dieser
Ferienort
ist
sehr
beliebt
.
In
der
(
Hoch-
)Saison
ist
oft
kein
Bett
mehr
frei
.
The
house
is
in
a
very
desirable
area
of
the
city
.
Das
Haus
befindet
sich
in
einer
begehrten
Wohngegend
.
Internet-based
;
Internet
...;
Web-based
...;
Web
...;
online
online
;
Internet
...;
Netz
...
[ugs.]
;
Online
...;
im/über
das
Internet
(
nachgestellt
),
im
Netz
[ugs.]
(
nachgestellt
)
{adj}
[comp.]
Internet
banking
;
online
banking
Bankgeschäfte
über
das
Internet
;
Online-Banking
Internet-based
research
;
Web-based
research
Forschung
im
Internet
online
auction
Internetauktion
{f}
the
supermarkets'
online
sales
die
Online-Verkäufe
der
Supermärkte
online
dictionary
Wörterbuch
im
Internet
;
Online-Wörterbuch
The
city
libraries
are
also
(available)
online
.
Die
städtischen
Büchereien
sind
auch
online
(
erreichbar
).
I'll
send
you
the
documents
once
I'm
online
.
Ich
schicke
dir
die
Unterlagen
,
sobald
ich
online
bin
.
stark
ganz
klar
;
glasklar
;
offenkundig
{adj}
to
be
a
stark
warning
eine
deutliche
Warnung
sein
Social
divisions
in
the
city
are
stark
.
Die
sozialen
Unterschiede
in
der
Stadt
sind
offenkundig
.
sb
.'s
preference
jds
.
Präferenz
{f}
;
erste
Wahl
{f}
;
Favorit
{m}
;
bevorzugte
Option
{f}
;
bevorzugte
Alternative
{f}
;
Vorliebe
{f}
(
für
eine
von
mehreren
Optionen
)
preferences
Präferenzen
{pl}
;
Favoriten
{pl}
;
bevorzugte
Optionen
{pl}
;
bevorzugte
Alternativen
{pl}
;
Vorlieben
{pl}
sexual
preference
sexuelle
Präferenz
;
Sexualpräferenz
{f}
to
have
expressed
a
preference
for
sth
.
etw
.
favorisieren
;
etw
.
bevorzugen
;
jds
.
erste
Wahl
sein
;
jdm
.
lieber
sein
to
have
a
preference
for
the
city
die
Stadt
lieber
haben
;
lieber
in
der
Stadt
leben
Young
people
have
expressed
a
preference
for
smaller
dwellings
.
Junge
Leute
favorisieren
kleinere
Wohnungen
.
When
it
comes
to
music
,
everyone
has
the
ir
own
preferences
.
Bei
Musik
hat
jeder
(
so
)
seine
Favoriten
/
Vorlieben
.
It's
a
matter
of
personal
preference
.
Das
ist
eine
Frage
der
persönlichen
Präferenz
/
Vorliebe
.
an
aura
of
sth
. (surrounding
sb
./sth.)
Ausstrahlung
{f}
;
Aura
{f}
{+Gen.};
etwas
,
das
jd
./eine
Sache
an
sich
hat
;
etwas
,
das
jd
./eine
Sache
umgibt
to
create
an
aura
of
respectability
around
sth
.
einer
Sache
eine
seriöse
Ausstrahlung
verleihen
The
city
has
an
aura
of
its
own
that
you
will
never
find
anywhere
else
.
Die
Stadt
hat
eine
ganz
eigene
Ausstrahlung
,
die
man
sonst
nirgendwo
findet
.
He
was
somewhat
advanced
in
age
and
an
aura
of
wisdom
surrounded
him
.
Er
war
schon
etwas
älter
und
hatte
etwas
Weises
an
sich
.
An
aura
of
o
the
rworldliness
surrounds
this
music
.;
The
re
is
an
aura
of
o
the
rworldliness
about
this
music
.
Die
Aura
von
Jenseitigkeit
umgibt
diese
Musik
.;
Diese
Musik
hat
etwas
aus
einer
anderen
Welt
.
Such
classifications
have
an
aura
of
scientific
certitude
about
the
m
that
is
not
justified
.
Solche
Klassifizierungen
vermitteln/suggerieren
eine
wissenschaftliche
Gewissheit
,
die
nicht
gerechtfertigt
ist
.
The
ceremony
retains
an
aura
of
mystery
.
Die
Zeremonie
hat
immer
noch
etwas
Geheimnisvolles
an
sich
.
An
aura
of
uncertainty
hung
over
the
celebration
.
Eine
Wolke
von
Ungewissheit
schwebte
über
der
Feier
.
to
migrate
;
to
transmigrate
[rare]
(from,
to
)
abwandern
{vi}
(
aus/von
,
nach
)
[econ.]
[soc.]
migrating
;
transmigrating
abwandernd
migrated
;
transmigrated
abgewandert
he/she
migrates
;
he/she
transmigrates
er/sie
wandert
ab
I/he/she
migrated
ich/er/sie
wanderte
ab
he/she
has/had
migrated
er/sie
ist/war
abgewandert
to
migrate
from
the
country
to
the
city
/town
vom
Land
in
die
Stadt
ziehen
the
tendency
of
companies
to
migrate
abroad
der
Trend
,
dass
Unternehmen
ins
Ausland
abwandern
to
migrate
to
o
the
r
parties
zu
anderen
Parteien
abwandern
[pol.]
hustle
and
bustle
;
hubbub
;
hectic
atmosphere
;
frantic
activity
;
flurry
of
activity
Hektik
{f}
;
Trubel
{m}
;
Geschäftigkeit
{f}
the
hustle
and
bustle
of
the
city
der
Stadttrubel
;
das
Sadtgewühl
the
pre-Christmas
frenzy
der
vorweihnachtliche
Trubel
This
creates
a
frantic
atmosphere
in
the
classroom
.
Das
bringt
Hektik
in
den
Unterricht
.
His
appeal
was
completely
lost
in
the
general
hubbub
.
Im
allgemeinen
Trubel
ging
sein
Appell
völlig
unter
.
The
re
was
a
sudden
flurry
of
activity
in
the
hotel
.
Im
Hotel
brach
plötzlich
Hektik
aus
.
The
news
prompted
a
flurry
of
activity
among
the
media
.
Die
Nachricht
löste
bei
den
Medien
Hektik
aus
.
It's
all
go
today/around
here
!
[Br.]
Das
ist
eine
Hektik
heute/hier
!
to
fire
;
to
fire
off
;
to
discharge
[formal]
a
gun
/missile
eine
Schusswaffe/Raketenwaffe
abschießen
;
abfeuern
{vi}
[mil.]
firing
;
firing
off
;
discharging
abschießend
;
abfeuernd
fired
;
fired
off
;
discharged
abgeschossen
;
abgefeuert
fires
off
schießt
ab
;
feuert
ab
fired
off
schoss
ab
;
feuerte
ab
to
fire
rockets
at
the
city
Raketen
auf
die
Stadt
abfeuern
the
sound
of
a
gun
being
fired
das
Geräusch
einer
Schusswaffe
,
die
abgefeuert
wurde
The
y
fired
off
the
ir
rifles
in
the
air
.
Sie
feuerten
ihre
Gewehre
ab
.;
Sie
schossen
mit
ihren
Gewehren
in
die
Luft
.
to
chase
sb
./sth.;
to
pursue
sb
./sth.;
to
make
after
sb
./sth.
[Br.]
[dated]
jdn
./etw.
jagen
;
jdn
./etw.
verfolgen
;
jdm
./einer
Sache
nachsetzen
[geh.]
;
jdm
./einer
Sache
nacheilen
[adm.]
{v}
chasing
;
pursuing
;
making
after
jagend
;
verfolgend
;
einer
Sache
nachsetzend
;
einer
Sache
nacheilend
chased
;
pursued
;
made
after
gejagt
;
verfolgt
;
einer
Sache
nachgesetzt
;
einer
Sache
nachgeeilt
chases
;
pursues
;
makes
after
jagt
;
verfolgt
chased
;
pursued
;
made
after
jagte
;
verfolgte
to
chase
the
game
(football)
Druck
machen
(
Fußball
)
the
pursuing
ship
das
nacheilende
Schiff
Police
chased
the
stolen
car
through
the
city
Die
Polizei
verfolgte
den
gestohlenen
Wagen
durch
die
ganze
Stadt
.
offering
;
offerings
(
kommerzielles
)
Angebot
{n}
[econ.]
offerings
Angebote
{pl}
duty-free
offerings
das
Angebot
an
zollfreien
Waren
the
company's
commercial
customer
product
offerings
das
Produktangebot
der
Firma
für
gewerbliche
Kunden
the
entertainment
offerings
in
the
city
das
Unterhaltungsangebot
in
der
Stadt
to
make
sb
.
an
offering
he
cannot
refuse
jdm
.
ein
Angebot
machen
,
dass
er
nicht
ablehnen
kann
Product
offerings
range
from
everyday
items
to
niche
tech
accessories
.
Das
Produktangebot
reicht
von
Alltagsgegenständen
bis
zu
technischem
Nischenzubehör
.
(leisurely)
walk
;
amble
;
promenade
Spaziergang
{m}
;
Promenade
{f}
[veraltend]
an
evening
walk
ein
Abendspaziergang
city
walk
;
walk
through
the
city
/town
Stadtspaziergang
{m}
to
take
a
walk
[Br.]
;
to
have
a
walk
[Am.]
einen
Spaziergang
machen
to
take
sb
.
for
a
walk
mit
jdm
.
einen
Spaziergang
machen
to
go
for
a
walk
ein
Stück
spazieren
gehen
;
ein
bisschen
spazieren
gehen
to
pedal
in
a
place/direction
mit
dem
Fahrrad
an
einen
Ort/in
eine
Richtung
fahren
;
radeln
[Süddt.]
[Ös.]
[ugs.]
;
pedalen
[Schw.]
[humor.]
{vi}
pedalling
[Br.]
;
pedaling
[Am.]
mit
dem
Fahrrad
fahrend
;
radelnd
;
pedalend
pedalled
[Br.]
;
pedaled
[Am.]
mit
dem
Fahrrad
gefahren
;
geradelt
;
pedalt
to
pedal
down
the
hill
bergab
fahren
;
bergab
radeln
;
bergab
pedalen
to
jump
on
your
bike
and
pedal
off
auf
sein
Fahrrad
steigen
und
davonfahren/davonradeln
He
pedalled
through
the
city
.
Er
radelte
durch
die
Stadt
.
to
criss-cross
sth
. (of
lines
)
etw
.
kreuz
und
quer
überziehen
;
etw
.
überziehen
;
etw
.
durchziehen
{vt}
(
Linien
)
criss-crossing
kreuz
und
quer
überziehend
;
überziehend
;
durchziehend
criss-crossed
kreuz
und
quer
überzogen
;
überzogen
;
durchzogen
to
be
criss-crossed
with
scars
kreuz
und
quer
mit
Narben
übersät
sein
the
sewers
that
criss-cross
the
city
die
Abwasserkanäle
,
die
die
Stadt
durchziehen
Railway
lines
criss-cross
the
countryside
.
Eisenbahnlinien
überziehen
/
durchziehen
die
Landschaft
.
to
loom
;
to
tower
above/over
sth
.
jdn
./etw. (
eindrucksvoll
)
überragen
;
über
etw
.
ragen
;
über
etw
.
thronen
[übtr.]
{vi}
looming
;
towering
above/over
überragend
;
über
ragend
;
über
thronend
loomed
;
towered
above/over
überragt
;
über
geragt
;
über
gethront
He
towers
over
all
his
classmates
.
Er
überragt
alle
seine
Klassenkameraden
.
A
wall
of
mountains
looms
above/over
the
valley
of
the
Kyzyl
Suu
River
.
Eine
Gebirgswand
überragt
das
Tal
des
Kyzyl
Suu
Flusses
.
Skyscrapers
loom
over
the
city
.
Wolkenkratzer
ragen
über
die
Stadt
.
frantic
pace
;
hectic
pace
;
hectic
rush
;
hurly-burly
Hektik
{f}
;
Hetze
{f}
;
Rastlosigkeit
{f}
(
Lebensweise
)
the
hectic
rush
of
Christmas
shopping
die
Hektik
der
Weihnachtseinkäufe
to
get
away/escape
from
the
hectic
pace
of
the
city
der
Hektik
der
Stadt
entfliehen
far
from
the
bustle
of
everyday
life
fernab
der
Alltagshektik
/
Hektik
des
Alltags
away
from
the
hurly-burly
and
yet
close
to
the
action
abseits
der
Hektik
und
doch
so
nah
am
Geschehen
adornment
;
ornament
;
ornamentation
Verzierung
{f}
;
Zierde
{f}
;
Zier
{f}
[poet.]
adornments
;
ornaments
;
ornamentation
Verzierungen
{pl}
;
Schmuck
{m}
fea
the
r
adornments
Federschmuck
{m}
for
adornment
;
for
ornament
;
for
ornamentation
zur
Verzierung
;
als
Zierde
to
be
an
ornament
to
the
city
eine
Zierde
der
Stadt
sein
;
der
Stadt
zur
Zierde
gereichen
[geh.]
to
stalk
a
place
einen
Ort
durchstreifen
;
durch
einen
Ort
streifen
{v}
stalking
a
place
einen
Ort
durchstreifend
;
durch
einen
Ort
streifend
stalked
a
place
einen
Ort
durchstreift
;
durch
einen
Ort
gestreift
Hunters
are
stalking
the
woods
for
deer
.
Jäger
durchstreifen
den
Wald
auf
der
Suche
nach
Wild
.
A
serial
killer
stalks
the
streets
of
the
city
.
Ein
Serienkiller
streift
durch
die
Straßen
der
Stadt
.
to
bypass
sth
.
etw
.
umgehen
;
etw
.
umfahren
{vt}
[auto]
bypassing
umgehend
;
umfahrend
bypassed
umgangen
;
umfahren
Is
the
re
a
way
to
bypass
the
bridge
construction
?
Kann
man
die
Brückenkonstruktion
umgehen
?
To
bypass
the
city
,
take
the
ring
motorway
.
Wenn
Sie
die
Stadt
umfahren
wollen
,
nehmen
Sie
den
Autobahnring
.
to
arc
(of a
thing
)
einen
Bogen
beschreiben
{v}
(
Sache
)
The
ball
arced
across
the
sky
.
Der
Ball
flog
in
hohem
Bogen
durch
die
Luft
.
The
rocket
arced
into
the
sky
.
Die
Rakete
stieg
in
weitem
Bogen
in
den
Himmel
.
A
rainbow
arced
across
the
city
.
Ein
Regenbogen
spannte
sich
über
die
Stadt
.
driving
ban
;
ban
on
driving
Fahrverbot
{n}
[adm.]
ban
on
diesel-powered
cars
in
the
city
;
city
ban
on
diesel
cars/vehicles
Dieselfahrverbot
{n}
in
der
Stadt
ban
on
night-time
driving
Nachtfahrverbot
{n}
driving
ban
on
Sundays
;
ban
on
Sunday
driving
Sonntagsfahrverbot
{n}
fringe
[Br.]
(outer
edge
) (also
[fig.]
)
äußerer
Rand
{m}
(
auch
[übtr.]
)
on
the
nor
the
rn
fringes
of
the
city
am
nördlichen
Stadtrand
on
the
fringe
of
the
crowd
am
Rande
der
Menschenmenge
on
the
fringes
of
society
am
Rande
der
Gesellschaft
[soc.]
city
periphery
;
peripheral
zone
of
the
city
;
city
edge
[coll.]
;
the
outskirts
Stadtrand
{m}
;
Stadtrandgebiet
{n}
[adm.]
;
Außenbezirke
{pl}
;
Peripherie
{f}
[geh.]
city
peripheries
;
peripheral
zones
of
the
city
;
city
edges
;
the
outskirtses
Stadtränder
{pl}
;
Stadtrandgebiete
{pl}
;
Außenbezirke
{pl}
on
the
city
periphery
;
in
the
outskirts
;
on
the
outskirts
am
Stadtrand
The
vehicle
was
later
found
abandonded
on
the
outskirts
of
the
town
.
Das
Fahrzeug
wurde
später
am
Stadtrand
verlassen
aufgefunden
.
busyness
;
bustling
activity
;
hustle
and
bustle
;
bustle
;
hurly-burly
rege
Betriebsamkeit
;
hektischer
Betrieb
{m}
;
Trubel
{m}
;
reges
Treiben
;
geschäftiges
Treiben
the
hurly-burly
of
school
life
der
hektische
Schulbetrieb
the
hustle
and
bustle
of
the
city
;
the
hurly-burly
of
the
city
der
Trubel
der
Stadt
heart
(of
sth
.)
[fig.]
Herzstück
{n}
;
Innerstes
{n}
;
wichtigster
Bestandteil
{m}
new
rooms
in
an
attractive
location
in
the
heart
of
the
city
neue
Räume
an
einem
attraktiven
Standort
im
Herzen
der
Stadt
The
hydro
turbine
generator
is
the
heart
of
the
plant
.
Der
Wasserturbinengenerator
ist
das
Herzstück
der
Anlage
.
runnel
Rinne
{f}
;
Rinnsal
{n}
;
Gerinne
{n}
[veraltend]
runnels
Rinnen
{pl}
;
Rinnsale
{pl}
;
Gerinne
{pl}
the
dark
alleyways
and
runnels
of
the
city
die
dunklen
Gässchen
und
Rinnsale
der
Stadt
cleanliness
;
cleanness
Sauberkeit
{f}
(
schmutzfreie
und
nicht
verunreinigte
Beschaffenheit
)
the
cleanliness
of
the
city
die
Sauberkeit
der
Stadt
the
cleanliness/cleanness
of
the
air
die
Sauberkeit
der
Luft
to
deal
in
drugs
;
to
deal
drugs
;
to
hustle
drugs
[Am.]
[coll.]
mit
Drogen
handeln
;
ein
Dealer
sein
;
dealen
[ugs.]
{v}
to
deal
prescription
pills
mit
rezeptpflichtigen
Tabletten
dealen
He
dealt
heroin
to
dozens
of
people
across
the
city
.
Er
hat
mit
Heroin
gedealt
und
es
an
dutzende
Abnehmer
in
der
ganzen
Stadt
vertickert
.
seamy
;
seedy
;
grubby
;
sordid
;
squalid
;
tawdry
[fig.]
schmutzig
;
schäbig
;
zwielichtig
{adj}
[übtr.]
a
seamy/seedy/grubby/sordid/squalid
scandal
eine
schmutzige
Affäre
the
seamy/seedy/grubby/sordid/squalid
side
of
the
city
die
schmutzige
Seite
der
Stadt
sleeplessly
[poet.]
unermüdlich
;
rastlos
;
unablässig
{adv}
He
sleeplessly
wandered
around
the
city
,
collecting
information
.
Er
zog
unermüdlich
in
der
Stadt
umher
und
sammelte
Informationen
.
Clouds
are
moving
sleeplessly
across
the
skies
.
Wolken
ziehen
unablässig
über
den
Himmel
.
More results
Search further for "the city":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners