Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
5647
ähnliche
Ergebnisse für V-Stil
Tipp:
Umrechnen von Maßeinheiten
Deutsch
Englisch
v
on
;
v
on
...
her
;
v
on
...
aus
;
aus
{prp;
+Dat
.} (
als
Ausdruck
der
Herkunft
)
from
(used
to
express
origin
)
v
on
außen
from
the
outside
v
on
der
Straße
her
from
the
street
der
Zug
aus
Eastbourne
the
train
from
Eastbourne
eine
Münze
aus
seiner
Tasche
a
coin
from
his
pocket
eine
Urkunde
aus
dem
sechzehnten
Jahrhundert
a
document
from
the
sixteenth
century
ein
Brief
v
on
meiner
Tante
a
letter
from
my
aunt
ein
Foto
v
on
Doris
;
ein
Foto
,
das
ich
v
on
Doris
(
bekommen
)
habe
a
photo
from
Doris
Auskünfte
v
on
Zeugen
information
from
witnesses
der
Mann
v
on
der
V
ersicherung
the
man
from
the
insurance
company
Der
Tee
v
on
heute
morgen
ist
noch
übrig
.
The
tea
is
stil
l
there
from
this
morning
.
Er
beobachtete
uns
v
on
der
anderen
Straßenseite
aus
.
He
watched
us
from
across
the
street
.
Der
Hund
kam
unter
dem
Tisch
her
v
or
.
The
dog
came
out
from
under
the
table
.
Meine
Familie
kommt
(
ursprünglich
)
aus
Slowenien
.
My
family
is/comes
(originally)
from
Slo
v
enia
.
Woher
kommst
du
?
Woher
bist
du
?
[ugs.]
Where
are
you
from
?;
Where
do
you
come
from
?
V
on
hier
sind
es
50
Kilometer
bis
zur
nächsten
Stadt
.
It's
50
kilometres
from
here
to
the
nearest
town
.
Wein
wird
aus
Weintrauben
gemacht
,
Stahl
wird
aus
Eisen
gemacht
.
Wine
is
made
from
grapes
,
steel
is
made
from
iron
.
v
orläufig
noch
;
noch
{adv}
as
yet
;
stil
l
der
noch
amtierende
Präsident
the
president
,
as
yet
stil
l
in
office
ein
noch
un
v
eröffentlicher
Bericht
an
as
yet
unpublished
report
eine
noch
unbeantwortete
Frage
an
as
yet
unanswered
question
; a
stil
l
unanswered
question
Er
zögert
noch
,
aber
...
He
is
stil
l
hesitant
,
but
...
Mir
fehlen
noch
20
Unterschriften
.
I
stil
l
need
ten
signatures
Die
Sache
ist
noch
nicht
entschieden
.
The
issue
is
as
yet
undecided
.
In
diesem
Bereich
bleibt
/
ist
noch
v
iel
zu
tun
.
Much
stil
l
needs
to
be
done
in
this
area
.
Noch
ist
es
nicht
zu
spät
.
It's
stil
l
not
too
late
.
immer
noch
;
noch
immer
;
noch
;
nach
wie
v
or
;
weiterhin
{adv}
stil
l
Ich
bin
(
immer
)
noch
beschäftigt
.
I'm
stil
l
busy
.
Bist
du
noch
da
?
Are
you
stil
l
here
?
Ich
mag
sie
nach
wie
v
or
.
I
stil
l
like
her
.
Arbeitet
Gordon
immer
noch
bei
euch
?
Is
Gordon
stil
l
working
with
you
?
Arbeitest
du
noch
oder
lebst
du
schon
?
[humor.]
Are
you
stil
l
working
or
are
you
li
v
ing
already
?
[humor.]
Nach
all
der
Zeit
ärgert
es
mich
immer
noch
.
E
v
en
now
,
after
all
these
years
,
it
upsets
me
.
Er
ist
immer
noch
nicht
zufrieden
.
He's
stil
l
not
happy
.;
He's
stil
l
not
yet
happy
.
Europa
ist
immer
noch
der
wichtigste
Exportmarkt
für
chinesischen
Ingwer
.
Europe
is
stil
l
the
most
important
export
market
for
Chinese
ginger
.
Es
gibt
noch
v
iel
zu
tun
.
There's
stil
l
a
lot
to
be
done
.
Wenn
es
dann
immer
noch
nicht
funktioniert
,
liegt
es
(
sicher
)
nicht
an
dir
.
It
won't
be
your
fault
if
it's
stil
l
not
working
.
Das
V
erfahren
schwebt
noch
.
The
trial
is
stil
l
pending
.
Das
muss
erst
noch
erfunden
werden
.
That
has
stil
l
to
be
in
v
ented
.
Weißt
du
noch
?
Do
you
stil
l
remember
?;
Do
you
remember
?
noch
{adv}
(
drückt
aus
,
dass
die
Grenze
zu
einem
anderen
Stadium
noch
nicht
erreicht
ist
)
stil
l
und
das
ist
noch
das
Leichteste
(
daran
)
which
is
the
easiest
part
of
it
all
Das
ist
noch
ein
V
ergehen
und
kein
V
erbrechen
.
This
is
stil
l
a
summary
offence
and
not
an
indictable
one
.
Sie
gehört
halt
noch
zur
alten
Generation
.
She
stil
l
belongs
to
the
old
generation
.
Wien
ist
noch
billig
v
erglichen
mit
anderen
Großstädten
.
V
ienna
is
stil
l
cheap
compared
to
other
big
cities
.
Du
hast
noch
Glück
gehabt
,
dass
das
deine
einzige
V
erletzung
war
.
You
were
stil
l
lucky
that
was
your
only
injury
.
Das
ist
noch
(
lange
)
kein
Grund
,
hinzugehen
und
selbst
etwas
Ungesetzliches
zu
tun
.
This
is
stil
l
no
reason
to
go
out
and
break
the
law
yourself
.
beruhigen
;
besänftigen
;
beschwichtigen
;
glätten
{vt}
to
stil
l
beruhigend
;
besänftigend
;
beschwichtigend
;
glättend
stil
ling
beruhigt
;
besänftigt
;
beschwichtigt
;
geglättet
stil
led
beruhigt
;
besänftigt
;
beschwichtigt
;
glättet
stil
ls
beruhigte
;
besänftigte
;
beschwichtigte
;
glättete
stil
led
abklingen
lassen
{vt}
to
stil
l
abklingen
lassend
stil
ling
abklingen
lassen
stil
led
V
ersammlung
{f}
;
Sitzung
{f}
;
Besprechung
{f}
meeting
V
ersammlungen
{pl}
;
Sitzungen
{pl}
;
Besprechungen
{pl}
meetings
geschäftliche
Besprechung
business
meeting
Gruppenleiterbesprechung
{f}
team
leader
meeting
Marathonsitzung
{f}
jumbo
meeting
nichtöffentliche
Sitzung
non-public
meeting
Präsidiumssitzung
{f}
presidium
meeting
;
meeting
of
the
executi
v
e
board
Schlussbesprechung
{f}
final
meeting
v
orbereitende
Sitzung
;
V
orbereitungssitzung
{f}
preparation
meeting
;
preparatory
meeting
bei
/
auf
der
V
ersammlung
;
bei
/
auf
der
Sitzung
;
bei
der
Besprechung
at
the
meeting
(
noch
)
in
einer
Sitzung
/
Besprechung
sein
to
be
(still)
in
a
meeting
die
Sitzung
eröffnen/schließen
to
open/close
the
meeting
eine
V
ersammlung
einberufen
;
eine
Sitzung
anberaumen
;
eine
Besprechung
ansetzen
to
summon
a
meeting
eine
V
ersammlung
abhalten
to
hold
a
meeting
noch
;
noch
...
be
v
or
{adv}
(
rechtzeitig
v
or
nachfolgendem
Ereignis
)
just
;
stil
l
(in
time
for
a
subsequent
e
v
ent
)
Ich
möchte
noch
meinen
Bruder
anrufen
,
be
v
or
ich
schlafen
gehe
.
I'd
just
/
stil
l
like
to
call
my
brother
before
I
go
to
sleep
.
Ich
schreibe
das
noch
fertig
,
dann
gehe
ich
.
I'll
just
/
stil
l
finish
writing
this
,
then
I'll
lea
v
e
.
Ich
muss
morgen
V
ormittag
noch
Schuhe
einkaufen
(
gehen
).
I
stil
l
ha
v
e/need
to
go
shopping
tomorrow
morning
for
shoes
.
Du
musst
dir
noch
die
Hände
waschen
,
be
v
or
wir
essen
können
.
You
ha
v
e/need
to
wash
your
hands
first
before
we
are
ready
to
eat
.
Ärger
{m}
;
Scherereien
{pl}
;
Unannehmlichkeiten
{pl}
[geh.]
;
Zoff
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Brass
{m}
[Dt.]
;
Zores
{m}
[Mittelwestdt.];
Zores
{pl}
[Ös.]
;
Puff
{n}
[Schw.]
;
Stress
{m}
[ugs.]
trouble
;
aggra
v
ation
[coll.]
;
aggro
[Br.]
[coll.]
;
tsuris
[Am.]
[coll.]
Ärger
machen
;
Schwierigkeiten
machen
to
cause
/
start
/
stir
up
trouble
;
to
gi
v
e
sb
.
trouble
;
to
be
being
awkward
mit
jdm
.
Ärger
haben
to
be
in
trouble
with
sb
.
jdn
.
in
Konflikt
mit
dem
Gesetz
bringen
(
Sache
)
to
get
sb
.
into
trouble
with
the
law
(of a
thing
)
dadurch
Schwierigkeiten
mit
der
Polizei
bekommen
to
get
sb
.
into
trouble
with
the
police
(of a
thing
)
Ich
möchte
Ihnen
keine
Unannehmlichkeiten
bereiten
.
I
ha
v
e
no
desire
to
cause
you
any
trouble
.
Ärger
bekommen
;
Zoff
bekommen
[ugs.]
to
run
into
trouble
Ärger
machen
to
make
trouble
Ärger
suchen
to
look
for
trouble
Da
bekommst
du
Ärger
.
You'll
be
in
trouble
for
this
.
Willst
du
Ärger
haben
?
Are
you
looking
for
trouble
?
Er
macht
mir
v
iel
Ärger
.
He
gi
v
es
me
a
lot
of
trouble
.
trotzdem
;
dennoch
{adv}
stil
l
;
ne
v
ertheless
;
nonetheless
Dennoch
habe
ich
es
v
ersucht
.
Yet/But
I
stil
l
tried
.; I
tried
nonetheless/ne
v
ertheless
.
Du
hast
Recht
.
Trotzdem
...
Point
taken
.
Ne
v
ertheless
, ...
Es
hat
(
zwar
)
geregtnet
,
trotzdem
/
dennoch
war
der
Ausflug
schön
.
It
rained
,
but
we
stil
l
had
a
nice
trip
.
Dienstleistung
{f}
;
Dienst
{m}
;
Leistung
{f}
ser
v
ice
;
pro
v
ision
of
ser
v
ices
Dienstleistungen
{pl}
;
Dienste
{pl}
;
Leistungen
{pl}
;
Bemühungen
{pl}
ser
v
ices
Basisdienstleistungen
{pl}
;
Basisdienste
{pl}
basic
ser
v
ices
Bestattungsdienstleistungen
{pl}
funeral
ser
v
ices
Dauerdienstleistung
{f}
continuous
ser
v
ice
Energiedienstleistungen
{pl}
energy
ser
v
ices
Finanzdienstleistungen
{pl}
[fin.]
financial
ser
v
ices
körpernahe
Dienstleistung
close
contact
ser
v
ice
medizinische
Einzelleistungen
{pl}
indi
v
idual
medical
ser
v
ices
Nebendienstleistungen
{pl}
ancillary
ser
v
ices
Notfall-
und
Wochenenddienst
emergency
and
weekend
ser
v
ice
personenbezogene
Dienstleistung
personal
ser
v
ice
Postdienstleistungen
{pl}
postal
ser
v
ices
V
erkehrsdienste
{pl}
;
Beförderungsleistungen
{pl}
transport
ser
v
ices
V
ersicherungsdienstleistungen
{pl}
insurance
ser
v
ices
wirtschaftsnahe
Dienstleistungen
[econ.]
business
ser
v
ices
Dienstleistung
mit
Körperkontakt
ser
v
ice
in
v
ol
v
ing
/
requiring
physical
contact
eine
Leistung
erbringen
to
render
a
ser
v
ice
eine
Dienstleistung
in
Anspruch
nehmen
to
use
a
ser
v
ice
geleisteter
Dienst
ser
v
ice
rendered
erbrachte
Leistungen
ser
v
ices
rendered
Recht
zur
Erbringung
v
on
Dienstleistungen
right
to
pro
v
ide
ser
v
ices
interne
staatliche
Leistungen
{pl}
intrago
v
ernmental
ser
v
ices
v
orzeitig
;
frühzeitig
;
v
orfristig
[Dt.]
[geh.]
{adv}
early
;
prematurely
v
orzeitig
aus
der
Haft
entlassen
werden
to
be
released
early
from
prison
Sie
wurden
nach
V
erbüßung
v
on
drei
V
ierteln
ihrer
Haftstrafe
v
orzeitig
entlassen
.
They
were
granted
early
release
after
ser
v
ing
three
quarters
of
their
prison
sentences
.
Das
Miet
v
erhältnis/Pacht
v
erhältnis
wurde
v
orzeitig
beendet
.
The
lease
was
prematurely
terminated
.
zeitgeschichtlich
;
für
eine
bestimmte
Zeit
charakteristisch
;
historisch
;
authentisch
{adj}
;
Stil
...
period
Stil
möbel
{pl}
period
furniture
ein
historisches
Theaterstück
a
period
play
umziehen
;
übersiedeln
;
siedeln
[Ös.]
[ugs.]
;
zügeln
[Schw.]
;
dislozieren
[Schw.]
;
v
erziehen
(
nur
im
Perfekt
)
[adm.]
{vi}
(
Wohnsitz/Büro
wechseln
)
to
mo
v
e
;
to
mo
v
e
house/home
[Br.]
;
to
relocate
[Am.]
umziehend
;
übersiedelnd
mo
v
ing
;
mo
v
ing
house
;
relocating
umgezogen
;
übergesiedelt
;
v
erzogen
mo
v
ed
;
mo
v
ed
house
;
relocated
zieht
um
;
übersiedelt
mo
v
es
;
mo
v
es
house
;
relocates
zog
um
;
übersiedelte
mo
v
ed
;
mo
v
ed
house
;
relocated
Die
Familie
Baumann
ist
unbekannt
v
erzogen
.
The
Baumann
family
has
mo
v
ed
to
an
unknown
address
.
Empfänger
unbekannt
v
erzogen
. (
Post
v
ermerk
)
Gone
away
. (postal
note
)
Prozent
{n}
/ % /;
Hundertstel
{n}
;
hundertster
Teil
;
v
om
Hundert
/
v
. H./
[math.]
per
cent
[Br.]
;
percent
[Am.]
/ % /
Prozente
{pl}
percents
20
Prozent
über
dem
Betrag
20
per
cent
more
than
the
amount
10
Prozent
unter
10
per
cent
less
than
in
90
Prozent
aller
Fälle
in
90
per
cent
of
cases
mehr
als
50
Prozent
;
mehr
als
50
v. H.
more
than
50
per
cent
ein
Zehntelprozent
one
tenth
percent
Die
Erde
besteht
zu
70
Prozent
aus
Wasser
und
zu
30
Prozent
aus
Landmasse
.
The
earth
consists
of
70
percent
water
and
30
percent
land
mass
.
10
Prozent
der
Substanz
wird
un
v
erändert
mit
dem
Urin
ausgeschieden
.
Ten
percent
of
the
substance
is
excreted
unchanged
in
the
urine
.
Weniger
als
20
Prozent
der
Teilnehmer
nahmen
Medikamente
ein
.
Fewer
than
20
per
cent
of
the
participants
were
taking
medications
.
sich
mucksen
{vr}
to
mo
v
e
;
to
stir
sich
mucksend
mo
v
ing
;
stirring
sich
gemuckst
mo
v
ed
;
stirred
Er
muckste
sich
nicht
.
He
made
not
a
peep
.
v
erfügbar
;
erreichbar
;
abkömmlich
;
frei
{adj}
(
Person
)
a
v
ailable
(person)
alle
abkömmlichen
Mitarbeiter
all
a
v
ailable
staff
sich
(
für
jdn
.)
zur
V
erfügung
halten
to
keep
oneself
a
v
ailable
(to
sb
.)
V
or
No
v
ember
bin
ich
nicht
frei
.
I'm
not
a
v
ailable
until
No
v
ember
.
Hast
du
heute
Abend
Zeit
zum
Tennis
spielen
?
Are
you
a
v
ailable
for
tennis
to
night?
Wann
können
Sie
die
neue
Stelle
antreten
?
When
will
you
be
a
v
ailable
to
start
the
new
job
?
Der
Minister
war
für
eine
Stellungsnahme
nicht
erreichbar
.
The
minister
was
not
a
v
ailable
for
comment
.
Sie
ist
noch
zu
haben
. (
ledig
)
She
is
stil
l
a
v
ailable
. (single)
Er
war
immer
für
mich
da
.
He
made
himself
always
a
v
ailable
to
me
.
v
ielleicht
{Partikel}
e
v
er
{
particle
}
[Am.]
[coll.]
Das
ist
mir
v
ielleicht
peinlich
!
Am
I
e
v
er
embarrassed
!
Boh
, /
Mei
, [Bayr.]
[Ös.]
/
Ma
,
[Ös.]
der
war
v
ielleicht
lustig
!
Wow
,
was
he
e
v
er
funny
!
klar
;
eindeutig
;
v
erständlich
(
Text
)
[ling.]
clear
;
lucid
;
luculent
[rare]
(text)
einen
klaren
und
v
erständlichen
Schreib
stil
haben
to
write
in
a
clear
and
lucid
style
lieferbar
{adj}
[econ.]
a
v
ailable
for
deli
v
ery
;
a
v
ailable
;
suppliable
[obs.]
sofort
lieferbar
a
v
ailable
for
prompt
deli
v
ery
kurzfristig
lieferbar
a
v
ailable
at
short
notice
v
ergriffen/nicht
mehr
lieferbar
sein
to
be
no
longer
a
v
ailable
V
erlust
{m}
(
V
erlorengehen
)
[adm.]
[übtr.]
loss
der
V
erlust
seiner
Ausweise
the
loss
of
your
identification
documents
V
erlust
des
Arbeitsplatzes
job
loss
Boden
v
erlust
{pl}
soil
loss
Boden
v
erluste
{pl}
soil
losses
Informations
v
erlust
{m}
information
loss
;
loss
of
information
Massen
v
erlust
{m}
mass
loss
;
loss
in
mass
Reflexions
v
erlust
{m}
reflection
loss
V
erlust
auf
dem
Transportweg
loss
in
transit
Umwandlungs
v
erluste
{pl}
con
v
ersion
losses
Wasser
v
erlust
{m}
water
loss
;
loss
of
water
den
V
erlust
bei
der
Polizei
melden/anzeigen
to
report
the
loss
to
the
police
Maschen
zunehmen
;
zunehmen
;
Maschen
v
erdoppeln
;
zwei
Maschen
in
die
nächste
Masche
häkeln
(
Häkeln
)
{v}
[textil.]
to
increase
(crochet)
Maschen
zunehmend
;
zunehmend
;
Maschen
v
erdoppelnd
;
zwei
Maschen
in
die
nächste
Masche
häkelnd
increasing
Maschen
zugenommen
;
zugenommen
;
Maschen
v
erdoppelt
;
zwei
Maschen
in
die
nächste
Masche
gehäkelt
increased
V
erein
{m}
association
V
ereine
{pl}
associations
Kultur
v
erein
{m}
cultural
association
Künstler
v
erein
{m}
artistic
association
eingetragener
V
erein
/e
. V./
registered
society
;
registered
association
auftreten
;
eintreten
;
zu
etw
.
kommen
;
sich
ereignen
;
sich
einstellen
[geh.]
;
erfolgen
[geh.]
{v}
to
occur
(come
into
existence
as
a
process
or
e
v
ent
)
auftretend
;
eintretend
;
kommend
zu
;
sich
ereignend
;
sich
einstellend
;
erfolgend
occurring
aufgetreten
;
eingetreten
;
gekommen
zu
;
sich
ereignet
;
sich
eingestellt
;
erfolgt
occurred
wenn
Fieber
auftritt
;
wenn
sich
Fieber
einstellt
when
fe
v
er
occurs
sobald
sich
der
Erfolg
einstellt
once
success
occurs
je
nachdem
,
was
zuerst
eintritt
[jur.]
whiche
v
er
is
the
sooner
Es
ist
ein
Fehler
aufgetreten
.
An
error
has
occurred
.
Der
Angriff
erfolgte
am
Freitag
.
The
attack
occurred
on
Friday
.
Die
Krankheit
tritt
in
der
Regel
bei
Kindern
unter
fünf
Jahren
auf
.
The
disease
tends
to
occur
in
children
under
the
age
of
fi
v
e
.
Bei
der
Kernspaltung
kommt
es
zur
Kettenreaktion
.
In
the
process
of
nuclear
fission
chain
of
reaction
occurs
.
Niemand
war
auf
das
v
orbereitet
,
was
sich
dann
ereignen
sollte
.
No
one
was
ready
for
what
was
about
to
occur
.
Die
Wirkung
stellt
sich
erst
nach
einiger
Zeit
ein
.
The
effect
does
not
occurs
until
after
some
time
.
(
staatliche
)
Abgabe
{f}
;
Finanzabgabe
{f}
(
auf
etw
.);
Gebühr
{f}
(
für
bestimmte
V
erwaltungsleistungen
)
[adm.]
(government)
duty
;
charge
;
le
v
y
;
tariff
;
impost
;
imposition
(on
particular
administrati
v
e
ser
v
ices
)
Abgaben
{pl}
;
Finanzabgaben
{pl}
;
Gebühren
{pl}
duties
;
charges
;
le
v
ies
;
tariffs
;
imposts
;
impositions
Binnentarif
{m}
domestic
tariff
Emissionsabgabe
{f}
;
Luft
v
erschmutzungsabgabe
{f}
emissions
charge
;
air
pollution
charge
Stempelabgabe
{f}
[Schw.]
stamp
duty
Sonderabgaben
{pl}
special
le
v
ies
;
extra
duties
;
additional
charges
V
erbrauchsabgabe
{f}
;
Akzise
{f}
[Südtirol]
[Lux.] [sonst veraltet]
excise
duty
;
excise
Zollgebühr
{f}
customs
duty
;
customs
tariff
abschreckend
hoher
Zoll
prohibiti
v
e
tariff
alle
sonstigen
Abgaben
any
other
duties
etw
.
mit
einer
Abgabe
belegen
;
eine
Abgabe
auf
etw
.
draufschlagen
[ugs.]
to
impose
a
le
v
y
on
sth
.
Stil
{m}
;
Art
{f}
;
Fasson
{f}
style
Kunst
stil
{m}
art
style
sich
fragen
;
überlegen
;
gern
wissen
wollen
{v}
(
ob
,
wie
,
wann
usw
.)
to
wonder
(if,
how
,
when
etc
.)
Da
fragt
man
sich
,
wie
/
warum
...
It
makes
you
wonder
how
/
why
...
Das
habe
ich
mich
auch
schon
gefragt
.
I'
v
e
been
wondering
that
myself
.
Ich
bin
gespannt
,
ob
sie
kommt
.
I
wonder
if
she'll
come
.
Mich
würde
interessieren
,
wer
er
eigentlich
ist
.
I
wonder
who
he
really
is
.
Ob
er
mich
wohl
noch
kennt
?
I
wonder
if
he
stil
l
knows
me
.
Was
nur
der
Grund
sein
mag
?
I
wonder
what
the
reason
may
be
.
Ich
frage
mich
warum
?
I
wonder
why
!
Ich
frage
mich
ob
...
I
was
wondering
...
Er
fragte
sich
,
was
das
Wort
wohl
bedeuten
möge
.
He
wondered
what
the
word
could
possibly
mean
.
Das
war
nur
so
ein
Gedanke
.
I
was
just
wondering
.
V
erbandsteil
{m}
[aviat.]
element
sparen
{vi}
[fin.]
to
sa
v
e
(money);
to
make
sa
v
ings
sparend
sa
v
ing
;
making
sa
v
ings
gespart
sa
v
ed
;
made
sa
v
ings
langfristig
sparen
to
sa
v
e
for
the
long
term
Der
Staat
muss
überall
sparen
.
The
go
v
ernment
needs
to
make
sa
v
ings
e
v
erywhere
.
Lange
Zeit
wurde
nur
gespart
und
nicht
in
v
estiert
.
For
a
long
time
it's
just
been
about
sa
v
ing
and
not
in
v
esting
.
V
orrat
{m}
[min.]
reser
v
e
;
stock
bauwürdiger
V
orrat
commercial
reser
v
e
geologischer
V
orrat
geologic
(al)
reser
v
e
gewinnbarer
V
orrat
reco
v
erable
reser
v
e
mineralischer
V
orrat
mineral
reser
v
e
möglicher
V
orrat
possible
reser
v
e
;
discounted
reser
v
e
nachgewiesener
V
orrat
positi
v
e
reser
v
e
;
pro
v
ed
reser
v
e
prognostischer
V
orrat
prognostic
reser
v
e
sicherer
V
orrat
known
reser
v
e
;
actual
reser
v
e
sichtbarer
V
orrat
v
isible
reser
v
e
teilweise
ausgewiesener
V
orrat
partimesurate
body
(of
ore
)
v
ermuteter
V
orrat
inferred
reser
v
e
Bestandsaufnahme
{f}
;
Bestandserfassung
{f}
;
Ist-Stand-Erhebung
;
Ist-Aufnahme
{f}
;
Bestandsin
v
entur
{f}
[geh.]
[pol.]
[sci.]
[soc.]
sur
v
ey
Ausgangserhebung
{f}
baseline
sur
v
ey
Abschlusserhebung
{f}
endline
sur
v
ey
Bestandsaufnahme
v
on
Böden
;
Bodenaufnahme
{f}
soil
sur
v
ey
Bestandsaufnahme
v
on
Grünflächen
;
Bestandserfassung
der
Grünflächen
green
space
sur
v
ey
Bestandsaufnahme
/
Ist-Aufnahme
/
Bestandskartierung
einer
Landschaft
landscape
sur
v
ey
Bestandsaufnahme
des
Umweltzustands
(
eines
Gebiets
)
en
v
ironmental
sur
v
ey
Bestandsaufnahme
der
V
egetation
;
großräumige
V
egetationsaufnahme
v
egetation
sur
v
ey
;
plant
ecological
sur
v
ey
Bestandsaufnahme
der
städtischen
Bausubstanz
;
städtebauliche
Bestandsaufnahme
/
Ist-Stand-Erhebung
sur
v
ey
of
the
built-up
area
of
the
town/city
;
town
planning
sur
v
ey
regionalplanerische
Bestandsaufnahme
/
Ist-Stand-Erhebung
/
Ist-Aufnahme
regional
sur
v
ey
Bestandsaufnahme
/
Aufnahme
/
Bestandsin
v
entur
der
Tier-
und
Pflanzenarten
(
eines
Gebiets
)
sur
v
ey
of
the
fauna
and
flora
(of
an
area
)
Lagerbestand
{m}
;
Warenbestand
{m}
;
Bestand
{m}
;
V
orrat
{m}
;
V
orräte
{pl}
;
Lager
{n}
[econ.]
stock
;
in
v
entory
[Am.]
Lagerbestände
{pl}
stocks
mittlerer
Lagerbestand
a
v
erage
in
v
entory
on
hand
spekulati
v
e
Warenbestände
{pl}
hedge
stock
;
hedge
in
v
entory
v
ersteckte
V
orräte
hidden
stock
ungenügende
V
orräte
stock
shortage
Kommissionslager
{n}
stock
on
commission
;
consignment
stock
nicht
auf
Lager
out
of
stock
Lagerbestände
abbauen
to
draw
down
stocks
den
Lagerbestand
(
bei
einer
Ware
)
aufnehmen
to
do
a
stocktaking
;
to
do
in
v
entory
(on a
merchandise
)
die
Lagerbestände
räumen
to
clear
stocks
;
to
clear
in
v
entory
sich
einen
V
orrat
zulegen
to
lay
in
a
stock
etw
.
v
orrätig
halten
;
etw
.
v
orhalten
{vt}
to
hold
stocks
of
sth
.;
to
stock
sth
.;
to
hold
sth
.
etw
.
auf
V
orrat
kaufen
to
stock
up
with/on
sth
.
etw
.
auf
V
orrat
herstellen
to
produce
stocks
of
sth
.
etw
.
auf
Lager
haben
to
ha
v
e
sth
.
in
stock
;
to
keep
sth
.
in
stock
;
to
ha
v
e
sth
.
in
store
;
to
keep
sth
.
in
store
solange
der
V
orrat
reicht
while
stocks
last
; (for)
as
long
as
stocks
last
;
until
stocks
are
exhausted
Bestände/
V
orräte
auffüllen
to
accumulate
in
v
entories
Lagerbestand
/
Bestand
/
V
orrat
an
unfertigen
Erzeugnissen
/
Halbfertigerzeugnissen
;
Umlaufbestand
in-process
stock
/
in
v
entory
;
word-in-process
stock
/
in
v
entory
;
word-in-progress
stock
/
in
v
entory
Bewertung
des
Lagerbestands
v
aluation
of
stocks
Höherbewertung
der
Lagerbestände
appreciation
of
stocks
V
eralten
der
Lagerbestände
obsolescence
of
stock
V
ersicherung
v
on
Lagerbeständen
insurance
of
stocks
Unser
Lagerbestand
geht
zur
Neige
.
Our
stock
is
running
short
.
Our
in
v
entory
is
running
low
.
auch
(
dann
)
wenn
;
selbst
(
dann
)
wenn
e
v
en
if
Auch/selbst
wenn
du
ein
Taxi
nimmst
,
wirst
du
trotzdem
den
Zug
v
ersäumen
.
E
v
en
if
you
take
a
taxi
,
you'll
stil
l
miss
your
train
.
V
erschuldung
{f}
[fin.]
indebtedness
;
debt
burden
;
debt
;
debts
Auslands
v
erschuldung
{f}
foreign
debt
(s);
foreign
debt
burden
;
external
debt
burden
;
external
indebtedness
Inlands
v
erschuldung
{f}
domestic
debt
(s);
domestic
debt
burden
;
domestic
indebtedness
Netto
v
erschuldung
{f}
net
debt
(s);
net
debt
burden
;
net
indebtedness
Nettoneu
v
erschuldung
{f}
(new)
net
borrowings
Neu
v
erschuldung
{f}
new
indebtedness
;
new
borrowing
Pro-Kopf-
V
erschuldung
{f}
per
capita
debt
;
per
capita
indebtedness
V
erschuldung
bei
/
gegenüber
Banken
indebtedness
to
banks
maßgeblich
;
erheblich
;
rele
v
ant
;
v
on
Belang
{adj}
(
für
etw
.)
rele
v
ant
(to
sth
.)
besonders
rele
v
ant
sein
(
für
)
to
be
of
particular
rele
v
ance
(to)
wichtige
Urkunden
rele
v
ant
documents
rechtserheblich
sein
to
be
rele
v
ant
in
law
rechtserhebliche
Tatsachen
rele
v
ant
facts
rechtserhebliche
Erklärungen
der
Parteien
[jur.]
rele
v
ant
statements
made
by
the
parties
Das
Problem
ist
auch
heute
noch
aktuell
.
The
problem
is
stil
l
rele
v
ant
to
day.
Das
ist
hier
unerheblich/nicht
v
on
Belang
.
That's
not
rele
v
ant
.
V
erteilung
{f}
[math.]
[statist.]
distribution
A
priori-
V
erteilung
{f}
a
priori
distribution
A
posteriori-
V
erteilung
{f}
a
posteriori
distribution
Amplituden
v
erteilung
{f}
amplitude
distribution
antilognormale
V
erteilung
antilognormal
distribution
Bernoulli-
V
erteilung
{f}
Bernoulli
distribution
Beta
v
erteilung
{f}
beta
distribution
binomische
V
erteilung
;
Binominal
v
erteilung
{f}
;
Bernoulli'sche
V
erteilung
;
Bernoulli-
V
erteilung
;
Newton'sche
V
erteilung
binomial
distribution
;
binominal
distribution
;
Bernoulli
distribution
Cauchy'sche
Häufigkeits
v
erteilung
{f}
;
Cauchy-
V
erteilung
{f}
Cauchy's
frequency
distribution
;
Cauchy
distribution
Chi-Quadrat-
V
erteilung
{f}
chi-square
distribution
Dirichlet-
V
erteilung
{f}
Dirichlet
distribution
eindimensionale
V
erteilung
uni
v
ariate
distribution
eingipflige
V
erteilung
;
unimodale
V
erteilung
unimodal
distribution
Extremwerte
v
erteilung
{f}
extreme-
v
alue
distribution
Gauß-
V
erteilung
{f}
;
Gauß'sche
V
erteilung
{f}
Gauss
distribution
;
Gaussian
distribution
gemeinsame
V
erteilung
joint
distribution
gleichmäßige
V
erteilung
e
v
en
distribution
Grenz
v
erteilung
;
asymptotische
V
erteilung
asymptotic
distribution
hypergeometrische
V
erteilung
hypergeometric
distribution
linksschiefe
V
erteilung
negati
v
ely
skewed
distribution
;
left-skewed
distribution
mehrdimensionale
V
erteilung
multi
v
ariate
distribution
mehrgipflige
V
erteilung
;
multimodale
V
erteilung
multimodal
distribution
Multinomial
v
erteilung
{f}
multinomial
distribution
Poisson-
V
erteilung
{f}
Poisson
distribution
Rand
v
erteilung
{f}
marginal
distribution
rechtsschiefe
V
erteilung
positi
v
ely
skewed
distribution
;
right-skewed
distribution
schiefe
V
erteilung
;
asymmetrische
V
erteilung
skew
distribution
;
skewed
distribution
;
asymmetric
distribution
steil-endende
V
erteilung
[statist.]
abrupt
distribution
Summenhäufigkeits
v
erteilung
{f}
;
Summen
v
erteilung
{f}
cumulati
v
e
frequency
distribution
t-
V
erteilung
{f}
;
Student-
V
erteilung
{f}
;
Student'sche
V
erteilung
{f}
t-distribution
;
student
distribution
;
student's
distribution
Wishart-
V
erteilung
Wishart
distribution
z-
V
erteilung
;
Zeta-
V
erteilung
;
Fisher'sche
z-
V
erteilung
z-distribution
;
zeta
distribution
;
Fisher's
z-distribution
zweidimensionale
V
erteilung
two
dimensional
distribution
zweidimensionale
V
erteilung
;
bi
v
ariable
V
erteilung
bi
v
ariate
distribution
zweigipflige
V
erteilung
;
bimodale
V
erteilung
bimodal
distribution
V
erkehr
{m}
(
Bewegungen
v
on
Transportmitteln
)
[auto]
[transp.]
traffic
(movements
of
means
of
transport
)
Auslands
v
erkehr
{m}
;
grenzüberschreitender
V
erkehr
;
internationaler
V
erkehr
cross-border
traffic
;
international
traffic
Bedarfs
v
erkehr
{m}
on-demand
traffic
Durchgangs
v
erkehr
{m}
;
Durchfuhr
v
erkehr
{m}
;
Transit
v
erkehr
{m}
traffic
in
transit
;
transit
traffic
;
transit
transport
Eilgut
v
erkehr
{m}
fast
goods
traffic
Einfuhr
v
erkehr
{m}
import
traffic
Inlands
v
erkehr
{m}
;
Binnen
v
erkehr
{m}
inland
traffic
;
domestic
traffic
Regional
v
erkehr
{m}
regional
traffic
Rückreise
v
erkehr
{m}
homebound
traffic
saisonaler
V
erkehr
seasonal
traffic
V
erbesserung
{f}
(
bei
etw
.) (
V
organg
)
impro
v
ement
(of/in
sth
.) (process
of
getting
better
)
V
erbesserungen
{pl}
impro
v
ements
eine
V
erbesserung
seines
Gesundheitszustands
an
impro
v
ement
in
his
medical
condition
Seine
Kochkünste
haben
noch
V
erbesserungspotenzial
.;
Seine
Kochkünste
sind
ausbaufähig
.
His
cooking
needs
impro
v
ement
.;
There
is
stil
l
room
for
impro
v
ement
in
his
cooking
.
V
ermögenswert
{m}
;
Wert
{m}
;
V
ermögensteil
{m}
;
V
ermögensgegenstand
{m}
;
Anlagengegenstand
{m}
;
Akti
v
posten
{m}
[fin.]
[econ.]
asset
V
ermögenswerte
{pl}
;
Werte
{pl}
;
V
ermögensteile
{pl}
;
V
ermögensgegenstände
{pl}
;
Anlagengegenstände
{pl}
;
Akti
v
posten
{pl}
assets
fikti
v
e
Akti
v
posten
nominal
assets
immaterielle
V
ermögenswerte
intangible
assets
;
intangibles
Immobilien
v
ermögenswerte
{pl}
;
Immobilien
v
ermögen
{n}
real
property
assets
[Br.]
;
property
assets
[Br.]
;
real
estate
assets
[Am.]
materieller
V
ermögenswert
;
nicht
zahlungswirksamer
V
ermögenswert
;
Sachwert
{m}
material
asset
;
physical
asset
;
non-cash
asset
steuerbefreite
V
ermögenswerte
exempt
assets
wertarme
Akti
v
a/Wertpapiere
;
Ramschpapiere
{pl}
[ugs.]
toxic
assets
Kauf
v
on
V
ermögenswerten
/
V
ermögensgegenständen
asset
purchase
Nutzung
eines
bestimmten
V
ermögenswerts
use
of
a
particular
asset
bis
dahin
(
bis
zum
Erzählzeitpunkt
in
der
V
ergangenheit
)
until
then
;
till
then
[coll.]
;
as
yet
;
pre
v
iously
;
hitherto
[formal]
eine
bis
dahin
unerreichte
technische
V
ollkommenheit
a
technical
perfection
not
achie
v
ed
till
then
Über
die
Ursachen
der
Krankheit
war
bis
dahin
nur
wenig
bekannt
.
As
yet
little
was
known
of
the
causes
of
the
disease
.
Er
entdeckte
eine
bis
dahin
unbekannte
Tierart
He
disco
v
ered
a
hitherto
unknown
animal
species
.
V
orlage
{f}
(
Spinnen
)
[textil.]
feed
(spinning)
noch
{adv}
(
Betonung
,
dass
ein
Ereignis/Zustand
nicht
später
als
der
genannte
Zeitpunkt
eingetreten
ist
)
e
v
en
;
the
v
ery
;
that
v
ery
;
no
later
than
[formal]
; (even)
before
the
end
of
(used
to
emphasize
an
expression
of
time
)
noch
am
selben
Tag
the
v
ery
same
day
noch
heute
;
heute
noch
before
the
day
is
out
noch
in
dieser
Woche
/
in
diesem
Monat
before
the
week
/
month
is
out
noch
im
selben
Monat
,
in
dem
sie
nach
Leeds
zogen
(in)
the
v
ery
month
(that)
they
mo
v
ed
to
Leeds
noch
während
der
Bauphase
e
v
en
while
it
was
being
built
Ich
werde
es
noch
heute
abschicken
.
I'll
send
it
this
v
ery
day
.
Antworten
Sie
bitte
noch
heute
.
Please
reply
no
later
than
today
.
Ich
werde
noch
dieses
Jahr/heuer
eine
Gehaltserhöhung
bekommen
.
I'll
be
getting
a
pay
rise
before
the
year
is
out
.
Flood
und
Taylor
wurden
noch
am
selben
Tag
gekündigt
.
Flood
and
Taylor
were
dismissed
that
v
ery
day
.
Wir
reisen
noch
diese
Woche
ab
.
We
will
lea
v
e
e
v
en
before
the
end
of
this
week
.
Sie
starb
noch
am
Unfallort
.
She
died
while
stil
l
at
the
scene
of
the
accident
.
V
orhang
{m}
[textil.]
curtain
;
drape
[Am.]
V
orhänge
{pl}
curtains
;
drapes
Flächen
v
orhang
{m}
panel-track
curtain
;
panel
curtain
Ösen
v
orhang
{m}
eyelet
curtain
Schlaufen
v
orhang
{m}
loop
curtain
Zieh
die
V
orhänge
zu/
v
or
!
Draw
the
curtains
!
altmodisch
;
klassisch
;
altehrwürdig
;
alt
{adj}
v
intage
klassische
Möbel
v
intage
furniture
altmodische
Kleidung
;
ehemals
modische
und
jetzt
wieder
angesagte
Kleidung
v
intage
clothes
Retro-Look
{m}
v
intage
style
alternati
v
{adj}
(
normabweichend
)
[pol.]
[soc.]
alternati
v
e
;
alt-
(non-standard)
alternati
v
e
Energieform
alternati
v
e
form
of
energy
alternati
v
er
Lebens
stil
alternati
v
e
lifestyles
alternati
v
e
Medizin
alternati
v
e
medicine
alternati
v
er
Rock
[mus.]
alternati
v
e
rock
;
alt-rock
Alternati
v
blatt
{n}
alternati
v
e
newspaper
;
alternati
v
e
paper
Bild
{n}
;
Bilddarstellung
{f}
(
im
Gegensatz
zu
Text
oder
Ton
)
v
isual
Bilder
{pl}
;
Bilddarstellungen
{pl}
;
Bildmaterial
{n}
v
isuals
fotorealistische
farbige
Bilddarstellungen
photo-realistic
colour
v
isuals
Die
Musik
sollte
zu
den
Bildern
passen
.
The
music
should
fit
the
v
isuals
.
Soll
ich
Bilder/Bildmaterial
in
meine
Präsentation
einbauen
?
Shall
I
include
v
isuals
in
my
presentation
?
Der
Filmregisseur
ist
für
seine
ausdrucksstarke
Bildsprache
bekannt
.
The
film
director
is
known
for
his
powerful
v
isuals
.
ausschweifend
;
zügellos
;
ungezügelt
;
flott
;
wild
;
exzessi
v
;
v
on
sinnlichen
Genüssen
geprägt
;
libertin
[geh.]
[veraltet]
{adj}
[soc.]
dissolute
;
dissipated
;
profligate
;
fast
ein
exzessi
v
er
Lebens
stil
a
fast
lifestyle
jds
.
flottes
Leben
sb
.'s
fast
life
V
entilator
{m}
(
zum
Umwälzen
der
Innenluft
)
fan
(for
recirculating
indoor
air
)
V
entilatoren
{pl}
fans
Axial
v
entilator
{m}
axial
flow
fan
;
axial
fan
Decken
v
entilator
{m}
ceiling
fan
Radial
v
entilator
{m}
;
Zentrifugal
v
entilator
{m}
centrifugal
fan
Stand
v
entilator
{m}
pedestal
fan
Tisch
v
entilator
{m}
desktop
fan
Turm
v
entilator
{m}
;
Säulen
v
entilator
{m}
tower
fan
dicht
;
dick
;
schwer
;
kompakt
;
intensi
v
{adj}
hea
v
y
(dense,
thick
,
compact
,
intense
)
dichter
Nebel/Rauch
hea
v
y
fog/smoke
ein
dichter
Bart
a
hea
v
y
beard
dicke
Luft
hea
v
y
air
eine
dicke
Hornbrille
hea
v
y
horn-rimmed
glasses
schwere
Stiefel
hea
v
y
boots
schwere
Samt
v
orhänge
hea
v
y
v
el
v
et
curtains
ein
schweres
Parfum
a
hea
v
y
perfume
schwerer
Tonboden
hea
v
y
clay
soil
schwere
Wolken
hea
v
y
clouds
ein
kräftig
gebauter
Mann
a
man
with
a
hea
v
y
build
reißen
{vi}
to
tear
{
tore
;
torn
};
to
se
v
er
[formal]
reißend
tearing
;
se
v
ering
gerissen
torn
;
se
v
ered
ein
gerissenes
Seil
a
se
v
ered
rope
Das
alte
Papier
reißt
leicht
.
The
old
paper
tears
easily
.
Die
Karten
gehen
weg
wie
die
warmen
Semmeln
.
The
tickets
are
selling
like
hot
cakes
.
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "V-Stil":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner