A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Ms.
mt langbian sibia
MT section
Mu
much
much about him
much better
much embarrassed
much frequented
Search for:
ä
ö
ü
ß
168 results for
Much
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
Show:
All
Adjectives
Adverbs
English
German
much
sehr
;
oft
;
viel
{adv}
so
much
so
sehr
too
much
zu
sehr
much
viel
;
viele
{adj}
half
as
much
halb
so
viel
as
much
again
noch
einmal
so
viel
a
little
too
much
ein
bisschen
viel
so
much
so
viel
much
that
...
vieles
,
dass
...
too
much
zu
viel
;
ein
Zuviel
an
much
about
him
; a
lot
about
him
viel
an
ihm
1m
in
prize-money
and
as
much
again
in
sponsorship
1
Mio
.
Preisgeld
und
noch
einmal
so
viel
an
Sponsorengeld
very
;
very
much
sehr
{adv}
veriest
äußerst
very
big
sehr
groß
very
possible
sehr
gut
möglich
very
much
bigger
sehr
viel
größer
a
great
many
; a
great
deal
sehr
viele
She
wears
a
very
nice
dress
.
Sie
hat
ein
sehr
hübsches
Kleid
an
.
Very
well
,
Sir
!
Sehr
wohl
,
mein
Herr
! (
altertümlich
) [humor.]
Very
good
,
well
done
!
Sehr
gut
,
gut
gemacht
!
in
as
much
as
denn
as
much
as
fast
{adv}
as
much
as
so
gut
wie
much
;
greatly
;
by
far
weit
{adv}
as
far
as
;
so
far
as
;
as
much
as
soviel
{conj}
(
wie
)
too
much
zu
viel
;
zuviel
[alt]
More
than
enough
is
too
much
.
Mehr
als
genug
ist
zu
viel
.
so
much
derart
;
so
sehr
how
much
wie
viel
;
wieviel
[alt]
(
nicht
zählbar
)
How
much
it
is
?
Wie
viel
macht
es
?
by
far
;
much
bei
weitem
;
weitaus
{adv}
not
by
a
long
chalk
bei
weitem
nicht
alike
;
as
much
as
;
in
the
same
way
gleichermaßen
{adv}
I
learned
a
lot
from
teachers
and
students
alike
.
Ich
habe
von
Lehrern
und
Studenten
gleichermaßen
gelernt
.
The
report
concerns
Member
States
as
much
as
the
EU
.
Der
Bericht
betrifft
die
Einzelstaaten
und
die
EU
gleichermaßen
.
These
factors
do
,
however
,
not
affect
all
users
in
the
same
way
.
Diese
Faktoren
wirken
sich
jedoch
nicht
auf
alle
Nutzer
gleichermaßen
aus
.
The
text
is
authentic
under
the
same
conditions
as
the
text
of
the
1990
Convention
.
Der
Wortlaut
ist
gleichermaßen
verbindlich
wie
der
Wortlaut
des
Übereinkommens
von
1990
.
much
like
a
child
ganz
wie
ein
Kind
Much
as
I
sympathize
, I
can't
do
that
.
Bei
allem
Verständnis
,
aber
das
kann
ich
nicht
tun
.
Much
obliged
!
Herzlichen
Dank
!
Much
as
I
would
like
.
So
gern
ich
auch
möchte
.
Much
as
I
know
, I
wish
I
knew
more
.
Zwar
weiß
ich
viel
,
doch
möchte
ich
mehr
wissen
.
let/leave
alone
;
not
to
mention
;
not
to
speak
of
;
to
say
nothing
of
;
much
less
;
never
mind
;
and
certainly
not
geschweige
denn
{conj}
;
ganz
zu
schweigen
von
;
gar
nicht
zu
reden
von
;
und
schon
gar
nicht
At
the
moment
I
can't
afford
a
new
computer
,
not
to
mention
a
LAN
home
network
.
Ich
kann
mir
momentan
keinen
neuen
Computer
leisten
,
geschweige
denn
ein
LAN-Heimnetzwerk
.
He
cannot
sit
up
,
much
less
walk
/
to
say
nothing
of
walking
.
Er
kann
nicht
sitzen
,
geschweige
denn
gehen
.
This
is
not
suffient
for
an
article
,
and
certainly
not
for
a
book
.
Das
reicht
nicht
für
einen
Artikel
und
schon
gar
nicht
für
ein
Buch
.
They
didn't
know
much
about
the
bikes
they
were
selling
,
never
mind
future
models
!
Sie
wussten
nicht
viel
über
die
Räder
,
die
sie
verkaufen
,
ganz
zu
schweigen
von
künftigen
Modellen
.
His
wife
is
very
worried
about
him
,
not
to
speak
of
his
parents
.
Seine
Frau
macht
sich
große
Sorgen
um
ihn
,
von
seinen
Eltern
gar
nicht
zu
reden
.
We
don't
know
what
the
world
will
be
like
in
20
years
,
to
say
nothing
of
in
100
years
.
Wir
wissen
nicht
,
wie
die
Welt
in
20
Jahren
aussieht
,
geschweige
denn
in
100
Jahren
.
She
did
not
show
any
interest
in
my
problems
,
let
alone
help
me
.
Sie
hat
sich
nicht
für
meine
Probleme
interessiert
,
geschweige
denn
,
dass
sie
mir
geholfen
hat
.
to
overpay
{
overpaid
;
overpaid
};
to
pay
too
much
überbezahlen
;
zu
viel
bezahlen
overpaying
überbezahlend
overpaid
überbezahlt
;
überzahlt
to
think
much
of
sb
.;
to
have
a
high
opinion
of
sb
.
große
Stücke
auf
jdn
.
halten
;
eine
gute
Meinung
vom
jdm
.
haben
too
much
regulation
Überregulierung
{f}
without
much
fuss
ohne
viel
Umstände
too
much
;
over
much
allzuviel
{adv}
just
as
much
;
equally
well
;
likewise
ebenso
gern
;
ebensogern
[alt]
{adv}
I
like
my
sister
just
as
much
as
my
brother
.
Meine
Schwester
mag
ich
ebenso
gern
wie
meinen
Bruder
.
as
much
;
just
as
much
(as);
no
less
(than)
ebenso
viel
;
ebensoviel
[alt]
{adv}
(
wie
)
to
not
set
much
store
by
sth
.;
to
not
pay
much
attention
to
sth
.
nicht
viel
auf
etw
.
geben
;
wenig
auf
etw
.
geben
just
as
much
as
;
just
as
many
as
genausoviel
wie
not
to
be
up
to
much
nichts
hermachen
ever
so
much
recht
viel
to
depend
on
whether/how
much
...
sich
danach
richten
,
ob/wie
viel
...
to
have
too
much
pride
to
do
sth
.
zu
stolz
sein
,
um
etw
.
zu
tun
to
expect
too
much
überfordern
;
zu
viel
erwarten
to
leave
much
to
be
desired
viel
zu
wünschen
übrig
lassen
(
übriglassen
[alt]
)
to
say
too
much
sich
den
Mund
verbrennen
[übtr.]
much
-reviled
vielgeschmäht
{adj}
to
take
on
too
much
sich
zu
viel
vornehmen
You're
very
much
mistaken
there
!
Da
irrst
du
dich
aber
gewaltig
!
That's
not
much
use
to
me
.
Damit
ist
mir
nicht
gedient
.
That's
expecting
a
bit
much
(of) ...
Das
ist
doch
nicht
zumutbar
(
für
) ...
That
makes
the
work
much
easier
.
Das
bedeutet
eine
große
Arbeitserleichterung
.
I
surmised
as
much
.
Das
hatte
ich
vermutet
.
It's
not
expecting
too
much
of
him
.
Das
ist
durchaus
zumutbar
für
ihn
.
That's
a
bit
much
!
Das
ist
ein
dicker
Hund
!
[ugs.]
There
isn't
much
fear
of
it
.
Das
ist
kaum
zu
befürchten
.
That's
really
too
much
.
Das
ist
wahrhaftig
zu
viel
.
It's
much
the
same
thing
.
Das
ist
ziemlich
dasselbe
.
This
doesn't
really
make
much
of
a
difference
.
Das
macht
den
Kohl
/
das
Kraut
[Ös.]
/
den
Braten
[Schw.]
auch
nicht
fett
.
[übtr.]
That's
not
much
good
.
Das
war
wohl
nichts
.
That
doesn't
mean
much
.
Das
will
nicht
viel
sagen
.
You've
much
to
answer
for
.
[fig.]
Du
hast
viel
auf
dem
Kerbholz
.
[übtr.]
More results
Search further for "Much":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien