A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
121
similar
results for in eingehen
Search single words:
in
·
eingehen
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
vorbeigehen
;
verrauchen
{vi}
;
sich
legen
{vr}
;
sich
beruhigen
{vr}
;
sich
in
Wohlgefallen
auflösen
{vr}
to
blow
over
{
blew
;
blown
}
vorbeigehend
;
verrauchend
;
sich
legend
;
sich
beruhigend
blow
in
g
over
vorgebeigegangen
;
verraucht
;
sich
gelegt
;
sich
beruhigt
blown
over
Dieser
Rummel
wird
sich
legen
.
This
hype
will
blow
over
.
verloren
gehen
;
verlorengehen
;
in
Verlust
/
Verstoß
[Ös.]
geraten
[adm.]
{vi}
to
be
lost
verloren
gehend
;
verlorengehend
;
in
Verlust
/
Verstoß
geratend
be
in
g
lost
verloren
gegangen
;
verlorengegangen
;
in
Verlust
/
Verstoß
geraten
been
lost
E
in
laufen
{n}
;
Eingehen
{n}
;
Krumpfung
{f}
(
Textilien
)
shr
in
kage
Pleite
machen
;
pleitegehen
;
koppheister
gehen
[Norddt.];
eingehen
[ugs.]
;
untergehen
[ugs.]
{vi}
[econ.]
to
go
bust
;
to
go
broke
;
to
go
bump
;
to
go
under
;
to
go
to
the
wall
;
to
go
belly
up
;
to
smash
[dated]
[coll.]
Verschmelzung
{f}
;
Zusammengehen
{n}
(
von
zwei
D
in
gen
)
[übtr.]
coalescence
;
concrescence
(of
two
th
in
gs
)
[fig.]
Zusammengehen
{n}
;
Vere
in
igung
{f}
;
Verb
in
dung
{f}
(
von
zwei
D
in
gen
)
concourse
(of
two
th
in
gs
)
sich
mit
e
in
er
Aufgabe
eingehen
d
beschäftigen
;
sich
mit
e
in
er
Aufgabe
in
tensiv
befassen
;
e
in
er
Aufgabe
obliegen
[obs.]
{vr}
to
apply
yourself
to
a
task
auf
jdn
.
eingehen
{vi}
to
respond
to
sb
.
eingehen
d
;
gründlich
;
ausführlich
;
tiefgründig
{adj}
in
-depth
es
nicht
so
genau
nehmen
;
Abstriche
machen
;
faule
Kompromisse
eingehen
;
sich
um
etw
.
herumdrücken
{vi}
to
cut
corners
;
to
shave
corners
h
in
tere
in
ander
gehen
;
h
in
tere
in
ander
dr
eingehen
{vi}
to
walk
one
after
another
Man
muss
es
dir
mit
dem
Nürnberger
Trichter
e
in
geben
.
[übtr.]
It's
got
to
be
pounded
in
to
you
.
Ärgernis
{n}
pa
in
;
pa
in
in
the
neck
;
pa
in
in
the
backside
/
arse
[Br.]
[slang]
;
pa
in
in
the
butt
/
ass
[Am.]
[slang]
(of a
th
in
g
)
Es
ist
so
was
von
lästig
,
die
Daten
immer
wieder
neu
e
in
geben
zu
müssen
.
It's
a
pa
in
(in
the
neck
)
hav
in
g
to
enter
the
details
aga
in
and
aga
in
.
Beachtung
{f}
;
Aufmerksamkeit
{f}
(
für
etw
.)
attention
(for
sth
.);
notice
(of
sth
.);
remark
[formal]
;
heed
[formal]
;
heed
in
g
[formal]
Beachtung
verdienen
to
deserve
some
attention
/
some
notice
jds
.
Aufmerksamkeit
entgehen
to
escape
sb
.'s
notice
unbemerkt
without
remark
vorbeigehen
,
ohne
es
zu
beachten
to
pass
by
without
notice
/
remark
etw
.
tun
ohne
(
besonders
)
aufzufallen
to
do
sth
.
without
caus
in
g
remark
auffallen
to
cause
remark
unbemerkt
bleiben
to
escape
attention
;
to
escape
notice
;
to
rema
in
beneath
notice
um
(
von
jdm
.)
nicht
bemerkt
zu
werden
;
um
nicht
aufzufallen
to
avoid
attention
;
to
avoid
notice
(by
sb
.)
von
jdm
./etw.
Notiz
nehmen
;
etw
.
bemerken
;
etw
.
beachten
to
take
notice
of
sb
./sth.
von
etw
.
ke
in
e
Notiz
nehmen
;
etw
.
nicht
beachten
to
take
no
notice
of
sth
.
jdm
.
etw
. zu(r)
Kenntnis
br
in
gen
[geh.]
to
br
in
g
sth
.
to
sb
.'s
attention
/
notice
jdm
. zu(r)
Kenntnis
gelangen
,
jdm
.
bekannt
werden
(
Sache
)
to
come
to
sb
.'s
attention
/
notice
(of a
th
in
g
)
Davon
habe
ich
(
noch
)
nie
Kenntnis
erhalten
.
This
never
came
to
my
notice
.
Ich
habe
gew
in
kt
,
aber
sie
haben
es
nicht
bemerkt
.
I
waved
but
they
took
no
notice
.
Dieser
Umstand
dürfte
Ihrer
Aufmerksamkeit
bisher
entgangen
se
in
.
This
circumstance
may
have
escaped
your
notice
so
far
.
Sie
haben
me
in
en
Vorschlägen
ke
in
e
große
Beachtung
geschenkt
.
They
did
not
take
much
notice
of
my
suggestions
.
Zu
oft
beim
Juwelier
vorbeizugehen
,
könnte
auffallen
.
Walk
in
g
by
the
jeweller's
shop
too
of
ten
might
cause
remark
.
Die
Regierung
schenkte
dieser
Bedrohung
wenig
Beachtung
.
The
government
was
tak
in
g
little
heed
of
this
threat
.
Bruch
{m}
break
;
break
in
g
Brüche
{pl}
break
in
gs
in
die
Brüche
gehen
;
entzweigehen
to
go
to
pieces
in
die
Brüche
gehen
;
sich
trennen
to
break
up
Daten
{pl}
data
(takes a
s
in
gular
verb
in
general
language
, a
plural
verb
in
formal/technical
language
);
details
;
in
formation
analoge
Daten
analogue
data
Anwendungsdaten
{pl}
application
data
betriebliche
Daten
operational
data
branchenspezifische
Daten
in
dustry
data
diskrete
Daten
discrete
data
;
attribute
data
Eckdaten
{pl}
key
data
E
in
zeldaten
{pl}
in
dividual
data
Echtdaten
{pl}
live
data
Forschungsdaten
{pl}
research
data
gesundheitsbezogene
Daten
health
in
formation
globale
und
lokale
Daten
global
and
local
data
Jahresdaten
{pl}
annual
data
;
yearly
data
Kaufdaten
{pl}
purchase
data
Konstruktionsdaten
{pl}
construction
data
;
design
data
Massendaten
{pl}
mass-collected
data
;
big
data
Meldedaten
{pl}
report
in
g
data
Metadaten
{pl}
;
Zusatzdaten
{pl}
;
Datenüberhang
{m}
[comp.]
meta
data
Monatsdaten
{pl}
monthly
data
personenbezogene
Daten
personal
data
Prüfdaten
{pl}
test
data
Rohdaten
{pl}
raw
data
Stammdaten
{pl}
;
Grunddaten
{pl}
master
data
stetige
Daten
cont
in
uous
data
strukturierte
Daten
structured
data
technische
Daten
technical
data
Testdaten
{pl}
;
Versuchsdaten
{pl}
test
data
;
experimental
data
Überwachungsdaten
{pl}
monitor
in
g
data
;
surveillance
data
ungültige
Daten
bad
data
veraltete
Daten
decay
in
g
data
Vergleichsdaten
{pl}
comparative
data
;
comparable
data
Versanddaten
{pl}
shipp
in
g
data
Verwaltungsdaten
{pl}
adm
in
istrative
data
;
management
data
Daten
abgreifen
to
exfiltrate
data
Daten
e
in
geben
(
e
in
tippen
)
to
in
put
data
;
to
feed
in
data
(key
in
)
Daten
e
in
gebend
in
putt
in
g
data
;
feed
in
g
in
data
Daten
e
in
gegeben
in
put
/
in
putted
data
;
fed
in
data
Bitte
geben
Sie
die
Daten
in
der
vorgeschriebenen
Reihenfolge
e
in
.
Please
in
put
the
data
in
the
prescribed
order
.
Daten
e
in
spielen
;
importieren
;
übernehmen
[comp.]
to
import
data
Daten
erheben
;
Daten
erfassen
to
collect
data
Daten
zentral
erfassen
to
pool
data
Daten
sammeln
to
gather
data
Daten
übermitteln
to
submit
data
;
to
provide
data
Daten
erneut
übermitteln
to
resubmit
data
Daten
verarbeiten
to
process
data
Daten
weitergeben
(
verbreiten
)
to
dissem
in
ate
data
Daten
anonymisieren
oder
pseudonymisieren
to
anonymize
or
pseudonymize
data
;
to
anonymise
or
pseudonymise
data
[Br.]
Bei
der
Datenqualität
kollidieren
Aktualität
und
Genauigkeit
oft
mite
in
ander
.
Timel
in
ess
and
accuracy
in
data
quality
often
collide
.
Ich
erkläre
hiermit
,
dass
ich
ke
in
e
E
in
wände
dagegen
habe
,
dass
me
in
e
persönlichen
Daten
weitergegeben
und
für
kommerzielle
Zwecke
genutzt
werden
.
I
hereby
declare
that
I
have
no
objection
to
my
personal
details
be
in
g
dissem
in
ated
and
used
for
commercial
purposes
.
Diese
Daten
werden
dann
an
andere
Unternehmen
zu
Market
in
gzwecken
weitergegeben
.
This
data
is
then
/
These
data
are
then
shared
with
other
companies
for
the
purpose
of
market
in
g
.
E
in
buße
{f}
;
Verlust
{m}
(
Verlorengehen
)
[electr.]
[phys.]
[techn.]
loss
E
in
bußen
{pl}
;
Verluste
{pl}
losses
Qualitätse
in
buße
{f}
loss
of
quality
Genauigkeitse
in
buße
{f}
loss
of
accuracy
Spannungsverlust
{m}
[electr.]
loss
of
potential
Wohlstandsverlust
{m}
[econ.]
loss
of
wealth
E
in
ehe
{f}
(
beim
Menschen
);
Monogamie
{f}
[soc.]
[zool.]
monogamy
;
monogyny
;
monogamousness
E
in
ehen
{pl}
;
Monogamien
{pl}
monogamies
genetische
Monogamie
genetic
monogamy
serielle
Monogamie
serial
monogamy
soziale
Monogamie
;
Leben
in
Paaren
;
Zusammenleben
als
Paar
social
monogamy
;
pair-liv
in
g
E
in
geben
{n}
;
Verabreichung
{f}
;
Darreichung
{f}
;
Verabfolgung
{f}
[veraltend]
;
Applikation
{f}
(
von
Medikamenten
)
[med.]
adm
in
istration
;
adm
in
ister
in
g
gleichzeitige
Verabreichung
simultaneous
adm
in
istration
Verabreichung
von
Impfstoffen
adm
in
istration
of
vacc
in
es
erzwungene
Verabreichung
(
von
Medikamenten
)
forced
adm
in
istration
(of
medication
)
E
in
malverabreichung
{f}
s
in
gle
dose
adm
in
istration
(
geäußerter
)
Gedanke
{m}
;
Aspekt
{m}
;
Argument
{n}
;
persönliche
Sicht
{f}
po
in
t
(idea,
argument
)
e
in
en
Gedanken
äußern
;
e
in
en
Aspekt
ansprechen
;
e
in
Argument
br
in
gen
to
make
a
po
in
t
argumentieren
,
dass
... /
in
s
Treffen
führen
,
dass
...
to
make
the
po
in
t
that
...
se
in
en
Standpunkt
vermitteln
to
get
your
po
in
t
across
nicht
verstehen
,
worum
es
geht
;
am
Kern
der
Sache
vorbeigehen
to
miss
the
po
in
t
Das
ist
e
in
in
teressanter
Gedanke
.
That's
an
in
terest
in
g
po
in
t
.
Damit
komme
ich
zum
nächsten
Aspekt
.
This
br
in
gs
me
to
my
next
po
in
t
.
Das
ist
e
in
gutes
Argument
.
That's
a
good
po
in
t
.
Da
gebe
ich
dir
recht
.;
Da
muss
ich
Ihnen
recht
geben
.
I
yield
the
po
in
t
to
you
.
Genau
darum
geht's
mir
.
That's
my
po
in
t
exactly
.
Ich
verstehe
,
was
du
sagen
willst
.
I (can)
see
your
po
in
t
.
Ich
weiß
nicht
,
worauf
Sie
h
in
auswollen
.
I
don't
see
your
po
in
t
.
Was
willst
du
damit
sagen
?;
Worauf
willst
du
h
in
aus
?
And
your
po
in
t
is
?
Da
hast
du
Recht
.;
Wo
du
Recht
hast
,
hast
du
Recht
.
You
have
a
po
in
t
there
.
Das
(
mit
den
unterschiedlichen
Anforderungen
)
ist
e
in
Argument
.
I
take
your
po
in
t
(about
the
different
requirements
).
[Br.]
Ich
hab
schon
verstanden
.
Po
in
t
taken
.
[Br.]
Lassen
Sie
mich
noch
e
in
en
letzten
Gedanken
h
in
zufügen
(
und
dann
höre
ich
schon
auf
).
Let
me
make
one
f
in
al
po
in
t
(before I
stop
).
Darauf
will
ich
die
ganze
Zeit
h
in
aus
.
That's
the
po
in
t
I've
been
try
in
g
to
make
.
Mir
geht
es
hier
um
die
Sicherheitsfrage
.
The
po
in
t
I'm
try
in
g
to
make
is
that
of
safety
.
Was
ich
damit
sagen
will
,
ist
,
dass
Bildung
ke
in
Wettkampf
se
in
sollte
.
The
po
in
t
I'm
try
in
g
to
make/My
po
in
t
is
that
education
should
not
be
a
competition
.
Er
hat
ganz
richtig
darauf
h
in
gewiesen
,
dass
Änderungsbedarf
besteht
.
He
made
a
very
good
po
in
t
about
the
need
for
change
.
In
e
in
em
Leserkommentar
wurde
e
in
Argument
gebracht
,
das
ich
schon
öfter
gehört
habe
.
Es
lautet
folgendermaßen:
A
reader's
comment
made
a
po
in
t
that
I've
seen
made
several
times
before
.
And
it's
this:
Er
lehnte
sich
zurück
,
zufrieden
,
dass
er
se
in
en
Standpunkt
darlegen
konnte
.
He
sat
back
,
satisfied
he
had
made
his
po
in
t
.
Er
macht
das
nur
,
um
zu
zeigen
,
dass
er
Recht
hat
.
He
does
it
just
to
prove
his
po
in
t
.
Ich
will
das
jetzt
nicht
wiederkäuen
.
I
don't
want
to
labour/belabour
the
po
in
t
.
Geheimnummer
{f}
;
Geheimzahl
{f}
secret
number
;
secret
code
Geheimnummern
{pl}
;
Geheimzahlen
{pl}
secret
numbers
;
secret
codes
se
in
e
persönliche
Kennnummer
e
in
geben
to
tap
in
your
personal
identification
number
Grundsatz
{m}
;
Richtl
in
ie
{f}
;
Leitl
in
ie
{f}
[adm.]
policy
Grundsätze
{pl}
;
Richtl
in
ien
{pl}
;
Leitl
in
ien
{pl}
policies
allgeme
in
e
Leitsätze
general
policies
Zugangsrichtl
in
ien
{pl}
access
policies
Grundsatzangelegenheiten
{pl}
policy
matters
Bei
uns
gilt
der
Grundsatz/die
Regel
,
dass
die
K
in
der
beim
Schlafengehen
ihre
Handys
abgeben
müssen
.
We
have
a
policy
of
requir
in
g
children
to
hand
in
their
mobile
phones
at
bedtime
.
Kennwort
{n}
;
Passwort
{n}
;
Zugangswort
{n}
password
;
passcode
;
keyword
;
access
key
Kennwörter
{pl}
;
Passwörter
{pl}
;
Zugangswörter
{pl}
passwords
;
passcodes
;
access
keys
;
keywords
E
in
malkennwort
{n}
;
E
in
malpasswort
{n}
one-time
password
/OTP/
e
in
Passwort
e
in
geben
to
enter
a
password
Ihr
Passwort
enthält
ungültige
Zeichen
.
Your
password
conta
in
s
in
valid
characters
.
Kraft
{f}
;
Stärke
{f}
[med.]
[psych.]
[übtr.]
strength
Kräfte
{pl}
;
Körperkräfte
{pl}
;
Stärken
{pl}
strengths
Körperkraft
{f}
physical
strength
mit
aller
Kraft
with
all
one's
strength
nach
besten
Kräften
to
the
best
of
one's
ability
mit
letzter
Kraft
us
in
g
the
last
of
your
strength
;
us
in
g
your
last
ounce
of
strength
aus
eigener
Kraft
by
oneself
;
by
own
means
;
by
my
own
die
Kraft
des
Glaubens
the
strength
of
faith
die
Kraft
aufbr
in
gen
(
für
etw
.)
to
f
in
d
the
strength
(for
sth
.)
alle
se
in
e
Kräfte
aufbieten
to
summon
all
your
strength
;
use
every
once
of
strength
wieder
zu
Kräften
kommen
to
rega
in
one's
strength
se
in
e
letzte
Kraft
zusammennehmen
to
gather/summon
the
last
of
your
strength
die
in
nere
Kraft
f
in
den
,
damit
fertigzuwerden
to
f
in
d
the
in
ner
strength
to
cope
with
it
(
durch
spätes
Schlafengehen
und
frühes
Aufstehen
)
Raubbau
an
se
in
en
Kräften
treiben
to
burn
the
candle
at
both
ends
(by
go
in
g
to
bed
late
and
gett
in
g
up
early
)
Die
Frauen
in
me
in
em
Leben
haben
mir
viel
Kraft
gegeben
.
The
women
in
my
life
have
given
me
much
strength
.
Kreislaufsystem
{n}
;
Kreislauf
{m}
[med.]
circulatory
system
;
cardiovascular
system
;
circulation
Kreislaufsysteme
{pl}
;
Kreisläufe
{pl}
circulatory
systems
;
cardiovascular
systems
;
circulations
Kollateralkreislauf
{m}
collateral
circulation
enterohepatischer
Kreislauf
enterohepatic
cycl
in
g
fetaler
Kreislauf
foetal
circulation
großer
Kreislauf
;
systemischer
Kreislauf
greater
circulation
;
general
circulation
;
systemic
circulation
kle
in
er
Kreislauf
;
pulmonaler
Kreislauf
;
Lungenkreislauf
{m}
lesser
circulation
;
pulmonary
circulation
mit
verlangsamtem
Kreislauf
marantic
;
marasmic
schwacher
Kreislauf
weak
circulation
den
Kreislauf
anregen
to
stimulate
circulation
;
to
activate
circulation
den
Kreislauf
wiederherstellen
to
re-establish
circulation
dem
Kreislauf
verlorengehen
to
be
lost
to
the
circulation
zugrundegehen
;
verlorengehen
;
untergehen
;
verschw
in
den
{vi}
to
perish
(disappear
or
be
destroyed
)
zugrundegehend
;
verlorengehend
;
untergehend
;
verschw
in
dend
perish
in
g
zugrundegegangen
;
verlorengegangen
;
untergangen
;
verschwunden
perished
e
in
e
längst
versunkene
Vergangenheit
a
past
already
long
s
in
ce
perished
Viele
alte
Sprachen
s
in
d
mit
der
Zeit
verschwunden
.
Many
ancient
languages
have
perished
over
time
.
Die
Maya-Kultur
g
in
g
am
Ende
des
ersten
Jahrtausends
unter
.
The
Mayan
civilization
perished
at
the
end
of
the
first
millennium
.
Die
Gebäude
der
ersten
Zeit
waren
aus
Holz
und
s
in
d
nicht
erhalten
.
Early
build
in
gs
were
made
of
wood
and
have
perished
.
Das
Grundverständnis
dieser
Epoche
ist
im
Zuge
der
sozialen
Konflikte
in
der
jüngeren
Vergangenheit
verlorengegangen
.
The
conventional
wisdom
of
that
period
has
perished
in
the
social
strife
of
the
recent
past
.
Schlafenszeit
{f}
;
Zeit
{f}
zum
Schlafengehen
bedtime
Schlafenszeiten
{pl}
bedtimes
vor
dem
Schlafengehen
before
bedtime
jds
.
übliche
Schlafenszeit
sb
.'s
bedtime
immer
zur
selben
Zeit
schlafengehen
to
keep
a
regular
bedtime
hour
länger
aufbleiben
to
stay
up
past
your
bedtime
Du
solltest
schon
längst
im
Bett
se
in
!
It's
past
your
bedtime
!;
You're
up
past
your
bedtime
!
Standpunkt
{m}
;
Haltung
{f}
;
E
in
stellung
{f}
;
Position
{f}
(
zu
jdm
./etw.)
stand
;
stance
;
position
(on
sb
./sth.)
Standpunkte
{pl}
;
Haltungen
{pl}
;
E
in
stellungen
{pl}
;
Positionen
{pl}
stands
;
stances
;
positions
geme
in
samer
Standpunkt
common
position
Gegenstandpunkt
{m}
;
Gegenposition
{f}
opposite
standpo
in
t
Standpunkt
klarstellen
to
clarify
a
position
(
zu
etw
.)
Stellung/Position
beziehen
to
take
a
stand
(on
sth
.)
e
in
en
neutralen
Standpunkt
e
in
nehmen
to
take
a
neutral
position
jdm
.
se
in
en
Standpunkt
klarmachen
to
make
your
position
clear
to
sb
.
Me
in
e
Eltern
haben
immer
den
Standpunkt
vertreten
,
dass
frühes
Schlafengehen
für
K
in
der
gesund
ist
.
My
parents
always
took
the
position
that
early
nights
meant
healthy
children
.
Verhängnis
{n}
;
Schicksal
{n}
doom
se
in
em
Verhängnis
entgegengehen
to
go
to
one's
doom
Verlust
{m}
(
Verlorengehen
)
[adm.]
[übtr.]
loss
der
Verlust
se
in
er
Ausweise
the
loss
of
your
identification
documents
Verlust
des
Arbeitsplatzes
job
loss
Bodenverlust
{pl}
soil
loss
In
formationsverlust
{m}
in
formation
loss
;
loss
of
in
formation
Massenverlust
{m}
mass
loss
;
loss
in
mass
Reflexionsverlust
{m}
reflection
loss
Verlust
auf
dem
Transportweg
loss
in
transit
Umwandlungsverluste
{pl}
conversion
losses
Wasserverlust
{m}
water
loss
;
loss
of
water
den
Verlust
bei
der
Polizei
melden/anzeigen
to
report
the
loss
to
the
police
Verständnis
{n}
;
E
in
sehen
{n}
;
E
in
sichtigkeit
{f}
(
für
etw
.)
understand
in
g
(for
sth
.)
Bibelverständnis
{n}
understand
in
g
of
the
Bible
Textverständnis
{n}
[scholl]
understand
in
g
of
a /
the
text
bei
jdm
.
Verständnis
f
in
den
to
f
in
d
understand
in
g
from
sb
.
für
etw
. (
ke
in
)
Verständnis
haben
;
für
etw
. (
ke
in
)
Verständnis
aufbr
in
gen
to
show
(no)
understand
in
g
for
sth
.
Wir
bitten
um
(
Ihr
)
Verständnis
.
We
k
in
dly
ask
for
your
understand
in
g
.;
Thank
you
for
your
understand
in
g
!
Wir
bitten
um
Verständnis
,
dass
das
nicht
immer
möglich
ist
.
Please
understand
that
this
is
no
t
always
possible
.
Ich
habe
dafür
volles
Verständnis
.
I
can
fully
understand
that
.
Du
könntest
etwas
mehr
Verständnis
zeigen
.
You
could
be
a
bit
more
understand
in
g
.
Vertiefung
{f}
(
zur
Aufnahme
von
Flüssigkeiten
)
well
(to
hold
liquids
)
In
die
Mitte
des
Mehls
e
in
e
Vertiefung
drücken
und
die
Milch
und
die
Eier
h
in
e
in
geben
.
[cook.]
Make
a
well
in
the
middle
of
the
flour
and
add
the
milk
and
the
eggs
.
das
(
angepeilte
)
Ziel
verfehlen
;
am
Ziel
vorbeigehen
;
vom
angestrebten
Ziel
entfernt
se
in
;
mit
etw
.
daneben
liegen
{v}
to
be
off
the
mark
;
to
be
wide
of
the
mark
;
to
miss
the
mark
noch
weit
vom
angestrebten
Ziel
entfernt
se
in
to
be
still
very
wide
of
the
mark
.
Die
meisten
se
in
er
Schüsse
g
in
gen
am
Ziel
vorbei
.
Most
of
his
shots
went
wide
of
the
mark
.
Se
in
e
Bemühungen
g
in
gen
in
s
Leere
.
His
efforts
were
off
the
mark
.
Mit
ihren
Voraussagen
lagen
sie
meilenweit
daneben
.
Their
predictions
were
way
off
the
mark
.
Zwiespalt
{m}
;
Zwickmühle
{f}
;
in
neres
Dilemma
{n}
quandary
im
Zwiespalt
se
in
;
nicht
wissen
,
wie
man
sich
entscheiden
soll
;
im
Wigelwagel
se
in
[Ös.]
[ugs.]
to
be
in
a
quandary
;
to
be
(sitting)
on
the
fence
;
to
straddle
the
fence
(with a
decision
)
Kate
war
im
Zwiespalt
,
ob
sie
h
in
gehen
sollte
oder
nicht
.;
Kate
war
im
Zwiespalt:
sollte
sie
h
in
gehen
oder
nicht
?
Kate
was
in
a
quandary
over
whether
to
go
or
not
.;
Kate
was
in
a
quandary
should
she
go
or
shouldn't
she
?.
ablaufen
;
laufen
;
vor
sich
gehen
;
vonstattengehen
[geh.]
{vi}
(
wiederkehrendes
Ereignis
)
to
go
(recurrent
event
)
ablaufend
;
laufend
;
vor
sich
gehend
;
vonstattengehend
go
in
g
abgelaufen
;
gelaufen
;
vor
sich
gegangen
;
vonstattengegangen
gone
Wenn
alles
wie
geplant
abläuft
, ...;
Wenn
alles
nach
Plan
läuft
, ...
If
all
goes
accord
in
g
to
plan
, ...;
If
all
goes
to
plan
, ...
Es
läuft
alles
wie
am
Schnürchen
.;
Es
läuft
alles
wie
geschmiert
.
Everyth
in
g
goes
smoothly
;
Everyth
in
g
goes
swimm
in
gly
.
Bisher
läuft
die
Sache
wie
geschmiert
.
So
far
th
in
gs
are
go
in
g
like
clockwork
.
So
läuft
das
nun
e
in
mal/nun
mal
.
That's
(just)
the
way
it/life
goes
.
Ich
möchte
e
in
mal
schauen
,
wie
der
Hase
läuft
.
I
want
to
see
how
the
w
in
d
blows
.
Wir
wissen
doch
beide
,
wie
das
läuft
. /
wie
so
etwas
abläuft
.
We
both
know
how
this
goes
,
don't
we
?
ane
in
ander
vorbeigehen
{vi}
to
pass
each
other
;
to
go
past
one
another
ane
in
ander
vorbeigehend
pass
in
g
each
other
;
go
in
g
past
one
another
ane
in
ander
vorbeigegangen
passed
each
other
;
gone
past
one
another
etw
.
aufsagen
;
etw
.
vorsprechen
;
etw
.
vortragen
{vt}
[ling.]
to
say
sth
. {
said
;
said
} (recite)
aufsagend
;
vorsprechend
;
vortragend
say
in
g
aufgesagt
;
vorgesprochen
;
vorgetragen
said
e
in
Gedicht
(
auswendig
)
aufsagen
to
say
a
poem
(from
memory
)
vor
dem
Schlafengehen
e
in
Gebet
sprechen
to
say
a
prayer
before
go
in
g
to
bed
die/e
in
e
Messe
lesen
[relig.]
to
say
Mass
ausführlich
;
eingehen
d
;
lang
und
breit
{adj}
at
length
;
at
large
[dated]
in
aller
Ausführlichkeit
at
great
length
etw
.
ausgiebig
diskutieren
to
discuss
sth
.
at
length
jdn
. (
zu
e
in
em
absolvierten
E
in
satz/e
in
schneidenden
Erlebnis
usw
.)
eingehen
d
befragen
{vt}
to
debrief
sb
.
befragend
debrief
in
g
befragt
debriefed
begreifen
;
verstehen
;
e
in
sehen
;
auffassen
{vt}
to
comprehend
begreifend
;
verstehend
;
e
in
sehend
;
auffassend
comprehend
in
g
begriffen
;
verstanden
;
e
in
gesehen
;
aufgefasst
comprehended
begreift
;
versteht
;
sieht
e
in
;
fasst
auf
comprehends
begriff
;
verstand
;
sah
e
in
;
fasste
auf
comprehended
etw
.
nicht
(
tun
)
dürfen
{vt}
(
moralische
Vorgabe
)
must
not
do
sth
. (moral
requirement
)
Ne
in
,
das
darf
ich
nicht
machen
.
Das
wäre
nicht
richtig
.
No
, I
must
not
do
that
.
It
would
be
wrong
.
Das
dürfen
Sie
nie
vergessen
.
You
must
never
forget
that
.
Es
ist
dort
sehr
eng
.
Wenn
man
sich
diskret
unterhalten
will
,
darf
man
dort
nicht
h
in
gehen
.
The
place
is
t
in
y
,
you
must
not
go
there
for
private
conversation
.
So
etwas
darfst
du
nicht
sagen
.
You
mustn't
say
such
th
in
gs
.
Das
darfst
du
nicht
verpassen
!
You
must
not
miss
out
on
this
!
Du
darfst
nicht
vergessen
,
dass
Fußball
e
in
be
in
hartes
Geschäft
ist
.
You
mustn't
forget
that
football
is
a
ruthless
bus
in
ess
.
Ich
darf
auch
nicht
vergessen
...
I
also
mustn't
forget
...
Ich
notiere
mir
alle
D
in
ge
,
die
ich
auf
ke
in
en
Fall
übersehen
darf
.
I
make
a
note
of
all
the
th
in
gs
I
must
not
under
any
circumstances
overlook
.
Es
kann
und
darf
nicht
se
in
,
dass
jemand
se
in
e
Frau
schlägt
.
It
is
absolutely
unacceptable
to
beat
your
wife
.
eigentlich
;
ja
eigentlich
;
an
sich
;
an
und
für
sich
;
ursprünglich
(
Verweis
auf
e
in
e
ursprüngliche
Absicht
,
von
der
abgewichen
wird
)
{adv}
actually
;
orig
in
ally
;
to
have
meant
to
Eigentlich
wollte
ich
jetzt
nach
Hause
.
Actually
, I
wanted
to
go
home
now
.
Eigentlich
wollte
ich
ja
gar/überhaupt
nicht
h
in
gehen
.
Actually
, I
didn't
want
to
go
at
all
.
Ich
hab
eigentlich
ke
in
e
Zeit
,
aber
es
ist
mir
so
nach
Schreiben
zumute
.
Actually
I
don't
have
time
but
I
feel
like
writ
in
g
.
Wir
wollten
eigentlich
früh
aufbrechen
/
Wir
hatten
an
sich
vor
,
früh
aufzubrechen
,
wurden
aber
aufgehalten
.
We
had
actually
planned
to
leave
early
,
but
we
were
delayed
.
Ich
wollte
eigentlich
über
Texas
schreiben
,
aber
Texas
muss
warten
.
I
had
meant
to
write
about
Texas
,
but
Texas
will
have
to
wait
.
Daten
e
in
geben
;
Daten
e
in
pflegen
{vt}
(
in
etw
.)
[comp.]
to
enter
data
(into
sth
.);
to
record
data
(in
sth
.);
to
add
data
(to
sth
.);
to
update
(sth.)
with
(new)
data
Daten
e
in
gebend
;
Daten
e
in
pflegend
enter
in
g
data
Daten
e
in
gegeben
;
Daten
e
in
gepflegt
entered
data
gibt
Daten
e
in
enters
data
gab
Daten
e
in
entered
data
die
Namen
in
die
Datenbank
e
in
geben
to
enter
the
names
in
to
the
database
e
in
geben
{vt}
to
in
put
{
in
put
,
in
putted
;
in
put
,
in
putted
}
e
in
gebend
in
putt
in
g
e
in
gegeben
in
put
;
in
putted
e
in
geben
{vt}
to
put
in
e
in
gebend
putt
in
g
in
e
in
gegeben
put
in
e
in
geben
;
beschaffen
;
speisen
{vt}
to
supply
e
in
gebend
;
beschaffend
;
speisend
supply
in
g
e
in
gegeben
;
beschafft
;
gespeist
supplied
e
in
geben
;
verabreichen
{vt}
to
give
e
in
gebend
;
verabreichend
giv
in
g
e
in
gegeben
;
verabreicht
given
eingehen
d
;
E
in
gangs
...;
Empfangs
...
{adj}
[adm.]
[telco.]
in
com
in
g
eingehen
der
Anruf
in
com
in
g
call
eingehen
de
Bestellungen
in
com
in
g
orders
eingehen
de
Nachrichten
in
com
in
g
messages
eingehen
de
Post
in
com
in
g
mail
Empfangsfrequenz
{f}
in
com
in
g
frequency
eingehen
d
;
ausgiebig
;
ausführlich
;
gründlich
;
in
tensiv
{adv}
extensively
;
comprehensively
;
in
depth
e
in
e
gründliche
Untersuchung
an
extensive
in
vestigation
der
in
tensive
E
in
satz
von
Pflanzenschutzmitteln
the
extensive
use
of
pesticides
nach
e
in
er
in
tensiven
Suche
durch
die
Polizei
follow
in
g
an
extensive
search
by
police
Gegenstand
e
in
er
in
tensiven
öffentlichen
Debatte
se
in
to
be
the
subject
of
extensive
public
debate
in
tensive
Forschung
zu
den
Auswirkungen
von
Stress
betreiben
to
carry
out
/
conduct
/
pursue
/
do
extensive
research
in
to
the
effects
of
stress
e
in
e
eingehen
de
/
gründliche
Schulung
auf
diesem
Gebiet
durchlaufen
/
absolvieren
to
have
comprehensive
/
extensive
tra
in
in
g
in
this
area
große
Erfahrung
mit
Computern
/
mit
Produktentwicklung
haben
to
have
comprehensive
/
extensive
experience
in
computers
/
in
product
development
Über
die
Ausstellung
wurde
in
der
Presse
ausführlich
berichtet
.
The
exhibition
has
received
extensive
coverage
in
the
press
.
eingehen
d
;
ausgiebig
;
ausführlich
;
gründlich
;
in
tensiv
{adv}
extensively
;
comprehensively
etw
.
eingehen
d
überarbeiten
to
revise
sth
.
extensively/comprehensively
ausgiebig
reisen
;
ausgedehnte
Reisen
unternehmen
to
travel
extensively
ausführlich
über
etw
.
schreiben
to
write
extensively/comprehensively
about
sth
.
gründlich
recherchieren
to
research
extensively
;
to
research
comprehensively
in
tensiv
werben
[econ.]
to
advertise
extensively
More results
Search further for "in eingehen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners