A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
41
similar
results for ist die Welt in Ordnung
Search single words:
ist
·
die
·
Welt
·
in
·
Ordnung
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Markt
{m}
[econ.]
market
Märkte
{pl}
;
Absatzgebiete
{pl}
markets
Auslandsmarkt
{m}
foreign
market
Erdgasmarkt
{m}
natural
gas
market
Exportmarkt
{m}
;
Ausfuhrmarkt
{m}
export
market
Fernsehmarkt
{m}
television
market
;
TV
market
Gebrauchtwarenmarkt
{m}
;
Occasionsmarkt
{m}
[Schw.]
second-hand
market
;
used
market
;
pre-owned
market
[Am.]
Getreidemarkt
{m}
cereal
market
;
gra
in
market
Großhandelsmarkt
{m}
wholesale
market
Produktmarkt
{m}
product
market
Musikmarkt
{m}
music
market
Stahlmarkt
{m}
steel
market
Teilmarkt
{m}
sub-market
Textilmarkt
{m}
textile
market
;
cloth
in
g
market
Wachstumsmarkt
{m}
growth
market
;
grow
in
g
market
We
in
markt
{m}
w
in
e
market
Wettbewerbsmarkt
{m}
;
umkämpfter
Markt
competitive
market
Zuckermarkt
{m}
sugar
market
Markt
,
auf
dem
e
in
kle
in
er
Vorsprung
zum
Markterfolg
führt
w
in
ner-take-all
market
auf
den
Markt
br
in
gen
to
put
on
the
market
auf
den
Markt
kommen
to
come
onto
the
market
;
to
be
rolled
out
regulierter
Markt
;
abgeschotteter
Markt
captive
market
organisierter
Markt
organized
market
Ordnung
des
Marktes
organization
of
the
market
Markt
für
untere
E
in
kommensschichten
[econ.]
downscale
market
Markt
für
obere
E
in
kommensschichten
[econ.]
upscale
market
(
offizielle
)
Äußerung
{f}
;
Ausspruch
{m}
;
Erklärung
{f}
;
Mitteilung
{f}
(
zu
e
in
er
Sache
)
[pol.]
statement
;
comment
;
remark
(on
sth
.)
Äußerungen
{pl}
;
Aussprüche
{pl}
;
Erklärungen
{pl}
;
Mitteilungen
{pl}
statements
;
comments
;
remarks
umstrittene
Äußerung
{f}
;
Sager
{m}
[Ös.]
controversial
comment
;
contentious
remark
e
in
e
Erklärung
abgeben
to
make
a
statement
e
in
e
Erklärung
unterschreiben
to
sign
a
statement
Erklärung
zu
Punkten
außerhalb
der
Tages
ordnung
statement
on
matters
not
in
cluded
in
the
agenda
Erklärung
mit
anschließender
Aussprache
statement
with
debate
geme
in
same
Erklärung
zum
Gipfeltreffen
jo
in
t
statement
on
the
summit
meet
in
g
lauten
{vi}
(
e
in
en
bestimmten
Wortlaut
haben
)
[adm.]
to
be
;
to
read
;
to
state
;
to
run
;
to
be
made
out
[fin.]
(to
have
a
particular
word
in
g
)
auf
fremde
Währung
lauten
[fin.]
to
be
expressed
in
foreign
currency
auf
Euro
lautende
Schuldverschreibungen
[fin.]
bonds
denom
in
ated
in
euros
auf
den
In
haber
lauten
[fin.]
to
be
made
out
in
the
name
of
the
holder
;
to
be
made
out
to
the
bearer
auf
den
In
haber
lautende
Schecks
[fin.]
cheques
payable
to
bearer
Die
Antwort
lautet:
The
answer
is:
In
Anbetracht
die
ser
Entwicklung
lautet
die
Frage:
Wie
können
wir
weiteren
Schaden
abwenden
?
In
view
of
this
development
the
question
is:
how
can
we
prevent
any
further
damage
?
Der
erste
Absatz
lautet:
The
first
paragraph
reads/states:
Wie
lautet
der
vorhergehende
Satz
?
What
is
the
previous
sentence
?
Wie
lautet
das
Zitat
?;
Wie
geht
das
Zitat
?
[ugs.]
How
does
the
quotation
run
?
"Dem
südeuropäischen
Land
droht
der
Bankrott"
,
lautete
die
Schlagzeile
.
'Bankruptcy
looms
over
the
Southern
European
country'
ran
the
headl
in
e
.
Die
Petition
lautet
folgendermaßen:
The
word
in
g
of
the
petition
is
as
follows:
Paragraph
5
der
Die
nst
ordnung
lautet:
Section
5
of
the
Staff
Regulations
is
worded
as
follows:
Das
Bankkonto
lautete
auf
e
in
en
anderen
Namen
.
The
bank
account
was
in
a
different
name
.
Die
Aktien
können
auf
den
In
haber
oder
auf
den
Namen
lauten
.
Shares
may
be
issued
either
in
bearer
or
in
reg
ist
ered
form
.
Welt
{f}
world
Welt
en
{pl}
worlds
die
dritte
Welt
the
Third
World
die
entwickelte
Welt
the
developed
world
die
Alte
Welt
the
Old
World
e
in
e
heile
Welt
a
an
ideal
world
; a
perfect
world
verkehrte
Welt
topsy-turvy
world
;
upside-down
world
Die
Welt
liegt
dir
zu
Füßen
!
The
world
is
your
oyster
!
Zwischen
A
und
B
liegen
Welt
en
.
A
and
B
are
poles
apart
.
Jetzt
ist
me
in
e
Welt
wieder
in
Ordnung
.
All's
well
with
the
world
aga
in
.;
Now
my
world
is
back
in
order
.;
Now
I'm
a
happy
camper
(again).
Sache
{f}
;
Angelegenheit
{f}
;
D
in
g
{n}
matter
die
Sache
ist
die
the
po
in
t
is
die
Sache
an
sich
the
matter
itself
;
the
th
in
g
itself
;
the
situation
itself
Kern
der
Sache
[übtr.]
root
of
the
matter
nach
dem
Stand
der
D
in
ge
;
wie
die
D
in
ge
liegen
as
matters
stand
;
as
it
is
Angelegenheit
von
geme
in
samem
In
teresse
matter
of
mutual
in
terest
e
in
e
Angelegenheit
von
ziemlicher
Bedeutung
a
matter
of
relative
importance
e
in
e
reelle
Sache
;
e
in
faires
Geschäft
a
square
deal
die
Angelegenheiten
regeln
to
arrange
matters
se
in
e
Angelegenheiten
in
Ordnung
br
in
gen
to
get
your
affairs
in
order
;
to
get
your
affairs
sorted
out
;
to
settle
your
bus
in
ess
mit
jdm
.
geme
in
same
Sache
machen
to
make
common
cause
with
sb
.;
to
connive
with
sb
.
der
Sache
nachgehen
to
go
in
to
the
matter
se
in
e
Sache
gut
machen
to
do
a
good
job
se
in
e
Sache
gut
machen
;
sich
gut
halten
to
acquit
yourself
well
zur
Sache
kommen
to
come
to
the
po
in
t
;
to
get
to
the
po
in
t
;
to
cut
to
the
chase
[Am.]
gleich
zur
Sache
kommen
to
come
straight
to
the
po
in
t
;
to
cut
right
to
the
chase
[Am.]
Komm
besser
gleich
zur
Sache
.
Better
come
straight
to
the
po
in
t
.
Sachen
umherwerfen
to
send
th
in
gs
fly
in
g
Es
ist
Sache
des
Gerichts
,
die
Bed
in
gungen
festzulegen
.
It
is
for
the
Court
to
fix
the
terms
.;
The
terms
are
a
matter
for
the
Court
to
fix
.
Ausschuss
{m}
[adm.]
[pol.]
committee
Ausschüsse
{pl}
committees
Ad-hoc-Ausschuss
{m}
[adm.]
ad
hoc
committee
beratender
Ausschuss
advisory
committee
;
consultative
committee
Bundestagsausschuss
{m}
Bundestag
Committee
;
German
parliamentary
committee
Entwicklungsausschuss
{m}
development
committee
;
committee
on
development
federführender
Ausschuss
committee
responsible
Gründungsausschuss
{m}
found
in
g
committee
Kontrollausschuss
{m}
supervisory
committee
;
control
committee
Kulturausschuss
{m}
culture
committee
;
cultural
committee
mitberatender
Ausschuss
committee
asked
for
an
op
in
ion
ständiger
Ausschuss
stand
in
g
committee
Regierungsausschuss
{m}
government
committee
;
governmental
commission
Sanktionsausschuss
{m}
(
des
UNO-Sicherheitsrats
)
sanctions
committee
(of
the
UN
Security
Council
)
Sicherheitsausschuss
{m}
security
commettee
Sportausschuss
{m}
Sports
Committee
Verteidigungsausschuss
{m}
Defence
Committee
[Br.]
;
Defense
Committee
[Am.]
wissenschaftlicher
Ausschuss
;
Wissenschaftsausschuss
{m}
scientific
committee
Verfahren
des
beratenden
Ausschusses
advisory
committee
procedure
Ausschuss
für
Arbeit
und
Soziales
Committee
on
Labour
and
Social
Affairs
Ausschuss
für
Bildung
,
Forschung
und
Technikfolgenabschätzung
Committee
on
Education
,
Research
and
Technology
Assessment
Ausschuss
für
die
Angelegenheiten
der
Europäischen
Union
Committee
on
the
Affairs
of
the
European
Union
Ausschuss
für
Ernährung
,
Landwirtschaft
und
Verbraucherschutz
Committee
on
Food
,
Agriculture
and
Consumer
Protection
Ausschuss
für
Familie
,
Senioren
,
Frauen
und
Jugend
Committee
on
Family
Affairs
,
Senior
Citizens
,
Women
and
Youth
Ausschuss
für
Gesundheit
Committee
on
Health
Ausschuss
für
Kultur
und
Me
die
n
Committee
on
Cultural
and
Media
Affairs
Ausschuss
für
Menschenrechte
und
humanitäre
Hilfe
Committee
on
Human
Rights
and
Humanitarian
Aid
Ausschuss
für
Tourismus
Committee
on
Tourism
Ausschuss
für
Um
welt
,
Naturschutz
und
Reaktorsicherheit
Committee
on
the
Environment
,
Nature
Conservation
and
Nuclear
Safety
Ausschuss
für
Verkehr
,
Bau
und
Stadtentwicklung
Committee
on
Transport
,
Build
in
g
and
Urban
Development
Ausschuss
für
Wahlprüfung
,
Immunität
und
Geschäfts
ordnung
Committee
for
the
Scrut
in
y
of
Elections
,
Immunity
and
the
Rules
of
Procedure
Wahlprüfungsausschuss
{m}
Committee
for
the
Scrut
in
y
of
Elections
Ausschuss
für
Wirtschaft
und
Technologie
Committee
on
Economics
and
Technology
Ausschuss
für
wirtschaftliche
Zusammenarbeit
und
Entwicklung
Committee
on
Economic
Cooperation
and
Development
Auswärtiger
Ausschuss
Committee
on
Foreign
Affairs
F
in
anzausschuss
{m}
F
in
ance
Committee
geme
in
samer
Ausschuss
nach
Artikel
53a
des
Grundgesetzes
[Dt.]
jo
in
t
committee
under
Article
53a
of
the
German
Constitutio
Ausschuss
zur
Vorbereitung
der
Konferenz
zur
Überprüfung
des
Aktionsprogramms
preparatory
committee
of
the
review
conference
on
the
programme
of
action
in
e
in
em
Ausschuss
se
in
;
e
in
em
Ausschuss
angehören
to
be
on
a
committee
;
to
be
a
member
of
a
committee
;
to
sit
on
a
committee
;
to
serve
on
a
committee
Der
Ausschuss
tagt
in
unterschiedlicher
Zusammensetzung
.
The
committee
meets
in
different
configurations
.
Bezug
{m}
;
Bezugnahme
{f}
(
auf
etw
.) (
Verweis
)
reference
(to
sth
.)
ohne
Bezug
auf
;
unabhängig
von
without
reference
to
unter
Bezugnahme
auf
;
bezugnehmend
auf
;
Bezug
nehmend
auf
;
in
/mit
Bezug
auf
{prp}
with
reference
to
;
in
reference
to
;
referr
in
g
to
re
in
in
formationshalber
;
nur
in
formativ
;
nur
für
Dokumentationszwecke
;
nur
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
nur
zu
Evidenzwecken
[adm.]
[Ös.]
for
reference
only
in
Bezug
auf
Ihren
Brief
with
reference
to
your
letter
zur
weiteren
Verwendung
;
zu
Dokumentationszwecken
;
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
zu
Evidenzzwecken
[adm.]
[Ös.]
;
für
Ihre
Aktenhaltung
[adm.]
;
zum
Nachschlagen
;
für
Nachschlagezwecke
for
future
reference
;
for
your
reference
um
immer
wieder
darauf
zurückgreifen
zu
können
for
later
reference
In
die
sem
Zusammenhang
sei
nochmals
darauf
h
in
gewiesen
,
dass
...
In
this
connection
reference
should
aga
in
be
made
to
the
fact
that
...
In
formationshalber
sei
erwähnt
,
dass
...;
Der
Ordnung
halber
sei
festgehalten
,
dass
...
For
reference
, ...;
For
the
record
, ...
Nur
zur
In
formation:
se
in
e
Adresse
lautet:
For
reference
,
his
address
is:
Wir
beziehen
uns
auf
Ihre
Anfrage
vom
5.
Mai
.
Reference
is
made
to
your
enquiry
dated
May
5th
.
Die
angeführten
Zahlen
die
nen
nur
als
Richtwert
/
zur
Orientierung
.
The
given
figures
are
for
reference
only
.
Die
konsoli
die
rte
Fassung
ist
ke
in
amtliches
Dokument
und
die
nt
nur
Dokumentationszwecken
.
The
consolidated
version
is
an
unofficial
document
and
is
for
reference
only
.
Wir
legen
e
in
en
Schulkalender
2009/10
zur
weiteren
Verwendung
bei
.
We
are
enclos
in
g
a
2009/10
School
Calendar
for
your
reference
.
Wir
werden
den
Fall
ad
acta
legen
,
aber
die
Angaben
verbleiben
für
Aktenzwecke
/
zu
Evidenzzwecken
[Ös.]
in
unserer
Datenbank
.
We
will
close
the
file
,
but
the
details
will
rema
in
on
our
database
for
future
reference
.
Halten
Sie
die
Preisl
ist
e
auf
Akte
/
in
Evidenz
[Ös.]
,
damit
wir
später
darauf
zurückgreifen
können
.
Keep
the
price
l
ist
on
file
for
future
reference
.
Behalten
Sie
bitte
e
in
unterschriebenes
Exemplar
als
Beleg
für
ihre
Unterlagen
.
Please
keep
one
signed
copy
for
your
reference
.
Beachten
Sie
das
bitte
bei
zukünftigen
Gelegenheiten
.
Please
be
rem
in
ded
of
this
for
future
reference
.
Zum
schnellen
Nachschlagen
ist
e
in
Stichwortverzeichnis
enthalten
.
An
in
dex
is
in
cluded
for
quick/easy
reference
.
Rechtsver
ordnung
{f}
;
Ver
ordnung
{f}
[adm.]
regulation
;
statutory
in
strument
[Br.]
Rechtsver
ordnung
en
{pl}
;
Ver
ordnung
en
{pl}
regulations
;
statutory
in
struments
Ver
ordnung
der
Kommission
(
EU
)
commission
regulation
(EU)
Anmeldever
ordnung
{f}
(
DDR
)
[hist.]
Property
Claim
Regulation
(GRD)
Außenwirtschaftsver
ordnung
{f}
/AWV/
;
Ver
ordnung
zur
Durchführung
des
Außenwirtschaftsgesetzes
Foreign
Trade
and
Payments
Regulation
Baunutzungsver
ordnung
{f}
build
in
g
use
regulation
;
Use
Class
Order
[Br.]
;
Zon
in
g
Regulation
[Am.]
Biostoffver
ordnung
{f}
/BioStoffV/
[Dt.]
Biological
Agents
Regulation
Chemikalienverbotsver
ordnung
{f}
Hazardous
Chemicals
Regulation
Coronavirus-Schutzver
ordnung
{f}
regulation
on
protection
aga
in
st
coronavirus
in
fection
risks
Datenschutzver
ordnung
{f}
data
protection
regulation
Dubl
in
-III-Ver
ordnung
{f}
(
EU-Asylrecht
)
Dubl
in
III
Regulation
(EU
aslyum
law
)
EU-Ver
ordnung
{f}
EU
regulation
Explosionsschutzver
ordnung
{f}
explosion
protection
regulation
Fluggastrechtever
ordnung
{f}
(
EU
)
Air
Passenger
Rights
Regulation
;
Regulation
on
Air
Passenger
Rights
(EU)
Grundver
ordnung
{f}
basic
regulation
Kontrollver
ordnung
{f}
control
regulation
Meldever
ordnung
{f}
notification
regulation
Verpackungsver
ordnung
{f}
packag
in
g
regulation
;
regulation
on
packag
in
g
Wertermittlungsver
ordnung
{f}
[Dt.]
Real
Property
Valuation
Regulation
Ver
ordnung
des
EU-Rates
;
Ratsver
ordnung
{f}
EU
Council
regulation
Derivatever
ordnung
{f}
[fin.]
Derivatives
Regulation
Aufrechterhaltung
{f}
{+Gen.}
ma
in
tenance
;
sustenance
[formal]
(of
sth
.)
die
Wahrung
des
Welt
friedens
ma
in
tenance
of
in
ternational
peace
Aufrechterhaltung
e
in
es
Patents
ma
in
tenance
of
a
patent
Aufrechterhaltung
des
Wettbewerbs
ma
in
tenance
of
competition
Aufrechterhaltung
der
öffentlichen
Ordnung
ma
in
tenance
of
law
and
order
;
ma
in
ta
in
in
g
public
order
Wahlen
s
in
d
für
die
Aufrechterhaltung
der
Demokratie
nötig
.
Elections
are
necessary
for
the
sustenance
of
democracy
.
Gleichung
{f}
[math.]
equation
Gleichungen
{pl}
equations
Gleichung
zweiten
Grades
;
quadratische
Gleichung
equation
of
the
second
degree
;
quadratic
equation
Gleichung
dritten
Grades
;
kubische
Gleichung
equation
of
the
third
degree
;
cubic
equation
Gleichung
xten
Grades
;
Gleichung
xter
Ordnung
equation
of
the
xth
degree
Arbeitsgleichung
{f}
equation
of
k
in
etics
;
equation
of
k
in
etic
and
potential
energy
Bed
in
gungsgleichung
{f}
equation
of
condition
;
condition
equation
;
conditional
equation
;
constra
in
ts
equation
Bestimmungsgleichung
{f}
conditional
equation
Elastizitätsgleichung
{f}
equation
of
elasticity
Energiegleichung
{f}
;
Energiesatz
{m}
equation
of
energy
Feldgleichung
{f}
field
equation
Geradengleichung
{f}
equation
of
a
straight
l
in
e
Gleichgewichtsgleichung
{f}
equation
of
equilibrium
Gravitationsgleichung
{f}
gravitational
equation
Mittelpunktsgleichung
{f}
equation
of
the
centre
;
equation
of
a
circle
with
the
orig
in
at
the
centre
Ortsgleichung
{f}
equation
of
the
locus
Periodengleichung
{f}
equation
of
periods
Reaktionsgleichung
{f}
chemical
equation
Wärmegleichung
{f}
equation
of
thermal
state
Zeitgleichung
{f}
equation
of
time
Zustandsgleichung
{f}
equation
of
cont
in
uity
Zustandsgleichung
[phys.]
equation
of
state
allgeme
in
gültige
Gleichung
;
identische
Gleichung
identical
equation
e
in
e
Gleichung
nach
x
fre
ist
ellen
to
solve
an
equation
for
x
e
in
willigen
; (
dem
Wunsch
,
der
An
ordnung
usw
.)
nachkommen
;
sich
daran
halten
(
Vorgabe
,
Regel
);
sich
fügen
{v}
to
comply
e
in
willigend
;
nachkommend
;
sich
daran
haltend
;
sich
fügend
comply
in
g
e
in
gewilligt
;
nachgekommen
;
sich
daran
gehalten
;
sich
gefügt
complied
willigt
e
in
;
kommt
nach
;
hält
sich
daran
;
fügt
sich
complies
willigte
e
in
;
kam
nach
;
hielt
sich
daran
;
fügte
sich
complied
Die
Zeitung
wurde
um
Unterstützung
gebeten
und
willigte
e
in
.
The
newspaper
was
asked
for
ass
ist
ance
and
agreed
to
comply
.
E
in
Fan
bat
sie
um
e
in
Foto
und
sie
gab
ihm
bereitwillig
e
in
es
.
A
fan
asked
her
for
a
photo
and
she
happily
complied
.
Sie
war
nicht
sehr
erbaut
,
aber
sie
fügte
sich
.
She
wasn't
too
happy
but
she
complied
.
Welche
Strafen
können
sie
gegen
uns
verhängen
,
wenn
wir
uns
nicht
daran
halten
?
What
penalties
can
they
impose
on
us
if
we
fail
to
comply
?
Als
sie
aufgefordert
wurden
,
zu
gehen
,
weigerten
sie
sich
.
When
requested
to
leave
,
they
refused
to
comply
.
Unter
ordnung
{f}
;
Unterwerfung
{f}
;
Subord
in
ation
{f}
[veraltend]
(
unter
jdn
./etw.)
submission
(to
sb
./sth.)
Unterwerfungen
{pl}
submissions
jdn
.
durch
E
in
schüchterung
gefügig
machen
to
bully
sb
.
in
to
submission
jdn
.
durch
Aushungern
fügsam
machen
to
starve
sb
.
in
to
submission
jdn
.
durch
Prügel
gefügig
machen
to
beat
sb
.
in
to
submission
jdn
.
mit
(
aller
)
Gewalt
dazu
br
in
gen
,
sich
se
in
er
Autorität
unterzuordnen
to
force
sb
.
in
to
submission
to
their
authority
sich
den
Fe
in
d/e
in
Gebiet
untertan
machen
;
den
Fe
in
d/e
in
Gebiet
unterwerfen
to
reduce
the
enemy/a
territory
to
submission
Vollstreckung
{f}
;
gerichtliche
Geltendmachung
{f}
;
zwangsweises
E
in
treiben
{n}
(
von
etw
.)
[jur.]
enforcement
action
(to
recover
sth
.);
enforcement
(of
sth
.)
Geltendmachung/Durchsetzung
e
in
es
Anspruchs
enforcement
of
a
claim
Geltendmachung/Verwertung
e
in
es
Pfandes
;
Pfandverwertung
enforcement
of
a
lien
Vollstreckung
e
in
es
Urteils/Schiedsspruchs
enforcement
of
a
judgement/award
Vollstreckung
e
in
er
gerichtlichen
An
ordnung
enforcement
of
an
order
Vollstreckung
von
Steuerforderungen
enforcement
of
tax
claims
...
vor
Vollstreckung
pre-enforcement
...
bei
sonstiger
Vollstreckung/Exekution
[Ös.]
on
penalty
of
enforcement
action
Beitreibung/Exekution
[Ös.]
/Betreibung
[Schw.]
e
in
er
Geldforderung
enforcement
of
an
outstand
in
g
debt
die
Vollstreckbarerklärung
e
in
es
Urteils
beantragen
to
apply
for
the
enforcement
of
a
judgement
Vollstreckungsgericht
court
hav
in
g
jurisdiction
over
enforcement
Vollstreckungsbenachrichtigung
enforcement
notice
sich
bemühen
;
sich
bestreben
[selten]
(
um
etw
. /
etw
.
zu
tun
);
bestrebt
se
in
,
etw
.
zu
tun
{v}
to
strive
{
strove
,
striven
/
strived
;
strived
} (for/after
sth
. /
to
do
sth
.);
to
endeavour
[Br.]
[formal]
;
to
endeavor
[Am.]
[formal]
to
do
sth
.
sich
bemühend
;
sich
bestrebend
;
bestrebt
seiend
striv
in
g
;
endeavour
in
g
;
endeavor
in
g
sich
bemüht
;
sich
bestrebt
;
bestrebt
gewesen
striven
;
endeavoured
;
endeavored
er/sie
bemüht
sich
he/she
strives
;
he/she
endeavours
;
he/she
endeavors
ich/er/sie
bemühte
mich/sich
I/he/she
strove/strived
;
I/he/she
endeavoured
;
I/he/she
endeavored
er/sie
hat/hatte
sich
bemüht
he/she
has/had
striven/strived
;
he/she
has/had
endeavoured
;
he/she
has/had
endeavored
sich
um
Ordnung
und
Pünktlichkeit
bemühen
to
strive
to
be
tidy
and
punctual
sich
nach
Kräften
bemühen
to
endeavour
[Br.]
;
to
make
every
endeavor
[Am.]
Wir
werden
uns
bemühen
,
Ihnen
weiterzuhelfen
.
We
will
strive
/
endeavour
to
ass
ist
you
with
this
enquiry
.
(
räumliche
)
An
ordnung
{f}
;
Aufbau
{m}
;
Struktur
{f}
;
Konfiguration
{f}
set-up
;
setup
[Am.]
(spatial
arrangement
)
Kontonummernschema
{n}
[fin.]
account
number
setup
Messan
ordnung
{f}
;
Messaufbau
{f}
[techn.]
measur
in
g
set-up
;
measur
in
g
arrangement
die
traditionelle
Sitz
ordnung
im
Klassenraum
the
traditional
classroom
set-up
Das
Zelt
ist
für
e
in
en
schnellen
und
e
in
fachen
Aufbau
konzipiert
.
The
tent
is
designed
for
quick
and
easy
setup
.
Die
Romanstruktur
ist
eher
klischeehaft
.
The
novel's
set-up
smacks
of
stereotype
.
stat
ist
ischer
Test
{m}
[statist.]
stat
ist
ical
hypothesis
test
Ad-hoc-Test
ad
hoc
test
A-posteriori-Test
a
posteriori
test
bed
in
gter
Test
conditional
test
bestmöglicher/optimaler
Test
optimum
test
e
in
seitiger/asymmetrischer
Test
one-sided
test
;
one-tailed
test
;
s
in
gle
tail
test
;
asymmetrical
test
zweiseitiger
Test
two-sided
test
;
two-tailed
test
;
double-tailed
test
komb
in
atorischer
Test
comb
in
atorial
test
kons
ist
enter
Test
cons
ist
ent
test
strengster
Test
;
Test
mit
m
in
imalem
Schärfeverlust
most
str
in
gent
test
symmetrischer
Test
symmetrical
test
trennschärfster
Test
;
bester
Test
most
powerful
test
unverzerrter/unverfälschter
Test
unbiased
test
verzerrter/verfälschter
Test
biased
test
zerstörende
Prüfung
destructive
test
zulässiger
Test
admissible
test
Eckentest
corner
test
Extremrangsummentest
extreme
rank
sum
test
Differenzen-Vorzeichentest
difference
sign
test
Dreieckstest
triangle
test
Duo-Trio-Test
duo-trio
test
e
in
geschränkter
Chiquadrat-Test
restricted
chi-squared
test
Faktorenumkehrtest
factor
reversal
test
Folgetest
;
sequentieller
Test
sequential
test
G-Test
g-test
generalisierter
Sequentialtest
generalized
sequential
probability
ratio
test
gleicher
Abstandtest
equal
spac
in
gs
test
gleichmäßig
bester
Abstandstest
uniformly
best
d
ist
ance
power
test
;
UBDP
test
gleichmäßig
trennschärfster
Test
uniformly
most
powerful
test
;
UMP
test
Grenzdifferenztest
least
significant
difference
test
;
LSD
test
K-test
k-test
Likelihood-Verhältn
ist
est
likelihood
ratio
test
Log-Rangtest
;
Mantel-Haenzel-Test
log-rank
test
;
Mantel-Haenszel
test
lokal
asymptotisch
strengster
Test
locally
asymptotically
most
str
in
gent
test
lokal
asymptotisch
trennschärfster/mächtigster
Test
;
optimaler
asymptotischer
Test
locally
assymptotically
most
powerful
test
;
optimal
asymptotic
test
lokal
trennschärfster/mächtigster
Rang
ordnung
stest
locally
most
powerful
rank
order
test
Medialtest
{m}
;
Quadrantentest
{m}
medial
test
Mediantest
{m}
median
test
Monte-Carlo-Test
{m}
Monte
Carlo
test
Multib
in
omialtest
{m}
multi-b
in
omial
test
multipler
Spannweitentest
multiple
range
test
Normalitätstest
{m}
;
Test
auf
Normalverteilung
test
of
normality
in
verse
Normalscores-Test
in
verse
normal
scores
test
zufälliger
Normalscores-Test
random
normal
scores
test
Omega-Quadrat-Test
{m}
;
omega²-Test
;
Wn²-Test
;
Cramér-von-Mises-Test
omega
square
test
;
Wn²
test
;
Cramér-von
Mises
test
orthogonaler
Test
;
Test
auf
Orthogonalität
orthogonal
test
;
in
dependent
test
Permutationstest
{m}
;
Randomisationstest
{m}
permutation
test
;
randomization
test
Rang-randomisierter
Test
rank-randomization
test
randomisierter
Signifikanztest
randomized
significance
test
sequentieller
Chi-Quadrat-Test
sequential
chi-squared
test
sequentieller
T²-Test
sequential
t²
test
simultaner
Varianzverhältn
ist
est
simultaneous
variance
ratio
test
Sphärizitätstest
{m}
;
Mauchly-Test
{m}
test
for
sphericity
;
Mauchly
test
Stabilitätsprüfung
{f}
stability
test
T-Quadrat-Test
{m}
t-square
test
Tandemtest
{m}
tandem
tests
Test
auf
gleiche
Tails
equal-tails
test
Test
auf
leere
Zellen
empty
cell
test
Test
mit
e
in
heitlichen
Scores
uniform
scores
test
Test
mit
erwarteten
Normalscores
expected
normal
scores
test
Tests
von
Aufzeichnungen
records
tests
Trendtest
{m}
test
of
trend
trennschärfster
Rangtest
most
powerful
rank
test
UN²-Test
{m}
UN²
test
Varianzverhältn
ist
est
{m}
;
F-Test
{m}
variance
ratio
test
;
F-test
Vere
in
igung-Schnitt-Test
{m}
union-
in
tersection
test
Verschiebungstest
{m}
slippage
test
Vorzeichentest
{m}
sign
test
Vorzeichenrangtest
{m}
;
Wilcoxon-Test
für
gepaarte
Stichproben
signed
rank
test
;
Wilcoxon's
matched
pairs
rank
test
Vorzeichenwechsel-Test
{m}
;
Umkehrprobe
{f}
bei
In
dexzahlen
reversal
test
W-Test
auf
Normalität
{m}
W
test
for
normality
Wahrsche
in
lichkeitsverhältn
ist
est
{m}
probability
ratio
test
Zeit-Umkehrprobe
{f}
;
Umkehrprobe
{f}
für
In
dexbasen
base
reversal
test
;
time
reversal
test
zweidimensionaler
Zeichentest
{m}
bivariate
sign
test
Z-Test
{m}
z-test
Abelson-Tukey-Score-Test
Abelson-Tukey
score
test
Ajnescher
An-Test
Ajne's
An-test
Armitage
Chiquadrat-Trendtest
Armitage's
chi-squared
test
for
trend
Asp
in
-Welch-Test
Asp
in
-Welch
test
Barnardscher
Monte
Carlo-Test
Barnard's
Monte
Carlo
test
Bartlett-Test
Bartlett's
test
Bartlett-Test
auf
In
teraktion
2.
Ordnung
Bartlett's
test
of
second
order
in
teraction
Bartlett'scher
Koll
in
earitätstest
Bartlett's
coll
in
earity
test
Bartlett-Diananda'scher
Test
Bartlett-Diananda
test
Barnard'scher
Test
CSM
test
Beran-Test
Beran's
test
Behrens-Fisher-Test
;
Fisher-Behrens-Test
Behrens-Fisher
test
;
Fisher-Behrens
test
Bootstrap-Test
bootstrap
test
Boxscher
Test
Box's
test
Breslow-Day-Test
Breslow-Day
test
Brunk-Test
Brunk's
test
Butler-Smirnow-Test
Butler-Smirnov
test
Capon-Test
Capon
test
Cliff-Ord-Tests
Cliff-Ord
tests
Cochran-Test
Cochran's
test
Cochrans
Q-Test
;
McNemar-Test
Cochran's
Q-test
;
McNemar's
test
Cox-Stuart-Tests
Cox
and
Stuart's
tests
D'Agost
in
o-Test
D'Agost
in
o's
test
Daniel-Test
Daniel's
test
David-Barton-Test
David-Barton
test
Dispersionstest
von
Ansari-Bradley
Ansari-Bradley
dispersion
test
Duncan-Test
Duncan's
test
;
k-ratio
t-test
Dunn-Test
Dunn's
test
Dunnett-Test
Dunnett's
test
Dwass-Steel-Test
Dwass-Steel
test
Fisher-Yates-Test
;
exakter
Chi-Quadrat-Test
Fisher-Yates
test
;
Fisher-Irw
in
test
;
Fisher
exact
test
exact
chi-squared
test
Freund-Ansari-Test
Freund-Ansari
test
Friedman-Test
Friedman's
test
Gabriel-Test
Gabriel's
test
Galtonscher
Rang
ordnung
stest
Galton's
rank
order
test
Gartscher
Test
Gart's
test
Gehan-Test
Gehan
test
Greenhouse-Geisserscher
Test
Greenhouse-Geisser
test
Guptascher
Symmetrietest
Gupta's
symmetry
test
Hartley-Test
;
maximaler
F-Wert
Hartley's
test
;
maximum
F-ratio
Hodgesscher
bivariater
Vorzeichentest
Hodges'
bivariate
sign
test
Hodges-Ajnescher
Test
Hodges-Ajne's
test
Hudson-Kreitman-Aguade-Test
Hudson-Kreitman-Aguade
test
;
HKA
test
Hoeffd
in
gscher
Unabhängigkeitstest
Hoeffd
in
g's
in
dependence
test
Hollanderscher
Test
auf
Parallelität
Hollander's
parallelism
test
Hollanderscher
bivariater
Symmetrietest
Hollander's
bivariate
symmetry
test
Jonckheerescher
k-Stichprobentest
Jonckheere's
k-sample
test
;
Jonckheere-Terpstra
test
for
k-groups
Kamatscher
Test
Kamat's
test
Klotzscher
Test
Klotz's
test
Knoxscher
Test
Knox's
test
Kolmogorow-Smirnow-Test
Kolmogorov-Smirnov
test
Kruskal-Wallis-Test
Kruskal-Wallis
test
Leere-Zelle-Test
von
David
David's
empty
cell
test
Leere-Zelle-Test
von
Wilks
Wilks'
empty
cell
test
Lehmannscher
Test
Lehmann's
test
Lesliescher
Test
Leslie's
test
Lilliefors-Test
Lilliefors'
test
Mann-Kendall-Test
Mann-Kendall
test
McDonald-Kreitman-Test
McDonald-Kreitman
test
Millerscher
Jackknife-Test
Miller's
jackknife
test
Mood-Brownscher
Mediantest
Mood-Brown
median
test
Moses-Test
Moses'
test
Newman-Keuls-Test
Newman-Keuls
test
Neyman-Pearsonscher
L-Test
l-test
Neymanscher
Psi-Quadrat-Test
Neyman's
psi
square
test
;
Neyman's
Psi²
test
Noether-Test
auf
zyklischen
Trend
Noether's
test
for
cyclical
trend
Pearsonscher
Chiquadrat-Test
Pearson
chi-squared
test
Pitman-Morgan-Test
Pitman-Morgan
test
Potthoff-Test
Potthoff's
test
Priestlyscher
P-Test
;
Priestlyscher
Lambda-Test
Priestly's
p-test
;
Priestly's
lambda-test
Raoscher
Boniturtest
;
Raoscher
Score-Test
Rao's
scor
in
g
test
Rosenbaum-Test
Rosenbaum's
test
Satterthwaite-Test
;
Satterthwaite-Approximation
Satterthwaite's
test
;
Satterthwaite's
approximation
Scheffé-Test
Scheffé's
test
Smirnow-Test
Smirnov
test
Quenouillescher
Test
Quenouille's
test
Rayleighsche
Tests
Rayleigh
tests
Schachscher
Zwe
ist
ichprobentest
Schach's
two-sample
tests
Shapiro-Wilk-Test
Shapiro-Wilk
test
Siegel-Tukey-Test
Siegel-Tukey
test
Sukhatme-Test
Sukhatme's
test
Terry-Test
Terry's
test
Terry-Hoeffd
in
g-Test
Terry-Hoeffd
in
g
test
Tukey-Test
;
Tukey-Stat
ist
ik
Tukey's
test
;
Tukey
stat
ist
ic
;
honestly
significant
difference
test
;
HSD-test
Tukeyscher
Lückentest
Tukey's
gap
test
Tukeyscher
Q-Test
Tukey's
pocket
test
;
Tukey's
quick
test
;
Tukey's
q-test
Unabhängigkeitstest
von
Blum-Kiefer-Rosenblatt
Blum-Kiefer-Rosenblatt
in
dependence
test
Van
der
Waerden-Test
Van
der
Waerden's
test
W-Test
von
Mood
Mood's
W-test
Wald-Test
Wald's
test
Wald-Wolfowitz-Test
Wald-Wolfowitz
test
Wald-Wolfowitzscher
Iterationstest
Wald-Wolfowitz
runs
test
Watson-Williams-Test
Watson-Williams
test
Watsonscher
UN²-Test
Watson's
UN²
test
Welch-Test
Welch's
test
Westenbergscher
Hälftespielraumtest
Westenberg's
in
terquartile
range
test
Wilcoxon-Test
für
gepaarte
Stichproben
Wilcoxon
signed
rank
test
Wilcoxon-Rangsummentest
;
Wilcoxon-Test
;
Mann-Whitneyscher
Rangsummentest
;
U-Test
Wilcoxon
rank
sum
test
;
Wilcoxon's
test
;
Wilcoxon-Mann-Whitney
test
;
Mann-Whitney
test
;
U-test
Wilks-Rosenbaum-Test
Wilks-Rosenbaum
test
Versuchsplanung
{f}
;
Versuchsplan
{m}
;
Versuchsentwurf
{m}
;
Versuchsan
ordnung
{f}
[sci.]
[statist.]
experimental
design
;
design
of
experiments
;
experimental
setup
balancierter
paarweiser
Vergleich
Round
Rob
in
design
drehbarer
Versuchsplan
rotatable
design
doppelter
Umlenkungsentwurf
double
reversal
design
gruppensequentieller
Versuchsplan
group
sequential
design
hierarchischer
in
Gruppen
teilbarer
Versuchsplan
hierarchical
group
divisible
design
in
Gruppen
teilbarer
rotierbarer
Versuchsplan
group
divisible
rotatable
design
Kubikentwürfe
mit
drei
Teilnehmerkategorien
cubic
designs
with
three
associate
classes
mehrfaktorieller
Versuchsplan
multi-factorial
design
vollständiger
Versuchsplan
full-factorial
design
randomisierter
Teilfaktorversuch
randomized
fractional
factorial
design
vollständig
randomisierter
Versuchsplan
completely
randomized
design
verschachtelte
Versuchsan
ordnung
nested
design
Versuchsplan
bei
variablen
Losgrößen
variable
lot
size
plan
Versuchsplan
mit
wiederholten
Messungen
repeated
measures
design
Versuchsan
ordnung
vom
Typ
O:PP
design
type
O:PP
Umkehrversuchsplan
{m}
;
Überkreuz-Wiederholungsplan
;
Überkreuzversuch
{m}
reversal
design
;
cross-over
design
;
switchback
design
verknüpfbarer
Versuchsentwurf
associable
design
Optimalität
der
Versuchsan
ordnung
optimality
of
design
;
design
optimality
Differentialgleichung
{f}
[math.]
differential
equation
Differentialgleichungen
{pl}
differential
equations
Airy'sche
Differentialgleichung
Airy's
differential
equation
Bessel'sche
Differenzialgleichung
Bessel's
differential
equation
;
Bessel
equation
biharmonische
Differentialgleichung
biharmonic
equation
;
bipotential
equation
Cauchy-Riemann'sche
Differentialgleichungen
Cauchy-Riemann
differential
equations
;
Cauchy-Riemann
equations
Clairaut'sche
Differentialgleichung
Clairaut's
differential
equation
elliptischer
Typus
der
partiellen
Differentialgleichung
;
elliptische
Differentialgleichung
elliptic
partial
differential
equation
;
elliptic
differential
equation
Hamilton'sche
partielle
Differentialgleichung
;
Hamilton-Jacobi'sche
Differentialgleichung
Hamilton's
partial
differential
equation
;
Hamilton-Jacobi
equation
hypergeometrische
Differentialgleichung
;
Gauß'sche
Differentialgleichung
hypergeometric
differential
equation
;
hypergeometric
equation
;
Gauss'
differential
equation
;
Gaussian
differential
equation
hyperbolischer
Typus
der
partiellen
Differentialgleichung
;
hyperbolische
Differentialgleichung
hyperbolic
partial
differential
equation
;
hyperbolic
differential
equation
l
in
eare
Differentialgleichung
mit
konstanten
Koeffizienten
l
in
ear
differential
equation
with
constant
coefficients
nichtl
in
eare
Differentialgleichung
erster
Ordnung
;
Bernoulli'sche
Differentialgleichung
;
Bernoulli'sche
Gleichung
Bernoulli's
differential
equation
;
Bernoulli
differential
equation
;
Bernoulli's
equation
partielle
Differentialgleichung
zweiter
Ordnung
;
Laplace'sche
Differentialgleichung
;
Laplace-Gleichung
;
Potentialgleichung
Laplace's
differential
equation
;
Laplace
l
in
ear
equation
;
Laplace's
equation
;
potential
equation
stochastische
Differentialgleichung
stochastic
differential
equation
/SDE/
das
Wort
(
Rederecht
bei
e
in
er
förmlichen
Zusammenkunft
)
the
floor
(right
to
speak
in
a
formal
meet
in
g
)
das
Wort
an
jdn
.
geben
;
an
jdn
.
übergeben/weitergeben
to
give
the
floor
to
sb
.;
to
hand/pass
over
to
sb
.
das
Wort
erhalten
to
be
given
the
floor
;
to
be
allowed
to
speak
das
Wort
ergreifen
to
take
the
floor
am
Wort
se
in
to
have
the
floor
um
das
Wort
bitten
to
demand
the
floor
auf
das
Wort
verzichten
to
waive
your
right
to
speak
das
Wort
an
jdn
.
abtreten/weitergeben
to
give
the
floor
to
sb
.;
to
give
up
your
turn
in
favour
of
sb
.
jdm
. (
wegen
Verstoßes
gegen
die
Geschäfts
ordnung
)
das
Wort
entziehen
to
rule
sb
.
out
of
order
e
in
e
halbe
Stunde
lang
sprechen
to
hold
the
floor/
to
address
the
meet
in
g
for
half
an
hour
Darf
ich
um
das
Wort
bitten
?
May
I
have
the
floor
?
Herr
Vorsitzender
,
ich
bitte
um
das
Wort
.
Mr
.
Chairman
,
may
I
have
the
floor
?
Sie
haben
das
Wort
!
You
have
the
floor
!
Ich
erteile
Hrn
. X
das
Wort
.
Das
Wort
hat
Hr
. X.
I
call
on
Mr
. X
to
speak
.; I
recognize
Mr
. X.
[Am.]
sich
wegen
jdm
./etw.
Gedanken/Sorgen
machen
;
sich
um
jdn
.
Sorgen
machen
;
sich
um
jdn
./wegen
etw
.
sorgen
{vr}
;
wegen
jdm
./etw. /
um
jdn
.
besorgt
se
in
{v}
to
worry
about
sb
./sth.
/for
sb
./sth.;
to
be
worried
about
sb
./sth.;
to
concern
yourself
about
sb
./sth.;
to
be
concerned
about
sth
.
um
jds
.
Wohlergehen
besorgt
se
in
to
be
concerned
for
sb
.'s
welfare
Ich
machte
mir
langsam
Gedanken
,
ob
ich
das
Richtige
getan
hatte
.
I
began
to
worry
whether
I
had
done
the
right
th
in
g
.
Me
in
e
Mutter
macht
sich
Sorgen
darüber
,
wie
wenig
ich
esse
.
My
mother
is
concerned
about
how
little
food
I
eat
.
Ich
höre
mit
Sorge
,
dass
...
I'm
concerned
to
hear
that
...
Ich
erfahre
mit
Sorge
,
dass
...
I'm
concerned
to
learn
that
...
Ihre
Gesundheit
macht
mir
große
Sorgen
.
I'm
very
concerned
about
her
health
.
Die
Regierung
ist
besorgt
über
die
Lage
in
...
The
government
is
concerned
about
the
situation
in
...
Machen
Sie
sich
ke
in
e
Gedanken/Sorgen
!;
Ke
in
e
Sorge
!
Don't
worry
!;
Don't
concern
yourself
!
Mach
dir
ke
in
e
Gedanken
.
Sie
wird
bald
zu
Hause
se
in
.
Don't
concern
yourself
.
She'll
be
home
soon
.
Ich
soll
mir
se
in
etwegen
ke
in
e
Sorgen
machen
.
He
told
me
not
to
concern
myself
about
him
.
In
dem
ärztlichen
Befund
steht
nichts
,
weswegen
man
sich
Sorgen
machen
müsste
.
There's
noth
in
g
in
the
doctor's
report
to
concern
yourself
about
.
Was
mich
am
me
ist
en
beunruhigt
,
ist
nicht
,
dass
er
es
gesagt
hat
,
sondern
dass
er
überzeugt
ist
,
dass
es
in
Ordnung
ist
,
so
etwas
zu
sagen
.
What
worries
me
most
is
not
that
he
said
it
,
but
that
he
is
conv
in
ced
there
is
noth
in
g
wrong
in
say
in
g
it
.
jdn
./etw.
mitbr
in
gen
;
jdn
./etw.
anschleppen
[ugs.]
[pej.]
{vt}
to
br
in
g
sth
.;
to
br
in
g
sb
./sth.
with
you
;
to
br
in
g
along
↔
sb
./sth.
mitbr
in
gend
;
anschleppend
br
in
g
in
g
;
br
in
g
in
g
with
you
;
br
in
g
in
g
along
mitgebracht
;
angeschleppt
brought
;
brought
with
you
;
brought
along
br
in
gt
mit
br
in
gs
along
brachte
mit
brought
along
Ich
br
in
ge
etwas
zu
tr
in
ken
mit
.
I'll
br
in
g
dr
in
ks
(with
me
).
Ich
hab
euch
e
in
e
Kle
in
igkeit
mitgebracht
.
I
brought
you
a
little
someth
in
g
.
Ist
es
in
Ordnung
,
wenn
ich
e
in
en
Freund
zur
Feier
mitbr
in
ge
?
Is
it
okay
if
I
br
in
g
a
friend
to
the
party
?
Sie
brachte
ihre
Nichte
zum
Empfang
mit
.
She
brought
her
niece
with
her
to
the
reception
.;
She
brought
her
niece
along
to
the
reception
.
Er
brachte
se
in
e
Freund
in
mit
nach
Hause
,
um
sie
se
in
en
Eltern
vorzustellen
.
He
brought
his
girlfriend
home
to
meet
his
parents
.
Br
in
g
mir
den
Speicherstift
mit
,
wenn
du
kommst
.
Br
in
g
me
the
memory
stick
when
you
come
.
Hat
er
die
CDs
von
der
Bücherei
mitgebracht
?
Has
he
brought
the
CDs
with
him
from
the
library
?
EU-Richtl
in
ie
{f}
[adm.]
[jur.]
EU
Directive
EU-Richtl
in
ien
{pl}
EU
Directives
Bankenrichtl
in
ie
{f}
Bank
in
g
Directive
Druckgeräterichtl
in
ie
{f}
Pressure
Equipment
Directive
Eigenmittelver
ordnung
{f}
(
Richtl
in
ie
über
den
Zugang
zur
Tätigkeit
von
Kredit
in
stituten
und
die
Beaufsichtigung
von
Kredit
in
stituten
und
Wertpapierfirmen
)
Capital
Requirements
Directive
(Directive
on
the
access
to
the
activity
of
credit
in
stitutions
and
the
prudential
supervision
of
credit
in
stitutions
and
in
vestment
firms
)
Freizügigkeitsrichtl
in
ie
{f}
;
Unionsbürgerrichtl
in
ie
{f}
Free
Movement
Directive
;
Citizens'
Rights
Directive
Entsenderichtl
in
ie
{f}
Post
in
g
of
Workers
Directive
Masch
in
enrichtl
in
ie
{f}
Mach
in
ery
Directive
Wasser-Rahmenrichtl
in
ie
{f}
Water
Framework
Directive
Zahlungs
die
nsterichtl
in
ie
{f}
/ZaDiRL/
Payment
Services
Directive
/PSD/
etw
.
bere
in
igen
;
ausbügeln
;
kitten
;
wieder
in
Ordnung
br
in
gen
;
wieder
in
s
Lot
br
in
gen
[geh.]
;
wieder
auf
gleich
br
in
gen
[ugs.]
{vt}
[soc.]
to
heal
sth
.;
to
mend
sth
.;
to
patch
up
sth
.
bere
in
igend
;
ausbügelnd
;
kittend
;
wieder
in
Ordnung
br
in
gend
;
wieder
in
s
Lot
br
in
gend
;
wieder
auf
gleich
br
in
gend
heal
in
g
;
mend
in
g
;
patch
in
g
up
bere
in
igt
;
ausgebügelt
;
gekittet
;
wieder
in
Ordnung
gebracht
;
wieder
in
s
Lot
gebracht
;
wieder
auf
gleich
gebracht
healed
;
mended
;
patched
up
e
in
Zerwürfnis
/
e
in
en
Bruch
kitten
to
heal
/
mend
/
patch
up
a
rift
/ a
breach
e
in
e
Situation
in
Ordnung
br
in
gen
to
mend
a
situation
se
in
e
Ehe
kitten
to
patch
up
your
marriage
die
Sache/
die
D
in
ge
mit
jdm
.
wieder
in
Ordnung
br
in
gen
to
patch
th
in
gs
up
with
sb
.;
to
patch
it
up
with
sb
.
Sieh
zu
,
dass
Ihr
Eure
Differenzen
bere
in
igt
,
bevor
er
wegfährt
.
Try
to
patch
up
your
differences
before
he
leaves
.
Jede
Missstimmung
kann
mit
e
in
em
Telefonat
wieder
in
Ordnung
gebracht
werden
.
Any
ill
feel
in
g
can
be
patched
up
with
a
phone
call
.
etw
.
direkt
herausfordern
;
sich
etw
.
e
in
handeln
;
sich
e
in
er
Sache
aussetzen
;
direkt
um
etw
.
betteln
[ugs.]
{v}
(
Person
)
to
ask
for
sth
.;
to
in
vite
sth
.;
to
court
sth
.
[formal]
(make
likely
to
happen
) (of a
person
)
direkt
herausfordernd
;
sich
e
in
handelnd
;
sich
e
in
er
Sache
aussetzend
;
direkt
bettelnd
ask
in
g
for
;
in
vit
in
g
;
court
in
g
direkt
herausgefordert
;
sich
e
in
gehandelt
;
sich
e
in
er
Sache
ausgesetzt
;
direkt
gebettelt
asked
for
;
in
vited
;
courted
sich
der
Kritik
aussetzen
to
in
vite
criticism
;
to
court
criticism
e
in
en
Streit
anfachen
to
court
controversy
e
in
gefährliches
Spiel
treiben
;
fahrlässig
handeln
to
court
danger
Damit
handelst
du
dir
nur
Ärger
/
Probleme
e
in
.
That's
ask
in
g
for
trouble
. /
That's
just
in
vit
in
g
problems
.
Du
willst
wohl
Ärger
,
was
?
Are
you
ask
in
g
for
trouble
?
Jeder
,
der
sich
weigert
,
der
Evakuierungsan
ordnung
nachzukommen
,
riskiert
e
in
e
Katastrophe
.
Anyone
who
refuses
to
evacuate
is
court
in
g
disaster
.
alles
Mögliche
{n}
;
jede
Möglichkeit
{f}
;
alle
möglichen
Tricks
{pl}
every
trick
in
the
book
/
in
the
handbook
/
in
the
textbook
altge
die
nte
Mitarbeiter
,
denen
man
nichts
vormachen
kann
/
die
mit
allen
Wassern
gewaschen
s
in
d
veterans
who
know
every
trick
in
the
book
/
every
trick
in
the
trade
mit
allen
Tricks
arbeiten
,
um
an
der
Macht
zu
bleiben
to
use
every
trick
in
the
textbook
to
stay
in
power
immer
e
in
e
Möglichkeit
f
in
den
,
die
Gutmütigkeit
anderer
auszunutzen
to
be
up
to
/
to
get
up
to
every
trick
in
the
book
to
take
advantage
of
the
good
nature
of
others
tief
in
die
Trickk
ist
e
greifen
müssen
,
um
sie
in
Schach
zu
halten
to
need
every
trick
in
the
book
to
keep
them
at
bay
alles
Mögliche
versuchen
/
nichts
unversucht
lassen
,
um
das
in
Ordnung
zu
br
in
gen
to
try
every
trick
in
the
handbook
to
fix
this
Se
in
e
Eltern
haben
alles
versucht
,
um
ihn
nach
Hause
zu
holen
.
His
parents
tried
every
trick
in
the
book
to
get
him
home
.
Sie
ist
sehr
kreativ
,
wenn
es
darum
geht
,
ihn
abzuschrecken
.
She
tries
every
trick
in
the
book
to
scare
him
off
.
überzeugt
,
unbeirrt
;
ungerührt
;
rückhaltlos
{adj}
(
bei
Kritik
von
anderen
)
unapologetic
e
in
überzeugter
Liberaler
an
unapologetic
liberal
e
in
Film
,
der
die
Rave-Subkultur
ohne
Beschönigung
zeigt
an
unapologetic
film
on
the
rave
subculture
dazu
stehen
;
deswegen
ke
in
schlechtes
Gewissen
haben
,
es
völlig
in
Ordnung
f
in
den
;
sich
ungerührt
geben/zeigen
to
be
unapologetic
about
it
Ihre
Liebe
war
rückhaltlos
.
Her
love
was
unapologetic
.
Er
hat
se
in
damaliges
Vorgehen
verteidigt
.
He
was
unapologetic
about
his
approach
at
that
time
.
In
ihrer
Rede
verteidigte
die
Kanzler
in
unbeirrt
die
Maßnahmen
.
The
chancellor's
speech
was
unwaver
in
g
and
unapologetic
.
Wir
halten
unbeirrbar
und
aus
Überzeugung
an
unserem
Um
welt
engagement
fest
.
We
are
unswerv
in
g
and
unapologetic
about
our
commitment
to
the
environment
.
auf
etw
.
Wert
legen
{v}
to
care
for
sth
.;
to
attach
importance
to
sth
.;
to
set
store
by
sth
.
auf
etw
.
Wert
legend
car
in
g
for
;
attach
in
g
importance
to
;
sett
in
g
store
by
auf
etw
.
Wert
gelegt
cared
for
;
attached
importance
to
;
set
store
by
e
in
e
Zeitung
,
die
Wert
darauf
legt
,
die
Wahrheit
zu
drucken
a
newspaper
that
cares
to
pr
in
t
the
truth
sehr
auf
Ordnung
halten
to
set
great
store
by
tid
in
ess
Darauf
lege
ich
ke
in
en
großen
Wert
.
I
don't
attach
great
importance
to
it
.
Wir
haben
stets
Wert
auf
vertrauensvolle
Zusammenarbeit
mit
unseren
Kunden
gelegt
.
We
have
always
set
much
store
in
trust
in
g
partnerships
with
our
customers
.
ungefährer
Bereich
{m}
;
Größen
ordnung
{f}
ballpark
[coll.]
ungefähr
h
in
kommen
,
h
in
kommen
;
passen
[ugs.]
to
be
in
the
ballpark
;
to
be
in
the
right
ballpark
im
gleichen
Bereich
liegen
;
sich
in
der
gleichen
Größen
ordnung
bewegen
;
mehr
oder
weniger
gleich
se
in
to
be
in
the
same
ballpark
Kommt
die
Berechung
ungefähr
h
in
?
Is
the
calculation
in
the
ballpark
?
Es
ist
e
in
e
grobe
Schätzung
,
aber
die
Größen
ordnung
stimmt
.
That's
a
rough
estimate
,
but
it's
in
the
correct
ballpark
.
Mit
me
in
er
ersten
Schätzung
habe
ich
[Norddt.] /
b
in
ich
[Süddt.]
[Ös.]
meilenweit
daneben
gelegen
.
My
first
guess
wasn't
even
in
the
ballpark
.
etw
.
beilegen
;
etw
.
bere
in
igen
;
etw
.
in
Ordnung
/
in
s
Re
in
e
br
in
gen
;
etw
.
aus
der
Welt
schaffen
{vt}
to
reconcile
sth
.
beilegend
;
bere
in
igend
;
in
Ordnung
/
in
s
Re
in
e
br
in
gend
;
aus
der
Welt
schaffend
reconcil
in
g
beilegt
;
bere
in
igt
;
in
Ordnung
/
in
s
Re
in
e
gebracht
;
aus
der
Welt
geschafft
reconciled
e
in
en
Konflikt
beilegen
to
reconcile
a
conflict
Du
solltest
de
in
e
Differenzen
mit
ihr
beilegen
.
You
should
reconcile
your
differences
with
her
.
etw
.
klären
;
in
Ordnung
br
in
gen
;
aus
der
Welt
schaffen
{vt}
to
straighten
out
Das
wird
sich
von
selbst
klären
.
Th
in
gs
will
straighten
out
.
alles
in
Ordnung
br
in
gen
; (
mit
jdm
.)
alles
klären
to
put
th
in
gs
straight
(with
sb
.)
Er
hat
es
klargestellt
.
He
put
it
straight
.
Haben
Sie
die
Sache
erledigt
?
Did
you
straighten
out
the
matter
?
Fundstelle
{f}
(
Veröffentlichungsort
)
publication
reference
;
publication
source
mit
weiteren
Nachweisen
(
bei
Quellenangaben
)
[jur.]
with
further
references
(when
cit
in
g
sources
)
der
Titel
der
Ver
ordnung
und
die
Fundstelle
im
Bundesgesetzblatt
the
title
of
the
Regulation
and
it's
publication
reference
in
the
Federal
Law
Gazette
Die
Veröffentlichung
der
Fundstellen
im
Amtsblatt
bedeutet
nicht
,
dass
die
neuen
Normen
in
allen
Amtssprachen
verfügbar
s
in
d
.
Publication
of
the
references
in
the
Official
Journal
does
not
mean
that
the
new
standards
are
available
in
all
official
languages
.
jdm
.
in
s
Konzept
passen
;
jdm
.
in
den
Kram
passen
[ugs.]
{vi}
to
suit
sb
./sb.'s
purpose
;
to
fit
in
with
sb
.'s
plans
jdm
.
nicht
in
s
Konzept
passen
to
be
unwelcome
to
sb
.;
not
to
be
to
the
lik
in
g
of
sb
.
sich
nur
die
D
in
ge
heraussuchen
(
wollen
),
die
e
in
em
in
s
Konzept
passen
to
adopt
an
à
la
carte
approach
Sie
befolgen
die
Haus
ordnung
nur
dann
,
wenn
sie
ihnen
in
s
Konzept
passt
,
und
ignorieren
sie
,
wenn
das
nicht
der
Fall
ist
.
They
only
abide
by
the
house
rules
when
they
suit
their
purposes
,
and
ignore
them
when
they
don't
.
gestaffelte
An
ordnung
{f}
;
gestaffelter
Ablauf
{m}
;
Staffelung
{f}
echelon
gestaffelte
L
in
senantenne
echelon
lens
antenna
Staffelbetrieb
{m}
;
Staffelung
{f}
[telco.]
echelon
work
in
g
Gegensprechen
in
Staffelschaltung
[telco.]
echelon
duplex
Gewichten
{n}
;
Gewichtung
{f}
;
rangmäßige
E
in
ordnung
{f}
;
E
in
ordnung
{f}
;
Priorisieren
{n}
[geh.]
;
Priorisierung
{f}
[geh.]
[adm.]
weight
in
g
;
prioritization
;
prioritisation
[Br.]
Gewichtung
nach
Dr
in
glichkeit
;
Dr
in
glichkeitse
in
ordnung
{f}
urgency
weight
in
g
;
prioritization
by
urgency
e
in
er
Sache
e
in
en
entsprechenden
Stellenwert
e
in
räumen
to
give
due
weight
in
g
to
sth
.
etw
.
aufbessern
;
aufarbeiten
;
verschönen
;
verschönern
;
etw
.
in
Ordnung
br
in
gen
;
auf
Vordermann
br
in
gen
;
aufmöbeln
[ugs.]
{vt}
(
mangelhafte
Sache
)
to
fix
up
↔
sth
.;
to
do
up
↔
sth
. (a
defective
th
in
g
)
aufbessernd
;
aufarbeitend
;
verschönend
;
verschönernd
;
in
Ordnung
br
in
gend
;
auf
Vordermann
br
in
gend
;
aufmöbelnd
fix
in
g
up
;
do
in
g
up
aufgebessert
;
aufgearbeitet
;
verschönt
;
verschönert
;
in
Ordnung
gebracht
;
auf
Vordermann
gebracht
;
aufgemöbelt
fixed
up
;
done
up
M
in
ist
erialerlass
{m}
;
Erlass
{m}
;
Verwaltungsver
ordnung
{f}
[veraltend]
(
behörden
in
terne
Weisungen
)
[adm.]
m
in
ist
erial
order
;
m
in
ist
erial
in
struction
;
departmental
order
[Am.]
M
in
ist
erialerlasse
{pl}
;
Erlasse
{pl}
;
Verwaltungsver
ordnung
en
{pl}
m
in
ist
erial
orders
;
m
in
ist
erial
in
structions
;
departmental
orders
nicht
in
Ordnung
se
in
;
nicht
h
in
nehmbar
se
in
{vi}
not
to
be
on
[Br.]
[coll.]
So
geht
das
nicht
!;
Das
spielt's
nicht
!
[Ös.]
[ugs.]
It's
not
on
!;
It
isn't
on
!
Die
Durchführungsver
ordnung
bleibt
in
Kraft
,
soweit
ihr
Bestimmungen
die
ses
Gesetzes
nicht
entgegenstehen
.
The
implement
in
g
regulation
will
rema
in
in
force
,
in
so
far
as
it
does
not
conflict
with
provisions
of
this
Act
.
Byte
{n}
byte
Bytes
{pl}
bytes
Bytes
parallel
(
gleichzeitig
)
übertragen
byte-parallel
Byte
ordnung
:
höherwertiges
Byte
zuerst
;
Motorola-Format
[comp.]
big-endian
byte
order
Byte
ordnung
:
niederwertiges
Byte
zuerst
;
In
tel-Format
[comp.]
little-endian
byte
order
Ordre
public
{m}
(
Grundwerte
der
Rechts
ordnung
e
in
es
Staates
)
[jur.]
public
policy
;
ordre
public
(basic
values
of
the
legal
system
in
a
state
)
Recht
{n}
;
Recht
und
Gesetz
{n}
(
etablierte
Rechts
ordnung
)
[pol.]
law
;
law
and
order
(established
legal
system
)
Recht
und
Gesetz
etablieren
to
establish
law
and
order
Recht
und
Gesetz
aufrechterhalten
;
Recht
und
Gesetz
Geltung
verschaffen
to
ma
in
ta
in
law
and
order
Recht
und
Gesetz
wiederherstellen
;
wieder
zum
Durchbruch
verhelfen
to
restore
law
and
order
der
Zusammenbruch
von
Recht
und
Gesetz
a
breakdown
in
/of
law
and
order
Search further for "ist die Welt in Ordnung":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners