DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

139 results for Hr
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

etwa {adv}; gegen; ungefähr; um... [listen] [listen] [listen] about [listen]

sechs Uhr; sechs etwa; so um sechs herum about six o'clock

Abgabe {f}; Gebühr {f}; Steuer {f} [listen] [listen] [listen] tax [listen]

Abgaben {pl}; Steuern {pl} taxes [listen]

alle sonstigen Abgaben any other duties and taxes

ungefähr; etwa {adv} [listen] [listen] about [listen]

etwa/ungefähr im Juli 2010 in about July 2010

so etwa um vier; so um vier herum around four o'clock

circa /ca./; zirka; ungefähr; etwa {adv} [listen] [listen] circa /ca/; about; approximately /approx./ [listen]

rund /rd./; ungefähr [listen] around; about [listen] [listen]

Öhr {n} eye [listen]

Öhre {pl} eyes [listen]

ungefähr; etwa um [listen] around [listen]

Gebühr {f}; Taxe {f} [listen] tax [listen]

Mahngebühr {f} fine [listen]

Tarif {m}; Gebühr {f} [listen] [listen] charge [listen]

Tarife {pl}; Gebühren {pl} [listen] charges [listen]

abzüglich Gebühren charges to be deducted; less charges

alle angefallenen Gebühren tragen to pay all charges incurred

Vermittlungsgebühr {f}; Vermittlungsprovision {f} commission [listen]

Beitrag {m}; Gebühr {f}; Lohn {m} [listen] [listen] [listen] due [listen]

Beiträge {pl}; Gebühren {pl}; Löhne {pl} [listen] dues [listen]

Gebühr {f}; Preis {m} [listen] [listen] fee [listen]

Gebühren {pl}; Kosten {pl} [listen] fees; charges [listen] [listen]

gegen Gebühr; gegen Entgelt for a fee

gegen Bezahlung (Entrichtung) einer Gebühr against payment of a fee

gegen eine geringe Gebühr for a small charge

eine Gebühr entrichten to pay a fee

Gebühren berechnen to determine fees

Gebühren erlassen to waive fees

Gebühr bezahlt Empfänger charges forward

bis die Gebühren bezahlt sind until the charges are paid

Obligo {n}; Gewähr {f} liability [listen]

ohne Obligo; außer Obligo [Ös.]; ohne Gewähr; freibleibend without any liability; without engangement/prejudice [listen]

ungefähr; gleichermaßen; ähnlich {adv} [listen] [listen] similarly [listen]

ungefähr; geschätzt; grob; ungenau {adj} [listen] [listen] [listen] [listen] rough [listen]

Garantie {f}; Gewährleistung {f}; Gewähr {f} [geh.] [listen] [listen] guaranty; guarantee [Br.]; warranty [listen] [listen]

ohne Gewähr without guaranty; not warranted

Garantie auf Material und Verarbeitung warranty against defective material and workmanship

jdm. die Gewähr bieten/geben, dass ... to guarantee that

Dafür übernehme ich keine Gewähr/Garantie. I cannot guarantee that.

Alle Angaben (erfolgen) ohne Gewähr. No responsiblity is taken for the correctness of this information.

Vorführ... demonstration [listen]

annäherungsweise; näherungsweise; ungefähr; schätzungsweise; überschlägig {adv} [listen] approximately [listen]

ganz grob very approximately

ungefähr; grob; geschätzt {adv} [listen] [listen] [listen] roughly [listen]

ungefähr das gleiche roughly the same

ungefähr immer die Hälfte always roughly half; always approximately half

ungefähr; in etwa {adv} [listen] vaguely [listen]

Gebühr {f} [listen] toll [listen]

Maut {f}; Mautgebühr {f}; Straßenbenutzungsgebühr {f}; Benutzungsgebühr {f} toll charge; toll [listen]

Lizenzgebühr {f} royalty [listen]

Lizenzgebühren {pl} royalties

Konzessionseinnahmen {pl}; Lizenzeinnahmen {pl} [econ.] royalities

Nutzungsgebühr {f} royalty [listen]

Kroatien {n} /HR/ [geogr.] Croatia (local name: Hrvatska)

Mietbetrag {m}; Mietpreis {m}; Miete {f}; Leihgebühr {f} [listen] rental; rental fee; rental rate [listen]

Herr {m} /Hr./ Mister; Mr [Br.]; Mr. [Am.]; MR. [listen] [listen]

Herren {pl} Messieurs; Messrs; Messrs.

Herr Schneider Mister Schneider

Herrn Meier (in Adresse) Mr / Mr. Meier

Herr Sowieso/Soundso [listen] Mr What's-his-name

alter Herr old man

wo denn; wo ungefähr; wo in etwa {adv} whereabouts

Wo hast du denn das Auto geparkt? Whereabouts did you park the car?

nicht von ungefähr; nicht umsonst not without reason; not for nothing

Nicht von ungefähr wird die Olympiade das 'größte Spektakel der Welt' genannt. Not without reason are the Olympics called 'the greatest show on earth'.

Nicht von ungefähr ist Großbritannien bei der Bildungsqualität weltweit hrend. It is not without reason that Britain leads the world in quality of education.

Die alten Griechen nannten Süditalien nicht umsonst 'Oenotria' von 'oinos*, was Wein bedeutet. It was not for nothing that the ancient Greeks named southern Italy 'Oenotria' from 'oinos', meaning wine.

Das Riff ist ein Juwel und gilt nicht umsonst als schönstes Tauchgebiet der Erde. The reef is a jewel and (is) not for nothing considered the most beautiful diving area in the world.

Italienisches Essen ist überall beliebt - und das kommt nicht von ungefähr. The popularity of Italian food is widespread - and (this is) not without reason.

Aufbewahrungsgebühr {f} charge for deposit/storage

Aufbewahrungsgebühren {pl} charges for deposit/storage

Aufbewahrungsgebühr (für Wertsachen) safe deposit fee; safe custody fee; fee for safe keeping

Aufbewahrungsgebühr (für Gepäck) charge for left luggage; cloak-room fee [Br.]; checkroom fee [Am.]

Porto {n}; Zustellgebühr {f}; Postgebühr {f} postage [listen]

das genaue Porto the exact postage

Porto bezahlt Postage paid

Porto zahlt Empfänger postage to be paid by addressee

jdn. über Gebühr in Anspruch nehmen to trespass on/upon sb.

Ich möchte Ihre wertvolle Zeit nicht über Gebühr in Anspruch nehmen. I do not want to trespass on your valuable time (too much).

Ich werde ihre Zeit nicht länger in Anspruch nehmen. I'll no longer trespass on your time.

Abfallentsorgungsgebühr {f}; Abfallgebühr {f} waste disposal charge

Abfallentsorgungsgebühren {pl}; Abfallgebühren {pl} waste disposal charges

Abfertigungsgebühr {f} passenger service charge

Abfertigungsgebühren {pl} passenger service charges

Abladegebühr {f} handling charges

Abschlussgebühr {f} acquisition fee

Abwassergebühr {f} sewage charge

Abwassergebühren {pl} sewage charges

Agenturgebühr {f} agency fee

Agenturgebühren {pl} agency fees

Akzeptgebühr {f} [fin.] acceptance charge

Akzeptgebühren {pl} acceptance charges

Anmeldegebühr {f}; Einreichgebühr {f} [adm.] registration fee; application fee; filing fee

Anmeldegebühren {pl}; Einreichgebühren {pl} registration fees; application fees; filing fees

Anpassungsgebühr {f} adaption charge

Anpassungsgebühren {pl} adaption charges

Aufnahmegebühr {f} admission fee

Aufnahmegebühren {pl} admission fees

Aufrechterhaltungsgebühr {f} maintenance fee

Ausbildungsgebühr {f} training fee

Ausbildungsgebühren {pl} training fees

Ausleihgebühr {f} loan charge

Ausleihgebühren {pl} loan charges

Autobahngebühr {f} motorway toll [Br.]; expressway toll

Autobahngebühren {pl} motorway tolls

Bearbeitungsgebühr {f}; Abwicklungspauschale {f} handling charge; handling fee

Bearbeitungsgebühren {pl}; Abwicklungspauschalen {pl} handling charges; handling fees

Bearbeitungsgebühr {f}; Bearbeitungsentgelt {n} arrangement fee; processing fee; administration fee

Bearbeitungsgebühren {pl}; Bearbeitungsentgelte {pl} arrangement fees; processing fees; administration fees

Benutzungsgebühr {f} service charge

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners