A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2801
similar
results for 67-63-0
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
English
German
closed
;
shut
geschlossen
;
zu
{adj}
closed
from
1
to
3 p.m.
von
13
bis
15
Uhr
geschlossen
We're
closed
;
We're
shut
.
Wir
haben
geschlossen
.
on
{
prp
}
an
{prp;
wann
?
+Dat
.}
on
a
given
day
an
einem
bestimmten
Tag
on
my
birthday
an
meinem
Geburtstag
on
Sunday
am
(
an
dem
)
Sonntag
It
was
purchased
on
or
about
the
2
0
.7.2012.
Es
wurde
am
oder
um
den
2
0
.7.2012
gekauft
.
up
to
(expression
of
place
)
bis
{prp;
+Akk
.} (
Ortsangabe
)
I
read
up
to
page
63
.
Ich
habe
bis
Seite
63
gelesen
.
already
schon
;
bereits
[geh.]
{adv}
as
soon
as
the
day
broke
schon
am
frühen
Morgen
My
sister
is
already
sleeping
.
Meine
Schwester
schläft
schon
.
Oh
look
,
they've
already
started
.
Da
schau
,
sie
haben
schon
angefangen
.
It
was
already
6
o'clock
in
the
evening
,
quite
dark
.
Es
war
bereits
6
Uhr
am
Abend
und
schon
dunkel
.
It's
already
Wednesday
and
there
is
still
so
much
to
do
.
Es
ist
schon
Mittwoch
und
es
ist
noch
so
viel
zu
tun
.
When
I
arrived
she
had
already
left
quite
a
while
ago
.
Als
ich
eintraf
,
war
sie
bereits
eine
ganze
Weile
fort
.
The
fight
had
hardly
begun
when
it
was
already
decided
.
Der
Kampf
hatte
kaum
begonnen
,
da
war
er
auch
schon
entschieden
.
Haven't
you
done
enough
already
?
Du
hast
doch
schon
genug
getan
!
'We
have
to
end
here
.'
'Already
?'
"Wir
müssen
aufhören
."
"Jetzt
schon
?" /
"Schon
?"
She's
so
young
and
already
a
widow
!
So
jung
und
schon
Witwe
!
beneath
[formal]
;
underneath
unter
;
unterhalb
(
von
) {prp;
wo
?
+Dat
.;
wohin
?
+Akk
.}
beneath
contempt
unter
aller
Kritik
The
body
was
buried
beneath
a
pile
of
leaves
.
Der
Körper
war
unter
einem
Blätterhaufen
begraben
.
Some
roofs
collapsed
beneath
the
weight
of
so
much
snow
.
Einige
Dächer
brachen
unter
dem
Gewicht
der
großen
Schneemenge
ein
.
I
enjoyed
feeling
the
warm
sand
beneath
my
feet
.
Ich
genoss
das
Gefühl
des
warmen
Sandes
unter
meinen
Füßen
.
Her
knees
were
beginning
to
give
way
beneath
her
.
Ihre
Knie
gaben
unter
ihr
nach
.
onward
;
onwards
[Br.]
vorwärts
;
voran
;
weiter
;
fürbass
[obs.]
[altertümelnd]
{adv}
from
today
onward
von
heute
an
question
Frage
{f}
questions
Fragen
{pl}
no-brainer
question
einfache
Frage
;
Frage
,
die
leicht
zu
beantworten
ist
a
fair
question
eine
berechtigte
Frage
a
question
of
time
; a
matter
of
time
eine
Frage
der
Zeit
a
question
on
sth
.
eine
Frage
zu
etw
.
this
very
question
genau
diese
Frage
to
have
a
question
for
sb
.
an
jdn
.
eine
Frage
haben
to
ask
sb
. a
question
jdm
.
eine
Frage
stellen
to
put
a
question
to
sb
.
eine
Frage
an
jdn
.
richten
to
pose
the
question
as
to
whether
...
die
Frage
aufwerfen
,
ob
...
to
throw
up
questions
Fragen
aufwerfen
to
sidestep/fend
off
a
question
[fig.]
;
to
duck
an
issue
einer
Frage
ausweichen
to
investigate
the
question
as
to
how
/
as
to
why
...
der
Frage
nachgehen
,
wie
/
warum
...
to
fire
a
question
at
sb
.
eine
Frage
auf
jdn
.
loslassen
to
fire
questions
at
sb
.
jdn
.
mit
Fragen
bombardieren
to
pelt
sb
.
with
questions
jdn
.
mit
Fragen
überschütten
to
be
possible
;
to
be
worth
considering
in
Frage
kommen
;
infrage
kommen
with
fifty
questions
each
mit
jeweils
5
0
Fragen
question
for
oral
answer/reply
Frage/Anfrage
zur
mündlichen
Beantwortung
question
for
written
answer/reply
Frage/Anfrage
zur
schriftlichen
Beantwortung
quick-fire
questions
Fragen
wie
aus
der
Pistole
geschossen
the
German
question
;
the
German
issue
die
deutsche
Frage
;
Deutschlandfrage
{f}
[hist.]
I
have
a
question
.
Ich
habe
eine
Frage
.
That
is
a
separate
question
.
Das
ist
eine
andere
Frage
.
This/That
is
not
what
I
was
asking
(about).
Das
ist
nicht
die
Antwort
auf
meine
Frage
.
Might
I
ask
a
question
?
Gestatten
Sie
mir
eine
Frage
?
Can
I
ask
a
question
?
Darf
ich
eine
Frage
stellen
?
Are
there
any
further
questions
?
Gibt
es
noch
weitere
Fragen
?
to
settle
the
Cyprus/Kosovo
question
die
Zypernfrage/Kosovofrage
lösen
[pol.]
There's
no
question
that
she
is
talented
.
Es
steht
außer
Frage
,
dass
sie
Talent
hat
.
Without
question
this
is
the
best
solution
.
Keine
Frage
,
das
ist
die
beste
Lösung
.
The
question
came
up
again
.
Die
Frage
wurde
wieder
aufgeworfen
.;
Die
Sache
kam
wieder
zur
Sprache
.
The
question
doesn't
arise
.
Die
Frage
stellt
sich
nicht
.
The
big
question
is:
can
he
turn
things
around
by
Christmas
?
Die
große
Frage
ist:
kann
er
bis
Weihnachten
das
Ruder
noch
herumreißen
?
male
Mann
{m}
;
männliches
Wesen
males
Männer
{pl}
interrogative
form
;
question
Frageform
{m}
;
Frage
{f}
[ling.]
tag
question
Bestätigungsfrage
{f}
yes-no-question
Entscheidungsfrage
{f}
;
Ja-Nein-Frage
{f}
;
Satzfrage
{f}
content
question
;
information
question
;
question
word
question
;
wh-question
Ergänzungsfrage
{f}
;
Fragewortfrage
{f}
of
them
;
of
it
davon
{adv}
(
Teil
einer
Menge
)
more
than
5
0
,000
employees
worldwide
,
of
whom
2
0
,000
in
Europe
weltweit
über
5
0
.000
Angestellte
,
davon
2
0
.000
in
Europa
around
6
0
,000
mobile
phone
masts
- a
large
number
of
which
are
located
in
Scotland
rund
6
0
,000
Mobilfunkmasten
-
ein
Großteil
davon
steht
in
Schottland
We've
already
spent
half
of
it
.
Wir
haben
schon
die
Hälfte
davon
ausgegeben
.
particle
Teil
{m,n}
particles
Teile
{pl}
playing
field
;
field
of
play
;
pitch
[Br.]
Spielfeld
{n}
;
Platz
{m}
[ugs.]
[sport]
playing
fields
;
fields
of
play
;
pitches
Spielfelder
{pl}
;
Plätze
{pl}
ice
hockey
field
;
ice
hockey
pitch
[Br.]
Eishockeyspielfeld
{n}
small
playing
field
Kleinspielfeld
{n}
;
Kleinplatz
{m}
in
addition
to
;
along
with
;
together
with
neben
;
nebst
[humor.]
{prp;
+Dat
.}
the
director
together
with
his
wife
der
Direktor
nebst
Gattin
proof
(against
sth
.)
geschützt
(
gegen
etw
.);
dicht
,
sicher
[in Zusammensetzungen];
fest
[in Zusammensetzungen]
{adj}
leak-proof
lecksicher
;
dicht
lightproof
lichtdicht
;
lichtundurchlässig
tamper-proof
;
anti-tamper
manipulationssicher
proof
against
water
jets
;
splash-proof
spritzwassergeschützt
;
spritzwasserdicht
;
spritzwasserfest
people
/ppl/
;
folk
[Am.]
;
folks
[Am.]
Leute
{pl}
;
Menschen
{pl}
[soc.]
the
common
people
die
einfachen
Leute
most
people
die
meisten
Leute
;
die
meisten
Menschen
these
kind
of
people
solche
Leute
older
people
alte
Menschen
people
of
position
Leute
von
Rang
to
make
sth
.
public
etw
.
unter
die
Leute
bringen
The
cinema
/
movie
theater
was
filled
with
people
.
Das
Kino
war
voller
Leute
.
low
klein
;
gering
{adj}
lower
kleiner
;
geringer
lowest
am
kleinsten
;
am
geringsten
low
temperature
geringe
Temperatur
despite
the
low
level
of
participation
trotz
der
geringen
Mitarbeit
in
view
of
the
low
level
of
financial
losses
in
Anbetracht
des
geringen
finanziellen
Schadens
The
repair
is
not
worthwhile
due
to
the
car's
low
value
.
Eine
Reparatur
lohnt
sich
aufgrund
des
geringen
Werts
des
Autos
nicht
.
grand
berühmt
;
groß
;
bedeutend
;
gewaltig
{adj}
eight
acht
(8)
{num}
a
week
ago
vor
acht
Tagen
every
week
alle
acht
Tage
band
Untersuchungsbereich
{m}
;
Bereich
{m}
;
Gruppe
{f}
;
Klasse
{f}
[adm.]
[statist.]
[techn.]
the
35-55
age
band
die
Altersgruppe
von
35
bis
55
Jahren
within
the
$25
,000-$35,000
income
band
in
der
Einkommensklasse
von
25
.000 $
bis
35
.000 $
Which
tax
band
do
you
fall
into
?
In
welche
Steuerklasse
fallen
Sie
?
Interest
rates
stayed
within
a
relatively
narrow
band
.
Die
Zinssätze
blieben
innerhalb
einer
verhältnismäßig
engen
Bandbreite
.
troop
(of
sb
.)
Horde
{f}
;
Meute
{f}
;
Rudel
{n}
;
Schar
{f}
;
Schwarm
{m}
;
Gruppe
{f}
(
von
jdm
.)
[soc.]
troops
Horden
{pl}
;
Meuten
{pl}
;
Rudel
{pl}
;
Scharen
{pl}
;
Schwärme
{pl}
;
Gruppen
{pl}
a
troop
of
wild
monkeys
eine
Horde
wilder
Affen
a
troop
of
musicians
eine
Gruppe
von
Musikern
political
politisch
{adj}
a
political
imperative
eine
politische
Notwendigkeit
political
groups
(in
the
EP
)
politische
Gruppen
(
im
Europaparlament
)
politically
politisch
{adv}
politically
motivated
violence
politisch
motivierte
Gewalt
to
be
politically
desired
politisch
gewollt
sein
by
the
way
;
incidentally
(prepositive);
exactly
;
anyway
(postpositive)
eigentlich
{adv}
(
Frage
nach
Grundsätzlichem
)
By
the
way
,
can
you
touch-type
?
Kannst
du
eigentlich
blind
tippen
?
Incidentally
,
how
was
the
concert
?
Wie
war
eigentlich
das
Konzert
?
Who
originated
the
idea
,
by
the
way
?
Von
wem
stammt
eigentlich
die
Idee
?
Incidentally
,
do
you
still
have
the
original
?
Hast
du
eigentlich
noch
das
Original
?
Dad
,
what
exactly
are
criminals
?;
Dad
,
what
are
criminals
anyway
?
Du
Papa
,
was
sind
eigentlich
Kriminelle
?
What
exactly
do
you
want
?;
What's
bothering
you
anyway
?
Was
willst
du
eigentlich
?
Whose
house
is
this
anyway
?
Wem
gehört
eigentlich
dieses
Haus
?
What's
the
matter
with
him
anyway
?
Was
hat
er
eigentlich
?
painting
;
picture
Gemälde
{n}
;
Bild
{n}
[art]
paintings
;
pictures
Gemälde
{pl}
;
Bilder
{pl}
altar
painting
Altargemälde
{n}
;
Altarbild
{n}
ceiling
painting
Deckengemälde
{n}
;
Deckenmalerei
{f}
;
Deckenbild
{n}
gouache
painting
;
gouache
picture
;
gouache
Gouachegemälde
{f}
;
Gouachebild
{n}
a
painting
dated
189
0
ein
Gemälde
von
189
0
to
do
a
painting
ein
Gemälde
anfertigen
The
picture
is
not
straight
.
Das
Gemälde
hängt
schief
.
brow
;
top
(of a
height
)
Kuppe
{f}
;
Höhe
{f}
;
höchster
Punkt
{m}
(
einer
Bodenerhebung
)
[geogr.]
brows
;
tops
Kuppen
{pl}
;
Höhen
{pl}
;
höchste
Punkte
{pl}
to
drive
over
the
brow
of
the
road
über
die
Straßenkuppe
fahren
to
come
to
the
brow
of
the
pass
die
Passhöhe
erreichen
to
stand
on
the
brow
of
a
small
hill
auf
der
Höhe
eines
kleines
Hügels
stehen
elevation
;
height
;
rise
(hill)
Bodenerhebung
{f}
;
Erhebung
{f}
;
Anhöhe
{f}
;
Höhe
{f}
[geh.]
(
meist
Plural
) (
Hügel
)
[geogr.]
elevations
;
heights
;
rises
Bodenerhebungen
{pl}
;
Erhebungen
{pl}
;
Anhöhen
{pl}
;
Höhen
{pl}
view
(image,
idea
)
Bild
{n}
(
Vorstellung
;
Eindruck
)
general
view
;
general
pattern
Gesamtbild
{n}
to
provide
a
distorted
view
of
sth
.
ein
falsches
Bild
von
etw
.
vermitteln
to
wait
for
sth
.;
to
await
sth
.
etw
.
abwarten
;
erwarten
{vt}
waiting
for
;
awaiting
abwartend
;
erwartend
waited
for
;
awaited
abgewartet
;
erwartet
waits
for
;
awaits
wartet
ab
;
erwartet
wated
for
;
awaited
wartete
ab
;
erwartete
could
hardly
await
sth
.
etw
.
kaum
erwarten
können
to
await
one's
chance
seine
Chance
abpassen
;
seine
Gelegenheit
abwarten
the
long
awaited
day
der
lang
erwartete
Tag
I
can
hardly
wait
for
the
weekend
.
Ich
kann
das
Wochenende
kaum
(
noch
)
erwarten
.
We
await
your
payment
by
19
June
2
0
2
0
.
Wir
erwarten
Ihre
Zahlung
bis
19
.
Juni
2
0
2
0
.;
Als
Zahlungstermin
haben
wir
(
uns
)
den
19
.6.2020
vorgemerkt
.
accurate
genau
;
fehlerfrei
;
präzise
{adj}
accurate
scales
eine
genaue
Waage
accurate
to
the
millimetre
auf
den
Millimeter
genau
to
calculate
sth
.
accurate
to
three
decimal
places/digits
etw
.
auf
drei
Kommastellen
genau
berechnen
manifest
offenbar
;
offenkundig
;
augenscheinlich
;
sinnfällig
{adj}
in
the
absence
of
manifest
error
sofern
kein
offensichtlicher
Fehler
vorliegt
native
angeboren
;
natürlich
;
nativ
[geh.]
{adj}
[psych.]
his
native
wit
sein
Mutterwitz
position
Position
{f}
;
Lage
{f}
;
Stelle
{f}
(
Punkt
)
positions
Positionen
{pl}
;
Lagen
{pl}
;
Stellen
{pl}
sitting
position
Sitzposition
{f}
to
be
in
position
(of a
thing
)
sich
in
der
richtigen
Position
befinden
;
in
der
richtigen
Lage
sein
(
Sache
)
to
be
out
of
position
;
to
be
out
of
place
(of a
thing
)
an
der
falschen
Stelle
sitzen
(
Sache
)
in
a
difficult
position
in
einer
schwierigen
Lage
in
my
position
in
meiner
Lage
in
the
position
marked
on
the
cable
an
der
gekennzeichneten
Stelle
am
Kabel
to
abandon
a
position
eine
Position
aufgeben
six
sechs
(6)
{num}
in
spite
of
;
despite
;
in
defiance
of
trotz
;
ungeachtet
;
ungeschadet
{prp;
+Gen
.;
+Dat
.}
despite
all
warnings
trotz
aller
Ermahnungen
;
ungeachtet
aller
Ermahnungen
in
spite
of
everything
;
despite
everything
trotz
allem
;
trotz
alledem
I
smiled
despite
myself
.
Ich
konnte
mir
ein
Lächeln
nicht
verkneifen
.
under
gemäß
;
laut
;
auf
Grund
von
;
im
Rahmen
von
{adv}
[jur.]
obligations
under
a
contract
Verpflichtungen
aus
einem
Vertrag
amounts
payable
under
the
court
judgement
Beträge
,
die
aufgrund
des
Gerichtsurteils
zu
zahlen
sind
within
the
time
allowed
under
(any)
applicable
law
innerhalb
der
gesetzlich
vorgesehenen
Frist
Under
French
law
,
this
is
no
criminal
offence
.
Nach
französischem
Recht
ist
das
kein
Straftatbestand
.
I
am
entitled
to
this
payment
under
my
employment
contract
.
Laut
Arbeitsvertrag
habe
ich
Anspruch
auf
diese
Zahlung
.
The
bank
acts
as
facility
agent
under
and
in
connection
with
this
Agreement
.
Die
Bank
fungiert
im
Rahmen
und
im
Zusammenhang
mit
dieser
Vereinbarung
als
Kreditvermittler
.
position
Lage
{f}
(
von
Akkorden
)
[mus.]
close
position
enge
Lage
open
position
;
extended
position
weite
Lage
to
reckon
meinen
{vi}
reckoning
meinend
reckoned
gemeint
reckons
meint
reckoned
meinte
I
reckon
so
.
Ich
denke
schon
.
otherwise
(than)
anders
{adv}
(
als
)
not
otherwise
than
nicht
anders
als
;
genauso
wie
rather
overpaid
than
otherwise
eher
überbezahlt
als
andersrum
mushrooms
edible
and
otherwise
Pilze
,
seien
sie
essbar
oder
nicht
the
'carbon
footprint'
,
otherwise
called
the
'ecological
footprint'
.
der
"CO2-Fußabdruck"
,
auch
"ökologischer
Fußabdruck"
genannt
otherwise
than
by
reason
of
gross
negligence
aus
anderen
Gründen
als
grober
Fahrlässigkeit
;
sofern
das
nicht
in
grober
Fahrlässigkeit
begründet
ist
I
think
otherwise
.
Ich
sehe
das
anders
.;
Ich
bin
da
anderer
Meinung
.
different
anders
;
andersartig
;
anders
geartet
{adj}
to
be
different
from
sb
./sth.
anders
als
jd
./etw.
sein
Try
something
completely
different
.
Versuch
einmal
etwas
ganz
anderes
.
They
don't
know
any
different
.
Sie
kennen
es
nicht
anders
.
They
are
as
different
as
day
and
night
.
Sie
sind
(
so
unterschiedlich
)
wie
Tag
und
Nacht
.
sharp
deutlich
;
klar
;
scharf
umrissen
{adj}
conversion
(of
substances
to/into
sth
.)
Umwandlung
{f}
;
Umsatz
{m}
;
Umsetzung
{f}
;
Überführung
{f}
(
von
Stoffen
in
etw
.)
[chem.]
mutual
conversion
;
interconversion
gegenseitige
Umwandlung
conversion
into
a
base
Basenbildung
{f}
which
(interrogative
pronoun
)
welche
;
welcher
;
welches
{pron}
(
Fragepronomen
)
Which
doctor
attended
you
?
Welcher
Arzt
hat
sie
behandelt
?
Which
of
the
applicants
has
got
the
job
?
Welcher
Bewerber
hat
die
Stelle
bekommen
?
Which
is
better
exercise
-
swimming
or
tennis
?
Welches
ist
die
bessere
Betätigung
-
Schwimmen
oder
Tennis
?
Which
are
the
best
varieties
for
long
keeping
?
Welches
/
Welche
[ugs.]
sind
die
besten
Sorten
in
Bezug
auf
Haltbarkeit
?
value
Wert
{m}
values
Werte
{pl}
asserted
value
angeblicher
Wert
acceptable
level
annehmbarer
Wert
assigned
value
bestimmter
Wert
real
value
echter
Wert
shared
values
;
commonly
shared
values
gemeinsame
Werte
planned
values
geplante
Werte
;
beabsichtigte
Werte
ideal
value
;
optimum
value
Idealwert
{m}
;
Optimalwert
{m}
cultural
values
kulturelle
Werte
utility
value
Nutzwert
{m}
of
no
value
ohne
Wert
;
nichts
wert
book
value
rechnerischer
Wert
status
values
Statuswerte
{pl}
imputed
value
unterstellter
Wert
beyond
the
value
of
sth
.
über
den
Wert
{+Gen.}
hinaus
to
be
of
value
von
Wert
sein
of
little
value
wenig
wert
to
increase
in
value
;
to
appreciate
in
value
im
Wert
steigen
;
an
Wert
gewinnen
EUR
1
0
0
worth
of
goods
Waren
im
Wert
von
1
0
0
Euro
to
put
no
value
to
something
auf
etwas
keinen
Wert
legen
A
successful
partnership
requires
shared
interests
and
values
.
Eine
erfolgreiche
Partnerschaft
erfordert
gemeinsame
Interessen
und
Werte
.
situation
Lage
{f}
;
Situation
{f}
situations
Lagen
{pl}
;
Situationen
{pl}
extreme
situation
Extremsituation
{f}
overall
situation
Gesamtlage
{f}
tense
situation
gespannte
Lage
traffic
situation
;
situation
on
the
roads
Verkehrslage
{f}
;
Verkehrssituation
{f}
to
realize
the
gravity
of
the
situation
der
Ernst
der
Lage
erkennen/erfassen
a
no-win
situation
eine
Situation
,
in
der
man
nur
verlieren
kann
/
in
der
es
nichts
zu
gewinnen
gibt
to
make
an
appraisal
of
the
situation
die
Lage
abschätzen
to
inflame
a
situation
eine
Lage/Situation
verschärfen
We
don't
know
what
the
situation
is
with
the
remaining
2
0
percent
.
Wir
wissen
nicht
,
wie
das
bei
den
übrigen
2
0
Prozent
ist
.
run
of
play
;
play
Spielgeschehen
{n}
;
Spielverlauf
{m}
;
Spiel
{n}
[sport]
the
order
of
play
die
Spielreihenfolge
at
the
start
of
play
zu
Spielbeginn
after
2
0
minutes
of
play
nach
2
0
Spielminuten
the
point
where
the
ball
went
out
of
play
die
Stelle
,
an
der
/
wo
der
Ball
aus
dem
Spiel
ging
to
intervene
in
the
play
in
das
Spielgeschehen
eingreifen
to
dictate
the
run
of
play
das
Spiel
diktieren
to
score
a
goal
against
the
run
of
play
entgegen
dem
Spielverlauf
ein
Tor
erzielen
Please
,
no
talking
during
play
.
Während
des
Spiels
bitte
nicht
reden
.
trainer
Ausbilder
{m}
[Dt.]
;
Ausbildner
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Trainer
{m}
(
zum
Erwerb
neuer
Fähigkeiten
)
trainers
Ausbilder
{pl}
;
Ausbildner
{pl}
;
Trainer
{pl}
to
live
(in +
adverbial
of
place
)
(
ständig
)
wohnen
;
leben
{vi}
(
in
+
Ortsangabe
)
living
wohnend
;
lebend
lived
gewohnt
;
gelebt
I
live
ich
wohne
you
live
du
wohnst
he/she
lives
er/sie
wohnt
I/he/she
lived
ich/er/sie
wohnte
he/she
has/had
lived
er/sie
hat/hatte
gewohnt
My
parents
have
been
living
in
this
house
for
over
3
0
years
.
In
diesem
Haus
wohnen
meine
Eltern
seit
über
4
0
Jahren
.
Where
do
you
live
?
Wo
wohnen
Sie
?;
Wo
wohnst
du
?
comfort
Stütze
{f}
;
Hilfe
{f}
war
(on/against
sb
./sth.)
Krieg
{m}
(
gegen
jdn
./etw.)
[mil.]
wars
Kriege
{pl}
war
of
aggression
;
aggressive
war
Angriffskrieg
{m}
;
Aggressionskrieg
{m}
nuclear
war
Atomkrieg
{m}
war
of
liberation
;
liberation
war
Befreiungskrieg
{m}
blitzkrieg
;
blitz
;
fast
moving
war
Blitzkrieg
{m}
fratricidal
war
Bruderkrieg
{m}
civil
war
;
civil
strife
Bürgerkrieg
{m}
;
innerstaatlicher
Konflikt
{m}
drug
war
;
war
on
drugs
Drogenkrieg
{m}
drone
war
Drohnenkrieg
{m}
energy
war
Energiekrieg
{m}
war
of
conquest
Eroberungskrieg
{m}
mountain
war
Gebirgskrieg
{m}
war
of
religion
;
religious
war
Glaubenskrieg
{m}
;
Religionskrieg
{m}
;
Glaubenskampf
{m}
trench
war
Grabenkrieg
{m}
guerilla
war
;
partisan
war
Guerillakrieg
{m}
;
Partisanenkrieg
{m}
privateer
war
Kaperkrieg
{m}
counterinsurgency
war
Krieg
gegen
Aufständische
counter-guerilla
war
;
counter-partisan
war
Krieg
gegen
Guerillagruppen
;
Krieg
gegen
Partisanenverbände
land
war
Landkrieg
{m}
aerial
war
Luftkrieg
{m}
multi-front
war
;
multiple-front
war
Mehrfrontenkrieg
{m}
preventive
war
Präventivkrieg
{m}
revolutionary
war
Revolutionskrieg
{m}
dirty
war
schmutziger
Krieg
sea
war
;
naval
war
Seekrieg
{m}
static
war
Stellungskrieg
{m}
proxy
war
Stellvertreterkrieg
{m}
submarine
war
U-Boot-Krieg
{m}
war
of
independence
Unabhängigkeitskrieg
{m}
war
of
extermination
;
destructive
war
Vernichtungskrieg
{m}
defensive
war
Verteidigungskrieg
{m}
desert
war
Wüstenkrieg
{m}
war
of
attrition
Zermürbungskrieg
{m}
;
Abnutzungskrieg
{m}
two-front
war
Zweifrontenkrieg
{m}
the
Hundred
Years'
War
der
Hundertjährige
Krieg
[hist.]
at
war
im
Krieg
limited
strategic
war
begrenzter
strategischer
Krieg
accidental
war
durch
Zufall
ausgelöster
Krieg
to
declare
war
on
sb
.
jdm
.
den
Krieg
erklären
to
fight
in
a
war
in
einem
Krieg
kämpfen
to
win/lose
a
war
einen
Krieg
gewinnen/verlieren
to
fight/wage
(a)
war
(on/against
sb
./sth.)
Krieg
führen
(
gegen
jdn
./etw.)
war-affected
vom
Krieg
betroffen
low-intensity
war
Krieg
geringer
Intensität
to
go
to
war
(with
sb
.)
(
gegen
jdn
.)
in
den
Krieg
ziehen
In
192
0
Poland
and
Russia
were
still
at
war
.
192
0
waren
Polen
und
Russland
nach
wie
vor
im
Kriegszustand
.
War
is
the
continuation
of
politics
by
other
means
. (Clausewitz)
Krieg
ist
die
Fortsetzung
der
Politik
mit
anderen
Mitteln
. (
Clausewitz
)
You
look
like
you've
been
in
the
wars
.
[Br.]
Du
siehst
ja
ganz
schön
ramponiert
aus
.
price
(for
sth
.)
Preis
{m}
(
für
etw
.)
[econ.]
prices
Preise
{pl}
precious
metal
prices
Edelmetallpreise
{pl}
price
of
gold
;
gold
price
Goldpreis
{m}
base
price
Grundpreis
{m}
maximum
price
;
premium
price
Höchstpreis
{m}
killer
price
;
giveaway
price
;
dumping
price
Kampfpreis
{m}
;
Schleuderpreis
{m}
;
Dumpingpreis
{m}
catalogue
price
Katalogpreis
{m}
knock-down
price
[Br.]
[coll.]
Knallerpreis
{m}
;
Hammerpreis
{m}
[ugs.]
nominal
price
nomineller
Preis
shelf
price
Regalpreis
{m}
bargain
price
;
basement
bargain
price
[Am.]
Schnäppchenpreis
{m}
budget
price
Sparpreis
{m}
;
günstiger
Preis
rock-bottom
price
;
bottom
price
Tiefstpreis
{m}
previous
year's
prices
Vorjahrespreise
{pl}
world
market
price
;
world
price
Weltmarktpreis
{m}
at
half
(the)
price
zum
halben
Preis
at
a
price
of
1
0
0
euros
;
for
1
0
0
euros
zum
Preis
von
1
0
0
Euro
at
a
certain
price
;
for
a
certain
price
zu
einem
bestimmten
Preis
acceptable
price
annehmbarer
Preis
frozen
price
eingefrorener
Preis
falling
prices
abnehmende
Preise
excessive/exorbitant/inflated
price
überhöhter
Preis
at
reduced
prices
zu
herabgesetzten
Preisen
at
constant
prices
zu
konstanten
Preisen
at
the
price
indicated
zum
angegebenen
Preis
valuation
taxierter
Preis
;
Taxe
{f}
ruling
price
geltender
Preis
ex-factory
price
Preis
ab
Werk
to
for
ce
up
prices
Preise
höherschrauben
to
cut
prices
Preise
reduzieren
to
spike
prices
Preise
erhöhen
to
quote
a
price
einen
Preis
angeben/nennen
to
set
the
price
high
/
low
den
Preis
hoch
/
niedrig
ansetzen
to
adjust
prices
Preise
ausgleichen
to
beat
prices
Preise
unterbieten
to
get
an
item
for
the
displayed
/
marked
price
einen
Artikel
zum
ausgeschilderten
/
angeschriebenen
Preis
bekommen
to
push
up
prices
;
to
force
up
prices
;
to
run
up
prices
;
to
balloon
prices
die
Preise
in
die
Höhe
treiben
;
Preise
hochtreiben
to
be
at
half
price
(
nur
)
die
Hälfte
kosten
to
get
sth
.
for
half
price
etw
.
zum
halben
Preis
bekommen
at
any
price
um
jeden
Preis
not
at
any
price
;
not
for
anything
um
keinen
Preis
law
of
one
price
Gesetz
von
der
Unterschiedslosigkeit
der
Preise
Prices
are
on
the
decrease
.
Die
Preise
sinken
.
Prices
are
rising
.
Die
Preise
steigen
.
Prices
continued
to
rise
.
Die
Preise
stiegen
weiter
.
Beauty
demands
a
price
.
Schönheit
hat
ihren
Preis
.
More results
Search further for "67-63-0":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners