A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
238
similar
results for draw-up
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
English
German
three
drei
(3)
{num}
three
and
a
half
dreieinhalb
On
the
count
of
three
!
Auf
drei
(
geht's
los
)!
You
three
aren't
up
yet
.;
The
three
of
you
aren't
up
yet
.
Ihr
drei
kommt
erst
später
dran
.
There
were
three
of
us
.
Wir
waren
zu
dritt
.
money
;
geld
[obs.]
Geld
{n}
[fin.]
bank
money
;
deposit
money
Buchgeld
{n}
;
Giralgeld
{n}
;
Depositengeld
{n}
electronic
money
;
e-money
;
e-cash
;
digital
cash
digitales
Geld
credit
money
geborgtes
Geld
commodity
money
Naturalgeld
{n}
;
Warengeld
{n}
weigh-money
Wägegeld
{n}
;
Hackgeld
{n}
[hist.]
West
German
money
Westgeld
{n}
[Dt.]
[fin.]
public
money
;
public
monies
;
public
moneys
öffentliche
Gelder
easy
money
leichtverdientes/leicht
verdientes
Geld
pre-coinage
money
vormünzliches
Geld
to
keep
money
in
the
bank
Geld
auf
der
Bank
haben
to
raise
money/funds
Geld/Gelder
auftreiben
to
outraise
sb
.
mehr
Geld/Gelder
auftreiben
als
jdn
.
to
spend
money
Geld
ausgeben
to
spend
money
wildly
etw
.
auf
den
Kopf
hauen
[übtr.]
to
make
advances
to
Geld
ausleihen
to
make
money
Geld
verdienen
to
advance
money
Geld
vorschießen
to
put/lay
money
aside
;
to
lay
up
money
(save
money
)
Geld
zur
Seite
legen
(
ansparen
)
to
retain
money
Geld
zurückbehalten
to
refund
money
Geld
zurückerstatten
to
come
into
money
zu
Geld
kommen
money
at
call
and
short
notice
Geld
auf
Abruf
pots
of
money
Geld
wie
Heu
[übtr.]
to
have
money
to
burn
Geld
wie
Heu
haben
[übtr.]
to
save
money
for
a
rainy
day
Geld
auf
die
hohe
Kante
legen
dirty
money
[fig.]
(money
from
crimes
)
schmutziges
Geld
[übtr.]
(
Geld
aus
Straftaten
)
to
be
a
money
maker;
to
be
a
money-spinner
[Br.]
Geld
einbringen
;
Geld
bringen
[ugs.]
to
be
out
of
pocket
Geld
verlieren
;
Verluste
machen
With
money
you
can
arrange
anything
.
Mit
Geld
lässt
sich
alles
regeln
.
This
can
run
into
money
.
Das
kann
(
ganz
schön
)
ins
Geld
gehen
.
Money
just
runs
through
his
fingers
.
Das
Geld
rinnt
ihm
nur
so
durch
die
Finger
.
He's
rolling
in
money
.
Er
hat
Geld
wie
Heu
.
I
haven't
any
money
.
Ich
habe
kein
Geld
.
He
had
no
money
on
him
.
Er
hatte
kein
Geld
bei
sich
.
He
poured
the
money
down
the
drain
(down a
rat
hole
).
Er
warf
das
Geld
zum
Fenster
hinaus
.
I
don't
have
pots
of
money
.
Ich
habe
doch
nicht
Geld
wie
Heu
.
report
(on
sth
.)
Bericht
{m}
(
über
etw
.);
Meldung
{f}
(
von
etw
.)
reports
Berichte
{pl}
;
Meldungen
{pl}
report
by
messenger
Botenbericht
{m}
reports
received
at
a
central
office
from
different
entities
Einmeldungen
{pl}
[Ös.]
[adm.]
mission
report
[mil.]
;
operational
report
(emergency
services
)
Einsatzbericht
{m}
initial
report
Erstmeldung
{f}
background
report
(in
the
media
)
Hintergrundbericht
{m}
;
Report
{m}
(
in
den
Medien
)
daily
report
Tagesmeldung
{f}
;
Tagesbericht
{m}
weekly
report
Wochenbericht
{m}
to
draw
up
;
to
make
out
;
to
write
out
;
to
write
up
a
report
einen
Bericht
abfassen/erstellen
[adm.]
to
make
a
report
;
to
give
a
report
Bericht
erstatten
;
Meldung
erstatten
full
report
ausführlicher
Bericht
in
stant
report
(police)
"Wichtige
Ereignisse"-Meldung
;
WE-Meldung
(
Polizei
)
[Dt.]
We
ran
a
report
on
this
in
yesterday's
issue
.
Wir
berichteten
darüber
in
der
gestrigen
Ausgabe
.
The
university
has
received
a
good/bad
report
from
the
Court
of
Audit
.
Der
Rechnungshof
stellt
der
Universität
ein
gutes/schlechtes
Zeugnis
aus
.
titles
(film,
TV
)
Titel
{pl}
(
durchlaufende
Texteinblendungen
) (
Film
,
TV
)
crawling
titles
;
crawls
Kriechtitel
{pl}
roll-
up
titles
;
rolling
titles
;
roller
titles
Rolltitel
{pl}
subtitles
Untertitel
{pl}
school
p
up
il
[Br.]
;
p
up
il
;
school
student
;
high-school
student
[Am.]
Schüler
{m}
;
Schülerin
{f}
[school]
school
p
up
ils
;
p
up
ils
;
school
students
;
high-school
students
Schüler
{pl}
;
Schülerinnen
{pl}
p
up
ils
and
students
[Br.]
; (high-school
and
college
)
students
[Am.]
Schüler
und
Studenten
disabled
p
up
ils
[Br.]
;
disabled
students
[Am.]
behinderte
Schüler
college
freshman
[Br.]
;
freshman
[Am.]
;
frosh
[Am.]
[coll.]
Highschool-Schüler
im
ersten
Jahr
(
USA
)
sophomore
[Am.]
Highschool-Schüler
{m}
im
zweiten
Jahr
;
Zehntklässler
{m}
(
USA
)
junior
[Am.]
Highschool-Schüler
{m}
im
dritten
Jahr
(
USA
)
senior
[Am.]
Highschool-Schüler
{m}
im
vierten
Jahr
(
USA
)
to
question
a
p
up
il/student
einen
Schüler
drannehmen
{vt}
to
move
up
a
p
up
il
[Br.]
;
to
promote
a
student
[Am.]
einen
Schüler
(
in
die
nächste
Klasse
)
versetzen
concept
Konzept
{n}
;
Konzeption
{f}
;
Plan
{m}
;
Entwurf
{m}
concepts
Konzepte
{pl}
;
Konzeptionen
{pl}
;
Pläne
{pl}
;
Entwürfe
{pl}
concepts
Konzepte
{pl}
work
concept
Arbeitskonzept
{n}
;
Werkkonzept
{n}
funding
concept
Förderkonzept
{n}
[fin.]
new
concept
Neukonzeption
{f}
test
concept
;
testing
concept
Testkonzept
{n}
high
pressure
differential
concept
Konzept
zur
Überdruckdifferenz
a
contamination
control
concept
ein
Konzept
für
die
Kontaminationsüberwachung
to
draw
up
;
to
work
out
;
to
frame
;
to
formulate
;
to
develop
a
concept
ein
Konzept
erstellen
;
erarbeiten
;
ausarbeiten
;
entwickeln
shop
[Br.]
;
store
[Am.]
Laden
{m}
; (
kleineres
)
Geschäft
{n}
;
Ladengeschäft
{n}
[econ.]
shops
;
stores
Läden
{pl}
;
Geschäfte
{pl}
;
Ladengeschäfte
{pl}
cash-and-carry
shop
Abholgeschäft
{n}
fishmonger's
shop
;
fishmonger's
;
fish
store
Fischladen
{m}
;
Fischgeschäft
{n}
fabric
shop
Stoffladen
{m}
;
Stoffgeschäft
{n}
in-store
im
Geschäft
to
set
up
a
shop
einen
Laden
eröffnen
to
trawl
the
shops
(for
sth
.)
Läden
(
nach
etw
.)
abklappern
[ugs.]
list
Liste
{f}
;
Verzeichnis
{n}
;
Aufstellung
{f}
lists
Listen
{pl}
;
Verzeichnisse
{pl}
;
Aufstellungen
{pl}
memory
list
;
reminder
list
Merkliste
{f}
negative
list
Negativliste
{f}
to
draw
up
a
list
;
to
make
out
a
list
eine
Liste
aufstellen
to
enter
in
the
list
in
die
Liste
eintragen
to
put
on
a
list
auf
eine
Liste
setzen
to
be
on
a
list
auf
einer
Liste
stehen
to
strike
off
from
the
list
von
der
Liste
streichen
He's
on
the
list
.
Er
steht
auf
der
Liste
.
expression
(on
your
face
);
face
;
air
,
mien
[formal]
;
countenance
[poet.]
Gesichtsausdruck
{m}
;
Gesicht
{n}
;
Miene
{f}
with
a
troubled
expression
(on
on
e's
face
)
mit
besorgter
Miene
with
the
air
of
an
expert
mit
Kennermiene
to
keep
a
straight
face
keine
Miene
verziehen
to
look
happy/sad
eine
frohe/traurige
Miene
machen
to
look
important
eine
wichtige
Miene
aufsetzen
to
lose
countenance
die
Fassung
verlieren
;
das
Gesicht
verlieren
to
keep
on
e's
countenance
das
Gesicht
bewahren
;
die
Fassung
bewahren
to
put
a
good
/
bold
/
brave
face
on
the
matter
;
to
put
up
a
good
/
bold
/
brave
front
gute
Miene
zum
bösen
Spiel
machen
The
expression
on
her
face
did
not
bode
well
.
Ihre
Miene
verhieß
nichts
Gutes
.
The
photograph
shows
his
somber
countenance
.
Auf
dem
Foto
ist
er
mit
finsterem
Gesicht
zu
sehen
.
All
colour
drained
from
her
countenance
.
Alle
Farbe
wich
aus
ihrem
Gesicht
.
annual
accounts
;
annual
financial
statement
(s)
[Am.]
;
annual
statement
of
accounts
[Am.]
Jahresabschluss
{m}
;
Abschluss
{m}
[ugs.]
(
der
Finanzbuchhaltung
)
[econ.]
[adm.]
annual
accounts
;
annual
financial
statements
;
annual
statements
of
accounts
Jahresabschlüsse
{pl}
;
Abschlüsse
{pl}
adoption
of
the
annual
accounts
[Br.]
;
approval
of
the
annual
financial
statement
Feststellung
des
Jahresabschlusses
to
prepare
the
annual
accounts
/
the
annual
financial
statements
;
to
draw
up
the
annual
accounts
/
the
annual
financial
statements
den
Jahresabschluss
erstellen
to
adopt
the
annual
accounts
[Br.]
;
to
approve
the
annual
financial
statements
[Am.]
den
Jahresabschluss
feststellen
to
make
up
your
accounts
den
Jahresabschluss
machen
to
audit
the
annual
accounts
den
Jahresabschluss
prüfen
to
publish
the
annual
accounts
den
Jahresabschluss
veröffentlichen
balance
sheet
;
balance
;
financial
statement
[Am.]
;
asset
and
liability
statement
[Am.]
Bilanz
{f}
;
Vermögensübersicht
{f}
[econ.]
[adm.]
adjusted
balance
sheet
berichtigte
Bilanz
opening
balance
Eröffnungsbilanz
{f}
funds
statement
finanzwirtschaftliche
Bilanz
post-merger
balance
sheet
Fusionsbilanz
{f}
audited
balance
sheet
geprüfte
Bilanz
business'
balance
sheet
Geschäftsbilanz
{f}
gro
up
balance
sheet
;
consolidated
balance
sheet
;
consolidated
return
[Am.]
Konzernbilanz
{f}
;
konsolidierte
Bilanz
closing
balance
;
final
balance
;
closing
balance
sheet
Schlussbilanz
{f}
merger
balance
sheet
Übergabebilanz
{f}
(
bei
Firmenzusammenschluss
)
to
dress
up
the
balance
sheet
die
Bilanz
auffrisieren
provisional
balance
sheet
vorläufige
Bilanz
combined
balance
sheet
zusammengefasste
Bilanz
to
draw
up
/make
up
/prepare
the
balance
sheet
die
Bilanz
erstellen/aufstellen
to
audit/examine
the
balance
sheet
die
Bilanz
prüfen
to
appear
in
the
balance
sheet
in
der
Bilanz
erscheinen/aufscheinen
[Bayr.]
[Ös.]
table
Tabelle
{f}
;
tabellarisches
Verzeichnis
{n}
tables
Tabellen
{pl}
;
tabellarische
Verzeichnisse
{pl}
to
compile
a
table
;
to
draw
up
a
table
eine
Tabelle
erstellen
stock
;
inventory
[Am.]
Lagerbestand
{m}
;
Warenbestand
{m}
;
Bestand
{m}
;
Vorrat
{m}
;
Vorräte
{pl}
;
Lager
{n}
[econ.]
stocks
Lagerbestände
{pl}
average
inventory
on
hand
mittlerer
Lagerbestand
hedge
stock
;
hedge
inventory
spekulative
Warenbestände
{pl}
hidden
stock
versteckte
Vorräte
stock
shortage
ungenügende
Vorräte
stock
on
commission
;
consignment
stock
Kommissionslager
{n}
out
of
stock
nicht
auf
Lager
to
draw
down
stocks
Lagerbestände
abbauen
to
do
a
stocktaking
;
to
do
inventory
(on a
merchandise
)
den
Lagerbestand
(
bei
einer
Ware
)
aufnehmen
to
clear
stocks
;
to
clear
inventory
die
Lagerbestände
räumen
to
lay
in
a
stock
sich
einen
Vorrat
zulegen
to
hold
stocks
of
sth
.;
to
stock
sth
.;
to
hold
sth
.
etw
.
vorrätig
halten
;
etw
.
vorhalten
{vt}
to
stock
up
with/on
sth
.
etw
.
auf
Vorrat
kaufen
to
produce
stocks
of
sth
.
etw
.
auf
Vorrat
herstellen
to
have
sth
.
in
stock
;
to
keep
sth
.
in
stock
;
to
have
sth
.
in
store
;
to
keep
sth
.
in
store
etw
.
auf
Lager
haben
while
stocks
last
; (for)
as
long
as
stocks
last
;
until
stocks
are
exhausted
solange
der
Vorrat
reicht
to
accumulate
inventories
Bestände/Vorräte
auffüllen
in-process
stock
/
inventory
;
word-in-process
stock
/
inventory
;
word-in-progress
stock
/
inventory
Lagerbestand
/
Bestand
/
Vorrat
an
unfertigen
Erzeugnissen
/
Halbfertigerzeugnissen
;
Umlaufbestand
valuation
of
stocks
Bewertung
des
Lagerbestands
appreciation
of
stocks
Höherbewertung
der
Lagerbestände
obsolescence
of
stock
Veralten
der
Lagerbestände
insurance
of
stocks
Versicherung
von
Lagerbeständen
Our
stock
is
running
short
.
Our
inventory
is
running
low
.
Unser
Lagerbestand
geht
zur
Neige
.
draw
ing
die
Ziehform
{f}
;
Zug
{m}
[techn.]
draw
ing
dies
Ziehformen
{pl}
;
Züge
{pl}
draw
(wire
draw
ing
)
Zug
{m}
(
Ziehvorgang
beim
Drahtziehen
)
[techn.]
first
draw
Erstzug
{m}
pull
;
puff
;
draw
;
toke
[coll.]
(of a
cigarette
,
cigar
or
pipe
)
Zug
{m}
(
aus
einer
Zigarette
,
Zigarre
,
Pfeife
)
pulls
;
puffs
;
draw
s
;
tokes
Züge
{pl}
to
have
/
to
take
a
pull
on/at
a
cigarette
einen
Zug
aus/an
einer
Zigarette
machen
to
have
/
to
take
a
short/long
puff
einen
kurzen/langen
Zug
machen
He
took
a
puff
of
/on/from
his
cigarette
.
Er
machte
/
nahm
[geh.]
einen
Zug
aus/an
seiner
Zigarette
.
to
compile
;
to
create
;
to
draw
up
↔
sth
.;
to
set
up
↔
sth
. (list,
table
,
statistics
etc
.)
etw
.
erstellen
;
anlegen
{vt}
(
Liste
,
Tabelle
,
Statistik
usw
.)
[adm.]
compiling
;
creating
;
draw
ing
up
;
setting
up
erstellend
;
anlegend
compiled
;
created
;
draw
n
up
;
set
up
erstellt
;
angelegt
to
create
new
items
Daten
neu
anlegen
[comp.]
agenda
{
pl
};
docket
[Am.]
Tagesordnung
{f}
;
Agenda
{f}
;
Geschäftsliste
{f}
[Schw.]
;
Traktandenliste
{f}
[Schw.]
;
Tagliste
{f}
[Schw.]
[adm.]
to
be/appear
on
the
agenda
auf
der
Tagesordnung
stehen
to
be
high
on
the
agenda
;
to
be
top
of
the
agenda
ganz
oben
auf
der
Tagesordnung
stehen
to
put/place
sth
.
on
the
agenda
;
to
include
sth
.
in
the
agenda
etw
.
auf
die
Tagesordnung
setzen
;
etw
.
traktandieren
[Schw.]
to
take
sth
.
off
the
agenda
etw
.
von
der
Tagesordnung
absetzen
to
remove
sth
.
from
the
agenda
etw
.
von
der
Tagesordnung
streichen
to
draw
up
/prepare/set
the
agenda
die
Tagesordnung
aufstellen/festsetzen
to
set
the
agenda
for
sth
.
einen
Zeitplan
für
etw
.
aufstellen
,
die
Weichen
für
etw
.
stellen
[übtr.]
to
have/push
one's
own
agenda
seine
eigenen
Pläne/Ziele
verfolgen
the
political/economic/legislative
agenda
die
politischen/wirtschaftlichen/gesetzgeberischen
Vorhaben
adoption
of
the
agenda
Annahme
der
Tagesordnung
inclusion
in
the
agenda
Aufnahme
in
die
Tagesordnung
What's
on
the
agenda
today
?
Was
steht
heute
auf
der
Tagesordnung
?
draw
down
Abzug
{m}
;
Tr
up
penreduzierung
{f}
[mil.]
statement
of
account
;
statement
Abrechnung
{f}
[fin.]
statements
of
account
;
statements
Abrechnungen
{pl}
to
draw
up
a
statement
of
account
die
Abrechnung
machen
to
submit
a
detailed
statement
of
account
eine
detaillierte
Abrechnung
vorlegen
minutes
Protokoll
{n}
;
Niederschrift
{f}
[adm.]
minutes
Protokolle
{pl}
;
Niederschriften
{pl}
minutes
of
the
meeting
Besprechungsprotokoll
{n}
;
Besprechungsniederschrift
{f}
;
Sitzungsprotokoll
{n}
summary
minutes
;
summary
report
of
decisions
Beschlussprotokoll
{n}
;
Ergebnisprotokoll
{n}
minutes
of
the
proceedings
Verhandlungsprotokoll
[jur.]
agreed
minutes
(international
law
)
vereinbarte
Niederschrift
{f}
(
Völkerrecht
)
drafting
of
the
minutes
Abfassung
{f}
des
Protokolls
entry
in
the
minutes
Vermerk
{m}
im
Protokoll
to
take
the
minutes
Protokoll
führen
to
draw
up
the
minutes
das
Protokoll
aufnehmen
to
enter/record
sth
.
in
the
minutes
etw
.
im
Protokoll
vermerken
;
etw
.
ins
Protokoll
aufnehmen
compilation
;
creation
;
draw
ing-
up
;
setting-
up
(of a
list
, a
table
,
statistics
etc
.)
Erstellen
{n}
;
Erstellung
{f}
;
Anlegen
{n}
(
einer
Liste
,
Tabelle
,
Statistik
usw
.)
[adm.]
first
compilation
;
initial
creation
Ersterstellung
{f}
consultation
Absprache
{f}
;
Absprechen
{n}
[adm.]
in
consultation
with
sb
.
in
Absprache
mit
jdm
.
The
draft
was
draw
n
up
in
consultation
with
all
the
departments
involved
.
Der
Entwurf
wurde
in
Absprache
mit
allen
beteiligten
Abteilungen
erstellt
.
draw
ing
Zeichnung
{f}
[techn.]
shop
draw
ing
Ausführungszeichnung
{f}
;
Fertigungszeichnung
{f}
tender
draw
ing
Ausschreibungszeichnung
{f}
assembly
draw
ing
(product
development
)
Baugr
up
penzeichnung
{f}
(
Produktentwicklung
)
as-built
draw
ing
Bestandszeichnung
{f}
reference
draw
ing
Bezugszeichnung
{f}
installation
draw
ing
Einbauzeichnung
{f}
component
draw
ing
;
part
draw
ing
Einzelteilzeichnung
{f}
;
Teilzeichnung
{f}
exploded
view
draw
ing
;
blown-
up
draw
ing
Explosionszeichnung
{f}
;
Explosionsdarstellung
{f}
(
Darstellung
in
aufgelösten
Einzelteilen
)
working
draw
ing
;
construction
draw
ing
;
architectural
draw
ing
Konstruktionszeichnung
{f}
dimension
draw
ing
Maßbild
{n}
;
Maßzeichnung
{f}
scale
draw
ing
maßstabgerechte
Zeichnung
draw
ing
of
a
model
Modellzeichnung
{f}
assembly
draw
ing
Montagezeichnung
{f}
;
Zusammenbauzeichnung
{f}
profile
draw
ing
Profilzeichnung
{f}
sectional
draw
ing
;
cross
section
Querschnittszeichnung
{f}
final
draw
ing
Reinzeichnung
{f}
blank-component
draw
ing
Rohteilzeichnung
{f}
[mach.]
sectional
draw
ing
Schnittzeichnung
{f}
detail
draw
ing
Teilzeichnung
{f}
;
Detailzeichnung
{f}
overview
draw
ing
;
layout
draw
ing
; (general)
arrangement
draw
ing
(
technische
)
Übersichtszeichnung
{f}
;
Anordnungszeichnung
{f}
outline
draw
ing
;
outline
plan
Umrisszeichnung
{f}
shop
draw
ing
Werkstattzeichnung
{f}
work
draw
ing
Werkzeichnung
{f}
contract
(with/between
sb
. /
on
sth
.)
(
privatrechtlicher
)
Vertrag
{m}
(
mit/zwischen
jdm
. /
über
etw
.)
contracts
Verträge
{pl}
basic
contract
;
base
contract
;
underlying
contract
Basisvertrag
{m}
contract
of
suretyship
;
contract
of
surety
Bürgschaftsvertrag
{m}
subsequent
contract
;
follow-
up
contract
Folgevertrag
{m}
contract
of
guarantee
;
contract
of
guaranty
Garantievertrag
{m}
model
contract
Mustervertrag
{m}
fictitious
contract
;
feigned
contract
;
sham
contract
Scheinvertrag
{m}
novation
contract
Schuldumschaffungsvertrag
{m}
[Dt.]
;
Neuerungsvertrag
{m}
[Ös.]
additional
contract
;
accessory
contract
;
s
up
plementary
contract
Zusatzvertrag
{m}
innominate
contract
;
untypical
contract
atypischer
Vertrag
;
gesetzlich
nicht
geregelter
Vertrag
express
contract
ausdrücklich
geschlossener
Vertrag
;
ausdrücklicher
Vertrag
fixed-term
contract
;
contract
of
limited
duration
befristeter
Vertrag
unilateral
contract
einseitig
verpflichtender
Vertrag
executed
contract
erfüllter
Vertrag
fictitious
contract
fingierter
Vertrag
contract
requiring
a
specific
form
formbedürftiger
Vertrag
informal
contract
formfreier
Vertrag
formal
contract
;
deed
förmlicher
Vertrag
simple
contract
formloser
Vertrag
;
einfacher
Vertrag
reciprocal
contract
;
contract
imposing
reciprocal
obligations
;
synallagmatic
contract
gegenseitiger
Vertrag
;
synallagmatischer
Vertrag
sales-like
contract
kaufähnlicher
Vertrag
verbal
contract
mündlicher
Vertrag
implied
contract
;
implied-in-fact
contract
[Am.]
;
contract
implied
in
fact
[Am.]
stillschweigend
geschlossener
Vertrag
;
Vertrag
,
der
durch
konkludentes
Handeln
zustande
gekommen
ist
nominate
contract
;
typical
contract
typischer
Vertrag
;
gesetzlich
geregelter
Vertrag
open-end
contract
;
contract
of
unlimited
duration
unbefristeter
Vertrag
abiding
by
a
contract
getreu
dem
Vertrag
as
per
contract
laut
Vertrag
executory
contract
noch
zu
erfüllender
Vertrag
to
amend
the
contract
den
Vertrag
ändern
to
accept
a
contract
einen
Vertrag
annehmen
to
draft
a
contract
einen
Vertrag
aufsetzen
to
end
a
contract
einen
Vertrag
beenden
to
certify
the
contract
den
Vertrag
beglaubigen
to
confirm
a
contract
einen
Vertrag
bestätigen
to
enter
into
a
contract
einen
Vertrag
eingehen
to
novate
a
contract
einen
Vertrag
erneuern
;
durch
einen
neuen
ersetzen
to
terminate
a
contract
einen
Vertrag
kündigen
;
einen
Vertrag
aufkündigen
to
make/conclude
a
contract
einen
Vertrag
schließen
;
einen
Vertrag
abschließen
to
cancel
a
contract
einen
Vertrag
stornieren
to
extend
a
contract
einen
Vertrag
verlängern
contract
expires
Vertrag
läuft
aus
to
be
under
contract
;
to
be
contracted
unter
Vertrag
stehen
unsigned
nicht
unter
Vertrag
stehend
(
Sportler
;
Musiker
)
milling
Fräsen
{n}
[techn.]
shoulder
milling
Ansatzfräsen
{n}
rough
milling
Aufraufräsen
{n}
spiral
milling
;
helical
milling
Drallfräsen
{n}
throughfeed
milling
Durchlauffräsen
{n}
plunge
milling
Einstechfräsen
{n}
helical
face
milling
exzentrisches
Drehfräsen
{n}
fine
milling
;
precision
milling
Feinfräsen
{n}
finish
milling
Fertigfräsen
{n}
;
Schlichtfräsen
{n}
plain
milling
;
surface
milling
;
face
milling
Flächenfräsen
{n}
form
milling
;
profile
milling
[Am.]
Formfräsen
{n}
five-axis
milling
Fünf-Achsen-Fräsen
{n}
climb-feed
milling
;
climb-cut
milling
;
up
-cut
milling
;
up
-milling
;
conventional
milling
Gegenlauffräsen
{n}
die
milling
Gesenkfräsen
{n}
thread
milling
Gewindefräsen
{n}
climb
milling
;
down-milling
;
climb
cutting
,
down-cutting
Gleichlauffräsen
{n}
bevel
gear
milling
Kegelradformfräsen
{n}
cam-track
milling
Kurvenbahnfräsen
{n}
;
Nockenlaufbahnfräsen
{n}
copy
milling
Nachformfräsen
{n}
;
Kopierfräsen
{n}
straddle
milling
(simultaneous
milling
of
two
faces
)
Parallelfräsen
{n}
(
von
zwei
Seitenflächen
)
abreast
milling
Parallelfräsen
{n}
;
Simultanfräsen
{n}
reciprocal
milling
;
planetary
milling
Pendelfräsen
{n}
broach
milling
Räumfräsen
{n}
circular-path
milling
;
circular
milling
Rundfräsen
{n}
;
Kreisbahnfräsen
{n}
gang
milling
Fräsen
mit
Satzfräsern
{n}
(conventional)
face
milling
;
end
milling
Stirnplanfräsen
{n}
;
Stirnfräsen
{n}
;
Planfräsen
{n}
slab
milling
Umfangsplanfräsen
{n}
;
Planfräsen
{n}
contour
milling
Umrissfräsen
{n}
;
Umfangfräsen
{n}
;
Kopierfräsen
{n}
nach
Umriss
circular
thread
milling
Zirkulargewindefräsen
{n}
;
zirkulares
Gewindefräsen
{n}
to
draw
on/
up
on
sth
.
auf
etw
.
zurückgreifen
;
sich
auf
etw
.
stützen
,
etw
.
zu
Hilfe/in
Anspruch
nehmen
{vi}
to
draw
on
sb
.'s
services
jds
.
Dienste
in
Anspruch
nehmen
;
jds
.
Dienste
nutzen
to
draw
heavily
on
the
credit
market
den
Kreditmarkt
stark
in
Anspruch
nehmen
She
had
a
wealth
of
experience
to
draw
on
.
Sie
konnte
auf
einen
großen
Erfahrungsschatz
zurückgreifen
.
The
novelist
draw
s
heavily
on
his
own
childhood
experiences
.
Der
Romanautor
schöpft
weitgehend
aus
eigenen
Kindheitserlebnissen
.
The
report
draw
s
up
on
several
studies
and
recent
statistics
.
Der
Bericht
stützt
sich
auf
mehrere
Studien
und
aktuelle
Statistiken
.
This
new
staging
draw
s
on
the
Japanese
onnagata
technique
,
in
which
men
play
female
roles
.
Diese
Neuinszenierung
bedient
sich
der
japanischen
Onnagata-Technik
,
bei
der
Männer
Frauenrollen
spielen
.
These
toys
allow
children
to
draw
on
their
imagination
.
Bei
diesen
Spielzeugen
können
Kinder
ihre
Phantasie
spielen
lassen
.
He
had
to
draw
up
on
the
generosity
of
his
friends
.
Er
war
auf
die
Großzügigkeit
seiner
Freunde
angewiesen
.
I
always
like
to
draw
on
the
American
example
.
Ich
führe
da
immer
gern
das
amerikanische
Beispiel
an
.
The
revenge
plays
of
Elizabethan
England
drew
on
the
example
of
the
Roman
playwright
Seneca
.
Die
Rachetragödien
des
elisabethanischen
Englands
orientierten
sich
am
Beispiel
des
römischen
Dramatikers
Seneca
.
drinking
c
up
;
c
up
Trinkbecher
{m}
;
Becher
{m}
(
ohne
Henkel
)
[cook.]
drinking
c
up
s
;
c
up
s
Trinkbecher
{pl}
;
Becher
{pl}
double-wall
c
up
Doppelwandbecher
{m}
palm
c
up
Faustbecher
{m}
paper
c
up
Pappbecher
{m}
plastic
c
up
Plastikbecher
{m}
learn-to-drink
c
up
Trinklernbecher
{m}
lenticular
c
up
3D-Wackelbecher
{m}
;
Lentikularbecher
{m}
to
drain
the
c
up
den
Becher
bis
zur
bitteren
Neige
leeren
[übtr.]
to
depend
on
sth
. (of a
thing
)
von
einer
Sache
abhängen
;
auf
etw
.
ankommen
;
sich
nach
etw
.
richten
{v}
(
Sache
)
depending
on
abhängend
von
;
ankommend
auf
;
sich
richtend
nach
depended
on
abgehängt
von
;
angekommen
auf
;
sich
gerichtet
nach
he/she/it
depends
er/sie/es
hängt
ab
he/she/it
depended
er/sie/es
hing
ab
It
all
depends
on
how
good
...
Das
kommt
ganz
drauf
an
,
wie
gut
...;
Das
hängt
ganz
davon
ab
,
wie
gut
...
Whether
we
need
more
depends
on
how
many
people
turn
up
.
Ob
wir
noch
mehr
brauchen
,
richtet
sich
danach
,
wie
viele
Leute
kommen
.
That
depends
largely
on
you
/
up
on
you
.
[formal]
Das
hängt
in
hohem
Maß
von
Ihnen
ab
.
It
depends
.
Das
kommt
darauf
an
.
to
draw
sth
. (from a
particular
source
)
etw
.
beziehen
{vt}
(
aus
einer
bestimmten
Quelle
)
draw
ing
from
beziehend
draw
n
from
bezogen
oddities
draw
n
from
life
kuriose
Szenen
mitten
aus
dem
Leben
a
panel
draw
n
from
members
of
the
public
eine
Diskussionsrunde
mit
Privatpersonen
the
source
he
draw
s
his
information
from
die
Quelle
,
aus
der
er
seine
Informationen
bezieht
to
draw
your
s
up
plies
from
the
same
source
seine
Materialien
aus
derselben
Quelle
beziehen
to
draw
your
inspiration
from
varied
sources
seine
Inspiration
aus
unterschiedlichen
Quellen
beziehen
The
budget
draw
s
its
funds
from
three
sources
.
Die
Gelder
für
das
Budget
stammen
aus
drei
Quellen
.
to
scold
;
to
reprimand
;
to
rebuke
;
to
reprove
;
to
reprehend
;
to
berate
[formal]
;
to
objurgate
[rare]
;
to
chide
{
chided/chid
;
chided/chidden/chid
}
sb
.;
to
take
sb
.
to
task
;
to
tell
off
↔
sb
.;
to
tick
off
↔
sb
.
[Br.]
;
to
put
up
↔
sb
.
[Br.]
;
to
call
out
↔
sb
.
[Am.]
;
to
rake/haul/drag
sb
.
over
the
coals
(for /
on
/
about
sth
.)
mit
jdm
.
schimpfen
{vi}
;
jdn
.
ausschimpfen
;
zurechtweisen
;
rügen
;
rüffeln
;
tadeln
[geh.]
;
maßregeln
[geh.]
;
schelten
[geh.]
[veraltend]
{vt}
;
jdm
.
die
Leviten
lesen
;
die
Ohren
lang
ziehen
;
einheizen
;
einen
Anschiss
verpassen
[slang]
;
heimleuchten
[geh.]
{vi}
(
wegen
etw
.)
scolding
;
reprimanding
;
rebuking
;
reproving
;
reprehending
;
berating
;
objurgating
;
chiding
;
taking
to
task
;
telling
off
;
ticking
off
;
putting
up
;
calling
out
;
raking/hauling/dragging
over
the
coals
schimpfend
;
ausschimpfend
;
zurechtweisend
;
rügend
;
rüffelnd
;
tadelnd
;
maßregelnd
;
scheltend
;
die
Leviten
lesend
;
die
Ohren
lang
ziehend
;
einheizend
;
einen
Anschiss
verpassend
;
heimleuchtend
scolded
;
reprimanded
;
rebuked
;
reproved
;
reprehended
;
berated
;
objurgated
;
chided/chidden/chid
;
taken
to
task
;
told
off
;
ticked
off
;
put
up
;
called
out
;
raked/hauled/dragged
over
the
coals
geschimpft
;
ausgeschimpft
;
zugerechtweisen
;
gerügt
;
gerüffelt
;
getadelt
;
gemaßregelt
;
gescheltet
;
die
Leviten
gelesen
;
die
Ohren
lang
gezogen
;
eingeheizt
;
einen
Anschiss
verpasst
;
heimgeleuchtet
to
get
ticked
off
ausgeschimpft
werden
;
Schelte
bekommen
My
mother
scolded
me
for
breaking
her
favourite
vase
.
Meine
Mutter
hat
mit
mir
geschimpft
,
weil
ich
ihre
Lieblingsvase
zerbrochen
habe
.
He
was
told
off
for
being
late
.
Er
hat
einen
Rüffel/Anpfiff
bekommen
,
weil
er
zu
spät
gekommen
ist
.
Did
you
get
told
off
?
Hast
du
einen
Rüffel
bekommen
?;
Hast
du
Schimpfer
bekommen
?
[Ös.]
I
told
the
boys
off
for
making
so
much
noise
.
Ich
habe
mit
den
Jungs
/
Buben
[Ös.]
[Schw.]
geschimpft
,
weil
sie
so
einen
Lärm
gemacht
haben
.
I
told
him
where
to
get
off
.
Ich
habe
ihm
die
Leviten
gelesen
.
to
manage
sth
.;
to
bring
sth
.
off
etw
.
bewerkstelligen
;
etw
.
zustande
bringen
;
etw
.
zuwege
bringen
;
etw
.
fertig
bringen
;
etw
.
fertig
bekommen
[ugs.]
{vt}
managing
;
bringing
off
bewerkstelligend
;
zustande
bringend
;
zuwege
bringend
;
fertig
bringend
;
fertig
bekommend
managed
;
brought
off
bewerkstelligt
;
zustande
gebracht
;
zuwege
gebracht
;
fertig
gebracht
;
fertig
bekommen
to
bring
off
a
co
up
ein
Ding
drehen
to
manage
matters
die
Sache
schaukeln
[übtr.]
She
has
managed
to
bring
off
the
event
brilliantly
.
Sie
hat
die
Veranstaltung
glänzend
über
die
Bühne
gebracht
.
It's
a
difficult
role
to
play
,
but
she
brought
it
off
beautifully
.
Es
ist
eine
schwierige
Rolle
,
aber
sie
hat
sie
wunderbar
gemeistert
.
They
could
only
manage
a
0-0
draw
.
Sie
kamen
über
ein
0:0
nicht
hinaus
.
[sport]
to
become/get
tangled
up
/entangled/
snarled
up
/ensnared
(in
sth
.)
sich
(
in
etw
.)
verfangen
;
sich
verstricken
;
sich
verheddern
;
sich
verhaken
{vr}
becoming/getting
tangled
up
/entangled/
snarled
up
/ensnared
sich
verfangend
;
sich
verstrickend
;
sich
verheddernd
;
sich
verhakend
become/got
tangled
up
/entangled/
snarled
up
/ensnared
sich
verfangen
;
sich
verstrickt
;
sich
verheddert
;
sich
verhakt
to
become/get
(all)
entangled
together
;
to
become/get
(all)
tangled
together
;
to
become/get
(all)
snarled
together
sich
ineinander
verstricken
(
auch
[übtr.]
);
verheddern
The
animal
got
entangled/ensnared
in
the
net
.
Das
Tier
verfing
sich
im
Netz
.
The
kite
got
entangled
in
the
tree
.
Der
Drachen
verhedderte/verhakte
sich
im
Baum
.
She
was
entangled/ensnared
in
/by
her
own
web
of
lies
.
Sie
verfing
sich
in
ihrem
eigenen
Lügengespinst
.
The
hero
becomes
entangled/ensnared
in
red
tape
.
Der
Held
verstrickt
sich
im
Netz
der
Bürokratie
.
roller
blind
;
blind
; (window)
shade
[Am.]
(privacy
screen
inside
)
Rollo
{n}
;
Rouleau
{n}
(
Sichtschutz
innen
)
roller
blinds
;
blinds
; (window)
shades
Rollos
{pl}
;
Rouleaus
{pl}
pleated
blinds
;
pleated
shades
Raffrollos
{pl}
blackout
blind
;
blackout
shade
[Am.]
Verdunklungsrollo
{n}
;
Verdunklungsrouleau
{n}
to
pull
up
/open
the
blinds
die
Rollos
hinaufziehen/hinauflassen
to
pull
down/
draw
the
blinds
die
Rollos
hinunterziehen/hinunterlassen
The
blinds
are
draw
n
.
Die
Rollos
sind
heruntergelassen
.
solar
thermal
installation
;
solar
thermal
system
;
solar
heating
system
Solarwärmeanlage
{f}
;
Solarthermieanlage
{f}
[electr.]
solar
thermal
installations
;
solar
thermal
systems
;
solar
heating
systems
Solarwärmeanlagen
{pl}
;
Solarthermieanlagen
{pl}
drainback
system
Solarwärmeanlage
mit
interner
Kollektorentleerung
solar
thermal
installation
with
back-
up
heating
Solarwärmeanlage
mit
Zusatzheizung/Nachheizung
solar-only
system
Solarwärmeanlage
ohne
Zusatzheizung
solar
space
heating
s
up
port
Solaranlage
zur
Heizungsunterstützung
solar
water
heating
system
Solaranlage
zur
Warmwasserbereitung
kindly
;
Would
you
mind
...; ...,
will
you
!
gefälligst
{adv}
You
won't
do
anything
of
the
sort
!
Das
wirst
Du
gefälligst
bleiben
lassen
!
Just
shut
up
,
will
you
!
Halt
gefälligst
den
Mund
!
Just
wait
outside
,
will
you
!
Warten
Sie
gefälligst
draußen
!
Would
you
mind
taking
your
feet
off
the
seat
?
Nehmen
Sie
gefälligst
Ihre
Füße
vom
Sitz
!
Pull
yourself
together
,
will
you
!
[coll.]
Reiß
Dich
gefälligst
zusammen
!
[ugs.]
Shut
the
bloody
door
!
Mach
gefälligst
die
Tür
zu
!
[ugs.]
to
take
sth
.
for
granted
etw
.
stillschweigend
voraussetzen
;
etw
.
als
selbstverständlich
erachten/betrachten/voraussetzen
;
etw
.
für
selbstverständlich
halten
{vt}
taken
for
granted
gesetzt
{adj}
Never
before
has
having
a
PC
in
the
home
been
so
taken
for
granted
.
Noch
nie
war
es
so
selbstverständlich
,
einen
PC
zu
Hause
stehen
zu
haben
.
We
take
having
an
endless
s
up
ply
of
clean
water
for
granted
.
Wir
nehmen
es
als
selbstverständlich
(
hin
),
dass
wir
einen
unerschöpflichen
Vorrat
an
sauberem
Wasser
haben
.
We
have
come
to
take
democracy
for
granted
.
Demokratie
ist
für
uns
mittlerweile
selbstverständlich
geworden
.
You
can
take
it
for
granted
that
he
will
be
late
on
Monday
morning
.
He
always
is
.
Du
kannst
sicher
sein
,
dass
er
Montag
früh
zu
spät
kommt
.
Das
ist
immer
so
.
You
can
take
it
for
granted
that
she
will
show
up
.
She
never
misses
a
good
meal
.
Du
kannst
dich
drauf
verlassen
,
dass
sie
kommt
.
Sie
lässt
sich
kein
gutes
Essen
entgehen
.
draw
down
Inanspruchnahme
{f}
;
Mittelentnahme
{f}
[fin.]
draw
down
of
commitments
Inanspruchnahme
von
Festzusagen
draw
down
entitlement
Auszahlungsanspruch
{m}
draw
down
facility
agreement
Vertrag
über
eine
frei
verfügbare
Kreditfazilität
pension
draw
down
vorzeitiger
Rentenabruf
notice
of
draw
down
;
draw
down
notice
Ziehungsgesuch
{n}
;
Anzeige
der
Inanspruchnahme
draw
er
Schubfach
{n}
;
Schublade
{f}
;
Schubkasten
{m}
;
Lade
{f}
draw
ers
Schubfächer
{pl}
;
Schubladen
{pl}
;
Schubkästen
{pl}
;
Laden
{pl}
freezer
draw
er
Gefrierschublade
{f}
top
draw
er
oberstes
Schubfach
not
to
fit
in
any
category
in
keine
Schublade
passen
[übtr.]
That's
absolute
trash/pants
[Br.]
.
Das
ist
unterste
Schublade
.;
Das
ist
Niveaulimbo
.
[übtr.]
draw
ing
;
deep-
draw
ing
;
c
up
-
draw
ing
(of
sheet
metal
)
Tiefziehen
{n}
(
von
Blech
)
[techn.]
first-operation
draw
ing
Tiefziehen
im
Erstzug
;
Erstzug
second-operation
draw
ing
;
re
draw
ing
Tiefziehen
im
Weiterschlag
;
Weiterzug
Guerin
process
Tiefziehen
mit
Gummikissen
;
Guerin-Verfahren
draw
ing
and
ironing
process
;
draw
and
iron
method
;
D+I
process/method
kombiniertes
Tiefziehen
und
Abstreckziehen
draw
-and-re
draw
process
;
D+R
process/method
kombiniertes
Tiefziehen
und
Weiterziehen
to
catch
up
with
sb
.;
to
catch
sb
.
up
[Br.]
;
to
catch
up
to
sb
.
[Am.]
;
to
draw
level
with
sb
. (to
join
sb
.
who
is
ahead
of
you
)
jdn
.
einholen
{vt}
;
zu
jdm
.
aufschließen
;
auf
gleiche
Höhe
mit
jdm
.
kommen
{vi}
(
jd
.
erreichen
,
der
einen
Vorsprung
hat
)
catching
up
;
draw
ing
level
einholend
;
aufschließend
;
auf
gleiche
Höhe
kommend
caught
up
;
draw
n
level
eingeholt
;
aufgeschlossen
;
auf
gleiche
Höhe
gekommen
As
I
drew
level
with
him
...
Als
ich
auf
gleicher
Höhe
mit
ihm
war
...
Go
on
ahead
.
I'll
catch
up
with
you
later
.
Geht
schon
vor
. /
Geht
schon
weiter
.
Ich
komme
dann
nach
.
We
stopped
and
waited
for
the
girls
to
catch
up
.
Wir
blieben
stehen
und
warteten
,
bis
uns
die
Mädels
eingeholt
hatten
.
to
chalk
up
↔
sth
.
etw
.
verbuchen
;
zu
verbuchen
/
verzeichnen
haben
;
verbuchen
können
{vt}
chalking
up
verbuchend
;
zu
verbuchen
/
verzeichnen
habend
;
verbuchen
könnend
chalked
up
verbucht
;
zu
verbuchen
/
verzeichnen
gehabt
;
verbuchen
gekonnt
to
chalk
up
an
achievement
einen
Erfolg
verbuchen
The
gallery
chalked
up
huge
losses
last
quarter
.
Die
Galerie
hatte
im
letzten
Quartal
riesige
Verluste
zu
verbuchen
.
The
team
chalked
up
their
third
away
draw
from
five
games
.
Die
Mannschaft
verbuchte
das
dritte
Auswärts-Unentschieden
in
fünf
Partien
.
to
draw
;
to
broach
a
liquid
eine
Flüssigkeit
abzapfen
;
zapfen
{vt}
draw
ing
off
;
broaching
abzapfend
draw
n
off
;
broached
abgezapft
to
take/
draw
blood
from
sb
.
jdm
.
Blut
abnehmen
;
abzapfen
[ugs.]
[med.]
I
had
blood
taken/
draw
n
earlier
; I
had
a
blood
sample
taken
earlier
;
They
took
a
blood
sample
a
little
while
ago
.
Mir
wurde
vorhin
Blut
abgenommen
.
to
drink
up
{
drank
;
drunk
};
to
finish
austrinken
{vt}
drinking
up
;
finishing
austrinkend
drunk
up
;
finished
ausgetrunken
drinks
up
;
finishes
trinkt
aus
drank
up
;
finished
trank
aus
to
bung
up
↔
sth
. (of a
thing
)
etw
.
verstopfen
;
etw
.
blockieren
{vt}
(
Sache
)
bunging
up
verstopfend
;
blockierend
bunged
up
verstopft
;
blockiert
Vegetable
peelings
bung
the
drain
up
.
Gemüseschalen
verstopfen
den
Ausguss
.
My
ears
are
bunged
up
.
Meine
Ohren
sind
verstopft
.;
Meine
Ohren
sind
zu
.
[ugs.]
to
draw
out
↔
sth
.
etw
.
in
die
Länge
ziehen
{v}
(
Silbe
,
Wort
,
Ton
...)
draw
ing
out
in
die
Länge
ziehend
draw
n
out
in
die
Länge
gezogen
to
draw
out
a
discussion
eine
Diskussion
in
die
Länge
ziehen
to
draw
the
vowels
die
Vokale
dehnen
to
rev
;
to
rev
up
the
engine
/
car
/
motorcycle
den
Motor
auf
Touren
bringen
;
hochjagen
;
den
Motor
/
das
Auto
/
das
Motorrad
aufheulen
lassen
{vt}
[auto]
revving
up
auf
Touren
bringend
;
hochjagend
;
aufheulen
lassend
revved
up
auf
Touren
gebracht
;
hochgejagt
;
aufheulen
lassen
I
could
hear
the
car
revving
outside
.
Ich
hörte
,
wie
draußen
der
Motor
aufheulte
.
to
draw
lots
(for)
losen
;
Lose
ziehen
{v}
(
um
)
draw
ing
lots
losend
;
Lose
ziehend
draw
n
lots
gelost
;
Lose
gezogen
We
drew
lots
.;
We
cast
lots
.
Wir
haben
gelost
.
calyx
;
c
up
;
bell
;
crown
Kelch
{m}
[bot.]
calices
;
c
up
s
;
bells
;
crowns
Kelche
{pl}
to
drain
the
c
up
of
sorrow
(to
the
last
)
[fig.]
den
Kelch
bis
zur
Neige
leeren
[übtr.]
draw
er
test
(for
r
up
ture
of
the
cruciate
ligaments
)
Schubladentest
{m}
(
auf
Kreuzbandriss
)
[med.]
draw
er
tests
Schubladentests
{pl}
anterior/posterior
draw
er
test
vorderer/hinterer
Schubladentest
More results
Search further for "draw-up":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners