Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
106 Ergebnisse für wischen (Smartphone, Touch
Einzelsuche:
wischen
·
(Smartphone
·
Touch
Tipp:
Suche nach mehreren Wörtern (UND verknüpft):
Wort1 +Wort2
Deutsch
Englisch
sei
;
seist
;
seiest
[poet.]
;
seid
;
seiet
;
seien
[poet.]
(
Wunschform
)
[ling.]
be
(wishing
mood
)
So
sei
es
denn
!;
So
sei
es
!
[poet.]
So
be
it
!
[poet.]
Seid
gegrüßet
und
willkommen
!
[altertümlich]
Hail
and
be
welcome
!
[archaic]
Reisen
lohnt
sich
immer
-
sei
es
,
um
die
Welt
zu
erkunden
oder
um
mit
Menschen
in
Kontakt
zu
bleiben
.
Travel
is
always
worthwhile
-
be
it
for
exploring
the
world
or
keeping
in
touch
with
people
.
Der
Friede
des
Herrn
sei
allezeit
mit
Euch
.
[relig.]
The
peace
of
the
Lord
be
with
you
always
.
Anzeigefeld
{n}
;
Anzeige
{f}
;
Display
{n}
(
kleiner
Bildschirm
)
[comp.]
[electr.]
(small)
display
screen
; (small)
display
Anzeigefelder
{pl}
;
Anzeigen
{pl}
;
Displays
{pl}
(small)
display
screens
;
displays
das
Anzeigefeld
/
Display
eines
Taschenrechners
a
calculator's
display
screen
beleuchtetes
Display
;
Leuchtanzeige
{f}
illuminated
display
Textanzeige
{f}
text
display
Touch
-Farbdisplay
{n}
color
touch
display
eigentlich
{adv}
(
Frage
nach
Grundsätzlichem
)
by
the
way
;
incidentally
(prepositive);
exactly
;
anyway
(postpositive)
Kannst
du
eigentlich
blind
tippen
?
By
the
way
,
can
you
touch
-type
?
Wie
war
eigentlich
das
Konzert
?
Incidentally
,
how
was
the
concert
?
Von
wem
stammt
eigentlich
die
Idee
?
Who
originated
the
idea
,
by
the
way
?
Hast
du
eigentlich
noch
das
Original
?
Incidentally
,
do
you
still
have
the
original
?
Du
Papa
,
was
sind
eigentlich
Kriminelle
?
Dad
,
what
exactly
are
criminals
?;
Dad
,
what
are
criminals
anyway
?
Was
willst
du
eigentlich
?
What
exactly
do
you
want
?;
What's
bothering
you
anyway
?
Wem
gehört
eigentlich
dieses
Haus
?
Whose
house
is
this
anyway
?
Was
hat
er
eigentlich
?
What's
the
matter
with
him
anyway
?
Hand
{f}
[anat.]
hand
Hände
{pl}
hands
mit
der
Hand
by
hand
;
manual
;
manually
sich
die
Hand
geben
to
shake
hands
in
der
Hand
halten
;
in
seiner
Hand
halten
to
hold
in
the
hand
;
to
hold
in
one's
hand
eine
ruhige
Hand
a
steady
hand
aus
erster
Hand
;
direkt
;
unmittelbar
at
first
hand
;
firsthand
aus
zweiter
Hand
secondhand
aus
zweiter
Hand
kaufen
to
buy
secondhand
sich
an
den
Händen
fassen
to
link
hands
jdm
.
freie
Hand
lassen
to
give
sb
. (a)
free
rein
etw
.
aus
den
Händen
geben
to
let
sth
.
out
of
one's
hands
ohne
Hand
und
Fuß
[übtr.]
without
rhyme
or
reason
von
der
Hand
in
den
Mund
leben
[übtr.]
to
lead
a
hand-to-mouth
existence
leicht
von
der
Hand
gehen
;
gut
von
der
Hand
gehen
to
find
sth
.
easy
jdm
.
geht
etw
.
leicht
von
der
Hand
sb
.
finds
sth
.
easy
mit
sicherer
Hand
with
sure
touch
die
Hände
falten
to
clasp
one's
hands
sich
(
vertrauensvoll
)
in
die
Hände
eines
Therapeuten
begeben
to
put/place
yourself
in
the
hands
of
a
therapist
Gib
mir
die
Hand
!
Hold
my
hand
!;
Take
my
hand
!
Beim
Backen
hat
sie
zwei
linke
Hände
.;
Beim
Backen
ist
sie
nicht
zu
gebrauchen
She
is
all
(fingers
and
)
thumbs
when
it
comes
to
baking
.;
She
can't
bake
her
way
out
of
a
paper
bag
.;
She
can't
bake
for
toffee
.
[Br.]
[dated]
Wir
haben
alle
Hände
voll
zu
tun
.
We've
got
our
hands
full
.
Verbindung
{f}
(
mit
jdm
.);
Kontakt
{m}
(
zu
jdm
.)
[soc.]
contact
(with
sb
.)
Verbindungen
{pl}
;
Kontakte
{pl}
contacts
Erstkontakt
{m}
initial
contact
;
first
contact
Firmenkontakte
{pl}
company
contacts
;
corporate
contacts
;
contacts
with
companies
persönliche
Kontakte
mit
jdm
.
personal
contacts
with
sb
.
erste
Kontakte
preliminary
contacts
Ausbau
der
Kontakte
development
of
contacts
Festigung
der
Kontakte
;
Vertiefung
der
Kontakte
consolidation
of
contacts
jdn
.
mit
jdm
.
in
Kontakt
bringen
;
jdn
.
an
jdn
.
vermitteln
to
put
sb
.
in
contact
with
sb
.
mit
jdm
.
ständig
Kontakt
halten
to
maintain
permanent
contact
with
sb
.
mit
jdm
.
in
(
regelmäßigem
)
Kontakt
stehen
;
mit
jdm
. (
regelmäßigen
)
Kontakt
haben
to
be
in
(regular)
contact
with
sb
.;
to
be
in
(regular)
touch
with
sb
.
mit
jdm
.
über
soziale
Medien
in
Kontakt
kommen
to
come
into
contact
with
sb
.
through
social
media
gute
Kontakte
zu
den
Sicherheitsbehörden
haben
to
have
good
contacts
with
law
enforcement
authorities
in
telefonischem
Kontakt
mit
jdm
.
stehen
to
be
in
telephone
contact
with
sb
.
mit
jdm
.
Verbindung/Kontakt
aufnehmen
;
mit
jdm
.
in
Verbindung/Kontakt
treten
;
sich
mit
jdm
.
in
Verbindung
setzen
to
make/establish
contact
with
sb
.;
to
get
in
touch
with
sb
.
in
Kontakt
bleiben
to
stay
in
contact
;
to
stay
in
touch
den
Kontakt
zu
jdm
.
aufrechterhalten
to
keep
in
contact
with
sb
.
(
zu/mit
jdm
.)
keinen
Kontakt
mehr
haben
to
be
out
of
touch
(with
sb
.)
in
Verbindung
stehen
(
mit
)
to
be
in
contact
;
to
liaise
(with)
Verbindung
anknüpfen
(
mit
)
to
make
contact
(with)
Wir
bleiben
in
Verbindung
!;
Wir
bleiben
in
Kontakt
!
We'll
keep
in
touch
!;
We'll
stay
in
touch
!
In
letzter
Zeit
hatte
er
wenig
oder
keinen
Kontakt
zu
seinen
Angehörigen
.
Recently
he
had
little
or
no
contact
with
his
family
.
Wo
kann
ich
dich
erreichen
,
während
du
weg
bist
?
Where
can
I
get
in
contact
with
you
while
you
are
away
?
Gefühl
{n}
;
Empfindung
{f}
touch
Wirklichkeit
{f}
;
Realität
{f}
[phil.]
[psych.]
reality
Gesamtwirklichkeit
{f}
whole
of
reality
Lebensrealität
{f}
reality
of
life
Teilwirklichkeit
{f}
partial
reality
den
Realitätsbezug
bewahren
to
keep
in
touch
with
reality
den
Bezug
zur
Wirklichkeit
verlieren
to
lose
one's
grip
on
reality
einen
realen
Hintergrund
haben
to
have
a
basis
in
reality
erweiterte
Realität
{f}
[comp.]
augmented
reality
/AR/
Den
Politikern
fehlt
jeder
Realitätsbezug
.
Politicians
are
out
of
touch
with
reality
.
Spur
{f}
;
Hauch
{m}
;
Nuance
{f}
;
Kleinigkeit
{f}
;
Anflug
{m}
(
von
etw
.)
note
;
shade
;
touch
;
hint
;
tinge
;
whiff
(of
sth
.)
eine
Bedeutungsnuance
a
shade
of
meaning
eine
Spur
Knoblauch
a
hint
of
garlic
mit
einer
Spur
von
Bedauern
with
a
tinge
of
regret
In
ihrer
Stimme
lag
ein
Anflug
von
Traurigkeit
.
There
was
a
note/tinge
of
sadness
in
her
voice
.
In
unserer
Partei
ist
Platz
für
ein
breites
Meinungsspektrum
.
In
our
party
there
is
room
for
many
shades
of
opinion
.
Der
Hauch
von
Gefahr
erfüllte
mich
mit
aufgeregter
Erwartung
.
The
whiff
of
danger
filled
me
with
excitement
.
Holz
{n}
wood
Anfeuerholz
{n}
;
Anmachholz
{n}
kindling
wood
Brennholz
{n}
;
Feuerholz
{n}
;
Kleinholz
{n}
firewood
abgelängtes
Holz
crosscut
wood
entrindetes
Holz
;
Schälholz
barked
wood
;
peeled
wood
feinjähriges
Holz
narrow-ringed
wood
fossiles
Holz
fossil
wood
Frühholz
{n}
spring
wood
;
early
wood
gemasertes
Holz
;
Maserholz
{n}
;
aderiges
Holz
veined
wood
;
veiny
wood
;
streaked
wood
;
streaky
wood
geräuchertes
Holz
{n}
fumed
wood
grobjähriges
Holz
wide-ringed
wood
heimische
Hölzer
domestic
wood
juveniles
Holz
juvenile
wood
Kaminholz
{n}
chimney
wood
Holz
zum
Modellieren
;
Modellierholz
{n}
wood
for
modellers
[Br.]
/
modelers
[Am.]
Pfeilerholz
{n}
;
Kastenholz
{n}
[min.]
chock
wood
reifes
Holz
mature
wood
silifiziertes
Holz
opalized
wood
;
silicified
wood
;
woodstone
;
dendrolite
Spätholz
{n}
;
Herbstholz
{n}
late
wood
;
autumn
lumber/timber/wood
versteinertes
Holz
petrified
wood
Vogelaugenholz
{n}
;
Vogelaugenahorn
{n}
bird's
eye
wood
;
curled
wood
Schälholz
für
Furniere
wood
for
peeling
aus
einem
anderen
Holz
geschnitzt
sein
[übtr.]
to
be
of
a
different
stamp
[fig.]
aus
härterem
Holz
geschnitzt
sein
[übtr.]
to
be
made
of
sterner
stuff
auf
Holz
klopfen
to
touch
wood
[Br.]
;
to
knock
on
wood
[Am.]
Holz
arbeitet
.
Wood
is
prone
to
movement
.;
Wood
is
subject
to
movement
.
Anschlag
{m}
(
Tastatur
;
Klavier
;
Schwimmen
)
touch
elektrische
Spannung
{f}
;
Stromspannung
{f}
[ugs.]
;
Spannung
{f}
[electr.]
electric
tension
;
electric
pressure
;
voltage
angelegte
Spannung
impressed
voltage
anstehende
Spannung
applied
voltage
Berührungsspannung
{f}
contact
voltage
;
touch
voltage
Eingangsspannung
{f}
input
voltage
linear
ansteigende
Spannung
;
Sägezahnspannung
{f}
;
Kippspannung
{f}
ramp
voltage
;
sawtooth
voltage
mittlere
Spannung
medium
voltage
Prüfspannung
{f}
test
voltage
Restspannung
{f}
residual
voltage
Stehstoßspannung
{f}
withstand
impulse
voltage
;
withstand
surge
voltage
Talspannung
{f}
(
bei
einer
Tunneldiode
)
valley
point
voltage
(of a
tunnel
diode
)
Vorspannung
{f}
bias
voltage
;
bias
Z
wischen
den
Kontaktstiften
1
und
2
muss
eine
12V-Spannung
anliegen
.
Between
pin
1
and
pin
2 a
12
V
voltage
has
to
be
applied
.
Bildschirm
{m}
(
als
Einzelbauteil
)
[comp.]
[techn.]
screen
Bildschirme
{pl}
screens
Berührungsbildschirm
{m}
;
Berührbildschirm
{m}
;
berührungsempfindlicher
Bildschirm
;
Sensorbildschirm
{m}
;
Tastschirm
{m}
;
Touch
screen
{m}
touch
screen
Computerbildschirm
{m}
computer
screen
;
display
screen
;
computer
display
;
display
Fernsehbildschirm
{m}
;
Fernsehschirm
{m}
;
TV-Bildschirm
{m}
television
screen
;
TV
screen
Flachbildschirm
{m}
flat-panel
display
/FPD/
;
flat-screen
display
Großbildschirm
{m}
telescreen
hochauflösender
Farbbildschirm
high-resolution
colour
display
Sperrbildschirm
{m}
(
auf
Mobilgeräten
)
lock
screen
(on
mobile
devices
)
geteilter
Bildschirm
;
Bildschirmaufteilung
split
screen
Diese
Bilder
flimmern
ständig
über
die
Bildschirme
.
These
images
constantly
fill
our
screens
.
Auf
dem
Bildschirm
erschien
eine
Fehlermeldung
.
The
display
showed
an
error
message
.
vorsichtig
;
achtsam
;
sorgsam
;
behutsam
;
pfleglich
;
sorglich
{adj}
careful
vorsichtiger
;
achtsamer
;
sorgsamer
;
pfleglicher
more
careful
;
carefuller
am
vorsichtigsten
;
am
achtsamsten
;
am
sorgsamsten
;
am
pfleglichsten
most
careful
;
carefullest
ein
vorsichtiger
Fahrer
a
careful
driver
mit
etw
.
sorgsam/pfleglich
umgehen
to
be
careful
with
sth
.
darauf
achten
,
etw
.
zu
tun
;
daran
denken
,
etw
.
zu
tun
to
be
careful
about/of
doing
sth
.;
to
be
careful
to
do
sth
.
sich
hüten
,
etw
.
zu
tun
to
be
careful
not
to
do
sth
.
Geh
mit
den
Gläsern
sorgsam
um
.
Be
careful
with
the
glasses
.
In
Geldsachen
ist
er
sehr
zurückhaltend
.
He
is
very
careful
with
his
money
.
Sie
achtet
darauf
,
was
sie
isst
.
She
is
careful
about
what
she
eats
.
Überlege
dir
genau
,
was
du
zu
ihm
sagst
.
Be
careful
(about/of)
what
you
say
to
him
.
Die
Polizei
achtete
darauf
,
in
dem
Raum
alles
so
zu
lassen
,
wie
sie
es
vorgefunden
hatte
.
The
police
were
careful
to
leave
the
room
exactly
as
they
found
it
.
Denk
daran
,
nach
links
und
rechts
zu
schauen
,
wenn
du
über
die
Straße
gehst
.
Be
careful
to
look
both
ways
when
you
cross
the
road
.
Er
hütete
sich
,
dieses
Thema
zu
erwähnen
.
He
was
careful
not
to
touch
on
this
subject
.
Man
kann
nicht
vorsichtig
genug
sein
.
You
can't
be
too
careful
.
Haare
{pl}
;
Haar
{n}
[geh.]
hair
Härchen
{n}
(
kleines
Haar
)
tiny
hair
blondes
Haar
;
blonde
Haare
blond
hair
Deckhaare
{pl}
;
Deckhaar
{n}
top
hair
Fellhaare
{pl}
hair
of
the
fur
Menschenhaar
{n}
human
hair
Rosshaar
{n}
horsehair
Tierhaare
{pl}
animal
hair
;
pet
hair
glatte
Haare
;
glattes
Haar
[poet.]
straight
hair
gewellte
Haare
wavy
hair
halblange
Haare
mid-length
hair
hochstehende
Haare
spiky
hair
;
spikey
hair
langes
Haar
;
lange
Haare
long
hair
grau
melierte
Haare
greying
hair
;
grizzled
hair
schwarzes
Haar
;
schwarze
Haare
black
hair
rotbraunes
Haar
;
rotbraune
Haare
auburn
hair
graue
Haare
bekommen
to
go
grey
[Br.]
/
gray
[Am.]
die
Haare
durchkneten/massieren
to
scrunch
(your)
hair
das
Haar
hochgesteckt
tragen
to
have
one's
hair
up
sich
die
Haare
straff
aus
dem
Gesicht
kämmen
to
scrape
your
hair
back
from
your
face
die
Haare
zurückgelen
;
die
Haare
zurückgegelt
tragen/haben
to
have
one's
hair
slicked
back
with
gel
Deswegen/Darüber/Da
lasse
ich
mir
keine
grauen
Haare
wachsen
.
[übtr.]
I
won't
loose
any
sleep
over
it
.;
I'm
not
losing
any
sleep
over
it
.
An
deiner
Stelle
würde
ich
mir
da
keine
grauen
Haare
wachsen
lassen
.
I
wouldn't
lose
sleep
over
it
if
I
were
you
.
Ihm
wurde
kein
Härchen
gekrümmt
.
[übtr.]
They
didn't
touch
a
hair
of
/
on
his
head
.
Lange
Haare
,
kurzer
Verstand
.
[Sprw.]
Long
hair
,
stunted
mind
.
[prov.]
Mir
standen
die
Haare
zu
Berge
.;
Mir
sträubten
sich
die
Haare
.
My
hair
stood
on
end
.
Treffer
{m}
(
Fechten
)
[sport]
touch
(fencing)
Treffer
{pl}
touch
es
Erhalt
{m}
;
Empfang
{m}
;
Erhalten
{n}
receipt
nach
Erhalt
von
after
receipt
of
Erhalt
von
Geld
receipt
of
money
Erhalt
eines
Schreibens
receipt
of
a
letter
Bezieher
einer
Pension/Beihilfe
usw
.
sein
to
be
in
receipt
of
a
pension/allowance
etc
.
Arbeitslosenunterstützung
erhalten
to
be
in
receipt
of
unemployment
benefit
Wenn
sie
keinen
Fragebogen
erhalten
haben
,
aber
einen
ausfüllen
möchten
,
setzen
Sie
sich
mit
uns
in
Verbindung
.
If
you
are
not
in
receipt
of
a
questionnaire
but
would
like
to
complete
one
,
please
get
in
touch
with
us
.
Wir
haben
Ihre
Nachricht
vom
20
.
März
2012
erhalten
.
We
are
in
receipt
of
your
message
dated
20
March
2012
.
Hörvermögen
{n}
;
Hörfähigkeit
{f}
;
Gehör
{n}
;
Hören
{n}
;
Ohr
{n}
[ugs.]
[med.]
power
of
hearing
;
ability
to
hear
;
hearing
;
audition
;
ear
prozentuales
Hörvermögen
percent
hearing
Richtungshören
{n}
directional
hearing
unscharfes
Hören
{n}
blurred
hearing
ein
scharfes
Gehör
haben
to
have
acute
hearing
wachsames
Ohr
;
gutes
Gehör
sharp
ear
ein
sehr
gutes
Gehör
haben
to
have
excellent
hearing
feines
Gehör
discriminating
ear
durch
Hören
lernen
to
learn
by
ear
nach
Gehör
einparken
[iron.]
[humor.]
to
park
by
feel/
touch
Er
hört
gut/schlecht
.
His
hearing
is
good/poor
.
Schreibstift
{m}
;
Stift
{m}
;
Schreiber
{m}
[ugs.]
;
Schreibfeder
{f}
;
Feder
{f}
pen
Schreibstifte
{pl}
;
Stifte
{pl}
;
Schreiber
{pl}
;
Schreibfedern
{pl}
;
Federn
{pl}
pens
Pinselstift
{m}
brush
pen
Pozellanmalstift
{m}
;
Porzellanstift
{m}
porcelain
pen
Rohrfeder
{f}
reed
pen
Tintenfeder
{f}
ink
pen
Tuschfeder
{f}
Indian
ink
pen
[Br.]
;
India
ink
pen
[Am.]
Stift
für
Berührbildschirme
/
Touch
screens
touch
screen
pen
elektronischer
Stift
electronic
pen
ein
kratzender
Stift
a
scratchy
pen
gewagt
;
riskant
{adj}
touch
-and-go
Touch
pad
{n}
;
Tastfeld
{n}
[comp.]
touch
pad
;
touch
pad
jdn
./etw.
von
jdm
./etw.
fernhalten
;
abhalten
{vt}
to
keep
sb
./sth.
away
from
sb
./sth.;
to
keep
sb
./sth.
off
sb
./sth.
fernhaltend
;
abhaltend
keeping
away
;
keeping
off
ferngehalten
;
abgehalten
kept
away
;
kept
off
Jugendliche
von
Drogen
fernhalten
to
keep
teenagers
off
drugs
die
Schulkinder
zu
Hause
lassen
to
keep
children
off
school
ein
Feuer
anmachen
,
um
wilde
Tiere
fernzuhalten
to
light
a
fire
to
keep
off
wild
animals
Halte
bitte
den
Hund
von
der
Couch
fern
.
Please
keep
the
dog
off
the
sofa
.
Die
Scheibe
hält
den
Wind
ab
.
The
pane
keeps
away/off
the
wind
.
Wie
können
wir
die
Fliegen
von
dem
Essen
hier
abhalten
?
How
are
we
going
to
keep
the
lies
off
this
food
?
Rühr'
mich
nicht
an
!
Keep
your
hands
off
me
!
Hände
weg
!;
Finger
weg
!
Keep
your
hands
off
!;
Don't
touch
!
Krankheitshalber
musste
er
mehrere
Tage
der
Arbeit
fernbleiben
.
His
illness
kept
him
away
from
work
for
several
days
.
Von
Nahrungsmitteln
,
Getränken
und
Futtermitteln
fernhalten
. (
Sicherheitshinweis
)
Keep
away
from
foodstuffs
,
beverages
,
and
feed/feeding
stuffs
. (safety
note
)
etw
.
berühren
;
anfassen
;
angreifen
;
anrühren
[ugs.]
;
anlangen
[Schw.]
{vt}
to
touch
sth
.;
to
handle
sth
.
berührend
;
anfassend
;
angreifend
;
anrührend
;
anlangend
touch
ing
;
handling
berührt
;
angefasst
;
angegriffen
;
angerührt
;
angelangt
touch
ed
;
handled
er/sie
berührt
;
er/sie
fasst
an
;
er/sie
greift
an
he/she
touch
es
;
he/she
handles
ich/er/sie
berührte
;
ich/er/sie
fasste
an
;
ich/er/sie
griff
an
I/he/she
touch
ed
;
I/he/she
handled
er/sie
hat/hatte
berührt
;
er/sie
hat/hatte
angefasst
;
er/sie
hat/hatte
angegriffen
he/she
has/had
touch
ed
;
he/she
has/had
handled
angenehm
zu
berühren
voluptuous
to
touch
Fass
das
nicht
an
!
Don't
touch
it
!
Nicht
anfassen
!
Don't
touch
!
Bitte
nichts
berühren
!;
Bitte
nichts
anfassen
!
Please
do
not
touch
!;
Please
do
not
handle
anything
!
Dass
Du
mir
aber
ja
nichts
angreifst
!
Make
sure
not
to
touch
anything
!
Rühr
mich
nicht
an
!;
Rühr
mich
ja
nicht
an
!
[ugs.]
Don't
touch
me
!;
Don't
you
touch
me
!
[coll.]
Er
hat
einen
wunden
Punkt
berührt
.
He
has
touch
ed
a
sore
spot
.
Ich
bin
gerührt
.
I
feel
touch
ed
.
Saite
{f}
[mus.]
string
Saiten
{pl}
strings
A-Saite
{f}
A
string
D-Saite
{f}
D
string
E-Saite
{f}
E
string
G-Saite
{f}
G
string
H-Saite
{f}
B
string
hohe/tiefe
E-Saite
(
Gitarre
)
high/low
E
string
(guitar)
die
richtige
Saite
anschlagen
to
touch
the
right
cord
Tuchfühlung
{f}
(
mit
jdm
.)
body
contact
;
physical
contact
(with
sb
.)
mit
jdm
.
auf
Tuchfühlung
sein
to
be
cheek
by
jowl
with
sb
.
auf
Tuchfühlung
stehen
to
stand
shoulder
to
shoulder
mit
jdm
.
Tuchfühlung
haben
to
be
rubbing
shoulder
with
sb
.
mit
jdm
.
auf
Tuchfühlung
gehen
to
move
closer
to
sb
.
mit
jdm
.
auf/in
Tuchfühlung
bleiben
[sport]
to
stay
with
sb
.
mit
jdm
.
auf
Tuchfühlung
kommen
to
come
into
close
contact
with
sb
.
die
Tuchfühlung
mit
den
Bedingungen
vor
Ort
the
direct
contact
with
the
conditions
on
the
ground
Europapolitiker
sind
nicht
auf
Tuchfühlung
mit
den
Menschen
.
European
politicians
are
out
of
touch
with
people
.
jdn
./etw.
anrühren
(
verwenden/konsumieren
) (
meist
in
verneinten
Aussagen
)
{vt}
to
touch
sb
./sth. (use/consume) (usually
used
in
negative
statements
)
Es
ist
schon
eine
Weile
her
,
dass
ich
ein
Klavier
angerührt
habe
.
It's
been
a
while
since
I've
touch
ed
a
piano
.
Der
Hund
hat
sein
Futter
nicht
angerührt
.
The
dog
hasn't
touch
ed
its
food
.
Energiegetränke
?
Das
Zeug
rühr
ich
nicht
an
.
Energy
drinks
? I
never
touch
the
stuff
.
Ich
habe
keinen
Cent
von
dem
Geld
angerührt
.
I
haven't
touch
ed
a
cent
of
the
money
.
Mein
Mann
hat
mich
nicht
angerührt
seit
ich
entbunden
habe
.
My
husband
hasn't
touch
ed
me
since
I
gave
birth
.
Sein
Bett
ist
nicht
angerührt
.
His
bed
is
un
touch
ed
.
etw
.
heilen
;
kurieren
;
auskurieren
[ugs.]
{vt}
[med.]
to
cure
sth
.
heilend
;
kurierend
;
auskurierend
curing
geheilt
;
gekuriert
;
auskuriert
cured
heilt
cures
heilte
cured
eine
Krankheit
heilen
to
cure
a
disease
Kranke
durch
Gebet
oder
Berührung
heilen
to
cure
illness
by
prayer
or
touch
.
ein
kleinwenig
;
eine
Kleinigkeit
;
einen
Tick
;
eine
Spur
;
ein
Alzerl
[Ös.]
{adv}
a
touch
; a
shade
; a
skosh
; a
tad
[coll.]
(slightly)
einen
Tick
schneller
sein
to
be
a
shade
faster
eine
Kleinigkeit
zu
laut
a
touch
too
loud
etwas
zu
groß
;
ein
bisschen
zu
groß
a
tad
big
etwas
zu
klein
;
ein
bisschen
zu
klein
a
tad
small
Er
ist
knapp
unter
1,50 m
groß
.
He
is
a
shade
under
five
feet
tall
.
Er
klang
ein
kleines
bisschen
aufgeregt
am
Telefon
.
He
sounded
a
touch
upset
on
the
phone
.
wund
{adj}
[med.]
raw
;
sore
;
tender
;
wounded
wunde
Haut
raw
skin
;
sore
skin
;
wounded
skin
wundgelaufen
footsore
wundgelegen
bedsore
wundgerieben
chafed
;
galled
bei
jdm
.
einen
wunden
Punkt
berühren
[übtr.]
to
touch
sb
.
on
the
raw
[fig.]
wund
sein
to
be
sore
Krankheitsanfall
{m}
;
Anfall
{m}
;
Attacke
{f}
[geh.]
[med.]
attack
;
access
[formal]
;
bout
;
episode
;
seizure
Krankheitsanfälle
{pl}
;
Anfälle
{pl}
;
Attacken
{pl}
attacks
;
accesses
;
bouts
;
episodes
;
seizures
Hustenanfall
{m}
bout
of
coughing
Fieberanfall
{m}
attack
of
fever
;
febrile
attack
;
bout
of
fever
Schmerzattacke
{f}
attack
of
pain
;
episode
of
pain
leichter
Anfall
touch
jdn
.
kontaktieren
{vt}
;
sich
mit
jdm
.
in
Verbindung
setzen
to
get
in
touch
with
sb
.
kontaktierend
;
sich
in
Verbindung
setzen
getting
in
touch
kontaktiert
;
sich
in
Verbindung
gesetzt
got
in
touch
kontaktiert
gets
in
touch
kontaktierte
got
in
touch
Wenn
sie
das
noch
nicht
getan
haben
,
dann
melden
Sie
sich
bei
uns
so
bald
wie
möglich
.
If
you
have
not
done
so
yet
,
please
get
in
touch
asap
.
sich
mit
jdm
.
treffen
;
sich
mit
jdm
.
zusammensetzen
{vi}
(
um
sich
auszutauschen
)
[soc.]
to
touch
base
with
sb
.
[Am.]
[coll.]
sich
treffend
;
sich
zusammensetzend
touch
ing
base
sich
getroffen
;
sich
zusammengesetzt
touch
ed
base
trifft
sich
;
etzt
sich
zusammen
touch
es
base
traf
sich
;
setzte
sich
zusammen
touch
ed
base
Die
Konferenz
[bot.]
auch
die
Möglichkeit
,
sich
mit
anderen
Leuten
aus
der
Branche
auszutauschen
.
The
conference
was
also
a
chance
to
touch
base
with
other
people
in
the
industry
.
sich
Sorgen
machen
{vi}
to
trouble
sich
Sorgen
machend
troubling
sich
Sorgen
gemacht
troubled
Ich
wäre
beruhigt
,
wenn
sie
sich
gleich
nach
ihrer
Ankunft
melden
würde
.
I
should
not
trouble
if
she
got
into
touch
right
after
her
arrival
.
Nie
wieder
Alkohol
zu
trinken
wäre
kein
Problem
für
mich
.
I
wouldn't
trouble
if
I
never
drank
alcohol
again
.
in
Verbindung
{f}
(
mit
jdm
.)
[soc.]
in
touch
(with
sb
.)
in
Verbindung
stehen
to
be
in
touch
in
Verbindung
bleiben
to
keep
in
touch
Wir
bleiben
in
Verbindung
!
We'll
keep
in
touch
!
Wir
melden
uns
,
sobald
die
Ergebnisse
eintreffen
.
We
will
be
in
touch
once
we
receive
the
results
.
(
Thema
;
Frage
)
anschneiden
;
aufwerfen
{vt}
to
introduce
;
to
broach
;
to
touch
on
(topic;
question
)
anschneidend
;
aufwerfend
introducing
;
broaching
;
touch
ing
on
angeschnitten
;
aufgeworfen
introduced
;
broached
;
touch
ed
on
schneidet
an
;
wirft
auf
introduces
;
broaches
;
touch
es
on
schnitt
an
;
warf
auf
introduced
;
broached
;
touch
ed
on
einstellbar
;
justierbar
;
nachstellbar
;
verstellbar
;
regulierbar
;
regelbar
;
variierbar
{adj}
adjustable
fest
eingestellt
non-adjustable
stufenlos
verstellbar
fully
adjustable
;
continuously
adjustable
;
infinitely
adjustable
einstellbare
Tastenanschlagstärke
adjustable
key
touch
einstellbares
Komma
adjustable
point
nachbessern
{vt}
to
touch
up
;
to
do
some
touch
ing-up
on
nachbessernd
touch
ing
up
;
doing
some
touch
ing-up
nachgebessert
touch
ed
up
;
done
some
touch
ing-up
bessert
nach
touch
es
up
;
does
some
touch
ing-up
besserte
nach
touch
ed
up
;
did
some
touch
ing-up
streifen
;
leicht
berühren
{vt}
to
graze
;
to
scuff
;
to
touch
lightly
streifend
;
leicht
berührend
grazing
;
scuffing
;
touch
ing
lightly
gestreift
;
leicht
berührt
grazed
;
scuffed
;
touch
ed
lightly
streift
;
berührt
leicht
grazes
;
scuffs
;
touch
es
lightly
streifte
;
berührte
leicht
grazed
;
scuffed
;
touch
ed
lightly
zurückweichen
;
zurückschrecken
;
zurückprallen
{vi}
(
vor
etw
.)
to
recoil
(from
sth
.)
zurückweichend
;
zurückschreckend
;
zurückprallend
recoiling
zurückgewichen
;
zurückgeschreckt
;
zurückgeprallt
recoiled
zurückschaudern
to
recoil
in
horror
/
fear
Sie
wich
bei
seiner
Berührung
zurück
.
She
recoiled
from
his
touch
.
Aus
{n}
;
Seitenaus
{n}
(
Ballsport
)
[sport]
out
of
play
;
touch
(ball
sports
)
den
Ball
ins
Aus
befördern/schießen
to
send/kick
the
ball
into
touch
ins
Aus
gehen
to
go
out
Der
Ball
ging
ins
Aus
.
The
ball
went
out
(of
play
).
letzter
Schliff
;
letzter
Putz
finishing
touch
(
einem
Text
)
den
letzten
Schliff
geben
to
put
the
finishing
touch
es
(to a
text
)
letzte
Hand
anlegen
to
give
the
finishing
to
uches
Jetzt
endlich
lege
ich
letzte
Hand
daran
.
Now
I'm
finally
putting
the
finishing
touch
es
to
it
.
Sonnenstich
{m}
;
Insolation
{f}
;
Heliosis
{f}
[med.]
sunstroke
;
heliosis
;
helioencephalitis
;
thermophlegia
Sonnenstiche
{pl}
sunstrokes
leichter
Sonnenstich
touch
of
the
sun
einen
Sonnenstich
haben
to
be
sun-struck
;
to
suffer
from
sunstroke
Springkräuter
{pl}
(
Impatiens
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
touch
-me-nots
(Europe);
jewelweeds
(Nearctic);
balsams
(Tropics);
snapweeds
(botanical
genus
)
Drüsenspringkraut
;
Indisches
Springkraut
;
Himalaya-Balsamine
;
Bauernorchidee
(
Impatiens
glandulifera
)
ornamental
jewelweed
;
Himalayan
balsam
;
kiss-me-on-the-mountain
;
policeman's
helmet
;
bobby
tops
,
copper
tops
echtes/großes
Springkraut
{n}
;
Wald-Springkraut
{n}
;
Rühr-mich-nicht-an
{n}
;
Altweiberzorn
{m}
(
Impatiens
noli-tangere
)
touch
-me-not
balsam
;
touch
-me-not
fleißiges
Lieschen
{n}
;
schöne
Wienerin
{f}
[Ös.]
;
Süüfferli
[Schw.]
(
Impatiens
walleriana
)
busy
lizzy
(
um
Geld
)
anpumpen
{vt}
[ugs.]
to
touch
for
anpumpend
touch
ing
for
angepumpt
touch
ed
for
jdn
.
um
5
Euro
anpumpen
to
touch
someone
for
5
Euro
jdn
.
bewegen
;
jdn
.
ansprechen
;
jdn
.
rühren
[geh.]
;
bei
jdm
.
Anklang
finden
{vt}
(
Sache
)
to
strike/
touch
a
chord
in/with
sb
. (of a
thing
)
Die
Frage
der
Lebensmittelsicherheit
lässt
niemanden
ungerührt
.
The
issue
of
food
safety
strikes
a
chord
with
everyone
.
Diese
Kommentare
werden
insbesondere
die
weiblichen
Wähler
ansprechen
.
These
comments
will
touch
a
responsive
chord
especially
in
women
voters
.
Seine
Rede
wurde
unter
den
Führungskräften
in
der
Wirtschaft
wohlwollend
aufgenommen
.
His
speech
struck
a
sympathetic
chord
among
business
leaders
.
weltfremd
;
weltfern
;
lebensfremd
;
wiklichkeitsfern
;
realitätsfern
;
praxisfremd
;
praxisfern
;
unrealistisch
;
utopisch
{adj}
(
Sache
)
impractical
;
quixotic
;
unrealistic
;
out
of
touch
with
reality
;
away-with-the-fairies
[Br.]
;
airy-fairy
[Br.]
[coll.]
(of a
thing
)
seine
weltfremden
Ansichten
his
away-with-the-fairies
views
[Br.]
realitätsfern
sein
;
praxisfern
sein
to
be
far
from
reality
(
über
etw
.)
nicht
auf
dem
Laufenden
sein
to
be
out
of
touch
(with
sth
.)
etw
.
zurückstellen
;
etw
.
auf
Eis
legen
{vt}
[übtr.]
to
temporarily
shelve
sth
.;
to
shelve
sth
.;
to
pigeonhole
sth
.;
to
put
sth
.
on
ice
;
to
kick
sth
.
into
touch
[Br.]
;
to
kick
sth
.
into
the
long
grass
[Br.]
;
to
put
sth
.
on
the
backburner
[Am.]
[fig.]
zurückstellend
;
auf
Eis
legend
temporarily
shelving
;
shelving
;
pigeonholing
;
putting
on
ice
;
kicking
into
touch
;
kicking
into
the
long
grass
;
putting
on
the
backburner
zurückgestellt
;
auf
Eis
gelegt
temporarily
shelved
;
shelved
;
pigeonholed
;
put
on
ice
;
kicked
into
touch
;
kicked
into
the
long
grass
;
put
on
the
backburner
Wir
haben
beschlossen
,
diesen
Vorschlag
zurückzustellen
.
We
decided
to
temporarily
shelve
this
proposal
.
Ballkontakt
{m}
(
Ballsport
)
[sport]
ball
touch
;
touch
(ball
sports
)
Ballkontakte
{pl}
ball
touch
es
;
touch
es
erster
Ballkontakt
first
touch
Bootsstange
{f}
[naut.]
quant
;
quant
pole
;
barge
pole
Bootsstangen
{pl}
quants
;
quant
poles
;
barge
poles
Sowas
wie
Dich
würd'
ich
nicht
mal
mit
'ner
Kneifzange
anfassen
.
[übtr.]
I
wouldn't
touch
you
with
a
barge
pole
.
[fig.]
Bremsbacke
{f}
;
Bremsklotz
{m}
(
Fahrrad
)
brake
pad
;
pad
(bicycle)
Bremsbacken
{pl}
;
Bremsklötze
{pl}
brake
pads
;
pads
Die
Bremsbacken
schleifen
an
der
Radfelge
.
The
brake
pads
touch
against
/
rub
against
the
wheel
rim
.
Nahbarkeit
{f}
;
Umgänglichkeit
{f}
;
Bodenständigkeit
{f}
the
common
touch
[Br.]
; a
common
touch
[Am.]
mehr
auf
die
Leute
zugehen
to
develop
a
more
common
touch
Sie
ist
ein
umgänglicher
Mensch
.
She
has
the
common
touch
[Br.]
/ a
common
touch
[Am.]
.
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "wischen (Smartphone, Touch":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner