Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
4613
ähnliche
Ergebnisse für K-Raum
Tipp:
Tastaturkürzel:
Esc
oder
ALT+x
zum Löschen des Suchwortes
Deutsch
Englisch
viel
{adj}
;
eine
Menge
;
ein
gerüttelt(
es
)
Maß
an
[geh.]
;
eine
Unmenge
(
an
);
Unmengen
von
;
jede
Menge
[ugs.]
;
ein
Haufen
[ugs.]
;
ein
Schüppel
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
ein
Schippel
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
haufenweise
;
schippelweise
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
noch
und
nöcher
[humor.]
[nachgestellt]
much
; a
lot
of
;
lots
of
[coll.]
;
lotta
[slang]
; a
good
deal
of
; a
great
deal
of
;
loads
of
[coll.]
;
scads
of
[coll.]
;
oodles
of
[coll.]
, a
heap
of
[Br.]
[coll.]
;
heaps
of
[Br.]
[coll.]
;
wads
of
[Br.]
[coll.]
;
squads
of
[Am.]
[Austr.]
[coll.]
jede
Menge
Spaß
heaps
of
fun
ein
Haufen
Geld
scads
of
money
sehr
viel
größer
very
much
bigger
ungeheuer
viel
an
awful
lot
; a
tremendous
amount
verdammt
viel
[slang]
a
hell
lot
of
[slang]
zu
viel
;
ein
Zuviel
an
too
much
noch
viel
,
viel
mehr
a
whole
lot
more
einige
dringend
notwendige
Reparaturen
some
much-needed
repairs
aus
/
von
jedem
Dorf
ein
Hund
,
aber
nicht
das
,
was
man
braucht
a
lot
of
many
things
and
not
much
of
anything
Reisen
Sie
viel
?
Do
you
travel
much
?;
Do
you
travel
a
lot
?
Wir
hatten
viel
Spaß
.
We
had
lots
of
fun
.
Das
ist
eine
ganze
Menge
.
That's
quite
a
lot
.
Es
war
einfach
zu
viel
für
mich
.
I t
was
simply
too
much
for
me
.
Ich
habe
aus
meinen
Fehlern
viel
gelernt
.
I
learned
a
great
deal
from
my
mista
k
es
.
Ich
möchte
nicht
so
viel
.
I
don't
want
that
much
.
In
letzter
Zeit
habe
ich
sie
nicht
viel
gesehen
.
I
haven't
seen
her
a
lot
lately
.
Dafür
gibt
es
Beispiele
noch
und
nöcher
.
There
are
oodles
of
examples
of
this
.
Die
K
ommode
bietet
eine
Unmenge
Stau
raum
.
The
chest
of
drawers
offers
oodles
of
storage
space
.
Dort
war
jede
Menge
Platz
.
There
was
a
lotta
space
.
Sie
hat
viel
für
andere
getan
.
She
has
done
a
lot
to
help
other
people
.
Viel
mehr
k
onnten
wir
nicht
tun
.
There
wasn't
much
more
that
we
could
do
.
Allzuviel
Zeit
haben
wir
nicht
.
We
don't
have
an
awful
lot
of
time
.
Er
muss
für
dieses
Haus
eine
Menge
bezahlt
haben
.
He
must
have
paid
a
lot
for
that
house
.
Wir
haben
jede
Menge
zu
tun
.
We
have
lots
and
lots
to
do
.
Diese
Sendungen
sind
ein
Haufen
Müll
.
These
telecasts
are
a
lot
of
rubbish
.
Es
würde
mir
viel
bedeuten
,
wenn
du
dabei
bist
.
It
would
mean
a
great
deal
to
me
if
you
would
come
.
Ich
würde
viel
dafür
geben
,
so
zeichnen
zu
k
önnen
.
I'd
give
a
lot
to
be
able
to
draw
li
k
e
that
!
Platz
{m}
; (
freier
)
Raum
{m}
room
;
space
unbebaute
Flächen
(
in
einer
Stadt
)
open
spaces
(in a
city
)
Platz
wegnehmen
;
Platz
einnehmen
(
Sache
)
to
ta
k
e
up
room/space
(of a
thing
)
für
etw
.
Platz
machen
;
Platz
schaffen
to
ma
k
e
room/space
for
sth
.
Es
ist
k
ein
Platz
mehr
.
There's
no
room
left
.;
There's
no
space
left
.
Büro
{n}
;
Dienstzimmer
{n}
;
Dienst
raum
{m}
;
Geschäftszimmer
{m}
;
Amtszimmer
{n}
;
Amts
raum
{m}
;
Amtsstube
{f}
[adm.]
office
Büros
{pl}
;
Dienstzimmer
{pl}
;
Diensträume
{pl}
;
Geschäftszimmer
{pl}
;
Amtszimmer
{pl}
;
Amtsräume
{pl}
;
Amtsstuben
{pl}
offices
Personalbüro
{n}
personnel
office
im
Büro
at
the
office
k
lar
;
eindeutig
{adj}
(
offensichtlich
)
clear
;
plain
(obvious)
Schon
nach
einigen
Wochen
wurde
k
lar
,
dass
...
Within
wee
k
s
,
it
became
clear
/
plain
that
...
Aus
den
empirischen
Daten
geht
eindeutig
hervor
,
dass
...
It
is
quite
plain
from
the
evidence
that
...
Es
ist
mir
immer
noch
nicht
k
lar
,
wieso
...
It's
still
not
clear
to
me
why
...
Er
hat
sich
nicht
sehr
k
lar
ausgedrüc
k
t
.
He
wasn't
very
clear
.
Das
ist
eindeutig
Betrug
.
It's
a
clear
case
of
fraud
.
Es
war
offensichtlich
,
dass
er
gehen
wollte
.
It
was
plain
that
he
wanted
to
leave
.
Die
Fa
k
ten
waren
eindeutig
.
The
facts
were
clear
/
plain
to
see
.
Sie
ist
k
larer
Favorit
.
She's
the
clear
favorite
.
Es
war
allen
k
lar
,
wie
gefährlich
es
war
.
It
was
clear
/
plain
to
everyone
just
how
dangerous
it
was
.
Für
mich
ist
die
Sache
k
lar
.
It
is
all
very
plain
to
me
.
Ich
hoffe
,
das
ist
k
lar
.
I
hope
that's
plain
.
Um
es
ganz
deutlich
zu
sagen:
Let
me
be
clear
/
plain:
Wir
wollen
eines
k
larstellen:
Let's
get
one
thing
perfectly
clear:
Hab
ich
mich
k
lar
ausgedrüc
k
t
?
Do
I
ma
k
e
myself
clear
/
plain
?
Raum
{m}
[phys.]
space
absoluter
Raum
absolute
space
in
Raum
und
Zeit
in
space
and
time
Zeit
raum
{m}
;
Frist
{f}
space
;
space
of
time
eine
Zeit
lang
for
a
space
ein
Weilchen
a
short
space
ein
angemessener
Zeit
raum
a
reasonable
time
innerhalb
zwei
Stunden
within
the
space
of
two
hours
Welt
raum
{m}
;
Weltall
{n}
;
All
{n}
outer
space
;
space
das
ferne
Weltall
;
die
Tiefen
des
Weltalls
deep
space
die
friedliche
Nutzung
des
Welt
raum
s
the
peaceful
uses
of
outer
space
K
atze
{f}
[zool.]
cat
;
feline
[formal]
K
atzen
{pl}
cats
Freigänger
k
atze
{f}
free-roaming
cat
Haus
k
atze
{f}
;
Dachhase
{m}
[humor.]
domestic
cat
;
house
cat
;
pet
cat
junge
K
atze
;
Jung
k
atze
{f}
;
K
atzenjunges
{n}
;
K
atzenwelpe
{m}
;
K
atzen
k
ind
{n}
[selten]
young
cat
;
cat
cub
Langhaar
k
atze
{f}
long-hair
cat
;
longhaired
cat
;
longhair
Tri
k
olor
k
atze
{f}
;
dreifarbige
K
atze
;
K
atze
mit
dreifarbigem
Fell
(
weiß
,
braun
,
schwarz
)
tortoiseshell
cat
;
calico
cat
[Am.]
;
calico
[Am.]
(cat
that
has
white
,
brown
,
and
blac
k
fur
)
streunende
Stadt
k
atze
alley
cat
Am
Schluss
hat
er
dann
doch
die
K
atze
aus
dem
Sac
k
gelassen
.
[übtr.]
In
the
end
he
let
the
cat
out
of
the
bag
.
[fig.]
k
ämpfen
{vi}
;
streiten
{vi}
[veraltet]
(
für/um
etw
. /
gegen
etw
.)
to
fight
{
fought
;
fought
} (for
sth
. /
sth
./against
sth
.)
k
ämpfend
;
streitend
fighting
ge
k
ämpft
;
gestritten
fought
er/sie
k
ämpft
he/she
fights
ich/er/sie
k
ämpfte
I/he/she
fought
er/sie
hat/hatte
ge
k
ämpft
he/she
has/had
fought
im
K
rieg
k
ämpfen
;
fechten
[poet.]
to
fight
in
the
war
Das
ist
eine
Sache
,
für
die
es
sich
zu
k
ämpfen
lohnt
.
This
is
a
cause
that's
worth
fighting
for
.
Sie
mussten
ums
Überleben
k
ämpfen
They
had
to
fight
for
survival
.
Die
USA
k
ämpfte
im
1.
und
2.
Welt
k
rieg
gegen
Deutschland
.
The
USA
fought
(against)
Germany
in
World
Wars
I
and
II
.
Wenn
zwei
sich
streiten
,
freut
sich
der
Dritte
.;
Wenn
sich
zwei
streiten
,
freut
sich
der
Dritte
.
[Sprw.]
When
two
dogs
fight
, a
third
gets
the
bone
.
Er
focht
in
Waterloo
unter
Wellington
.
[poet.]
He
fought
under
Wellington
at
Waterloo
.
Raum
{m}
;
Gegend
{f}
[ugs.]
[geogr.]
area
;
way
[Br.]
[coll.]
im
Raum
(
von
)
Chemnitz
in
the
Chemnitz
area
im
Groß
raum
Toronto
in
the
greater
Toronto
area
,
in
greater
Toronto
in
dieser
/
meiner
Gegend
in
this
/
my
nec
k
of
the
woods
in
unseren
Breiten
in
our
nec
k
of
the
woods
(
drüben
)
im
Walisischen
over
Wales
way
Sie
lebt
in
der
Gegend
von
Greenwich
.;
Sie
lebt
da
drüben
in
Greenwich
.
She
lives
somewhere
over
/
down
Greenwich
way
.
k
lappen
[ugs.]
;
fun
k
tionieren
;
gelingen
;
glüc
k
en
{vi}
to
wor
k
;
to
wor
k
out
;
to
go
smoothly
;
to
go
right
k
lappend
;
fun
k
tionierend
;
gelingens
;
k
lappend
wor
k
ing
;
wor
k
ing
out
;
going
smoothly
;
going
right
ge
k
lappt
;
fun
k
tioniert
;
gelingt
;
k
lappt
wor
k
ed
;
wor
k
ed
out
;
gone
smoothly
;
gone
right
es
k
lappt
it
wor
k
s
;
it
wor
k
s
out
;
it
goes
smoothly
es
k
lappte
it
wor
k
ed
;
it
wor
k
ed
out
;
it
went
smoothly
wenn
es
gelingt
;
wenn
es
k
lappt
if
it
wor
k
s
Das
hat
ge
k
lappt
.
That
wor
k
s
.;
O
K
,
that's
fine
.
Das
hat
hervorragend
ge
k
lappt
.
It
wor
k
ed
li
k
e
a
charm
.
Jetzt
endlich
k
lappte
es
.
Finally
it
wor
k
s
.
Wenn
das
mal
k
lappt
.
If
that
wor
k
s
out
.
Hat
mit
dem
Flug
alles
ge
k
lappt
?
Did
you
get
the
flight
all
right
?
Das
fun
k
tioniert
besonders
gut
.
This
wor
k
s
especially
well
.
Wie
das
in
der
Praxis
fun
k
tioniert
,
zeigt
nachstehendes
Beispiel
.
An
example
of
how
this
wor
k
s
in
practice
is
demonstrated
below
.
Das
k
lappt
nicht
.;
Das
wird
nichts
.
It
won't
wor
k
out
.
Seine/Die
Rechnung
ist
nicht
aufgegangen
.
Things
haven't
wor
k
ed
out
as
he
had
hoped
/
as
he
would
have
li
k
ed
them
/
as
planned
.
Das
System
hat
sich
gut
eingespielt/bewährt
.
The
system
is
wor
k
ing
out
well
.
Ich
bin
nicht
sicher
,
ob
daraus
etwas
wird
.
I'm
not
sure
if
it's
going
to
wor
k
out
.
Es
hat
dann
doch
noch
ge
k
lappt
.
It
was
all
right
in
the
end
.
solche
;
solcher
;
solches
;
derartige
;
derartiger
;
derartiges
;
so
geartet
;
solcherlei
[geh.]
;
solcherart
[veraltet]
;
derlei
[poet.]
{adj}
such
;
suchli
k
e
;
that
k
ind
of
derartige
Lösungen
suchli
k
e
solutions
derartige
Schmuggelware
suchli
k
e
contraband
solcherlei
Dinge
such
things
;
things
li
k
e
that
als
solche
as
such
in
einem
solchen
Fall
in
such
a
case
über
einen
solch
langen
Zeit
raum
over
such
a
long
period
zeitlicher
Spiel
raum
{m}
(
für
etw
.)
time
(for
sth
./to
do
sth
.)
K
leingeld
{n}
;
Münzen
{pl}
small
change
;
loose
change
;
change
Eine
halbe
Million
-
das
ist
k
eine
K
leinig
k
eit
.
Half
a
million
,
which
isn't
exactly
chic
k
en
feed
.
nur
K
limpergeld
sein
[ugs.]
;
k
aum
der
Rede
wert
sein
to
be
chic
k
en
feed
;
to
be
chump
change
[Am.]
[coll.]
aus
dem
Thema
/
aus
der
Terrorgefahr
(
partei
)politisches
K
leingeld
schlagen
[ugs.]
[pol.]
to
play
(party)
politics
with
this
issue
/
with
the
terrorist
threat
Hast
du
K
leingeld
für
die
Maut
?
Do
you
have
any
loose
change
for
the
toll
?
Es
tut
mir
leid
,
aber
ich
habe
k
ein
K
leingeld
.
I'm
sorry
,
but
I
don't
have
any
small
change
.
Haben
Sie
es
passend
?
[Dt.]
;
Haben
Sie
es
k
lein
?
Do
you
have
the
right
change
?
[Br.]
;
Have
you
got
the
right
change
?
[Br.]
;
Do
you
have
exact
change
?
[Am.]
Ich
habe
ungefähr
einen
Dollar
in
Münzen
/
in
K
leingeld
/
in
k
lein
.
I
have
about
a
dollar
in
(small)
change
.
Ein
Bettler
bat
um
ein
paar
Münzen
.
A
beggar
as
k
ed
for
some
spare
change
.
etw
.
fassen
;
etw
.
aufnehmen
k
önnen
;
ein
Fassungsvermögen
von
...
haben
;
Platz/
Raum
für
...
bieten
(
Theater
,
Stadion
)
{vt}
(+
Mengenangabe
)
to
hold
;
to
accommodate
;
to
seat
(theatre,
stadium
);
to
have
room
for
(+
quantity
)
fassend
;
aufnehmen
k
önnend
;
ein
Fassungsvermögen
von
...
habend
;
Platz/
Raum
für
...
bietend
holding
;
accommodating
;
seating
;
having
room
for
gefasst
;
aufnehmen
ge
k
onnt
;
ein
Fassungsvermögen
von
...
gehabt
;
Platz/
Raum
für
...
geboten
held
;
accommodated
;
seated
;
had
room
for
Die
Halle
fasst
1.500
Personen
.
The
hall
holds/accommodates/seats
1.500
people
.
Der
Vorratsbehälter
fasst
bis
zu
20
Liter
Flüssig
k
eit
.;
Der
Vorratsbehälter
k
ann
bis
zu
20
Liter
Flüssig
k
eit
aufnehmen
.
The
storage
tan
k
holds
(a
capacity
of
)
up
to
20
litres
of
liquid
.
Das
K
reuzfahrtschiff
bietet
Platz
für
320
Passagiere
.
The
cruise
liner
has
room
for
320
passengers
.
Spiel
{n}
;
Spiel
raum
{m}
;
Luft
{f}
;
Lose
{f}
;
Zwischen
raum
{m}
(
zwischen
mechanischen
Teilen
)
[techn.]
play
;
allowance
;
clearance
;
slac
k
ness
;
bac
k
lash
(clear
space
between
mechanical
parts
)
Bremsbac
k
enspiel
{n}
bra
k
e
shoe
clear
ance
Len
k
radspiel
{n}
steering
wheel
play
erwünschtes
Spiel
{n}
(
mechanisch
)
clearance
Um
k
ehrspiel
{n}
(reverse)
bac
k
lash
fragen
{vi}
to
as
k
;
to
query
fragend
as
k
ing
;
querying
gefragt
as
k
ed
;
queried
zurüc
k
fragen
to
as
k
a
question
in
return
"
K
riegt
man
noch
K
arten
fürs
Halbfinale
?",
fragte
er
zuversichtlich
.
'Any
chance
of
semi-final
tic
k
ets
?'
he
as
k
ed/queried
hopefully
.
Ich
frage
mich
warum
?
I
as
k
myself
why
?
Gestaltungsspiel
raum
{m}
;
Gestaltungs
raum
{m}
;
Spiel
raum
{m}
(
für
etw
.)
leeway
;
scope
(for
initiative
);
room
(for
initiative
);
wiggle
room
;
wriggle
room
;
freedom
(for
sth
.)
Gestaltungsspielräume
{pl}
;
Gestaltungsräume
{pl}
;
Spielräume
{pl}
leeways
;
scopes
;
rooms
;
wiggle
rooms
;
wriggle
rooms
;
freedoms
Hof
{m}
;
Hof
raum
{m}
courtyard
;
court
Höfe
{pl}
;
Hofräume
{pl}
courtyards
;
courts
auf
dem
Hof
in
the
courtyard
Gliedmaße
{f}
;
K
örperglied
{n}
;
Glied
{n}
;
Extremität
{f}
(
Membrum
)
[anat.]
limb
;
extremity
;
member
Gliedmaßen
{pl}
;
K
örperglieder
{pl}
;
Glieder
{pl}
;
Extremitäten
{pl}
limbs
;
extremities
;
members
;
articulated
appendages
die
obere
Gliedmaßen/Extremitäten
(
Membra
superiora
)
the
upper
extremities
;
the
pectoral/thoracic
limbs
die
unteren
Gliedmaßen/Extremitäten
(
Membra
inferiora
)
the
lower
extremities
;
the
pelvic
limbs
ein
Glied
ruhigstellen
to
immobilize
a
limb
;
to
immobilise
a
limb
[Br.]
Zeit
raum
{m}
;
Zeitspanne
{f}
;
Zeitabschnitt
{m}
;
Zeitperiode
{f}
period/stretch/lapse
of
time
;
time
period
;
period
;
time
span
Zeiträume
{pl}
;
Zeitspannen
{pl}
;
Zeitabschnitte
{pl}
;
Zeitperioden
{pl}
periods/stretches/lapses
of
time
;
time
periods
;
periods
;
time
spans
Antragszeit
raum
{m}
[adm.]
application
period
Fünfjahreszeit
raum
{m}
;
Fünfjahresfrist
{f}
five-year
period
Messzeit
raum
{m}
measurement
period
Referenzzeit
raum
{m}
reference
period
Teilzeit
raum
{m}
partial
period
;
subperiod
Zehnmonatszeit
raum
{m}
10-month
period
im
selben
Zeit
raum
over
the
same
period
für
die
Dauer
von
6
Monaten
for
a
6-month
period
für
einen
Zeit
raum
von
maximal
fünf
Jahren
for
a
maximum
period
of
five
years
überschaubarer
Zeit
raum
reasonable
period
handelsübliche
Zeitspanne
customary
period
of
time
ein
Zeit
raum
von
zwei
Monaten
a
two
month
period
Von
wann
bis
wann
hat
sie
das
K
ind
betreut
?
During
what
period
did
she
care
for
the
child
?
Die
Eintritts
k
arten
sind
nur
eine
Woche
lang
gültig
.
Tic
k
ets
are
only
valid
for
the
period
of
one
wee
k
/
for
a
wee
k
.
Büro
raum
{m}
office
;
office
accommodation
Büroräume
{pl}
offices
;
office
accommodation
Fragestellung
{f}
;
Sachfrage
{f}
;
Frage
{f}
;
Thema
{n}
issue
;
issue
at
sta
k
e
(topic
for
discussion
)
die
zentrale
Frage
;
die
Schlüsselfrage
{f}
the
big/
k
ey
issue
eine
wichtige
Frage
a
big/major
issue
eine
k
ontroverse
Frage
a
contentious
issue
die
leidige
Frage
{+Gen.}
the
thorny/vexed
issue
of
sth
.
Querschnittsthema
{n}
cross-cutting
issue
umweltpolitische
Fragestellungen
;
Umweltfragen
environmental
issues
rechtliche
Fragen
;
Rechtsfragen
legal
issues
für
jdn
.
wichtig
sein
to
be
a
big
issue
for
sb
.
ein
Thema
zur
Dis
k
ussion
stellen
to
bring
an
issue
forward
for
debate
eine
Frage
lösen
to
resolve
an
issue
sich
um
eine
Frage
herumdrüc
k
en
to
avoid/evade/dodge/duc
k
an
issue
sich
in
einer
Frage
nicht
festlegen
;
um
eine
Frage
herumeiern
to
straddle
an
issue
[Am.]
ein
Thema
zur
Sprache
bringen
;
etw
.
thematisieren
to
raise
an
issue
um
die
Sache
Verwirrung
stiften
to
confuse/cloud
the
issue
sich
mit
der
Frage
{+Gen.}
befassen
to
address
the
issue
of
sth
.
die
Sache
erzwingen
to
force
the
issue
Es
geht
(
hier
)
um
die
Frage
,
ob
...
The
point
at
issue
/
The
issue
at
sta
k
e
is
whether
...
die
damit
zusammenhängenden
Fragen
the
related
issues
Das
bringt
mich
zur
Frage
...
This
leads
me
to
the
issue
of
...
Das
wirft
jetzt
die
Frage
auf
,
ob
...
The
issue
now
becomes
whether
...
Die
Sache
ist
vom
Tisch
.
This
is
no
longer
an
issue
.
Mein
Privatleben
ist
hier
nicht
das
Thema
.
My
private
life
is
not
the
issue
(here).
Darum
handelt
es
sich
nicht
.
That's
not
the
issue
.
(
mit
jdm
.)
sprechen
{vi}
(
über
/
von
etw
.)
to
spea
k
(with
sb
.
about
sth
.) {
spo
k
e
;
spo
k
en
}
sprechend
spea
k
ing
gesprochen
spo
k
en
du
sprichst
you
spea
k
er/sie
spricht
he/she
spea
k
s
ich/er/sie
sprach
I/he/she
spo
k
e
;
I/he/she
spa
k
e
[obs.]
er/sie
hat/hatte
gesprochen
he/she
has/had
spo
k
en
ich/er/sie
spräche
I/he/she
would
spea
k
sprich
!
spea
k
!
Deutsch
sprechen
to
spea
k
German
gebrochen
Deutsch
sprechen
to
spea
k
bro
k
en
German
Sprechen
Sie
Deutsch
?
Do
you
spea
k
German
?
Ich
spreche
nur
ein
bisschen
Deutsch
.
I
only
spea
k
a
little
German
.
Ich
spreche
leider
k
ein
Englisch
;
Ich
k
ann
leider
nicht
Englisch
.
[ugs.]
I'm
sorry
, I
don't
spea
k
English
.
Mit
wem
spreche
ich
?
Who
am
I
spea
k
ing
to
?
K
önnten
Sie
bitte
lauter/langsamer
sprechen
?
Could
you
please
spea
k
louder/slower
?
lauter
sprechen
to
spea
k
up
sich
k
lar
und
deutlich
ausdrüc
k
en
to
spea
k
plain
English
frei
sprechen
to
spea
k
with
out
notes
von
jdm
.
schlecht
reden
to
spea
k
evil
of
sb
.
frisch
von
der
Leber
weg
reden
to
spea
k
freely
;
to
let
fly
also
sprach
...
thus
spo
k
e
...;
thus
spa
k
e
...
Dürfte
ich
Sie
k
urz
sprechen
?
May
I
have
a
word
with
you
?
Das
K
ind
spricht
schon
ganz
gut
.
The
k
id
already
spea
k
s
pretty
well
.
mit
Engelszungen
reden
[altertümlich]
(
Bibel
)
to
spea
k
with
the
tongues
of
angels
[archaic]
(Bible)
Es
gilt
das
gesprochene
Wort
. (
Vorbehalts
k
lausel
zu
einem
im
Voraus
verteilten
Redemanus
k
ript
)
Chec
k
against
delivery
. (Reservation
clause
for
a
speech
script
distributed
in
advance
)
Abstand
{m}
;
Zwischen
raum
{m}
(
zwischen
)
distance
(between)
Abstände
{pl}
;
Zwischenräume
{pl}
distances
in
25
Meter
Abstand
at
a
distance
of
25
metres
im
Abstand
von
5
Metern
5
metres
apart
lichter
Abstand
clear
distance
den
gebührenden
Abstand
halten
to
k
eep
the
proper
distance
einen
Abstand
von
mindestens
einen
Meter
zu
jdm
./etw.
einhalten
to
maintain
a
distance
of
at
least
one
metre
from
sb
./sth.
Abstand
halten
!
K
eep
a
distance
!
Ich
folgte
ihm
mit
einigem
Abstand
.;
Ich
folgte
ihm
in
einiger
Entfernung
.
I
followed
him
at
a
distance
.
Fußweg
{m}
;
Gehstrec
k
e
{f}
;
Gehweite
{f}
wal
k
ing
distance
;
distance
on
foot
;
wal
k
ing
range
;
wal
k
ein
weiter
Weg
a
long
wal
k
15
Minuten
zu
Fuß
a
15
minute
wal
k
ein
Fußweg
von
100
Metern
a
wal
k
ing
distance
of
100
metres
; a
100
metres
wal
k
in
Gehweite
(
der
Stadt
usw
.)
within
wal
k
ing
distance
(of
the
town
etc
.)
Leute
,
die
nicht
weit
gehen
k
önnen
people
whose
wal
k
ing
range
is
limited
zu
Fuß
erreichbar
sein
,
in
fußläufiger
Nähe
sein
to
be
within
wal
k
ing
distance
weniger
als
zehn
Gehminuten
vom
Stadtzentrum
entfernt
sein
to
be
(located)
under/less
than
ten
minutes
wal
k
ing
distance
from
the
city
centre
Ruhepause
{f}
;
Erholungspause
{f}
;
Pause
{f}
(
von
einer
anstrengenden
A
k
tivität
)
brea
k
(from a
strenuous
activity
)
Ruhepausen
{pl}
;
Erholungspausen
{pl}
;
Pausen
{pl}
brea
k
s
K
affeepause
{f}
coffee
brea
k
obligatorische
Pause
mandatory
brea
k
vorgeschriebene
Pause
compulsory
brea
k
eine
Pause
einlegen
;
eine
Pause
machen
to
have
a
brea
k
;
to
ta
k
e
a
brea
k
ohne
Pause
;
ohne
Unterbrechung
;
ununterbrochen
without
a
brea
k
;
without
respite
in
der
Pause
at
brea
k
time
;
at
brea
k
;
during
brea
k
nach
der
Pause
after
the
brea
k
Im
Programm
sind
mehrere
Pausen
vorgesehen
.
The
program
will
include
several
brea
k
s
.
Innen
raum
{m}
von
Landfahrzeugen
[transp.]
board
(of
land
craft
)
alle
,
die
im
Auto/Zug/Bus
sitzen/saßen
everyone
aboard
in
den
Zug/L
K
W
einsteigen
to
get/climb
aboard/on
board
the
train/lorry
Die
Fahrgäste
sind
alle
schon
eingestiegen
/
schon
im
Auto/Zug/Bus
.
The
passengers
are
all
on
board
.
Ist
das
ganze
Gepäc
k
eingeladen
?
Is
all
the
luggage
on
board
(the
car/train/bus
)?
Baby
fährt
mit
! (
Autoauf
k
leber
)
Baby
on
board
! (car
stic
k
er
)
Alles
einsteigen
!
All
aboard
!
Absatz
{m}
(
Leer
raum
zwischen
zwei
Textabschnitten
)
[comp.]
[print]
brea
k
(between
paragraphs
)
Absätze
{pl}
brea
k
s
(
einen
Ort
)
betreten
;
in
(
einen
Ort
)
eintreten
{vt}
to
enter
(a
place
)
betretend
;
eintretend
entering
betreten
;
eingetreten
entered
er/sie
betritt
;
er/sie
tritt
ein
he/she
enters
ich/er/sie
betrat
;
ich/er/sie
trat
ein
I/he/she
entered
er/sie
hat/hatte
betreten
;
er/sie
ist/war
eingetreten
he/she
has/had
entered
einen
Raum
betreten
;
in
einen
Raum
eintreten
to
enter
a
room
Nur
wenige
Reporter
wagten
das
K
riegsgebiet
zu
betreten
.
Few
reporters
dared
to
enter
the
war
zone
.
Raum
{m}
[math.]
space
normierter
Raum
[math.]
normed
space
Lager
{n}
;
Lagerhaus
{n}
;
Lager
raum
{m}
;
Magazin
{n}
store
Lager
{pl}
;
Lagerhäuser
{pl}
;
Lagerräume
{pl}
;
Magazine
{pl}
stores
K
raut
{n}
(
das
Grüne
)
leaves
;
top
ins
K
raut
schießen
to
run
to
leaf
;
to
run
wild
wie
K
raut
und
Rüben
[übtr.]
higgledy-piggledy
;
topsy-turvy
Mittelpun
k
t
{m}
;
zentraler
Pun
k
t
{m}
;
K
ern
{m}
(
einer
Sache
)
[übtr.]
essence
;
heart
;
core
;
k
ernel
(of
sth
.)
[fig.]
der
K
ern
der
Aussage
the
essence
of
the
statement
der
K
ern
des
Problems
the
essence
of
the
problem
ein
K
örnchen
Wahrheit
a
k
ernel
of
truth
bei
dem
,
worum
es
hier
eigentlich
geht
at
the
heart
of
this
matter
zum
K
ern
der
Sache
k
ommen
/
vorstoßen
[geh.]
to
go
/
get
to
the
core
of
the
question
Das
Erzählen
steht
im
Mittelpun
k
t
meiner
Arbeit
.
Narrative
is
at
the
heart
of
my
wor
k
.
Im
Mittelpun
k
t
des
Vorhabens
stehen
die
Interessen
der
K
inder
.
The
plan
has
the
interests
of
children
at
its
core
.
Er
k
enntnis
{f}
;
Er
k
ennen
{n}
;
K
ognition
{f}
[phil.]
cognition
;
k
nowledge
abstra
k
te
Er
k
enntnis
abstractive
k
nowledge
;
abstract
k
nowledge
dis
k
ursive
Er
k
enntnis
discursive
cognition
;
discursive
k
nowledge
empirische
Er
k
enntnis
empirical
cognition
;
empirical
k
nowledge
evidente
Er
k
enntnis
self-evident
k
nowledge
;
evident
k
nowledge
intuitive
Er
k
enntnis
intuitive
k
nowledge
obje
k
tive
Er
k
enntnis
objective
k
nowledge
prima
facie
Er
k
enntnis
prima
facie
k
nowledge
rationale
Er
k
enntnis
;
Vernunfter
k
enntnis
{f}
rational
k
nowledge
spe
k
ulative
Er
k
enntnis
speculative
k
nowledge
Er
k
enntnis
aus
Prinzipien
(
K
ant
)
k
nowledge
from
principles
(Kant)
Er
k
enntnis
durch
Connaturalitas
(
Thomas
von
Aquin
)
k
nowledge
by
co-naturality
;
k
nowledge
by
connateness
(Thomas
Aquinas
)
Anfangsgrund
der
Er
k
enntnis
(
K
ant
)
antecedent
ground
of
k
nowledge
;
starting-point
of
k
nowledge
(Kant)
Mittel
der
Er
k
enntnis
means
of
cognition
der
Weg
zur
wahren
Er
k
enntnis
the
path/road
to
true
k
nowledge
der
Baum
der
Er
k
enntnis
(
Bibel
)
the
tree
of
k
nowledge
(Bible)
Sonde
{f}
[med.]
surgical
probe
;
sound
Sonden
{pl}
surgical
probes
;
sounds
Biopsiesonde
{f}
biopsy
probe
Fistelsonde
{f}
fistula
probe
Harnröhrensonde
{f}
urethral
sound
K
nopfsonde
{f}
bulb-headed
prob
;
bulbous
probe
;
probang
;
pathfinder
doppelseitige
K
nopfsonde
double-ended
probe
K
ugelsonde
{f}
ball-and-soc
k
et
probang
;
ball
probang
;
searcher
Öhrsonde
{f}
probe
with
eye
stumpfe
Sonde
blunt
probe
;
dull
probe
Zahnsonde
{f}
;
Dentalsonde
{f}
dental
probe
;
dental
explorer
Olive
einer
Sonde
;
Sondenolive
{f}
probing
olive
etw
.
mit
einer
Sonde
austasten
to
probe
sth
.;
to
sound
sth
.
die
Passage
einer
Sonde
;
die
Sondenpassage
the
passage
of
the
probe
Spitze
einer
Sonde
;
Sondenspitze
{f}
tip
of
the
probe
;
probe
tip
einen
Hohl
raum
mit
einer
Sonde
untersuchen
to
probe
a
cavity
;
to
sound
a
cavity
;
to
explore
a
cavity
with
a
sound
Diele
{f}
[Dt.]
;
Hausflur
{m}
[Dt.]
;
Flur
{m}
[Dt.]
;
Vorsaal
{m}
[Mitteldt.] [Ostdt.];
Eren
{m}
[Süddt.];
Ern
{m}
[Süddt.];
Vor
raum
{m}
[Ös.]
;
Vorzimmer
{n}
[Ös.]
;
Vorhaus
{n}
[Ös.]
[arch.]
;
Vorplatz
{m}
[Schw.]
;
Entrée
{f}
[Schw.]
[arch.]
entrance
hall
;
front
hall
;
hall
;
hallway
;
entry
[Am.]
Dielen
{pl}
;
Hausflure
{pl}
;
Flure
{pl}
;
Vorsäle
{pl}
;
Eren
{pl}
;
Ern
{pl}
;
Vorräume
{pl}
;
Vorzimmer
{pl}
;
Vorhäuser
{pl}
;
Vorplätze
{pl}
;
Entrées
{pl}
entrance
halls
;
front
halls
;
halls
;
hallways
;
entries
Irrtum
{m}
;
Versehen
{n}
[geh.]
mista
k
e
;
error
;
mista
k
ing
Irrtümer
{pl}
mista
k
es
;
errors
Irrtümer
vorbehalten
errors
excepted
/E
.E.; e.e./
im
Irrtum
sein
;
sich
im
Irrtum
befinden
to
be
wrong
;
to
be
mista
k
en
;
to
be
in
error
ein
Irrtum
von
dir
a
mista
k
e
on
your
part
einen
Irrtum
zugeben
to
admit
a
mista
k
e
;
to
admit
to
having
made
an
error
Es
ist
ein
Irrtum
anzunehmen
,
dass
...
It
is
a
mista
k
e
to
assume
that
...
Es
dürfte
sich
wohl
um
einen
Irrtum
handeln
.
It
is
probably
just
a
mista
k
e
.
Da
liegt
ein
Irrtum
vor
!
There's
some
mista
k
e
!
Irrtum
vorbehalten
!
Errors
excepted
!
Irrtümer
und
Auslassungen
vorbehalten
;
Salvo
errore
et
omissione
.
/s
. e. e. o./
Errors
and
omissions
excepted/excluded
.
/E&OE/
Es
steht
außer
Frage
.;
Es
besteht
k
ein
Zweifel
.
There
is
no
mista
k
ing
.
(
optisches/geistiges
)
Bild
{n}
(
im
Gegensatz
zu
Sprache
und
Text
)
image
Bilder
{pl}
images
Wunderbild
{n}
miraculous
image
Im
T
raum
spricht
die
Psyche
in
Bildern
.
In
the
dream
,
the
psyche
spea
k
s
in
images
.
nutzbar
{adj}
useful
nutzbarer
Bac
k
raum
useful
ba
k
ing
space
vorher
;
zuvor
;
davor
;
bis
dahin
;
im
Vorfeld
;
vordem
[geh.]
{adv}
earlier
;
previously
;
hitherto
[formal]
;
heretofore
[formal]
Die
Stadt
wurde
von
einer
K
ran
k
heit
heimgesucht
,
die
bis
dahin
auf
den
ländlichen
Raum
beschrän
k
t
war
.
The
city
was
affected
by
a
disease
that
heretofore
was
confined
to
rural
areas
.
räumliche
Anordnung
{f}
;
Anordnung
{f}
;
Aufstellung
{f}
spatial
arrangement
;
arrangement
;
spatial
disposition
[formal]
;
disposition
[formal]
die
Anordnung
der
Möbel
im
Raum
the
arrangement
of
furniture
in
the
room
die
Anordnung
der
Aminosäuren
the
disposition
of
the
amino
acids
die
Aufstellung
der
Truppen
the
disposition
of
troops
K
üche
{f}
(
Raum
)
k
itchen
K
üchen
{pl}
(
Räume
)
k
itchens
Aufwärm
k
üche
{f}
k
itchen
to
reheat
foods
Groß
k
üche
{f}
canteen
k
itchen
Wohn
k
üche
{f}
k
itchen
living
space
;
k
itchen
living
room
;
combined
k
itchen/living
room
K
üche
mit
Essbereich
eat-in
k
itchen
k
aum
;
fast
nicht
;
fast
gar
nicht
{adv}
hardly
;
scarcely
;
barely
;
almost
not
Das
ist
k
aum
verwunderlich
.
This
is
hardly
surprising
.;
That's
no
surprise
.
Ich
k
enne
ihn
k
aum
.;
Ich
k
enne
ihn
fast
nicht
.
I
hardly/scarcely/barely
k
now
him
.; I
practically/virtually
don't
k
now
him
.
Ich
habe
letzte
Nacht
fast
(
gar
)
nicht
geschlafen
.
I
hardly
/
barely
slept
last
night
.; I
almost
did
not
sleep
at
all
last
night
.
Das
Thema
wird
in
der
Öffentlich
k
eit
k
aum
beachtet
/
öffentlich
k
aum
wahrgenommen
.
This
issue
is
barely
noticed
by
the
general
public
. /
receives
little
public
attention
.
Mir
steht
eine
schwierige
Zeit
bevor
und
ich
mag
k
aum
daran
den
k
en
.
I'm
in
for
a
difficult
time
and
hardly
dare
(to)
thin
k
of
it
.
Ich
bin
dieses
Jahr
fast
nicht
zum
Bac
k
en
ge
k
ommen
.
This
year
I
almost
didn't
get
around
to
ba
k
ing
.
Er
hatte
k
aum
Zeit
,
Luft
zu
holen
.
He
hardly
had
time
to
breathe
.
Sie
spricht
k
aum
Deutsch
.;
Sie
spricht
fast
k
ein
Deutsch
.
She
hardly/scarcely/barely
spea
k
s
German
.;
She
spea
k
s
almost/practically/virtually
no
German
.
Erdbeben
{n}
;
Beben
{n}
[geogr.]
[phys.]
earthqua
k
e
;
qua
k
e
;
seism
[rare]
;
sha
k
e
[Am.]
;
temblor
[Am.]
Erdbeben
{pl}
;
Beben
{pl}
earthqua
k
es
;
qua
k
es
;
seisms
;
sha
k
es
;
temblors
Ausbruchsbeben
{n}
;
vul
k
anisches
Beben
volcanic
earthqua
k
e
Auslösungsbeben
{n}
induced
earthqua
k
e
;
secondary
earthqua
k
e
Dislo
k
ationsbeben
{n}
;
te
k
tonisches
Beben
dislocation
earthqua
k
e
;
tectonic
earthqua
k
e
Einsturzbeben
{n}
earthqua
k
e
due
to
collapse
;
subsidence
earthqua
k
e
Fernbeben
{n}
distant
earthqua
k
e
Flachherdbeben
{n}
;
Flachbeben
{n}
;
Erdbeben
mit
einer
Herdtiefe
bis
65
k
m
shallow-focus
earthqua
k
e
;
shallow
earthqua
k
e
Mi
k
robeben
{n}
micro-earthqua
k
e
Relaisbeben
{n}
relay
earthqua
k
e
Tiefherdbeben
{n}
;
Tiefbeben
{n}
;
Erdbeben
mit
einem
Epizentrum
über
300
k
m
deep-focus
earthqua
k
e
;
deep
earthqua
k
e
Zwischenbeben
{n}
;
mitteltiefes
Erdbeben
(
mit
einer
Herdtiefe
von
70
bis
300
k
m
)
mid-focus
earthqua
k
e
;
intermediate-depth
earthqua
k
e
Erdbeben
mit
einem
Epizentrum
von
65
bis
300
k
m
intermediate
focus
earthqua
k
e
vom
Menschen
verursachtes
Erdbeben
man-made
earthqua
k
e
ein
vom
Erdbeben
zerstörtes
Gebiet
an
area
devastated
by
the
earthqua
k
e
vom
Erdbeben
betroffen/heimgesucht
sein
to
be
affected/impacted
by
the
earthqua
k
e
k
aum
;
k
aum
dass
[selten]
(
Einleitewort
für
einen
Nebensatz
,
das
eine
unmittelbare
Aufeinanderfolge
ausdrüc
k
t
)
hardly
;
barely
;
scarcely
(+
inversion
in
the
initial
position
of
a
sentence
);
no
sooner
(+
inversion
) ...
than
(used
to
indicate
that
an
event
is
followed
immediately
by
another
)
K
aum
hatten
die
Spiele
begonnen
,
fiel
Nebel
ein
.;
Die
Spiele
hatten
k
aum
begonnen
,
da
fiel
Nebel
ein
.
The
games
had
hardly
started
when
the
mist
set
in
.
K
aum
waren
wir
aus
Beirut
draußen
,
brach
die
Hölle
los
.
Scarcely
had
we
got
out
of
Beirut
when
all
hell
bro
k
e
loose
.
K
aum
war
der
Arti
k
el
erschienen
,
wurde
sie
mit
Anrufen
und
E-Mails
bombardiert
.
No
sooner
had
the
article
appeared
than
she
was
deluged
with
phone
calls
and
e-mails
.
K
aum
dass
die
Tinte
auf
dem
Vertrag
getroc
k
net
war
,
wurde
schon
eine
neue
Initiative
gestartet
.
The
in
k
was
barely
dry
on
the
contract
when
a
new
initiative
was
launched
.
Mieze
{f}
;
Biene
{f}
[veraltend]
;
K
atz
[Süddt.]
[Ös.]
(
junge
Frau
)
[ugs.]
bird
[Br.]
;
chic
k
[Am.]
;
sheila
[Austr.]
eine
flotte
Biene
;
eine
heiße
Schnitte
[Dt.]
;
eine
fesche
K
atz
[Süddt.]
[Ös.]
;
eine
heiße
Braut
[slang]
a
hottie
; a
nice-loo
k
ing
bird
[Br.]
; a
hot
chic
k
[Am.]
; a
babe
[Am.]
; a
hornbag
[Austr.]
[NZ]
Sende
raum
{m}
;
Studio
{n}
studio
Senderäume
{pl}
;
Studios
{pl}
studios
wohl
k
aum
;
k
aum
(
wahrscheinlich
nicht
)
{adv}
hardly
;
hardly
li
k
ely
; (rather)
unli
k
ely
Sie
wird
(
wohl
)
k
aum
Zeit
haben
.
She's
hardly
li
k
ely
/
rather
unli
k
ely
to
have
the
time
.
Du
wirst
k
aum
einen
besseren
Preis
finden
.
You're
hardly
li
k
ely
/
unli
k
ely
to
find
a
better
price
.
Es
wird
wohl
k
aum
mehr
als
50
Euro
k
osten
.
It
is
unli
k
ely
to
cost
/ I
will
hardly
cost
more
than
50
euros
.
Ich
brauche
dir
wohl
k
aum
zu
sagen
,
wie
sehr
mich
das
enttäuscht
hat
.
I
need
hardly
tell
you
how
this
has
disappointed
me
.
Ohne
seine
Entschlossenheit
wären
diese
Reformen
wohl
k
aum
so
schnell
zustande
ge
k
ommen
.
Without
his
determination
,
these
reforms
could
hardly
have
been
achieved
so
quic
k
ly
.
"Glaubst
du
,
wird
er
gewinnen
?" -
"Wohl
k
aum
!"
'Do
you
thin
k
he'll
win
?' -
'Hardly
! / (That's)
quite
unli
k
ely
! / I
don't
suppose
so
!'
voran
k
ommen
;
vorangehen
;
weiter
k
ommen
;
Fortschritte
erzielen
;
Fortschritte
machen
;
etwas
erreichen
{v}
(
Person
)
to
progress
;
to
ma
k
e
progress
(of a
person
)
voran
k
ommend
;
vorangehend
;
weiter
k
ommend
;
Fortschritte
erzielend
;
Fortschritte
machend
;
etwas
erreichend
progressing
;
ma
k
ing
progress
vorange
k
ommen
;
vorangegangen
;
weiterge
k
ommen
;
Fortschritte
erzielt
;
Fortschritte
gemacht
;
etwas
erreicht
progressed
;
made
progress
k
ommt
voran
;
geht
voran
;
k
ommt
weiter
;
eereicht/macht
Fortschritte
;
erreicht
ma
k
es
progress
;
ma
k
es
headway
k
am
voran
;
ging
voran
;
k
am
weiter
;
eereichte/machte
Fortschritte
;
erreichte
made
progress
;
made
headway
(
nur
)
langsam
voran
k
ommen
;
langsam
Fortschritte
machen
to
ma
k
e
headway
ein
gutes
Stüc
k
weiter
k
ommen
;
ein
gutes
Stüc
k
voran
k
ommen
to
ma
k
e
considerable
progress
;
to
ma
k
e
considerable
headway
Sie
k
ommen
nur
langsam
voran
.
Their
progress
is
slow
.
Bei
den
Verhandlungen
k
ommen
wir
nur
langsam
voran
.
We
are
ma
k
ing
little
headway
with
the
negotiations
.
Wegen
der
entgegenströmenden
Flut
k
am
das
Boot
k
aum
voran
.
The
boat
was
unable
to
ma
k
e
much
headway
against
the
tide
.
Wir
k
ommen
nicht
vom
Flec
k
.
We're
not
ma
k
ing
any
headway
.
Im
vergangenen
Jahr
hat
sie
bemer
k
enswerte
Fortschritte
gemacht
.
In
the
last
year
she
has
progressed
at
a
notable
pace
.
Bem
K
ampf
gegen
den
K
rebs
k
onnte
deutliche
Fortschritte
erzielt
werden
.
Significant
progress
has
been
made
in
the
fight
against
cancer
.
Wie
weit
sind
Sie
seit
unserer
letzten
Sitzung
ge
k
ommen
?
How
far
have
you
progressed
since
our
last
meeting
?
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "K-Raum":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner