DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
breathe
Search for:
Mini search box
 

18 results for breathe
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 English  German

to breathe [listen] atmen {vi} [listen]

breathing [listen] atmend

breathed geatmet

breathes atmet

breathed atmete

to breathe again aufatmen {vi}

breathing again aufatmend

breathed again aufgeatmet

able to breathe (easily/freely) again aufatmen können

to breathe in einatmen {vt} {vi}

breathing in einatmend

breathed in eingeatmet

to take a deep breath tief einatmen

to breathe on anhauchen

breathing on anhauchend

breathed on angehaucht

to breathe out ausatmen {vi}

breathing out ausatmend

breathed out ausgeatmet

to breathe [listen] hauchen {vi}

breathing [listen] hauchend

breathed gehaucht

to breathe stertorously röcheln {vi}

breathing stertorously röchelnd

breathed stertorously geröchelt

to breathe fire and brimstone [fig.]; to be in a terrible rage Gift und Galle spucken [übtr.]

to spew; to breathe [listen] [listen] (Feuer) speien {vi} {vt}

spewing; breathing [listen] speiend

spewed; breathed gespien

air (to breathe) [listen] Atemluft {f}

to breathe/inhale passive/second-hand smoke; to be exposed to passive/second-hand smoke passiv rauchen; mitrauchen {vi}

Do not breathe dust and spray-mist. / Avoid breathing dust and spray-mist. (safety note) Staub und Sprühnebel nicht einatmen. (Sicherheitshinweis)

Do not breathe gas/fumes/vapour/spray. (safety note) Gas/Rauch/Dampf/Aerosol nicht einatmen. (Sicherheitshinweis)

In case of fire and/or explosion do not breathe fumes. (safety note) Explosions- und Brandgase nicht einatmen. (Sicherheitshinweis)

breathing space/room/time; breather [coll.] [fig.] [listen] Atempause {f}; Verschnaufpause {f} [übtr.]

to take a breathing space sich eine Verschnaufpause gönnen

to give sb. a breather jdm. eine Atempause gönnen

Finally, I can breathe again! Jetzt habe ich endlich einmal eine Atempause!

soul [listen] Seele {f} [listen]

souls Seelen {pl}

with all one's soul mit ganzer Seele

to express exactly what sb. feels jdm. aus der Seele sprechen

to get sth. off one's chest; to unburden oneself of sth. sich etw. von der Seele reden

to put one's heart and soul into sth. sich aus voller Seele für etw. einsetzen

to take time out (to breathe); to veg out die Seele baumeln lassen

My thoughts exactly! Du sprichst mir aus der Seele!

to be on fire brennen {vi} [med.] [listen]

being on fire brennend

been on fire gebrannt

I couldn't breathe and my chest was on fire. Ich bekam keine Luft und meine Brust brannte.

hardly [listen] kaum; wohl kaum; schwerlich {adv} [listen]

I hardly knew her. Ich kannte sie kaum.

That is hardly possible. Das ist wohl nicht möglich.

He hardly had time to breathe. Er hat kaum Zeit, Luft zu holen.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners