DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
customary
Search for:
Mini search box
 

13 results for customary
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 English  German

usual; customary; normal [listen] [listen] [listen] üblich; allgemein üblich; gebräuchlich; gewohnt {adj} [listen] [listen] [listen]

more usual üblicher

most usual am üblichsten

as usual; the usual wie üblich; das Übliche

customary/usual in the market; standard marktüblich {adj} [econ.]

current market prices marktübliche Preise

customary law; consuetudinary law [Scot.]; custom; legal custom [Am.] [listen] Gewohnheitsrecht {n} [jur.]

local custom particuläres Gewohnheitsrecht

customary international law; international custom völkerrechtliches Gewohnheitsrecht

to be sanctioned by custom Gewohnheitsrecht sein

customary in a place ortsüblich {adj}

customary/usual in the trade [Br.]; customary/usual in commerce [Am.]; standard handelsüblich {adj} [econ.]

typical of this country; customary (in a country) [listen] landestypisch; landesüblich {adj}

business practices; commercial practises Geschäftspraktiken {pl}

customary business practices übliche Geschäftspraktiken

FUD (fear, uncertainty, doubt) unfaire Geschäftspraktiken eines Marktführers zur Verdrängung innovativer Konkurrenten

framework [listen] Rahmen {m}; Gefüge {n} [listen] [listen]

within the framework of existing legislation im Rahmen der geltenden Gesetze

within the scope of; within the framework of im Rahmen von

within the realms of possibility im Rahmen des Möglichen

to go beyond the scope of den Rahmen (einer Sache) sprengen

on a small scale in engem Rahmen

on a large scale in größerem Rahmen

as customary and appropriate im Rahmen des Üblichen und Angemessenen

This would go beyond my/our scope. Das würde hier den Rahmen sprengen.

We shall be deemed liable in accordance with the statutory provisions. Wir haften im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen. [jur.]

tonne; metric ton Tonne {f}; Megagramm {n} (Massemaß)

tonnes; metric tons Tonnen {pl}

ton [Am.]; short ton; US customary ton amerikanische Tonne (907,17 kg)

long ton /l.t./; Imperial ton englische Tonne (1016 kg)

packing [listen] Verpackung {f}; Transportverpackung {f}; Schutzverpackung {f}; Schutz {m} [transp.] [listen] [listen]

board packing; cartoning Verpackung in Kartons

paper packing Verpackung in Papier

tetrahedral plastic or paper packing for milk or juice Karton- oder Plastikverpackung für Milch oder Säfte

packing included einschließlich Verpackung

packing at cost Verpackung zum Selbstkostenpreis

packing will be charged Verpackung zu Ihren Kosten

customary packing übliche Verpackung

Use plenty of packing for the vase. Die Vase muss gut eingepackt werden.

place of residence; residence; abode; abidance [obs.] [listen] Wohnsitz {m}; ständiger Aufenthalt {m} [adm.]

places of residence; residencies Wohnsitze {pl}

ordinary/habitual residence; ordinary/habitual abode; customary place of abode [listen] gewöhnlicher Aufenthalt

permanent residence ständiger Wohnsitz; dauernder Aufenthalt

customary domestic place of abode gewöhnlicher Aufenthalt im Inland

persons ordinarily resident in ... Personen mit gewöhnlichem Aufenthalt in ...

to have your ordinary residence abroad; to be ordinarily residing/resident [Br.] abroad seine gewöhnlichen Aufenthalt im Ausland haben

to be of no fixed abode /N.F.A./ ohne festen Wohnsitz sein; unsteten Aufenthalts sein [Ös.] [adm.]

to reside in a place; to be resident in a place seinen Wohnsitz an einem Ort haben

of no fixed address ohne festen Wohnsitz

to be of unknown residence unbekannten Aufenthalts sein

to establish a residence einen Wohnsitz begründen

to abandon your residence seinen Wohnsitz aufgeben

to reside in ...; to be resident in ... einen Wohnsitz in ... haben

to change your residence seinen Wohnsitz wechseln

period/stretch/lapse of time; time period; period [listen] Zeitraum {m}; Zeitspanne {f}; Zeitabschnitt {m} [listen] [listen]

periods/stretches/lapses of time; time periods; periods Zeiträume {pl}; Zeitspannen {pl}; Zeitabschnitte {pl}

for a 6-month period für die Dauer von 6 Monaten

time periods; periods of time; periods Zeiträume {pl}; Zeitspannen {pl}; Zeitabschnitte {pl}

reasonable period überschaubarer Zeitraum

geologic(al) era geologischer Zeitabschnitt

customary period of time handelsübliche Zeitspanne

for a short term only nur für einen kurzen Zeitraum

a two month period ein Zeitraum von zwei Monaten

During what period did she care for the child? Von wann bis wann hat sie das Kind betreut?

international; under international law (postpositive) [listen] völkerrechtlich {adj} [jur.]

term used in international law völkerrechtlicher Begriff

offence against international law völkerrechtliches Delikt/Unrecht

customary international law völkerrechtliches Gewohnheitsrecht

status in the eyes of international law völkerrechtlicher Status

agreement under international law völkerrechtliche Vereinbarung

international standards of conduct völkerrechtliche Verhaltensnormen

international representation völkerrechtliche Vertretung
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners