DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Eren
Search for:
Mini search box
 

23 results for Eren
Word division: Eren
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Korridor {m}; Gang {m}; Flur {m}; Eren {m} [Süddt.] [listen] [listen] corridor [listen]

Korridore {pl}; Gänge {pl}; Flure {pl} corridors

scheinbar; dem äußeren Eindruck nach {adv} [listen] seemingly [listen]

Das ist nur scheinbar paradox. This is only seemingly a paradox.

Xerophthalmie {f}; Trockenheit des äußeren Auges [med.] xerophthalmia; dry eyes

interkrural; zwischen den Schenkeln des äußeren Leistenrings (liegend/gelegen) {adj} [anat.] intercrural

periaurikulär; in der Umgebung des äußeren Ohrs (liegend/gelegen) {adj} [anat.] periauricular

postauditiv; hinter dem äußeren Gehörgang (liegend/gelegen) {adj} [anat.] postauditory

Ein Trottel findet immer einen größeren Trottel, um ihn zu bewundern. A fool can always find a greater fool to admire him.

etw. nur nach dem Äußeren beurteilen to judge a book by its cover [fig.]

Friedensrichter {m}; Schiedsmann {m} [Dt.]; Beamter {m} mit richterlichen Befugnissen [jur.] justice of the peace /JP; J.P./; magistrate [Br.]

Untersuchungsrichter {m} examining magistrate; committing magistrate; investigating magistrate

Berufsrichter {m} in größeren Städten metropolitan magistrate [Br.]; stipendiary magistrate [Br.]

Polizeirichter {m} resident magistrate [Nordirl.]; police magistrate [Am.]

Herausforderung {f} (für jdn.) (schwierige, aber verlockende Aufgabe) [listen] challenge (for sb.) [listen]

Herausforderungen {pl} challenges [listen]

Diese Arbeit ist eine wirkliche Herausforderung. This job is a real challenge.

die Herausforderungen, die auf uns zukommen the challenges that lie in store for us

der Reiz des Unbekannten the challenge of the unknown

Sie zeigte sich der Aufgabe gewachsen. She rose to the challenge/occasion.

Ich bin bereit, mich neuen Herausforderungen zu stellen. I am willing to face/respond to new challenges.

Ich sehe diese Prüfung als Herausforderung. I see this examination as a challenge.

Wir werden die Herausforderungen der nächsten Jahre bewältigen. We will meet/rise to the challenges of the next few years.

Mich reizt die Aufgabe, den Club wieder aufzubauen. I relish the challenge of rebuilding the club.

Die nächste große Herausforderung für die Firma ist die Verbesserung ihrer Vertriebskapazitäten. The next major challenge for the company is to improve its distribution capabilities.

Beim Unterrichten von Jugendlichen wird man oft ziemlich gefordert. Teaching adolescents can be quite a challenge.

Mein Bruder steht vor der größten Herausforderung seiner Laufbahn. My brother faces/is faced with/is facing the biggest challenge of his career.

Der Schihang bietet einen hohen Schwierigkeitsgrad. The ski slope offers a high degree of challenge.

Jetzt gilt es, genügend qualifiziertes Personal dafür zu finden. The challenge now is to find enough qualified staff for it.

In größeren Klassen sind die begabteren Schüler unterfordert. With larger classes there is a lack of challenge for the more gifted students.

Es ist eine Welt voller Überraschungen für jeden, der sich darauf einlässt. It is a world full of surprises to anyone open to the challenge.

Kraft {f}; Stärke {f}; Wucht {f} [phys.] [listen] [listen] force

Kräfte {pl} forces [listen]

die elektromagnetische Kraft the electromagnetic force

Scheinkraft {f} fictitious force

Die SI-Einheit der Kraft ist das Newton. The SI unit of force is the newton.

die Wucht der Explosion the force of the explosion

Kraft ausüben to exert force

äußere Kraft {f} external force

eingeprägte Kraft {f} active force

generalisierte Kraft {f}; verallgemeinerte Kraft {f} generalized force

konservative Kraft {f} conservative force

Summe aller äußeren Kräfte sum of all external forces

Schein {m}; Anschein {m} [listen] appearances

dem Schein nach on the face of it; to all appearances

den äußeren Schein wahren to keep up appearances

Der Schein trügt. Appearances are deceptive / deceiving.

Das ist mehr Schein als Sein. It's all (on the) surface.; It's more appearance than substance.; It's more illusion than reality.

Schema {n}; Aufbau {m}; System {n}; Gestaltungsmuster {n}; Gestaltung {f} [listen] [listen] [listen] scheme [listen]

Schemata {pl}; Schemen {pl} schemes [listen]

das große Ganze the (overall/whole) scheme of things

nach Schema F according to the book

im größeren Ganzen; im größeren Zusammenhang in the grand scheme of things

Heiraten ist bei ihm nicht vorgesehen. Marriage doesn't figure in his scheme of things.

Zwang {m} [listen] coercion [listen]

Zwangsmittel {n} means of coercion

Zwangsmaßnahme {f} measure of coercion; coercive measure

Formen psychischen und physischen Zwangs forms of mental and physical coercion

etw. aus innerem Antrieb ohne äußeren Zwang tun to do sth. of one's own accord without any external coercion

ausholen {vi} (den größeren Zusammenhang schildern) to back up [listen]

ausholend backing up

ausgeholt backed up

Ich möchte ein wenig ausholen und erläutern wie ... Let me back up and explain how ...

Da muss ich etwas weiter ausholen. I have to go back a little bit. / This requires a little background (explanation).

äußer; extern; nicht dazugehörig {adj} [listen] extrinsic

äußere Gegebenenheiten/Umstände extrinsic circumstances

innere und äußere Faktoren intrinsic and extrinsic factors

Belohnungen von außen extrinsic rewards

Beweise, die sich nicht aus Urkunden ergeben [jur.] extrinsic evidence

Die Kriminalitätsanfälligkeit wird auch von äußeren Kräften bestimmt. Proneness to crime is also determined by extrinsic forces.

entsprechend; im Verhältnis (zu) {adv} [listen] proportionately (to)

Werden die in Artikel 4 genannten Pflichten nicht zur Gänze erfüllt, so wird die Abschlusszahlung entsprechend (dem Ausmaß der Nichterfüllung) gekürzt. Where the requirements referred to in Article 4 is not satisfied in full, the balance payable shall be reduced proportionately.

Diese Betreiber müssen einen im Verhältnis größeren Verwaltungsaufwand auf sich nehmen als andere Unternehmen. These operators need to assume a proportionately greater administrative work-load than other companies.

nach etw. gehen; sich nach etw. richten (nach etw. urteilen) {vi} to go by sth. (to judge by sth.)

... aber das will nicht viel heißen. / aber das muss nichts heißen ... but that's not much to go by.

Ich kann nur danach gehen, was er mir erzählt hat. I can only go by what he told me.

Du darfst nicht nur nach dem Äußeren gehen. You cannot go by appearances alone.

landwärts; landeinwärts {adv} [geogr.] landwards [Br.]; landward [Am.]

landwärts der äußeren Grenzen der ausschließlichen Wirtschaftszone landwards of the outer limits of the exclusive economic zone

nach; entsprechend {prp; +Dat.} [listen] [listen] by [listen]

nach dem Äußeren urteilen to judge by appearances

nach meiner Schätzung by my count

unterhalb; unten; darunter {adv} [listen] [listen] [listen] underneath; neath (hidden/covered) [listen]

Der Tunnel verläuft direkt unterhalb der Stadt. The tunnel goes right underneath the city.

Ihre blonden Haare waren unter einer Schirmmütze versteckt. Her blonde hair was hidden underneath a peaked cap.

Unter seinem Hemd trug er ein auffälliges T-Shirt. He was wearing a garish T-shirt underneath his shirt.

Unter ihrer äußeren Gelassenheit verbarg sie große Angst. Underneath her cool exterior she was very frightened.

etw. zusammenfassen; zusammenlegen; zusammenstellen; zusammenziehen; zusammenschließen, bündeln {vt} [listen] [listen] to consolidate sth.

zusammenfassend; zusammenlegend; zusammenstellend; zusammenziehend; zusammenschließend; bündelnd [listen] consolidating

zusammengefasst; zusammengelegt; zusammengestellt; zusammengezogen; zusammengeschlossen; gebündelt [listen] consolidated [listen]

Gesetze zusammenfassen to consolidate statutes

Informationen aus verschiedensten Quellen zusammenfassen to consolidate information from various sources

Aktien (zu größeren Stücken) zusammenlegen to consolidate shares

Sammelladungen zusammenstellen to consolidate shipments [Am.]

Klagen miteinander verbinden [jur.] to consolidate actions

Die Truppen wurden in drei Bezirken zusammengezogen. The troops were consolidated in three districts.

Alle Fertigungsvorgänge wurden an einem neuen Standort zusammengelegt. All manufacturing activities have been consolidated at a new site.

Unsere Aktivitäten werden an drei Standorten gebündelt. Our activities are consolidated within/into three sites.

Hebriden {pl} [geogr.] Hebrides

die Äußeren Hebriden the Outer Hebrides

die Inneren Hebriden the Inner Hebrides
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners