A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2158
similar
results for re-file
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
English
German
re
portedly
(used
to
exp
re
ss
the
speaker's
belief
that
the
information
provided
is
not
necessarily
true
)
angeblich
;
soll
;
wie
es
heißt
{adv}
Africa
,
re
portedly
,
has
only
15
million
phone
lines
.
In
Afrika
gibt
es
angeblich
nur
15
Mio
.
Telefonanschlüsse
.
The
film
is
re
portedly
inspi
re
d
by
a
true
event
.
Der
Film
soll
einer
wah
re
n
Begebenheit
nachempfunden
sein
.
The
offer
was
re
portedly
re
newed
during
his
second
visit
.
Das
Angebot
wurde
,
wie
es
heißt
,
bei
seinem
zweiten
Besuch
erneuert
.
component
part
;
constituent
part
;
component
;
part
Bauteil
{n}
[Dt.]
;
Bauteil
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Teil
{n}
[Dt.]
;
Teil
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Bauelement
{n}
[techn.]
component
parts
;
constituent
parts
;
components
;
parts
Bauteile
{pl}
;
Bauteile
{pl}
;
Teile
{pl}
;
Bauelemente
{pl}
supplemental
parts
;
additional
parts
Beistellteile
{pl}
bronze
parts
Bronzeteile
{pl}
broken
parts
defekte
Teile
p
re
ssu
re
parts
druckbeanspruchte
Teile
p
re
ssu
re
parts
druckfüh
re
nde
Teile
disposable
part
Einwegteil
{n}
first
off
tool
parts
erste
werkzeugfallende
Teile
explosion-proof
component
explosionsgeschütztes
Bauelement
spring
component
;
spring
element
Federteil
{n}
material
handling
components
fördertechnische
Komponenten
[techn.]
tail
part
Heckteil
{n}
mechanical
components
mechanische
Bauteile
re
usable
part
Mehrwegteil
{n}
measuring
part
Messteil
{n}
metal
component
;
metal
part
Metallteil
{n}
metalwork
Metallteile
{pl}
surface
mount
component
;
surface
mount
device
/SMD/
oberflächenmontierba
re
s
/
oberflächenmontiertes
Bauelement
pro
file
component
Profilbauteil
{n,m}
family
of
parts
Teilefamilie
{f}
co
re
part
;
co
re
wiederverwertba
re
r
Bauteil
;
wiederverwertba
re
Komponente
instead
of
statt
;
anstatt
{prp;
+Gen
.}
instead
of
celebrating
statt
einer
Feier
instead
of
doing
statt
...
zu
tun
Use
this
command
to
send
the
output
to
a
file
instead
of
to
the
sc
re
en
.
Mit
diesem
Befehl
wird
die
Datenausgabe
an
eine
Datei
statt
an
den
Bildschirm
gesendet
.
re
el
[Br.]
;
spool
[Am.]
(for
wi
re
,
th
re
ad
,
film
etc
.)
Spule
{f}
;
Rolle
{f}
(
für
Draht
,
Zwirn
,
Film
usw
.
ohne
aufgewickeltes
Material
)
re
els
Spulen
{pl}
;
Rollen
{pl}
fishing
re
el
;
re
el
on
a
fishing
rod
Angelrolle
{f}
;
Spule
auf
einer
Angelrute
film
re
el
;
film
spool
Filmspule
{f}
;
Filmrolle
{f}
magnetic
tape
re
el
;
tape
re
el
;
tape
spool
Magnetbandspule
{f}
;
Bandspule
{f}
empty
toilet
paper
re
el
lee
re
Klopapierrolle
to
cinch
a
film
re
el
eine
Filmrolle
zusammenziehen
high-pro
file
(of a
person
)
bekannt
;
prominent
;
namhaft
[geh.]
{adj}
(
Person
)
[soc.]
a
high-pro
file
athlete
ein
bekannter
Sportler
a
high-pro
file
civil
rights
lawyer
ein
prominenter
Bürger
re
chtsanwalt
to
have
high-pro
file
backers
prominente
Unterstützer
haben
He
has
many
high-pro
file
clients
.
Er
hat
viele
prominente
Klienten
.
re
view
;
write-up
(of a
book/product/performance
)
Re
zension
{f}
; (
kritische
)
Besp
re
chung
{f}
;
Kritik
{f}
(
eines
Buches/Produkts/einer
Aufführung
)
re
views
;
write-ups
Re
zensionen
{pl}
;
Besp
re
chungen
{pl}
;
Kritiken
{pl}
book
re
view
Buchbesp
re
chung
{f}
;
Buch
re
zension
{f}
;
Literaturkritik
{f}
;
Buchkritik
{f}
film
re
view
;
movie
re
view
Film
re
zension
{f}
product
re
view
;
product
write-up
Produkt
re
zension
{f}
p
re
ss
notice
kurze
Zeitungskritik
a
bad
write-up
eine
schlechte
Kritik
to
get
a
good
/
bad
p
re
ss
gute
/
schlechte
Re
zensionen
bekommen
to
have
good
notices
gute
Krititken
(
bekommen
)
haben
She
never
re
ads
the
re
views
of
her
films
.
Sie
liest
nie
die
Kritiken
über
ih
re
Filme
.
re
course
Ausweg
{m}
; (
letzte
)
Möglichkeit
{f}
Surgery
may
be
the
only
re
course
.
Eine
Operation
ist
vielleicht
der
einzige
Ausweg
.
His
only
re
course
is
to
file
a
complaint
with
the
management
.
Er
hat
nur
die
Möglichkeit
,
eine
Beschwerde
an
die
Geschäftsleitung
zu
richten
.
She
has
no
legal
re
course
against
the
magazine
.
Sie
hat
keine
Möglichkeit
,
gegen
das
Magazin
juristisch
vorzugehen
.
re
port
(on
sth
.)
Bericht
{m}
(
über
etw
.);
Meldung
{f}
(
von
etw
.)
re
ports
Berichte
{pl}
;
Meldungen
{pl}
re
port
by
messenger
Botenbericht
{m}
re
ports
re
ceived
at
a
central
office
from
diffe
re
nt
entities
Einmeldungen
{pl}
[Ös.]
[adm.]
mission
re
port
[mil.]
;
operational
re
port
(emergency
services
)
Einsatzbericht
{m}
mission
re
ports
;
operational
re
ports
Einsatzberichte
{pl}
initial
re
port
Erstmeldung
{f}
initial
re
ports
Erstmeldungen
{pl}
background
re
port
(in
the
media
)
Hintergrundbericht
{m}
;
Re
port
{m}
(
in
den
Medien
)
background
re
ports
Hintergrundberichte
{pl}
;
Re
porte
{pl}
daily
re
port
Tagesmeldung
{f}
;
Tagesbericht
{m}
daily
re
ports
Tagesmeldungen
{pl}
;
Tagesberichte
{pl}
weekly
re
port
Wochenbericht
{m}
weekly
re
ports
Wochenberichte
{pl}
to
draw
up
;
to
make
out
;
to
write
out
;
to
write
up
a
re
port
einen
Bericht
abfassen/erstellen
[adm.]
to
make
a
re
port
;
to
give
a
re
port
Bericht
erstatten
;
Meldung
erstatten
full
re
port
ausführlicher
Bericht
in
stant
re
port
(police)
"Wichtige
E
re
ignisse"-Meldung
;
WE-Meldung
(
Polizei
)
[Dt.]
We
ran
a
re
port
on
this
in
yesterday's
issue
.
Wir
berichteten
darüber
in
der
gestrigen
Ausgabe
.
The
university
has
re
ceived
a
good/bad
re
port
from
the
Court
of
Audit
.
Der
Re
chnungshof
stellt
der
Universität
ein
gutes/schlechtes
Zeugnis
aus
.
atti
re
;
caparison
[rare]
(fine
clothing
)
Aufputz
{m}
[veraltet]
;
Staat
{m}
[humor.]
(
festliche
Kleidung
)
re
medy
(for
sth
.)
Abhilfe
{f}
;
Gegenmittel
{n}
;
Mittel
{n}
;
Re
zept
{n}
;
Re
medur
{f}
[Schw.]
(
gegen
etw
.)
re
medies
Möglichkeiten
der
Abhilfe
(in
order
)
to
find
a
re
medy
um
Abhilfe
zu
schaffen
;
um
Re
medur
zu
schaffen
These
problems
do
not
have
a
simple
re
medy
.
Um
diese
Probleme
zu
lösen
,
gibt
es
kein
einfaches
Re
zept
.
to
be
without
re
medy
[formal]
;
to
be
beyond
re
medy
[formal]
(of a
person
or
thing
)
keine
Abhile
mehr
möglich
sein
[geh.]
;
nichts
mehr
tun
können
He
/
It
is
not
without
re
medy
.
Da
ist
noch
nicht
alles
verlo
re
n
.;
Da
ist
noch
Abhilfe
möglich
.
He
felt
as
if
his
marital
problems
we
re
beyond
re
medy
.
Er
hatte
das
Gefühl
,
dass
seine
Eheprobleme
nicht
mehr
zu
lösen
wa
re
n
.
file
Re
ihe
{f}
[mil.]
in
file
in
Re
ih
und
Glied
application
(for
sth
.)
Antrag
{m}
(
auf
etw
.);
Ansuchen
{n}
;
Gesuch
{n}
(
um
etw
.);
Beantragung
{f}
{+Gen.}
[adm.]
applications
Anträge
{pl}
;
Ansuchen
{pl}
;
Gesuche
{pl}
;
Beantragungen
{pl}
application
to
emigrate
;
application
for
an
exit
visa
Aus
re
iseantrag
{m}
application
for
approval
;
permit
application
Genehmigungsantrag
{m}
licence
application
;
license
application
[Am.]
Lizenzantrag
{m}
new
application
Neuantrag
{m}
single
application
Sammelantrag
{m}
to
make
an
application
einen
Antrag
stellen
,
ein
Gesuch
ein
re
ichen
to
file
an
application
to
sb
.
bei
jdm
.
einen
Antrag
ein
re
ichen/eine
Eingabe
machen
;
an
jdn
.
ein
Gesuch
richten
to
grant
an
application
einen
Antrag/ein
Gesuch
genehmigen
to
re
ject/
re
fuse
an
application
einen
Antrag/ein
Gesuch
ablehnen
to
withdraw
an
application
einen
Antrag
zurückziehen
Application
may
be
file
d
by
...
Antragsbe
re
chtigt
ist
...
petition
Bittgesuch
{n}
;
Gesuch
{n}
;
Bitte
{f}
;
Petition
{f}
;
Antrag
{m}
;
Bittschrift
{f}
petitions
Bittgesuche
{pl}
;
Gesuche
{pl}
;
Bitten
{pl}
;
Petitionen
{pl}
;
Anträge
{pl}
;
Bittschriften
{pl}
to
file
a
petition
einen
Antrag
ein
re
ichen
to
petition
sb
.
eine
Bittschrift
an
jdn
.
richten
re
sponse
(to
sth
.)
Re
aktion
{f}
;
Antwort
{f}
(
auf
etw
.)
[übtr.]
[pol.]
[soc.]
re
sponses
Re
aktionen
{pl}
;
Antworte
{pl}
police
re
sponses
polizeiliche
Gegenmaßnahmen
;
polizeiliche
Maßnahmen
a
limited
nuclear
re
sponse
to
the
missile
strike
eine
beg
re
nzte
atoma
re
Re
aktion
auf
den
Raketenangriff
I
look
forward
to
re
ceiving
a
positive
re
sponse
from
you
.
Über
eine
positive
Antwort
würde
ich
mich
f
re
uen
.
searching
;
finding
Suche
{f}
;
Suchen
{n}
file
searching
Suchen
{n}
einer
Datei
re
qui
re
d
;
needed
;
called
for
;
due
erforderlich
;
nötig
;
geboten
{adj}
with
all
due
caution
mit
der
gebotenen
Vorsicht
with
all
due
dispatch
;
with
all
due
despatch
[Br.]
;
with
sufficient
urgency
mit
der
gebotenen
Eile
[econ.]
[jur.]
with
due
ca
re
and
skill
mit
der
nötigen/gebotenen
Sorgfalt
und
Sachkenntnis
to
be
critically
needed
dringend
nötig
sein
;
dringend
geboten
sein
to
be
called
for
in
the
inte
re
st
of
cost
control
im
Sinne
der
Kostendämpfung
geboten
sein
It
is
re
qui
re
d
...
Es
ist
erforderlich
...
Particular/ext
re
me
caution
is
called
for
when
administering
beta-blockers
.
Bei
der
Verab
re
ichung
von
Betablockern
ist
besonde
re
/äußerste
Vorsicht
geboten
.
re
quest
Bitte
{f}
;
Gesuch
{n}
;
Ersuchen
{n}
;
Verlangen
{n}
; (
geäußerter
)
Wunsch
{m}
;
Anliegen
{pl}
re
quests
Bitten
{pl}
;
Gesuche
{pl}
;
Ersuchen
{pl}
;
Verlangen
{pl}
;
Wünsche
{pl}
;
Anliegen
{pl}
at
re
quest
of
;
at
the
re
quest
of
auf
Bitten
von
;
auf
Antrag
von
on
re
quest
;
by
re
quest
auf
Wunsch
;
auf
Anfrage
at
my
re
quest
auf
meine
Bitte
on
re
quest
from
the
latter
auf
dessen
Verlangen
by
popular
re
quest
auf
allgemeinen/vielfachen/vielseitigen
Wunsch
appeal
(to;
for
)
dringende
Bitte
{f}
(
an
;
um
)
to
make
a
re
quest
ein
Ersuchen
stellen
to
file
a
re
quest
with
the
authority
;
to
submit
a
re
quest
to
the
authority
ein
Gesuch
bei
der
Behörde
ein
re
ichen
re
turn
(from/to +
place
)
Rückkehr
{f}
;
Wiederkehr
{f}
[geh.]
(
von/nach
+
Ortsangabe
)
forced
re
turn
erzwungene
Rückkehr
assisted
voluntary
re
turn
(migration)
unterstützte
f
re
iwillige
Rückkehr
(
Migration
)
a
safe
re
turn
(home)
eine
siche
re
Rückkehr
re
turn
to
civilian
life
Rückkehr
ins
zivile
Leben
on/upon
my
re
turn
from
a
trip
abroad
bei
meiner
Rückkehr
von
einer
Auslands
re
ise
Sven
waited
for
Jenny
to
come
back
.
Sven
wartete
auf
Jennys
Rückkehr
.
attachment
/attm
./ (computer
file
appended
to
a
message
text
)
Anhang
{m}
;
Anlage
{f}
(
mit
einem
Nachrichtentext
mitgesendete
Datei
)
[comp.]
attachments
Anhänge
{pl}
;
Anlagen
{pl}
e-mail
attachement
E-Mail-Anhang
{m}
This
e-mail
has
two
file
attachments
.
Diese
E-Mail
hat
zwei
Dateianhänge
.
re
ckoning
Aus
re
chnen
{n}
;
Re
chnung
{f}
;
Be
re
chnung
{f}
;
Kalkulation
{f}
[math.]
with
simple
re
ckoning
mit
einfacher
Mathematik
By
my
re
ckoning
,
he
should
be
in
his
70s
by
now
.
Nach
meiner
Re
chnung
müsste
er
mittlerweile
Mitte
70
sein
.
Jesus
is
said
to
have
died
on
the
7th
April
30
A.D.
or
by
another
re
ckoning
,
on
3rd
April
33
A.D.
Jesus
soll
am
7.
April
30
n.
Chr
.
oder
,
nach
einer
ande
re
n
Be
re
chnung
,
am
3.
April
33
n.
Chr
.
gestorben
sein
.
Short
re
ckonings
make
long
friends
.
[prov.]
St
re
nge
Re
chnung
,
gute
F
re
unde
!
[Sprw.]
road
traffic
;
st
re
et
traffic
(in
towns
);
traffic
on
public
roads
;
traffic
Straßenverkehr
{m}
[adm.]
;
Autoverkehr
{m}
;
Verkehr
{m}
[auto]
in
normal
situations
on
public
roads
im
Straßenverkehr
turning
traffic
abbiegender
Verkehr
in
coming
traffic
ankommender
Verkehr
emerging
traffic
ausfah
re
nder
Verkehr
heavy
traffic
;
dense
traffic
dichter
Verkehr
average
daily
traffic
/ADT/
durchschnittlicher
täglicher
Verkehr
merging
traffic
einfädelnder
Verkehr
single
lane/
file
traffic
einspuriger
Verkehr
moving
traffic
fließender
Verkehr
;
Fließverkehr
moving
traffic
flüssiger
Verkehr
commercial
road
traffic
gewerblicher
Straßenverkehr
international
road
transport
internationaler
Straßenverkehr
short-distance
traffic
;
local
traffic
Nahverkehr
{m}
courtesy
on
the
road
Rücksichtnahme
im
Verkehr
to
open
sth
.
to
traffic
etw
.
für
den
Verkehr
f
re
igeben
to
re
gulate
the
traffic
;
to
re
gulate
the
flow
of
traffic
den
Verkehr
re
geln
a
low-traffic
road
eine
wenig
f
re
quentierte
Straße
to
bring
traffic
to
a
standstill
den
Verkehr
zum
Stehen
bringen
to
block/hold
up
(the)
traffic
den
Verkehr
aufhalten
to
obstruct/tie
up
(the)
traffic
den
Verkehr
behindern
to
be
closed
to
(all)
traffic
für
den
Verkehr
gesperrt
sein
to
open
sth
.
to
(the)
traffic
etw
.
dem
Verkehr
übergeben
to
divert
[Br.]
/detour
[Am.]
(the)
traffic
den
Verkehr
umleiten
The
re
is
heavy
traffic
.;
The
traffic
is
heavy
.
Es
herrscht
starker
Verkehr
.
re
putation
;
re
pute
Ruf
{m}
;
Re
putation
{f}
[geh.]
;
Leumund
{m}
[adm.]
the
poor
re
putation
of
...
der
schlechte
Ruf
der/des
...
to
have
a
good/bad
re
putation
;
to
have
a
good/bad
name
;
to
be
held
in
good/bad
re
pute
einen
guten/schlechten
Ruf
haben
an
impeccable
re
putation
ein
makelloser
Ruf
to
have
a
good
re
putation
;
to
be
of/in
good
re
pute
;
to
be
held
in
good
re
pute
;
to
have
a
good
name
einen
guten
Ruf
haben
;
gut
beleumundet
sein
[geh.]
[adm.]
to
have
a
bad
re
putation
;
to
be
of/in
ill
re
pute
;
be
held
in
bad
re
pute
;
to
have
a
bad
name
einen
schlechten
Ruf
haben
;
übel
/
schlecht
beleumundet
sein
[geh.]
[adm.]
to
have
a
re
putation
for
...
dafür
bekannt
sein
,
dass
...
to
have
a
bad
re
putation
for
...
dafür
berüchtigt
sein
,
dass
...
to
have
a
bad
re
putation
as
a
violent
man
als
gewalttätig
verschrien
sein
a
driving
instructor
with
a
re
putation
for
patience
ein
Fahrleh
re
r
,
dem
Geduld
nachgesagt
wird
to
live
up
to
your
re
putation
seinem
Ruf
ge
re
cht
werden
to
have
earned/established/acqui
re
d/developed
a
re
putation
as
a
versatile
journalist
sich
den
Ruf
eines
vielseitigen
Journalisten
erworben
haben
to
maintain
a
re
putation
as
a
company
that
gives
back
to
society
sich
den
Ruf
einer
Firma
erhalten
,
die
der
Gesellschaft
etwas
zurückgibt
This
teacher
has
a
re
putation
for
being
strict
but
fair
.
Dieser
Leh
re
r
hat
den
Ruf
,
st
re
ng
,
aber
ge
re
cht
zu
sein
.
Poor
customer
service
has
damaged/ruined
the
company's
re
putation
.
Der
schlechte
Kundendienst
hat
den
Ruf
der
Firma
beschädigt/ruiniert
.
She
is
,
by
re
putation
,
very
difficult
to
please
.
Sie
soll
sehr
schwer
zufriedenzustellen
sein
.
His
re
putation
is
tarnished
.
Sein
Ruf
ist
angeschlagen
.;
Sein
Re
nommee
ist
angekratzt
.
rail
line
;
line
;
railway
line
[Br.]
;
railroad
line
[Am.]
;
railroad
track
[Am.]
Bahnst
re
cke
{f}
;
Zugst
re
cke
{f}
[ugs.]
;
St
re
cke
{f}
;
Bahnlinie
{f}
[ugs.]
;
Eisenbahnst
re
cke
{f}
[selten]
rail
lines
;
lines
;
railway
lines
;
railroad
lines
;
railroad
tracks
Bahnst
re
cken
{pl}
;
Zugst
re
cken
{pl}
;
St
re
cken
{pl}
;
Bahnlinien
{pl}
;
Eisenbahnst
re
cken
{pl}
branch
line
;
junction
Abzweigst
re
cke
{f}
;
Abzweigung
{f}
terminating
line
;
terminal
section
;
terminal
run
Abschlussst
re
cke
{f}
traditional
line
Altst
re
cke
{f}
branch
line
carrying
feeder
traffic
;
feeder
line
[Am.]
Anschlussst
re
cke
{f}
;
Zubringerst
re
cke
{f}
;
Zulaufst
re
cke
{f}
approach
section
Annäherungsst
re
cke
{f}
;
Annäherungsabschnitt
{m}
;
Einschaltweg
{m}
upgraded
line
Ausbaust
re
cke
{f}
/ABS/
broad-gauge
line
;
broad-gauge
track
[Am.]
B
re
itspurst
re
cke
{f}
main
line
Hauptst
re
cke
{f}
secondary
rail
line
;
secondary
railway
line
[Br.]
;
secondary
railroad
line
[Am.]
;
secondary
line
;
branch
line
Nebenst
re
cke
{f}
new
line
Neubaust
re
cke
{f}
/NBS/
single-track
line
;
single
track
eingleisige
St
re
cke
;
eingleisige
Linie
;
einspurige
St
re
cke
;
Einspurst
re
cke
{f}
;
Einspurfahrweg
{m}
;
einspurige
Linie
[Schw.]
double-track
line
;
double
track
zweigleisige
St
re
cke
;
doppelspurige
St
re
cke
;
Doppelspurstecke
{f}
;
Doppelspurfahrweg
{m}
;
doppelspurige
Linie
[Schw.]
;
Doppelspur
{f}
[Schw.]
th
re
e-track
line
d
re
igleisige
St
re
cke
;
d
re
ispurige
Linie
[Schw.]
single-track
with
re
stricted
traffic
eingleisige
St
re
cke
mit
ve
re
infachtem
Nebenbahnbetrieb
multiple-track
line
;
multiple
track
mehrgleisige
St
re
cke
;
mehrspurige
St
re
cke
;
Mehrspurst
re
cke
;
mehrgleisige
Bahnlinie
[Schw.]
;
mehrgleisige
Linie
[Schw.]
;
mehrspurige
Bahnlinie
[Schw.]
line
in
operation
;
line
open
to
traffic
betriebene
St
re
cke
;
in
Betrieb
befindliche
St
re
cke
;
St
re
cke
in
Betrieb
di
re
ct
line
durchgehende
Hauptst
re
cke
non-operational
line
;
line
closed
to
traffic
geschlossene
St
re
cke
;
für
den
Verkehr
geschlossene
Bahnlinie
line
closed
down
;
line
not
in
use
stillgelegte
St
re
cke
open
track
(between
railway
stations
or
facilities
)
f
re
ie
St
re
cke
;
offene
St
re
cke
[Schw.]
(
zwischen
Bahnhöfen/Bahnanlagen
)
line
carrying
little
traffic
wenig
befah
re
ne
St
re
cke
;
verkehrsarme
St
re
cke
;
St
re
cke
mit
geringem
Verkehrsaufkommen
line
carrying
dense/heavy
traffic
;
busy
rail
line
;
heavily
trafficked
route
stark
belegte
St
re
cke
;
stark
belastete
St
re
cke
;
wichtige
Abfuhrst
re
cke
[Dt.]
dismantled
track
rückgebaute
Bahnlinie
;
rückgebaute
St
re
cke
;
abgebaute
St
re
cke
Trans-Siberian
railway
transsibirische
Eisenbahn
leased
rail
line
verpachtete
Bahnlinie
;
verpachtete
Bahnst
re
cke
;
verpachtete
St
re
cke
line
with
good
alignment
;
line
with
good
pro
file
St
re
cke
mit
günstiger
Linienführung
;
gut
trassierte
St
re
cke
line
with
difficult/poor
alignment
;
line
with
difficult/poor
pro
file
St
re
cke
mit
schwieriger
Linienführung
;
schwierig
trassierte
St
re
cke
line
with
uneven
pro
file
St
re
cke
mit
starken
Neigungswechseln
opening
of
line
;
opening
of
the
line
to
traffic
Eröffnung
einer
St
re
cke
;
Eröffnung
des
St
re
ckenbetriebs
out
on
the
train
track
;
out
on
a
st
re
tch
of
track
;
out
on
a
st
re
tch
of
the
line
;
between
stations
auf
offener
St
re
cke
;
auf
f
re
ier
St
re
cke
re
-alignment
of
a
line
Begradigung
einer
St
re
cke
occupation
of
a
line
Belegungszustand
einer
St
re
cke
;
St
re
ckenbelegungszustand
{m}
civil
action
;
action
;
lawsuit
;
suit
at
law
;
suit
Zivilklage
{f}
;
Klage
{f}
[jur.]
action
for
abusive
behaviour
Beleidigungsklage
{f}
action
against
unfair
dismissal
;
action
against
wrongful
dismissal
;
unfair
dismissal
suit
Kündigungsschutzklage
{f}
action
for
annulment
Nichtigkeitsklage
{f}
action
in
personam
;
personal
action
obligatorische
Klage
leap-frog
action
Sprungklage
{f}
[Dt.]
action
for
failu
re
to
act
Untätigkeitsklage
{f}
;
Klage
gegen
Untätigkeit
einer
staatlichen
Stelle
in
case
of
a
lawsuit
;
in
the
event
of
a
lawsuit
im
Klagefall
action
ex
contractu
Klage
aus
schuld
re
chtlichem
Vertrag
action
ex
delicto
Klage
aus
unerlaubter
Handlung
action
for
re
stitution
Klage
auf
Herausgabe
action
for
libel
or
slander
;
libel
action
;
libel
suit
;
slander
action
;
slander
suit
Klage
wegen
übler
Nach
re
de
strategic
lawsuit
against
public
participation
/SLAPP/
re
chtsmissbräuchliche
Form
der
Klage
,
um
Kritiker
einzuschüchtern
und
ih
re
öffentliche
Kritik
zu
unterbinden
to
bring
/
file
an
action
(against
sb
.)
befo
re
a
court
;
to
institute
an
action
at
law
(against
sb
.);
to
file
a
lawsuit
(against
sb
.)
with
a
court
bei
einem
Gericht
(
gegen
jdn
.) (
eine
)
Klage
einbringen
/
Klage
erheben
to
sue
sb
.
for
libel
or
slander
jdn
.
wegen
übler
Nach
re
de
verklagen
to
withdraw
an
action/a
lawsuit
eine
Klage
zurückziehen
to
consolidate
actions/lawsuits
Klagen
miteinander
verbinden
to
bring
action
against
a
country
befo
re
the
European
Court
of
Justice
(EU)
gegen
ein
Land
Klage
beim
Europäischen
Gerichtshof
erheben
(
EU
)
The
action
is
for/sounds
in
damages
.
Die
Klage
lautet
auf/geht
auf
Schadenersatz
.
dossier
;
file
Dossier
{n}
;
Akte
{f}
;
Vorgang
{m}
[Dt.]
[adm.]
dossiers
;
file
s
Dossiers
{pl}
;
Akten
{pl}
;
Vorgänge
{pl}
to
compile
a
dossier
on
sb
.
über
jdn
.
ein
Dossier
anlegen
re
mediation
;
clean-up
Sanierung
{f}
[envir.]
[constr.]
re
mediation/
re
clamation/clean-up
of
contaminated
sites
;
polluted
site
re
mediation/
re
clamation/clean-up
Altlastensanierung
{f}
;
Altlastsanierung
{f}
soil
re
mediation
Bodensanierung
{f}
;
Bodenaufbe
re
itung
{f}
landfill
re
mediation
;
landfill
clean-up
;
waste
dump
re
mediation
Deponiesanierung
{f}
contaminant
plume
re
mediation
;
plume
re
mediation
Fahnensanierung
{f}
partial
re
mediation
Teilsanierung
{f}
re
mediation
of
groundwater
pollution
Sanierung
der
Grundwasserverschmutzung
re
ceptacle
Aufnahmeteil
{n}
;
Aufnahme
{f}
[techn.]
re
ceptacles
Aufnahmeteile
{pl}
;
Aufnahmen
{pl}
re
cording
(process) (audio,
photo
,
video
)
Aufnehmen
{n}
;
Aufnahme
{f}
;
Aufzeichnen
{n}
;
Aufzeichnung
{f}
(
Vorgang
) (
Audio
,
Foto
,
Video
)
[photo.]
when
re
cording
;
when
a
re
cording
is
made
;
while
we
a
re
re
cording
bei
der
Aufnahme
;
bei
der
Aufzeichnung
re
cognition
(of
sth
.)
Anerkennung
{f}
(
von
etw
.) (
Bestätigung
der
Gültigkeit
)
[adm.]
[jur.]
re
cognitions
Anerkennungen
{pl}
re
cognition
of
paternity
Anerkennung
der
Vaterschaft
academic
re
cognition
akademische
Anerkennung
mutual
re
cognition
gegenseitige
Anerkennung
mutual
re
cognition
of
judicial
decisions
in
criminal
matters
(EU)
gegenseitige
Anerkennung
von
gerichtlichen
Entscheidungen
in
Strafsachen
(
EU
)
[jur.]
re
cognition
of
billige
re
ncy
Anerkennung
als
kriegsfüh
re
nde
Partei
diplomatic
re
cognition
of
a
new
state
diplomatische
Anerkennung
eines
neuen
Staates
the
legal
re
cognition
of
same-sex
partnerships
gesetzliche
Anerkennung
gleichgeschlechtlicher
Partnerschaften
judicial
re
cognition
of
fo
re
ign
judgements
juristische
Anerkennung
ausländischer
Urteile
re
cognition
of
gain
or
loss
[Am.]
steuerliche
Anerkennung
von
Gewinn
oder
Verlust
to
re
fuse
re
cognition
of
sth
.
einer
Sache
die
Anerkennung
versagen/verweigern
indictment
;
plaint
[Br.]
Anklage
{f}
[jur.]
indictments
;
plaints
Anklagen
{pl}
to
lay/p
re
fer
an
indictment
against
sb
.;
to
indict
sb
. (on a
charge
of
)
gegen
jdn
.
Anklage
erheben
(
wegen
)
to
file
the
indictment
die
Anklage
einbringen
appeal
(against
sth
.)
Re
chtsbeschwerde
{f}
;
Beschwerde
{f}
;
Berufung
{f}
(
gegen
etw
.);
Anfechtung
{f}
(
von
etw
.) (
Re
chtsmittel
)
[jur.]
appeals
Re
chtsbeschwerden
{pl}
;
Beschwerden
{pl}
;
Berufungen
{pl}
;
Anfechtungen
{pl}
appeal
against
a
court
judgement
Re
kurs
{m}
[Ös.]
[Schw.]
(
Re
chtsbeschwerde
gegen
ein
Gerichtsurteil
)
appeal
against
a
decision
for
alleged
errors
of
law
Re
vision
{f}
(
Überprüfung
einer
Entscheidung
in
Bezug
auf
Re
chtsfehler
)
leap-frog
appeal
Sprung
re
vision
{f}
[Dt.]
to
allow
an
appeal
;
to
grant
an
appeal
einer
Beschwerde
/
Berufung
stattgeben
to
be
still
subject
to
appeal
(of a
judgement
)
noch
nicht
re
chtskräftig
sein
(
Urteil
)
to
lodge/
file
an
appeal
against
sth
.
gegen
etw
.
Beschwerde/Berufung/
Re
vision
usw
.
einlegen
newspaper
;
paper
Zeitung
{f}
/Ztg
./;
Blatt
{n}
newspapers
;
papers
Zeitungen
{pl}
;
Blätter
{pl}
tomorrow's
newspaper
die
morgige
Zeitung
broadsheet
großformatige
Zeitung
;
seriöse
Zeitung
national
newspaper
;
newspaper
with/having
(a)
national
circulation
über
re
gionale
Zeitung
the
heavies
[Br.]
[coll.]
die
seriösen
Blätter
to
file
for
a
newspaper
für
eine
Zeitung
sch
re
iben
criminal
complaint
;
criminal
information
re
port
[Br.]
;
criminal
information
file
d
[Br.]
;
crime
re
port
(against
sb
.)
Strafanzeige
{f}
;
Anzeige
{f}
(
gegen
jdn
.)
criminal
complaints
;
criminal
information
re
ports
;
criminal
information
file
d
;
crime
re
ports
Strafanzeigen
{pl}
;
Anzeigen
{pl}
verbal
crime
re
port
mündliche
Anzeige
written
crime
re
port
Niederschrift
{f}
der
Strafanzeige
;
Bestätigung
{f}
der
Strafanzeige
;
Anzeigebestätigung
{f}
;
Anzeigeprotokoll
{n}
to
re
port
an
offence
to
the
police
;
to
make
a
statement
of
complaint
for
an
offence
[Br.]
wegen
eines
Delikts
Strafanzeige
/
Anzeige
erstatten
to
re
port
sb
.
to
the
police
;
to
file
a
complaint
against
sb
.;
to
inform
against
sb
.
[Br.]
;
to
lay
information
against
sb
.
[Br.]
(for
sth
.)
gegen
jdn
.
Anzeige
erstatten
(
wegen
etw
.)
to
lodge
a
complaint
against
persons
unknown
Anzeige
gegen
Unbekannt
erstatten
objection
(to
sth
.);
protest
(against
sth
.);
defence
[Br.]
/defense
[Am.]
(to
sth
.);
plea
(of/as
to
sth
.);
exception
[Sc.]
[Am.]
(to
sth
.)
Einspruch
{m}
;
Einwand
{m}
;
Einwendung
{f}
;
Ein
re
de
{f}
;
Widerspruch
{m}
[Dt.]
;
Einsprache
{f}
[Schw.]
;
Appellation
{f}
[Schw.]
(
gegen
etw
.)
[adm.]
[jur.]
objections
;
protests
;
defences/defenses
;
pleas
;
exceptions
Einsprüche
{pl}
;
Einwände
{pl}
;
Einwendungen
{pl}
;
Ein
re
den
{pl}
;
Widersprüche
{pl}
;
Einsprachen
{pl}
;
Appellationen
{pl}
good
defence
be
re
chtigter
Einwand
;
begründete
Ein
re
de
dilatory
defence
,
dilatory
plea
aufschiebende
Ein
re
de
;
dilatorische
Ein
re
de
pe
re
mptory
defence
;
pe
re
mptory
plea
;
plea
in
bar
[Am.]
dauernde
Ein
re
de
;
pe
re
mptorische
Ein
re
de
legal
objection
to
an
action
;
p
re
liminary
objection
prozesshindernde
Ein
re
de
plea
by
way
of
traverse
re
chtsverhindernde
Einwendung
plea
by
way
of
confession
and
avoidance
re
chtvernichtende
Einwendung
objection
for
want
of
novelty
(patent)
Einspruch
wegen
mangelnder
Neuheit
(
Patent
)
objection
to
a
witness
Einspruch
gegen
einen
Zeugen
defences
against
claims
arising
from
possession
Einwendungen
gegen
Ansprüche
aus
Besitz
defences
against
a
new
c
re
ditor
Einwendungen
gegen
einen
neuen
Gläubiger
defences
based
upon
the
voidness
of
the
marriage
Einwendungen
aus
der
Nichtigkeit
der
Ehe
objection
to
incor
re
ct
entry
in
the
Land
Re
gister
Widerspruch
gegen
die
Richtigkeit
des
Grundbuchs
objections
by
the
tenant
to
the
(notice
of
)
termination
of
the
tenancy/lease
Widerspruch
des
Mieters
gegen
die
Kündigung
defence
of
fraud
;
exceptio
doli
Ein
re
de
der
Arglist
defences
of
the
su
re
ty
Ein
re
den
des
Bürgen
plea
of
superior
orders
Ein
re
de
des
höhe
re
n
Befehls
defence
of
multiple
access/several
lovers
;
exceptio
plurium
(paternity
action
)
Ein
re
de
des
Mehrverkehrs
(
Vaterschaftsklage
)
defence
of
non-performance
of
the
contract
Ein
re
de
des
nichterfüllten
Vertrags
plea
of
insanity
Ein
re
de
der
Unzu
re
chnungsfähigkeit
objection
to
jurisdiction
;
defence
of
jack
of
jurisdiction
;
plea
as
to
jurisdiction
Ein
re
de
der
Unzuständigkeit
(
des
Gerichts
)
defence
of
the
statute
of
limitations
;
plea
of
lapse
of
time
Ein
re
de
der
Verjährung
defence
of
failu
re
to
pursue
re
medies
;
defence
of
lack
of
(prior)
judicial
prosecution
;
beneficium
excussionis
Ein
re
de
der
Vorausklage
plea
of
prior
publication
Ein
re
de
der
Vorveröffentlichung
(
Patent
)
to
raise
a
objection/a
plea
;
to
put
forward/plea
a
defence
;
to
put
in
a
plea
;
to
take
exception
;
to
veto
Einspruch
einlegen
[Dt.]
/erheben
[Ös.]
;
einen
Einwand
erheben
;
eine
Einwendung
entgegensetzen
;
eine
Ein
re
de
vorbringen/geltend
machen
to
plead
the
statute
of
limitations
[Br.]
;
to
plead
the
defense
of
limitation
[Am.]
die
Ein
re
de
der
Verjährung
geltend
machen
;
sich
auf
Verjährung
berufen
to
defeat
the
defence
of
the
statute
of
limitations
einer
Verjährungsein
re
de
entgegenstehen
to
waive
the
defence
of
failu
re
to
pursue
re
medies
auf
die
Ein
re
de
der
Vorausklage
verzichten
to
set
out/state
one's
objections
in
writing
,
giving
re
asons/stating
the
re
asons
Einwendungen
schriftlich
niederlegen
und
begründen
to
meet
an
objection
einen
Einwand
beseitigen
;
einem
Einwand
begegnen
to
re
ject
a
defence
;
to
re
ject
a
plea
.
eine
Ein
re
de
zurückweisen
to
dismiss
an
objection
as
unjustified/unfounded
eine
Einwendung
als
unbe
re
chtigt
zurückweisen
No
objection
was
raised
.
Es
wurde
kein
Einspruch/Einwand
erhoben
.
The
re
is
a defence.
Eine
Ein
re
de
steht
entgegen
.
to
file
an
objection
schriftlich
Widerspruch
einlegen
[Dt.]
/Einspruch
erheben
[Ös.]
objections
and
suggestions
Einwände
und
An
re
gungen
to
igno
re
sb
.'s
objections
jds
.
Einwände
übergehen
to
lodge
an
objection
in
writing
or
orally
on
the
re
cord
einen
Widerspruch
schriftlich
oder
zur
Niederschrift
einlegen
[Dt.]
;
einen
Einspruch
schriftlich
einbringen
oder
mündlich
protokollie
re
n
lassen
[Ös.]
challenge
of
sb
./sth.
Anfechtung
{f}
(
einer
Sache
);
Ablehnung
{f}
(
einer
Person
)
[jur.]
challenges
Anfechtungen
{pl}
;
Ablehnungen
{pl}
patent
challenge
Patentanfechtung
{f}
challenge
of
a
decision
befo
re
/in
the
Sup
re
me
Court
Anfechtung
eines
Beschlusses
vor
dem
Höchstgericht
to
file
challenges
[Am.]
Einwendungen
gegen
die
Echtheit
bzw
.
Erheblichkeit
eines
Beweismittels
machen
challenge
to
the
panel/array
[Am.]
Ablehnung
sämtlicher
Geschwo
re
nen
pe
re
mptory
challenge
;
challenge
without
(showing)
cause
Ablehnung
(
von
Geschwo
re
nen
)
ohne
Angabe
von
Gründen
disclaimer
(of
sth
.)
Verzichtserklärung
{f}
;
Verzicht
{m}
(
auf
etw
.);
Ausschlagung
{f}
{+Gen.}
[jur.]
disclaimers
Verzichtserklärungen
{pl}
;
Ausschlagungen
{pl}
disclaimer
of
a
right
Re
chtsverzicht
{m}
disclaimer
of
an
estate
/
an
inheritance
[Am.]
Ausschlagung
einer
Erbschaft
disclaimer
of
a
testamentary
gift
Ausschlagung
eines
Vermächtnisses
disclaimer
of
onerous
bequest
Ausschlagung
eines
beschwerten
Vermächtnisses
von
Geld
oder
beweglichen
Gegenständen
disclaimer
of
onerous
devise
Ausschlagung
eines
beschwerten
Grundstückvermächtnisses
disclaimer
of
onerous
property
(bankruptcy
law
)
Ausschlagung
von
belastetem
Vermögen
(
Konkurs
re
cht
)
to
file
a
disclaimer
of
sth
.
eine
Verzichterklärung
zu
etw
./
in
Bezug
auf
eine
Sache
abgeben
to
c
re
ate
sth
. (file,
di
re
ctory
,
add
re
ss
)
etw
.
anlegen
;
erstellen
(
Datei
;
Verzeichnis
;
Ad
re
sse
)
{vt}
[comp.]
re
solution
Auflösung
{f}
(
optisch
)
[comp.]
[techn.]
high
re
solution
;
fine
re
solution
hohe
Auflösung
graphic
re
solution
grafische
Auflösung
;
Grafikauflösung
{f}
at
a
higher
re
solution
in/mit
höhe
re
r
Auflösung
re
fe
re
nce
(to
sth
.)
Bezug
{m}
;
Bezugnahme
{f}
(
auf
etw
.) (
Verweis
)
without
re
fe
re
nce
to
ohne
Bezug
auf
;
unabhängig
von
with
re
fe
re
nce
to
;
in
re
fe
re
nce
to
;
re
ferring
to
unter
Bezugnahme
auf
;
bezugnehmend
auf
;
Bezug
nehmend
auf
;
in/mit
Bezug
auf
{prp}
for
re
fe
re
nce
only
re
in
informationshalber
;
nur
informativ
;
nur
für
Dokumentationszwecke
;
nur
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
nur
zu
Evidenzwecken
[adm.]
[Ös.]
with
re
fe
re
nce
to
your
letter
in
Bezug
auf
Ih
re
n
Brief
for
futu
re
re
fe
re
nce
;
for
your
re
fe
re
nce
zur
weite
re
n
Verwendung
;
zu
Dokumentationszwecken
;
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
zu
Evidenzzwecken
[adm.]
[Ös.]
;
für
Ih
re
Aktenhaltung
[adm.]
;
zum
Nachschlagen
;
für
Nachschlagezwecke
for
later
re
fe
re
nce
um
immer
wieder
darauf
zurückg
re
ifen
zu
können
In
this
connection
re
fe
re
nce
should
again
be
made
to
the
fact
that
...
In
diesem
Zusammenhang
sei
nochmals
darauf
hingewiesen
,
dass
...
For
re
fe
re
nce
, ...;
For
the
re
cord
, ...
Informationshalber
sei
erwähnt
,
dass
...;
Der
Ordnung
halber
sei
festgehalten
,
dass
...
For
re
fe
re
nce
,
his
add
re
ss
is:
Nur
zur
Information:
seine
Ad
re
sse
lautet:
Re
fe
re
nce
is
made
to
your
enquiry
dated
May
5th
.
Wir
beziehen
uns
auf
Ih
re
Anfrage
vom
5.
Mai
.
The
given
figu
re
s
a
re
for
re
fe
re
nce
only
.
Die
angeführten
Zahlen
dienen
nur
als
Richtwert
/
zur
Orientierung
.
The
consolidated
version
is
an
unofficial
document
and
is
for
re
fe
re
nce
only
.
Die
konsolidierte
Fassung
ist
kein
amtliches
Dokument
und
dient
nur
Dokumentationszwecken
.
We
a
re
enclosing
a
2009/10
School
Calendar
for
your
re
fe
re
nce
.
Wir
legen
einen
Schulkalender
2009/10
zur
weite
re
n
Verwendung
bei
.
We
will
close
the
file
,
but
the
details
will
re
main
on
our
database
for
futu
re
re
fe
re
nce
.
Wir
werden
den
Fall
ad
acta
legen
,
aber
die
Angaben
verbleiben
für
Aktenzwecke
/
zu
Evidenzzwecken
[Ös.]
in
unse
re
r
Datenbank
.
Keep
the
price
list
on
file
for
futu
re
re
fe
re
nce
.
Halten
Sie
die
P
re
isliste
auf
Akte
/
in
Evidenz
[Ös.]
,
damit
wir
später
darauf
zurückg
re
ifen
können
.
Please
keep
one
signed
copy
for
your
re
fe
re
nce
.
Behalten
Sie
bitte
ein
unterschriebenes
Exemplar
als
Beleg
für
ih
re
Unterlagen
.
Please
be
re
minded
of
this
for
futu
re
re
fe
re
nce
.
Beachten
Sie
das
bitte
bei
zukünftigen
Gelegenheiten
.
An
index
is
included
for
quick/easy
re
fe
re
nce
.
Zum
schnellen
Nachschlagen
ist
ein
Stichwortverzeichnis
enthalten
.
sequence
;
succession
(process)
Ablaufen
{n}
;
Ablauf
{m}
;
Abfolge
{m}
;
Aufeinanderfolgen
{n}
(
Vorgang
)
the
chronological/timing
sequence
;
the
time
pro
file
;
the
timeline
of
sth
.
der
zeitliche
Ablauf
/
die
zeitliche
Abfolge
von
etw
.
the
chronology
(of
past
events
)
der
zeitliche
Ablauf
;
die
Chronologie
(
vergangener
E
re
ignisse
)
the
chronology
of
the
facts
;
the
sequence
of
events
;
the
succession
of
steps
der
Ablauf/die
Abfolge
der
E
re
ignisse
section
(drawing)
Schnitt
{m}
(
Zeichnen
)
sections
Schnitte
{pl}
longitudinal
section
;
axial
section
Längsschnitt
{m}
pro
file
section
Profilschnitt
{m}
the
golden
section
der
goldene
Schnitt
term
of
office
;
tenu
re
of
office
;
time
of
office
Amtszeit
{f}
;
Amtsdauer
{f}
[adm.]
to
re
ason
überlegen
;
folgern
{vi}
re
asoning
überlegend
;
folgernd
re
asoned
überlegt
;
gefolgert
re
asons
überlegt
;
folgert
re
asoned
überlegte
;
folgerte
to
re
ason
why
sich
klarmachen
,
warum
well
re
asoned
gut
überlegt
;
gut
durchdacht
poorly
re
asoned
unüberlegt
;
nicht
durchdacht
They
couldn't
fi
re
him
,
he
re
asoned
.
He
was
the
only
one
who
knew
how
the
system
worked
.
Entlassen
konnten
sie
ihn
nicht
,
überlegte
er
.
Er
war
der
einzige
,
der
wusste
,
wie
das
System
funktioniert
.
Newton
re
asoned
(that)
the
re
must
be
a
force
making
an
apple
fall
down
.
Newton
folgerte
,
dass
es
eine
Kraft
geben
müsse
,
die
das
Herunterfallen
eines
Apfels
bewirkt
.
file
;
re
cord
Akte
{f}
;
Akt
{m}
[Ös.]
[adm.]
file
s
;
re
cords
Akten
{pl}
to
open
a
file
;
to
compile
a
file
eine
Akte
anlegen
;
einen
Akt
anlegen
[Ös.]
to
put
sth
.
on
file
;
to
file
away
↔
sth
.
etw
.
zu
den
Akten
legen
;
ad
acta
legen
[veraltend]
to
keep
sth
.
on
file
;
to
keep
a
re
cord
of
sth
.
etw
.
auf
Akte
halten
;
etw
.
evident
halten
[Ös.]
;
etw
.
in
Evidenz
halten
[Ös.]
to
place/take
sth
.
on
re
cord
etw
.
aktenmäßig
erfassen/festhalten
Get
me
the
re
cord
of
the
case
.
Holen
Sie
mir
die
Akte
/
den
Akt
[Ös.]
.
ty
re
[Br.]
/
ti
re
[Am.]
t
re
ad
;
t
re
ad
;
t
re
ad
pro
file
;
t
re
ad
design
;
t
re
ad
pattern
;
pattern
Re
ifenprofil
{n}
;
Laufflächenprofil
{n}
;
Profil
{n}
[auto]
ty
re
/
ti
re
t
re
ads
;
t
re
ads
;
t
re
ad
pro
file
s
;
t
re
ad
designs
;
t
re
ad
patterns
;
patterns
Re
ifenpro
file
{pl}
;
Laufflächenpro
file
{pl}
;
Pro
file
{pl}
asymmetric
t
re
ad
asymmetrisches
Profil
ribbed
t
re
ad
feingegliedertes
Profil
siped
t
re
ad
lamelliertes
Profil
non-di
re
ctional
t
re
ad
nicht
richtungsgebundenes
Profil
open
t
re
ad
offenes
Profil
lug
t
re
ad
Stollenprofil
{n}
t
re
ad
pattern
with
circumfe
re
ntial
t
re
ad
ribs
Profil
mit
Längsrippen
broken
pattern
unterbrochenes
Profil
pro
file
section
;
pro
file
;
section
Profil
{n}
(
Längs-/Querschnittdarstellung
oder
Bauteil
)
[arch.]
[techn.]
pro
file
sections
;
pro
file
s
;
sections
Pro
file
{pl}
light
pro
file
s
;
light
section
pro
file
s
Leichtpro
file
{pl}
heavy
pro
file
s
;
heavy
section
pro
file
s
Schwerpro
file
{pl}
U-section
;
U-beam
;
U-channel
U-Profil
{n}
in
pro
file
im
Profil
pro
file
in
tension
gezogenes
Profil
pro
file
of
any
line
Profil
einer
beliebigen
Linie
pro
file
of
any
surface
Profil
einer
beliebigen
Fläche
match
(on
sth
.) (in
comparisons
)
T
re
ffer
{m}
;
Übe
re
instimmung
{f}
(
bei
etw
.) (
beim
Abgleichen
)
random
match
Zufallsübe
re
instimmung
{f}
an
exact
match
on
the
place
of
birth
eine
genaue
Übe
re
instimmung
beim
Geburtsort
colour
match
völlige
Farbübe
re
instimmung
Following
a
database
query
using
the
names
a
possible
match
was
found
for
both
.
Die
Datenbankabfrage
anhand
der
Namen
ergab
eine
mögliche
Übe
re
instimmung
in
beiden
Fällen
.
We
have
checked
the
DNA
pro
file
against
our
database
re
cords
,
but
no
match
was
found
.
Der
Abgleich
des
DNS-Profils
mit
unse
re
r
Datenbank
hat
keinen
T
re
ffer
ergeben
.
The
fingerprints
have
been
sto
re
d
on
our
database
for
any
possible
futu
re
match
.
Die
Fingerabdrücke
wurden
in
unse
re
r
Datenbank
gespeichert
und
werden
künftig
permanent
abgeglichen
.
re
view
Überprüfung
{f}
;
Überarbeitung
{f}
re
views
Überprüfungen
{pl}
;
Überarbeitungen
{pl}
file
re
view
Aktenüberprüfung
{f}
interim
re
view
Interimsüberprüfung
{f}
access
(to
sth
.)
Zugriff
{m}
(
auf
etw
.)
[comp.]
concur
re
nt
access
;
parallel
access
gleichzeitiger
Zugriff
;
paralleler
Zugriff
rapid
access
schneller
Zugriff
instant
access
Zugriff
ohne
Wartezeit
file
sharing
(on a
network
)
gemeinsamer
Zugriff
auf
Dateien
(
im
Netzwerk
)
terminal
access
Zugriff
über
Datenendstationen
access
to
index
sequential
file
s
Zugriff
auf
indexsequentielle
Dateien
Access
denied
.
Zugriff
abgelehnt
.
All
accesses
to
the
database
a
re
logged
.
Alle
Zugriffe
auf
die
Datenbank
werden
protokolliert
.
re
sponsibility
(of
sb
.
for
sth
.)
Zuständigkeit
{f}
;
Kompetenz
{f}
(
von
jdm
.
für
etw
.)
[adm.]
universal
re
sponsibility
Allzuständigkeit
{f}
professional
re
sponsibility
fachliche
Kompetenz
methodical
re
sponsibility
methodische
Kompetenz
to
be
the
re
sponsibility
of
sb
.
in
jds
.
Kompetenz
fallen
to
define
(the)
re
sponsibilities
die
Zuständigkeiten/Kompetenzen
festlegen
to
distribute
(the)
re
sponsibilities
die
Zuständigkeiten/Kompetenzen
verteilen
to
divide
(the)
re
sponsibilities
between
sb
.
die
Zuständigkeiten/Kompetenzen
zwischen
jdm
.
aufteilen
More results
Search further for "re-file":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners