|
Augen {pl} |
eyes |
|
geistiges Auge [übtr.] |
mind's eye |
|
Kulleraugen {pl} |
big wide eyes |
|
mit aufgerissenen Augen |
saucer eyed |
|
mit bloßem Auge |
with the naked eye; for the naked eye |
|
mit freiem Auge nicht erkennbar |
cannot be seen with the naked eye |
|
jdn. / etw. aus den Augen verlieren [auch übtr.] |
to lose sight of sb./sth. [also fig.] |
|
ein Auge zudrücken [übtr.] |
to turn a blind eye [fig.] |
|
sich sehenden Auges auf ein Risiko einlassen |
to go into a risk with one's eyes open [fig.] |
|
mit offenen Augen durch's Leben gehen [übtr.] |
to go through life with one's eyes open [fig.] |
|
schrägstehende Augen |
slanted eyes |
|
stechende Augen |
ferrety eyes |
|
wässrige Augen |
liquid eyes |
|
gebannt zusehen, das Geschehen gebannt verfolgen |
to be all eyes and ears |
|
nur Augen für etw. (Bestimmtes) haben |
to be all eyes for sth. (particular) |
|
Alle Blicke waren auf ... gerichtet.; Die ganze Aufmerksamkeit richtete sich auf ... |
It was all eyes on ... |
|
ein blaues Auge haben; ein Veilchen haben [ugs.] [med.] |
to have a black eye; to have a shiner [coll.] |
|
(direkt) vor den Augen des Publikums / der Fernsehkameras |
in full view of the audience / the television cameras |
|
vor aller Augen |
in full view of everyone else |
|
Augen mit schweren Lidern |
hooded eyes |
|
mit zusammengekniffenen Augen |
with narrowed eyes |
|
vor meinem geistigen Auge |
in my mind's eye |
|
seine Augen überall haben; alles sehen; hellseherische Fähigkeiten haben |
to have eyes at the back of your head |
|
jdn./etw. vor Augen haben |
to see sb./sth. in one's mind's eye; to keep sb./sth. in mind; to keep sb./sth. in sight |
|
jdm. die Augen öffnen |
to give sb. a reality check |
|
Lichtblitze vor den Augen sehen |
to see flashes of light before your eyes |
|
Fäden sehen, die vor den Augen schwimmen; Fäden vor den Augen sehen |
to have floaters swimming before your eyes |
|
nicht nur ein, sondern beide Augen zudrücken (bei etw.) [übtr.] |
to turn not just a blind eye but an entire blind sense-set (to sth.) [fig.] |
|
Es geschah vor meinen / seinen / ihren Augen. |
It happened in front of my / his / her / their eyes. |
|
Gründe {pl} |
reasons |
|
aus den (bereits) genannten Gründen |
for the reasons already given |
|
aus gutem Grund; mit gutem Grund |
for good reason; with good reason |
|
der alleinige Grund |
the only reason |
|
aus bestimmten Gründen |
for particular reasons |
|
aus persönlichen Gründen |
for personal reasons |
|
aus beruflichen Gründen |
for work reasons; for professional reasons |
|
aus diesem Grund; deswegen; darum; drum [ugs.] |
for that reason; for this reason; that's why |
|
aus eben diesem Grund; gerade deswegen; eben darum; eben drum [ugs.] |
for precisely this/that reason; for this/that very reason; it is for this reason that ...; that's exactly why |
|
aus dem einfachen Grund, weil ...; eben deswegen, weil ... |
for the very reason that ... |
|
aus Kostengründen |
for reasons of cost; to be cost-effective [econ.] |
|
keine Veranlassung zu etw. haben |
to have no reason for sth. |
|
wenn gute Gründe dafür sprechen |
if there is good reason to do so |
|
Wenn ich ..., dann tue ich das aus gutem Grund. |
When I ..., it's for a reason. |
|
Es liegen keine Gründe vor. |
There are no reasons. |
|
Es besteht kein Anlass zur Sorge/Besorgnis. |
There is no reason to worry. |
|
aus welchem Grund; wozu |
for what reason |
|
besondere Gründe |
specific reasons |
|
aus einem anderen Grund |
for some other reason |
|
aus irgendeinem Grund |
for any reason |
|
aus verschiedenen Gründen |
for various reasons |
|
aus den verschiedensten Gründen |
for a variety of reasons |
|
aus den unterschiedlichsten Gründen |
for a range of different reasons; for a variety of different reasons |
|
aus politischen Gründen |
for political reasons |
|
aus gesundheitlichen Gründen |
for health etc reasons; on health grounds |
|
aus verwaltungsökonomischen Gründen |
for reasons of administrative economy |
|
aus verfahrensökonomischen Gründen |
for reasons of procedural economy |
|
aus welchen Gründen auch immer |
for whatever reasons |
|
aus ungeklärten Gründen |
for reasons that are not clear |
|
besondere (zwingende) städtebauliche Gründe |
special (urgent) urban-planning reasons |
|
Grund genug für mich, ... |
Reasons enough for me to ... |
|
Wir haben Grund zur Annahme, dass ... |
We have reason to believe that ... |
|
Wenn der Verdacht besteht/naheliegt, dass ... |
If I/we have reason to suspect that ... |
|
Es besteht Grund zur Annahme, dass ... |
There is reason to believe / for believing that ... |
|
Das ist aus Zeit- und Kostengründen nicht möglich. |
This is not practicable in terms of reasonable time and cost. |
|
Ich sehe keinen Grund, warum wir es nicht versuchen sollten. |
I see no reason why we shouldn't try it. |
|
Aus rechtlichen Gründen können wir keine DVDs versenden. |
For legal reasons, we are unable to send out DVDs. |
|
Dazu besteht auch aller Grund. |
There is every reason to do so. |