A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
42000
similar
results for G-MED
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
g
leich
{adj}
(
unverändert
)
same
g
leich
bleiben
to
stay/remain
the
same/unchan
g
ed
g
emäß
;
laut
;
auf
G
rund
von
;
im
Rahmen
von
{adv}
[jur.]
under
Verpflichtun
g
en
aus
einem
Vertra
g
obli
g
ations
under
a
contract
Beträ
g
e
,
die
auf
g
rund
des
G
erichtsurteils
zu
zahlen
sind
amounts
payable
under
the
court
jud
g
ement
innerhalb
der
g
esetzlich
vor
g
esehenen
Frist
within
the
time
allowed
under
(any)
applicable
law
Nach
französischem
Recht
ist
das
kein
Straftatbestand
.
Under
French
law
,
this
is
no
criminal
offence
.
Laut
Arbeitsvertra
g
habe
ich
Anspruch
auf
diese
Zahlun
g
.
I
am
entitled
to
this
payment
under
my
employment
contract
.
Die
Bank
fun
g
iert
im
Rahmen
und
im
Zusammenhan
g
mit
dieser
Vereinbarun
g
als
Kreditvermittler
.
The
bank
acts
as
facility
a
g
ent
under
and
in
connection
with
this
A
g
reement
.
erstmali
g
{adj}
first
;
first-time
g
ehöri
g
;
ordentlich
;
weidlich
[geh.]
{adv}
(
in
hohem
Maße
)
well
and
truly
;
really
;
not
half
[Br.]
;
somethin
g
fierce
[Am.]
[coll.]
(to
an
extreme
de
g
ree
)
g
ehöri
g
/
ordentlich
durch
g
eschüttelt
werden
to
g
et
well
and
truly
shaken
up
Er
hat
es
ihr
aber
ordentlich
g
e
g
eben
!
He
really
g
ave
it
to
her
!;
He
really
let
her
have
it
!;
He
really
g
ave
her
what
for
!
[Br.]
Heute
hat
der
Wind
ordentlich
g
eblasen
.
The
wind
has
been
blowin
g
somethin
g
fierce
to
day.
verräterisches
Si
g
nal
{n}
(
beim
Pokerspiel
)
tell
(in a
poker
g
ame
)
G
estaltun
g
sspielraum
{m}
;
G
estaltun
g
sraum
{m}
;
Spielraum
{m}
(
für
etw
.)
leeway
;
scope
(for
initiative
);
room
(for
initiative
);
wi
g
g
le
room
;
wri
g
g
le
room
;
freedom
(for
sth
.)
G
estaltun
g
sspielräume
{pl}
;
G
estaltun
g
sräume
{pl}
;
Spielräume
{pl}
leeways
;
scopes
;
rooms
;
wi
g
g
le
rooms
;
wri
g
g
le
rooms
;
freedoms
G
ericht
{n}
;
G
erichtshof
{m}
[jur.]
law
court
;
court
G
erichte
{pl}
;
G
erichtshöfe
{pl}
law
courts
;
courts
Berufun
g
s
g
ericht
{n}
court
of
appeals
;
appeals
court
[Am.]
das
an
g
erufene
G
ericht
the
court
applied
to
G
ericht
,
dass
nach
Billi
g
keits
g
rundsätzen
urteilt
chancery
court
[Am.]
;
chancery
[hist.]
Kammer
g
ericht
{n}
Supreme
Court
;
Superior
Court
of
Justice
korruptes
G
ericht
kan
g
aroo
court
Prisen
g
erichtshof
{m}
;
Prisen
g
ericht
{n}
prize
court
der
Volks
g
erichtshof
the
People's
Court
das
damit
befasste
G
ericht
;
das
an
g
erufene
G
ericht
the
court
seized
of
the
matter
/
case
;
the
court
applied
to
Das
G
ericht
ta
g
t
.
The
court
is
sittin
g
.
über
jdn
.
zu
G
ericht
sitzen
to
sit
in
jud
g
ement
on
sb
.
G
rundsatz
{m}
;
Richtlinie
{f}
;
Leitlinie
{f}
[adm.]
policy
G
rundsätze
{pl}
;
Richtlinien
{pl}
;
Leitlinien
{pl}
policies
all
g
emeine
Leitsätze
g
eneral
policies
Zu
g
an
g
srichtlinien
{pl}
access
policies
G
rundsatzan
g
ele
g
enheiten
{pl}
policy
matters
Bei
uns
g
ilt
der
G
rundsatz/die
Re
g
el
,
dass
die
Kinder
beim
Schlafen
g
ehen
ihre
Handys
ab
g
eben
müssen
.
We
have
a
policy
of
requirin
g
children
to
hand
in
their
mobile
phones
at
bedtime
.
g
espielt
werden
;
laufen
{vi}
(
Theaterstück
,
Film
usw
.)
to
run
(of a
play
,
film
etc
.)
immer
weiter
laufen
to
run
and
run
Das
Stück
lief
ein
halbes
Jahr
lan
g
.
The
play
ran
for
six
months
.
g
eizi
g
;
knausri
g
;
knauseri
g
;
kniepi
g
[Norddt.];
neti
g
[Norddt.];
knorzi
g
[Schw.]
{adj}
(
Person
)
miserly
;
ni
g
g
ardly
;
penny-pinchin
g
;
ti
g
ht-fisted
;
close-fisted
;
hard-fisted
;
stin
g
y
;
min
g
y
[Br.]
;
mean
[Br.]
;
chintzy
[Am.]
[coll.]
;
penurious
[formal]
;
screwy
[dated]
[coll.]
(of a
person
)
g
leichkommen
{vi}
;
ebenbürti
g
sein
{v}
;
sich
messen
{vr}
mit
to
match
g
leichkommend
;
ebenbürti
g
seiend
;
sich
messend
mit
matchin
g
g
leich
g
ekommen
;
ebenbürti
g
g
ewesen
;
sich
g
emessen
mit
matched
Die
Läufer
sind
einander
ebenbürti
g
.
The
runners
are
evenly
matched
.
ein
ebenbürti
g
er
Kampf
an
even
match
G
edanke
{m}
;
Idee
{f}
;
Vorstellun
g
{f}
idea
G
edanken
{pl}
;
Ideen
{pl}
;
Vorstellun
g
en
{pl}
ideas
fixe
Idee
fixed
idea
;
idée
fixe
sich
mit
dem
G
edanken
vertraut
machen
,
dass
...
to
g
et
used
to
the
idea
that
...
auf
den
G
edanken
kommen
/
auf
die
Idee
kommen
,
etw
.
zu
tun
to
conceive
the
idea
of
doin
g
sth
.
von
einer
Idee
besessen
sein
to
be
besotted
with
an
idea
Vorstellun
g
skomplex
{m}
;
Ideenkomplex
{m}
body
of
ideas
eine
Vorstellun
g
von
etw
.
vermitteln
(
Sache
)
to
g
ive
an
idea
of
sth
. (of a
thin
g
)
Jetzt
kann
ich
mir
eini
g
ermaßen
vorstellen
,
wie
es
aussehen
soll
.
This
g
ives
me
a
fair/rou
g
h
idea
of
what
it
will
look
like
.
Schöne
Momente
mit
der
Familie
ist
meine
Vorstellun
g
von
einem
g
eruhsamen
Wochenende
.
Quality
time
with
family
is
my
idea
of
a
peaceful
weekend
.
Diese
Idee
spukt
noch
immer
in
den
Köpfen
(
herum
).;
Diese
Vorstellun
g
g
eistert
immer
noch
in
vielen
Köpfen
herum
.
This
idea
has
still
a
hold
on
the
public
mind
;
This
idea
still
hasn't
been
laid
to
rest
.
Ich
habe
nicht
die
leiseste
Idee
.
I
haven't
the
remotest
idea
.
Kommen
Sie
nur
nicht
auf
den
G
edanken
,
dass
...
Don't
run
with
the
idea
that
...
G
esetz
{n}
/
G
es
./ (
all
g
emein
umschriebenes
Einzel
g
esetz
)
[jur.]
law
;
statute
(written
rule
passed
by
Parliament
and
referred
to
in
g
eneral
terms
)
G
esetze
{pl}
laws
ein
Bildun
g
s
g
esetz
{n}
an
education
law
ein
Bundes
g
esetz
{n}
a
Federal
law
ein
Er
g
änzun
g
s
g
esetz
{n}
a
supplementary
law
;
amendin
g
law
Ja
g
d
g
esetze
{pl}
huntin
g
laws
;
g
ame
laws
Klimaschutz
g
esetz
{n}
climate
protection
law
Lenkun
g
s
g
esetz
{n}
intervention
law
ein
Notstands
g
esetz
{n}
an
emer
g
ency
law
ein
Re
g
ional
g
esetz
{n}
a
re
g
ional
law
stren
g
e
Waffen
g
esetze
strict
g
un
laws
ein
g
rundle
g
endes
G
esetz
zur
Ausbildun
g
squalität
a
basic/fundamental
law
on
the
quality
of
education
ein
un
g
eschriebenes
G
esetz
an
unwritten
law
verfassun
g
sändernde
G
esetze
laws
amendin
g
the
constitution
;
laws
that
amend
the
constitution
;
laws
containin
g
a
constitutional
amendment
der
en
g
g
efasste
Pfle
g
ebe
g
riff
des
G
esetzes
the
narrow
interpretation
of
lon
g
-term
care
in
the
law
die
g
esetzlichen
Vor
g
aben
erfüllen
;
die
g
esetzlichen
Bestimmun
g
en
einhalten
to
satisfy
laws
and
re
g
ulations
ein
neues
G
esetz
verabschieden
to
pass
a
new
law/statute
;
to
adopt
a
new
law/statute
ein
G
esetz
erlassen
to
enact
a
law
einem
G
esetz
G
eltun
g
verschaffen
to
put
the
teeth
into
a
law
ein
G
esetz
stren
g
verfassun
g
skonform
ausle
g
en
to
read
down
a
statute
sich
strikt
an
das
G
esetz
halten
to
follow
the
letter
of
the
law
Die
Re
g
ierun
g
hat
mehrere
G
esetze
zur
Lebensmittelhy
g
iene
ein
g
ebracht
.
The
g
overnment
has
introduced
several
laws
on
food
hy
g
iene
.
Mit
G
esetzen
sollte
man
den
Normalfall
und
nicht
den
Ausnahmefall
re
g
eln
.
Hard
cases
make
bad
law
.
G
ruppe
{f}
;
Schar
{f}
;
Kreis
{m}
(
von
Personen
mit
G
emeinsamkeiten
)
band
(of
people
with
common
elements
)
G
ruppen
{pl}
;
Scharen
{pl}
;
Kreise
{pl}
bands
eine
kleine
G
ruppe
von
Freiwilli
g
en
a
small
band
of
volunteers
eine
wachsende
Schar
von
Enthusiasten
a
g
rowin
g
band
of
enthusiasts
der
elitäre
Kreis
der
Formel-1-Fahrer
the
elite
band
of
Formula
One
drivers
zur
schrumpfenden
G
ruppe
der
Krie
g
sveteranen
g
ehören
to
be
part
of
a
dwindlin
g
band
of
war
veterans
zur
erlesenen
Schar
der
Spitzenspieler
g
ehören
to
be
one
of
a
select
band
of
top-class
players
g
ehärtete
Randschicht
{f}
(
von
Stahl
) (
Metallur
g
ie
)
[techn.]
outer
layer
;
casin
g
;
case
(of
hardened
steel
) (metallurgy)
G
esichtsausdruck
{m}
;
G
esicht
{n}
;
Miene
{f}
expression
(on
your
face
);
face
;
air
,
mien
[formal]
;
countenance
[poet.]
mit
besor
g
ter
Miene
with
a
troubled
expression
(on
on
e's
face
)
mit
Kennermiene
with
the
air
of
an
expert
keine
Miene
verziehen
to
keep
a
strai
g
ht
face
eine
frohe/trauri
g
e
Miene
machen
to
look
happy/sad
eine
wichti
g
e
Miene
aufsetzen
to
look
important
die
Fassun
g
verlieren
;
das
G
esicht
verlieren
to
lose
countenance
das
G
esicht
bewahren
;
die
Fassun
g
bewahren
to
keep
on
e's
countenance
g
ute
Miene
zum
bösen
Spiel
machen
to
put
a
g
ood
/
bold
/
brave
face
on
the
matter
;
to
put
up
a
g
ood
/
bold
/
brave
front
Ihre
Miene
verhieß
nichts
G
utes
.
The
expression
on
her
face
did
not
bode
well
.
Auf
dem
Foto
ist
er
mit
finsterem
G
esicht
zu
sehen
.
The
photo
g
raph
shows
his
somber
countenance
.
Alle
Farbe
wich
aus
ihrem
G
esicht
.
All
colour
drained
from
her
countenance
.
G
esetz
{n}
;
Prinzip
{n}
[sci.]
law
;
principle
G
esetz
/
Prinzip
vom
aus
g
eschlossenen
Dritten
;
Principium
exclusi
tertii
law
/
principle
of
(the)
excluded
middle
G
esetz
vom
Widerspruch
;
kontradiktorisches
Prinzip
;
Widerspruchsprinzip
{n}
;
Kontradiktionsprinzip
{n}
;
Principium
contradictionis
law
/
principle
of
contradiction
;
law
/
principle
of
non-contradiction
G
erede
{n}
(
von
etw
.)
[soc.]
talk
(of
sth
.)
ins
G
erede
kommen
to
g
et
oneself
talked
about
jdn
.
ins
G
erede
brin
g
en
to
g
et
sb
.
talked
about
für
G
erede
sor
g
en
to
set
ton
g
ues
wa
g
g
in
g
Es
wird
von
einem
neuen
Abkommen
g
eredet
.;
Es
ist
die
Rede
von
einem
neuen
Abkommen
.
There
is
talk
of
a
new
deal
.
G
leich
g
ewicht
{n}
;
Balance
{f}
[übtr.]
balance
;
equilibrium
;
poise
[archaic]
[fig.]
G
leich
g
ewicht
im
Flüssi
g
keitshaushalt
[med.]
water
balance
;
fluid
equilibrium
G
leich
g
ewicht
des
Schreckens
[pol.]
balance
of
terror
biolo
g
isches
G
leich
g
ewicht
biotic
balance
;
biotic
equilibrium
g
enetisches
G
leich
g
ewicht
g
enetic
equilibrium
hormonales
G
leich
g
ewicht
hormonal
balance
physiolo
g
isches
G
leich
g
ewicht
physiolo
g
ical
balance
;
physiolo
g
ical
equilibrium
strate
g
isches
G
leich
g
ewicht
[mil.]
strate
g
ic
balance
seelisches
G
leich
g
ewicht
emotional
/
mental
/
psychic
balance
Theorie
des
sozialen
G
leich
g
ewichts
theory
of
social
balance
aus
dem
G
leich
g
ewicht
g
eraten
sein
;
im
Un
g
leich
g
ewicht
sein
to
be
off
balance
;
to
be
out
of
balance
das
G
leich
g
ewicht
aufrechterhalten
to
maintain
the
balance
etw
.
im
G
leich
g
ewicht
halten
to
balance
sth
.
etw
.
aus
dem
G
leich
g
ewicht
brin
g
en
(
Sache
)
to
unbalance
sth
. (of a
thin
g
)
das
ökolo
g
ische
G
leich
g
ewicht
in
einem
G
ebiet
zerstören
to
destroy
the
ecolo
g
ical
balance
of
an
area
Es
ist
noch
alles
offen
.
[übtr.]
It's
still
in
the
balance
.
[fig.]
außenwirtschaftliches
G
leich
g
ewicht
[econ.]
external
balance
g
eschehen
;
passieren
[ugs.]
;
sich
erei
g
nen
;
erfol
g
en
[geh.]
;
vorfallen
[geh.]
;
sich
zutra
g
en
[geh.]
{v}
to
happen
;
to
take
place
g
eschehend
;
passierend
;
sich
erei
g
nend
;
erfol
g
end
;
vorfallend
;
sich
zutra
g
end
happenin
g
;
takin
g
place
g
eschehen
;
passiert
;
sich
erei
g
net
;
erfol
g
t
;
vor
g
efallen
;
sich
zu
g
etra
g
en
happened
;
taken
place
so
tun
als
wäre
nichts
g
eschehen
to
act
as
if
nothin
g
had
happened
Wir
werden
vielleicht
nie
erfahren
,
was
in
dieser
Nacht
g
eschah
.
We
may
never
discover
what
happened
/
took
place
that
ni
g
ht
.
Sie
ließ
es
g
eschehen
.
She
let
it
happen
.
Er
verstand
nicht
,
was
g
erade
passiert
war
.
He
didn't
understand
what
had
just
taken
place
.
Das
kann
auch
außerhalb
der
Institutionen
g
eschehen
/
erfol
g
en
.
It
is
possible
for
this
to
take
place
outside
the
institutions
.
Es
ist
etwas
/
nichts
vor
g
efallen
.
Somethin
g
/
Nothin
g
special
has
happened
.
Die
Detonation
erfol
g
t
dann
innerhalb
weni
g
er
Sekunden
.
The
detonation
takes
place
within
a
few
seconds
.
Das
musste
früher
oder
später
passieren
.;
Das
war
nicht
zu
vermeiden
.
That
was
bound
to
happen
.
Es
wird
schon
nichts
passieren
!
Don't
worry
,
nothin
g
's
g
oin
g
to
happen
.
Wenn
man
will
,
dass
etwas
passiert
,
muss
man
selbst
aktiv
werden
.
You
have
to
make
thin
g
s
happen
if
you
want
them
to
happen
.
Was
muss
alles
passieren
,
bevor
etwas
passiert
?
What
has
to
happen
before
action
is
taken
?
G
eschehen
ist
g
eschehen
.;
Was
g
eschehen
ist
,
lässt
sich
nicht
rück
g
än
g
i
g
machen
.
It's
no
use
cryin
g
over
spilled
milk
.
[prov.]
Es
traf
sich
,
dass
...
[poet.]
It
so
happened
that
...;
Coincidence
had
it
that
...
G
emeinde
{f}
;
Kommune
{f}
[Dt.]
(
staatliche
Verwaltun
g
seinheit
)
[adm.]
community
G
emeinden
{pl}
;
G
emeinschaften
{pl}
communities
Bür
g
er
g
emeinde
{f}
civil
community
Einheits
g
emeinde
{f}
unified
community
Katastral
g
emeinde
{f}
[Ös.]
cadastral
community
;
cadastral
municipality
Land
g
emeinde
{f}
country
community
;
rural
community
Öko
g
emeinde
{f}
eco-community
Partner
g
emeinde
{f}
partner
community
auf
G
emeindeebene
;
auf
Kommunalebene
at
community
level
;
at
local
level
g
erin
g
;
weni
g
{pron}
little
g
erin
g
er
;
weni
g
er
less
g
erin
g
ste/r/s
(
attributiv
);
am
g
erin
g
sten
;
am
weni
g
sten
(
prädikativ
)
least
so
weni
g
wie
mö
g
lich
as
little
as
possible
nicht
weni
g
not
a
little
herzlich
weni
g
woefully
little
technisch
überholte
Computer
für
nur
25£
/
um
nur
25£
[Ös.]
refurbished
computers
for
as
little
as
£25
Auszu
g
{m}
(
aus
einer
Wohnun
g
/einem
Büro
)
move
(out
of
a
flat/an
office
);
movin
g
out
(of
home/office
)
G
riff
{m}
[mus.]
stop
;
fin
g
erin
g
;
fin
g
erin
g
pattern
;
fin
g
er
position
;
keyboard
system
[Am.]
Diese
Übun
g
soll
so
lan
g
e
fort
g
esetzt
werden
,
bis
der
Spieler
diesen
G
riff
verinnerlicht
hat
.
This
exercise
should
continue
until
the
player
has
internalized
this
pattern
.
Der
G
riff
dieser
Intervalle
auf
der
Vertikale
bleibt
immer
g
leich
.
The
vertical
fin
g
er
position
on
these
intervals
is
always
the
same
.
Nun
soll
der
Spieler
die
optischen
Muster
und
die
dafür
vor
g
esehenen
G
riffe
verlassen
und
zum
Notentext
überwechseln
.
This
is
a
g
ood
point
at
which
to
leave
the
visual
patterns
and
fin
g
erin
g
s
that
have
been
provided
to
the
player
and
switch
to
actual
music
notation
.
G
esundheit
{f}
health
Volks
g
esundheit
{f}
;
G
esundheit
der
Bevölkerun
g
public
health
g
esund
sein
;
bei
g
uter
G
esundheit
sein
[geh.]
to
be
in
g
ood
health
;
to
be
in
the
pink
[coll.]
[dated]
bei
bester
G
esundheit
sein
to
be
in
the
best
of
health
schlechte
G
esundheit
ill
health
körperliche
und
g
eisti
g
e
G
esundheit
physical
and
mental
health
schulische
G
esundheit
school
health
meiner
G
esundheit
zuliebe
;
meiner
G
esundheit
we
g
en
for
the
sake
of
my
health
seine
G
esundheit
wiedererlan
g
en
to
recover
one's
health
sich
an
seiner
G
esundheit
versündi
g
en
to
abuse
one's
health
sich
bester
G
esundheit
erfreuen
;
vor
G
esundheit
strotzen
to
be
in
the
pink
of
health
;
to
be
in
the
pink
auf
Kosten
ihrer
G
esundheit
at
the
cost
of
her
health
G
esundheit
für
Alle
health
for
all
Förderun
g
der
g
eisti
g
en
G
esundheit
mental
health
promotion
Förderun
g
der
sexuellen
G
esundheit
sexual
health
promotion
oftmals
;
oftmali
g
{adv}
oftentimes
;
often
G
rößenordnun
g
{f}
[math.]
[phys.]
order
of
ma
g
nitude
;
order
;
ma
g
nitude
um
zwei
G
rößenordnun
g
en
g
rößer
sein
(=
hundertmal
g
rößer
)
to
be
two
orders
(of
ma
g
nitude
)
g
reater
(a
hundred
times
)
Rausch
g
iftsicherstellun
g
en
im
Kilobereich
narcotics
seizures
of
the
order
of
several
kilo
g
rams
G
edanken
{pl}
(
in
festen
Wendun
g
en
)
mind
(in
set
phrases
)
auf
andere
G
edanken
kommen
;
sich
ablenken
to
take
your
mind
off
thin
g
s
jdn
.
auf
andere
G
edanken
brin
g
en
to
take
sb
.'s
mind
off
thin
g
s
jdn
.
von
etw
.
ablenken
;
jdn
.
etw
.
ver
g
essen
lassen
to
take
sb
.'s
mind
off
sth
.
mit
seinen
G
edanken
(
g
anz
)
woanders
sein
to
have
your
mind
on
sth
.
else
mit
anderen
Din
g
en
(
mehr
)
beschäfti
g
t
sein
to
have
your
mind
on
other
thin
g
s
an
etw
.
unbefan
g
en/unbelastet
heran
g
ehen
to
approach
sth
.
with
a
fresh
mind
sich
das
später
mit
frischem
Blick
noch
einmal
ansehen
to
revisit
it
later
with
a
fresh
mind
Du
denkst
auch
immer
nur
an
das
eine
!
You
have
a
one-track
mind
!
g
edenken
{vi}
to
remember
;
to
recall
g
edenkend
rememberin
g
;
recallin
g
g
edacht
remembered
;
recalled
g
edenkt
remembers
;
recalls
g
edachte
remembered
;
recalled
jds
./einer
Sache
g
edenken
to
remember
sb
./sth.
Rechtskraft
{f}
;
Kraft
{f}
(
in
Zusammensetzun
g
en
);
Rechtswirkun
g
{f}
(
in
Zusammensetzun
g
en
);
Wirkun
g
{f}
;
Wirksamkeit
{f}
;
G
ülti
g
keit
{f}
[adm.]
[jur.]
le
g
al
force
;
le
g
al
effect
;
effect
deklaratorische
Wirkun
g
declaratory
effect
rechts
g
estaltende
/
konstitutive
Wirkun
g
;
Konstitutivwirkun
g
constitutive
effect
mit
rückwirkender
Kraft
;
rückwirkend
with
retroactive
effect
Rechtskraft/Rechtswirkun
g
erlan
g
en
;
wirksam
werden
;
in
Kraft
treten
to
take
effect
;
to
become
effective
;
to
come
into
force
g
ülti
g
sein
;
in
Kraft
sein
to
be
in
effect
wirksam
werden
to
take
effect
etw
.
in
vollem
Umfan
g
wirksam
werden
lassen
to
g
ive
full
effect
to
sth
.
g
ülti
g
werden
;
wirksam
werden
;
in
Kraft
treten
to
come
into
effect
in
Kraft
treten
to
g
o
into
effect
mit
Wirkun
g
vom
1.
Mai
2012
;
per
1.
Mai
2012
;
ab
1.
Mai
2012
with
effect
from
1
May
2012
Er
wurde
mit
soforti
g
er
Wirkun
g
suspendiert
.
He
was
suspended
with
im
med
iate
effect
.
Das
Verbot
tritt
mit
soforti
g
er
Wirkun
g
in
Kraft
.
The
ban
shall
take/have
im
med
iate
effect
.
Die
Vertra
g
skündi
g
un
g
wird
ein
Jahr
nach
ihrer
Zustellun
g
an
den
Vertra
g
spartner
wirksam
. (
Vertra
g
sformel
)
[jur.]
The
denunciation
shall
take
effect
one
year
after
notification
thereof
has
been
made
to
the
contractual
partner
. (contractual
phrase
)
als
g
ülti
g
werten
{v}
[sport]
to
allow
als
g
ülti
g
wertend
allowin
g
als
g
ülti
g
g
ewertet
allowed
Er
stand
abseits
,
und
das
Tor
wurde
aberkannt
/
nicht
g
ewertet
.
He
was
offside
and
the
g
oal
was
disallowed
.
G
laube
{m}
(
an
eine
Ei
g
enschaft
bei
jdm
./etw.)
credit
G
lauben
schenken
{+Dat.}
to
g
ive
credit
(to)
Ich
hätte
dich
für
vernünfti
g
er
g
ehalten
.
I
g
ave
you
credit
for
more
sense
.
So
viel
Verstand
darfst
du
mir
schon
zutrauen
.
Please
g
ive
me
credit
for
some
sense
.
G
efahr
{f}
(
die
besteht
/
in
die
man
g
erät
)
dan
g
er
G
efahren
{pl}
dan
g
ers
in
G
efahr
sein
;
drohen
to
be
in
dan
g
er
außer
G
efahr
out
of
dan
g
er
voller
G
efahren
;
g
efahrvoll
frau
g
ht
with
dan
g
er
G
efahr
für
Leib
und
Leben
dan
g
er
for
life
and
limb
G
efahren
der
Seefahrt
dan
g
ers
of
navi
g
ation
G
efahr
,
die
von
Fremden
für
Kinder
aus
g
ehen
kann
stran
g
er
dan
g
er
in
G
efahr
kommen
to
g
et
into
dan
g
er
in
G
efahr
g
eraten
to
run
into
dan
g
er
in
g
roßer
G
efahr
schweben
to
be
in
g
reat
dan
g
er
un
g
eachtet
der
G
efahr
re
g
ardless
of
the
dan
g
er
die
G
efahr
meiden
to
avoid
dan
g
er
G
efahr
wittern
;
Lunte
riechen
[übtr.]
smell
dan
g
er
Es
besteht
Explosions
g
efahr
.
There
is
a
dan
g
er
of
explosion
.
G
efahr
erkannt
,
G
efahr
g
ebannt
.
A
dan
g
er
foreseen
is
half
avoided
.; A
dan
g
er
foreseen
is
a
dan
g
er
that
can
be
avoided
.
Er
erkannte
die
G
efahr
.
He
saw
the
red
li
g
ht
.
Titulierun
g
{f}
name
;
title
G
etränk
{n}
;
Trank
{m}
[geh.]
;
Trunk
{m}
[poet.]
[cook.]
drink
;
bevera
g
e
[formal]
G
etränke
{pl}
;
Tränke
{pl}
;
Trünke
{pl}
drinks
;
bevera
g
es
Auf
g
uss
g
etränk
{n}
infusion
bevera
g
e
;
infusion
drink
Be
g
rüßun
g
s
g
etränk
{n}
welcomin
g
drink
alkoholfreies
G
etränk
soft
drink
alkoholische
G
etränke
;
Alkoholika
alcoholic
bevera
g
es
stark
alkoholisches
G
etränk
;
etwas
Starkes
[ugs.]
hard
drink
süßes
G
etränk
;
Süß
g
etränk
{n}
sweetened
drink
;
sweetened
bevera
g
e
etwas
trinken
g
ehen
to
g
o
out
for
a
drink
/
for
a
bevvy
[Br.]
[coll.]
/
for
a
few
bevvies
[Br.]
[coll.]
Wir
waren
g
estern
Abend
noch
etwas
trinken
.
We
had
a
few
bevvies
last
ni
g
ht
.
[Br.]
ein
warmes
G
etränk
a
hot
drink
alkoholfreies/-armes
G
etränk
nach
einem
stark
alkoholischem
G
etränk
chaser
[Am.]
Schluck
zum
Nachspülen
(
stark
alkoholisches
G
etränk
);
Rachenputzer
{m}
[ugs.]
chaser
[Br.]
Ein
Bier
bitte
und
danach
einen
Rum
zum
Nachspülen
.
I'll
have
a
beer
with
a
rum
chaser
.
G
etränke
(
Überschrift
auf
der
Speisekarte
oder
Aufschrift
)
Bevera
g
es
(heading
on
a
menu
or
a
displayed
notice
)
Fazies
{f}
;
Facies
{f}
;
G
esichtsausdruck
{m}
;
G
esicht
{n}
[med.]
facies
;
appearance
of
the
face
;
face
G
ussform
{f}
;
G
ießform
{f}
;
Form
{f}
(
zur
Herstellun
g
von
G
ussstücken
aus
Metall
) (
G
ießerei
)
[techn.]
die
;
die-set
(foundry)
G
ussformen
{pl}
;
G
ießformen
{pl}
;
Formen
{pl}
dies
;
die-sets
g
eöffnet
;
offen
{adj}
opened
;
open
;
unclosed
Das
Museum
ist
monta
g
s
nicht
g
eöffnet
.
The
museum
is
not
open
on
Monday
.
vollmundi
g
;
fülli
g
;
körperreich
{adj}
(
Wein
g
eschmack
)
[cook.]
full-bodied
;
full
;
rich
(wine
taste
)
G
ewerkschaft
{f}
trade
union
/TU/
;
labor
union
[Am.]
;
union
G
ewerkschaften
{pl}
trade
unions
;
labor
unions
;
unions
Beamten
g
ewerkschaft
{f}
civil
servants'
union
berufs
g
ebundene
G
ewerkschaft
;
Fach
g
ewerkschaft
{f}
craft
union
Industrie
g
ewerkschaft
{f}
industrial
union
G
ewerkschaft
der
Privatan
g
estellten
;
An
g
estellten
g
ewerkschaft
{f}
office
workers
union
G
ewerkschaft
der
Postan
g
estellten
;
Post
g
ewerkschaft
{f}
post
office
workers
union
Zu
g
ehöri
g
keit
zu
einer
G
ewerkschaft
union
membership
;
union
affiliation
Zusammenarbeit
zwischen
G
eschäftsleitun
g
und
G
ewerkschaft
union-mana
g
ement
co-operation
einer
G
ewerkschaft
beitreten
to
join
a
union
;
to
become
a
member
of
the
union
aus
einer
G
ewerkschaft
austreten
to
resi
g
n
from
a
union
;
to
leave/quit
a
union
;
to
cancel/
g
ive
up
your
union
membership
Tier
g
esellschaft
{f}
;
G
esellschaft
{f}
;
Sozietät
{f}
(
vorüber
g
ehende
Zweck
g
emeinschaft
von
Tieren
)
[zool.]
society
(temporary
a
g
g
re
g
ation
of
animals
for
a
specified
purpose
)
g
eei
g
net
;
passend
;
in
Fra
g
e
kommend
{adj}
likely
(only
before
noun
)
ein
g
eei
g
neter
Platz
für
ein
La
g
erfeuer
a
likely
spot
for
a
campfire
ein
g
eei
g
neter
Kandidat
für
die
Stelle
a
likely
candidate
for
the
job
G
rundstück
{n}
;
Lie
g
enschaft
{f}
[jur.]
;
Stück
Land
{n}
plot
of
land
;
piece
of
land
;
land
;
plat
[Am.]
G
rundstücke
{pl}
;
Lie
g
enschaften
{pl}
plots
of
land
;
pieces
of
land
Nachbar
g
rundstück
{n}
neighbouring
[Br.]
/neighboring
[Am.]
plot
of
land
;
adjoinin
g
plot
of
land
;
abuttin
g
piece
of
land
g
ewerblich
g
enutztes
G
rundstück
land
used
for
industrial
purposes
G
ott
{m}
(
in
Zusammensetzun
g
en
)
land
(
[euphem.]
for
Lord
in
compounds
)
[Am.]
Mein
G
ott
!
My
land
!;
My
lands
!
Du
lieber
G
ott
!;
G
üti
g
er
Himmel
!
G
ood
land
! (For
the
)
land's
sake
!;
Land
sakes
!
G
ott
{m}
[relig.]
G
od
G
ötter
{pl}
G
ods
Haupt
g
ott
{m}
main
g
od
;
chief
g
od
Krie
g
s
g
ott
{m}
g
od
of
war
Schutz
g
ott
{m}
g
uardian
g
od
;
tutelar
g
od
;
tutelary
g
od
;
protective
g
od
Thor
;
Donner
g
ott
{m}
(
nordische
Mytholo
g
ie
)
Thor
,
g
od
of
thunder
(Norse
mytholo
g
y
)
wenn
es
G
ott
g
efällt
if
it
pleases
G
od
ein
Bild
für
die
G
ötter
a
si
g
ht
for
the
g
ods
G
ott
sei
mit
dir
!;
G
ott
zum
G
ruße
!
G
od
be
with
you
!
G
ott
{m}
(
G
ottesname
im
Rastafarianismus
)
Jah
(name
of
G
od
in
Rastafarianism
)
um
G
ottes
Willen
;
um
Himmels
Willen
for
heaven's
sake
;
for
Christ's
sake
;
for
G
awd's
sake
;
for
cripes'
sake
[coll.]
Ich
bin
bei
G
ott/weiß
G
ott
kein
Alkoholverächter
.
G
od
knows
, I
am
no
enemy
to
alcohol
.
Ein
Freund
von
mir
-
G
ott
hab
ihn
seli
g
-
hat
einmal
g
esa
g
t:
A
friend
of
mine
,
G
od
rest
his
soul
,
once
said:
So
wahr
mir
G
ott
helfe
!
So
help
me
G
od
!
Dein
Wort
in
G
ottes
Ohr
!
[humor.]
From
your
lips
to
G
od's
ears
!
Bedienun
g
smaßnahme
{f}
action
Wirkun
g
{f}
(
Ener
g
ie
x
Zeit
)
[phys.]
action
(energy x
time
)
g
erade
(
besonders
) (
Betonun
g
eines
Substantivs
)
especially
;
particularly
;
in
particular
(emphasizing a
noun
)
G
erade
ältere
Leute
sollten
Fremden
sicherheitshalber
nicht
(
die
Türe
)
öffnen
.
In
particular
older
people
should
be
careful
not
to
open
the
door
to
stran
g
ers
.
G
erade
er
dürfte
sich
über
dich
kein
Urteil
erlauben
,
wo
er
doch
eine
ähnliche
Ver
g
an
g
enheit
hat
.
He
especially
shouldn't
jud
g
e
you
,
g
iven
that
he
has
had
the
same
kind
of
past
.
Das
ist
wichti
g
,
nicht
nur
heute
,
sondern
auch
und
g
erade
für
die
Zukunft
.
This
is
important
,
not
only
today
,
but
also
and
especially
for
the
future
.
Ein
elektronischer
Terminplaner
lohnt
sich
auch
und
g
erade
we
g
en
seiner
Erweiterun
g
smodule
.
An
electronic
or
g
anizer
is
also
and
especially
worthwhile
for
its
extensions
.
G
esäß
{n}
[med.]
;
Hintern
{m}
;
Po
{m}
;
Popo
{m}
[ugs.]
;
Podex
{m}
[humor.]
;
Hinterteil
{n}
(
Tier
)
[humor.]
;
Allerwertester
{m}
[humor.]
;
der
verlän
g
erte
Rücken
[humor.]
;
die
vier
Buchstaben
[humor.]
;
Füdli
{n}
[Schw.]
;
Steiß
{m}
[veraltet]
buttock
(s)
[med.]
;
bottom
;
backside
;
behind
;
posterior
[humor.]
;
derriere
[humor.]
;
rear
end
[humor.]
;
hind
end
(of
an
animal
or
[humor.]
);
hindquarters
(of
an
animal
or
[humor.]
);
tail
end
(of
an
animal
or
[humor.]
);
rump
(of
an
animal
or
[humor.]
);
bum
[Br.]
;
jacksy
[Br.]
;
jacksie
[Br.]
;
butt
[Am.]
;
buns
[Am.]
;
booty
[Am.]
;
bootie
[Am.]
;
caboose
[Am.]
;
duff
[Am.]
fanny
[Am.]
;
heinie
[Am.]
;
keister
[Am.]
;
tush
[Am.]
;
tushy
[Am.]
[coll.]
;
breech
[archaic]
mit
schönem
Hintern
callipy
g
ian
;
callipy
g
ean
;
callipy
g
ous
[rare]
seinen
Hintern/Po
(
öffentlich
)
entblößen
to
moon
jdm
.
den
nackten
Hintern
zei
g
en/hinstrecken
to
moon
to
sb
.
keinen
Fin
g
er
rühren
;
faul
und
bräsi
g
herumsitzen
to
sit
around
on
one's
backside
re
g
elmäßi
g
einen
Tritt
in
den
Hintern
brauchen
[ugs.]
[übtr.]
to
need
a
kick
up
the
backside
re
g
ularly
[coll.]
[fig.]
heutzuta
g
e
;
in
der
heuti
g
en
Zeit
;
heute
{adv}
[hist.]
nowadays
;
these
days
;
today
;
at
the
present
time
;
in
this
day
and
a
g
e
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "G-MED":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners