A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
make reparations
make restless
make sail
make savings
make see sense
make seem likely
make seem unlikely
make sense
make sense of
Search for:
ä
ö
ü
ß
42
similar
results for
make see sense
Search single words:
make
·
see
·
sense
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
English
German
eye
Auge
{n}
[anat.]
eyes
Augen
{pl}
mind's
eye
geistiges
Auge
[übtr.]
big
wide
eyes
Kulleraugen
{pl}
saucer
eyed
mit
aufgerissenen
Augen
with
the
naked
eye
;
for
the
naked
eye
mit
bloßem
Auge
cannot
be
see
n
with
the
naked
eye
mit
freiem
Auge
nicht
erkennbar
to
lose
sight
of
sb
./sth. [also fig.]
jdn
. /
etw
.
aus
den
Augen
verlieren
[auch
übtr
.]
to
turn
a
blind
eye
[fig.]
ein
Auge
zudrücken
[übtr.]
to
go
into
a
risk
with
one's
eyes
open
[fig.]
sich
sehenden
Auges
auf
ein
Risiko
einlassen
to
go
through
life
with
one's
eyes
open
[fig.]
mit
offenen
Augen
durch's
Leben
gehen
[übtr.]
slanted
eyes
schrägstehende
Augen
ferrety
eyes
stechende
Augen
liquid
eyes
wässrige
Augen
to
be
all
eyes
and
ears
gebannt
zusehen
,
das
Geschehen
gebannt
verfolgen
to
be
all
eyes
for
sth
. (particular)
nur
Augen
für
etw
. (
Bestimmtes
)
haben
It
was
all
eyes
on
...
Alle
Blicke
waren
auf
...
gerichtet
.;
Die
ganze
Aufmerksamkeit
richtete
sich
auf
...
to
have
a
black
eye
;
to
have
a
shiner
[coll.]
ein
blaues
Auge
haben
;
ein
Veilchen
haben
[ugs.]
[med.]
in
full
view
of
the
audience
/
the
television
cameras
(
direkt
)
vor
den
Augen
des
Publikums
/
der
Fernsehkameras
in
full
view
of
everyone
else
vor
aller
Augen
hooded
eyes
Augen
mit
schweren
Lidern
with
narrowed
eyes
mit
zusammengekniffenen
Augen
in
my
mind's
eye
vor
meinem
geistigen
Auge
to
have
eyes
at
the
back
of
your
head
seine
Augen
überall
haben
;
alles
sehen
;
hellseherische
Fähigkeiten
haben
to
see
sb
./sth.
in
one's
mind's
eye
;
to
keep
sb
./sth.
in
mind
;
to
keep
sb
./sth.
in
sight
jdn
./etw.
vor
Augen
haben
to
give
sb
. a
reality
check
jdm
.
die
Augen
öffnen
to
see
flashes
of
light
before
your
eyes
Lichtblitze
vor
den
Augen
sehen
to
have
floaters
swimming
before
your
eyes
Fäden
sehen
,
die
vor
den
Augen
schwimmen
;
Fäden
vor
den
Augen
sehen
to
turn
not
just
a
blind
eye
but
an
entire
blind
sense
-set
(to
sth
.)
[fig.]
nicht
nur
ein
,
sondern
beide
Augen
zudrücken
(
bei
etw
.)
[übtr.]
It
happened
in
front
of
my
/
his
/
her
/
their
eyes
.
Es
geschah
vor
meinen
/
seinen
/
ihren
Augen
.
sense
(of
sth
.)
Sinn
{m}
;
Sinngehalt
{m}
;
Bedeutung
{f}
(
von
etw
.)
sense
s
Sinne
{pl}
the
five
sense
s
see
ing
,
hearing
,
smelling
,
tasting
,
and
touching
die
fünf
Sinne
Sehen
,
Hören
,
Riechen
,
Schmecken
und
Tasten
to
make
sense
Sinn
ergeben
;
einleuchten
;
plausibel
sein
in
a
sense
;
in
a
certain
manner
in
gewissem
Sinne
in
the/a
narrow
(er)/strict(er)
sense
im
engeren
Sinne
in
the
good
and
in
the
bad
sense
.
im
guten
wie
im
schlechten
Sinn
in
the
biblical/legal
sense
of
the
word
im
biblischen/juristischen
Sinn
des
Wortes
I
was
using
the
phrase
in
its
literal/figurative
sense
.
Ich
habe
die
Wendung
im
wörtlichen/übertragenen
Sinn
gebraucht
.
That
make
s
sense
to
me
.;
Make
s
sense
.
Das
leuchtet
mir
ein
.;
Das
klingt
plausibel
.
The
book
is
a
classic
in
every
sense
of
the
word
.
Das
Buch
ist
in
jeder
Hinsicht
ein
Klassiker
.
She
learned
the
speech
by
heart
but
missed
the
sense
entirely
.
Sie
hat
die
Rede
auswendig
gelernt
,
aber
ihre
Aussage
überhaupt
nicht
verstanden
.
It
make
s
no
sense
.;
There's
no
rhyme
or
reason
to
it
.;
That
doesn't
compute
.
[Am.]
[coll.]
Das
ergibt
keinen
Sinn
.;
Das
passt
hinten
und
vorne
nicht
zusammen
.
[ugs.]
Read
this
and
tell
me
if
it
make
s
sense
.
Lies
das
und
sag
mir
,
ob
das
Sinn
ergibt
.
There
see
ms
to
be
no
rhyme
or
reason
for
his
behaviour
.
Sein
Benehmen
ergibt
hinten
und
vorne
keinen
Sinn
.
meaning
;
sense
;
signification
;
acceptation
Bedeutung
{f}
;
Sinn
{m}
;
Aussage
{f}
[ling.]
in
the
full
sense
of
the
word
im
wahrsten
Sinn
des
Wortes
unique
in
every
sense
of
the
word
in
jeder
Hinsicht
einzigartig
in
the
usual
sense
of
the
term/word/phrase
im
herkömmlichen
Sinn
the
literal
or
figurative
meaning
of
a
phrase
die
konkrete
oder
übertragene
Bedeutung
einer
Phrase
the
numerous
meanings/acceptations
of
the
term
die
zahlreichen
Bedeutungen
des
Begriffs
in
the
common/ordinary/normal
meaning/
sense
/acceptation
of
the/that
word/concept
im
üblichen
Sinn
no
trust
in
the
ordinary
meaning/
sense
/acceptation
of
that
term
kein
Treuhandverhältnis
im
üblichen
Sinn
probability
in
its
mathematical
sense
/acceptation
Wahrscheinlichkeit
im
mathematischen
Sinn
'marketing'
in
the
proper
meaning
of
the
word
"Marketing"
im
eigentlichen
Sinne
sense
;
point
Sinn
{m}
;
Zweck
{m}
to
make
sense
sinnvoll
sein
;
vernünftig
sein
to
make
economic
sense
ökonomisch
sinnvoll
sein
to
make
better
sense
than
sinnvoller
sein
als
The
whole
point
of
this
is
...
Sinn
und
Zweck
des
Ganzen
ist
...
What
is
the
point
of
it
all
?
Wozu
das
Ganze
?
What's
the
point
anyway
?
Was
soll
das
Ganze
überhaupt
?
There
is
no
sense
/point
in
getting
upset
about
it
.;
It
doesn't
make
sense
getting
upset
about
it
.
Es
hat
keinen
Sinn
,
sich
darüber
aufzuregen
.;
Es
ist
sinnlos/zwecklos
,
sich
darüber
aufzuregen
.
But
that's
the
whole
point
of
doing
it
!
Aber
deswegen
machen
wir
es
ja
gerade
!
That's
the
whole
point
of
the
exercise
.
Das
ist
ja
der
Zweck
der
Übung
.
There's
no
point
in
talking
about
it
any
further
.
Es
hat
keinen
Zweck
,
sich
noch
länger
darüber
zu
unterhalten
.
fun
;
sport
[formal]
[dated]
Spaß
{m}
;
Vergnügen
{n}
bathing
fun
Badespaß
{m}
;
Badevergnügen
{n}
(just)
for
fun
;
for
the
fun
of
it
(
nur
)
zum
Spaß
; (
nur
)
zum
Vergnügen
great
fun
viel
Spaß
;
großer
Spaß
for
fun
aus
Spaß
;
zum
Spaß
;
im
Spaß
;
aus
Ulk
for
a
lark
zum
Spaß
to
do
sth
.
in
play
etw
.
aus
Spaß
machen
It's
(great)
fun
.
That's
(a
lot
of
)
fun
.
Das
macht
(
irrsinnig
)
Spaß
.;
Das
ist
ein
(
tierisches
)
Vergnügen
It's
(no)
fun
.
Es
macht
(
keinen
)
Spaß
.
It's
no
fun
/
It
isn't
fun
going
to
a
party
on
your
own
.
Alleine
auf
eine
Party
zu
gehen
macht
keinen
Spaß
.
I
don't
see
the
fun
of
it
.
Ich
finde
das
gar
nicht
lustig
.
It's
fun
to
be
with
her
.;
It's
fun
being
with
her
.;
She's
fun
to
be
with
.
Mit
ihr
ist
es
immer
lustig
.
Don't
take
offense
. I
was
only
saying
it
in
fun
/
in
sport
.
Sei
nicht
beleidigt
.
Ich
hab
es
nur
zum
Spaß
gesagt
.
It
takes
all
the
fun
out
of
life
.
Es
nimmt
einem
die
ganze
Freude
am
Leben
.
We
won't
let
a
bit
of
rain
spoil
our
fun
!
Wir
lassen
uns
doch
von
ein
bisschen
Regen
nicht
den
Spaß
verderben
!
Have
fun
!
Viel
Spaß
!
The
fun
took
a
serious
end
.
Aus
Spaß
wurde
Ernst
.
I
am
no
t
doing
it
by
choice
,
but
out
of
necessity
.
Ich
tue
das
nicht
,
weil
es
mir
Spaß
macht
,
sondern
weil
ich
muss
.
sense
Einsicht
{f}
;
Vernunft
{f}
to
get
sb
.
to
see
sense
(of a
person
);
to
make
sb
.
see
sense
(of a
thing
)
jdn
.
zur
Einsicht
bringen
Hopefully
this
will
make
her
see
sense
.
Hoffentlich
bringt
sie
das
zur
Einsicht
.
to
make
sb
.
angry
;
to
anger
sb
.;
to
enrage
sb
.;
to
send
sb
.
into
a
rage
;
to
infuriate
;
to
incense
;
to
wind
up
[coll.]
sb
.;
to
drive
sb
.
up
the
wall
;
to
make
sb
.'s
hackles
rise
;
to
raise
sb
.'s
hackles
;
to
get
sb
.'s
dander
up
[humor.]
;
to
get
sb
.'s
shirt
out
[dated]
(of a
thing
)
jdn
.
wütend
machen
;
aufbringen
;
in
Rage
versetzen
;
erbosen
[geh.]
;
auf
die
Palme
bringen
[ugs.]
;
zur
Weißglut
bringen
/
treiben
[ugs.]
;
rasend
machen
[ugs.]
;
erzürnen
[poet.]
{vt}
(
Sache
)
making
angry
;
angering
;
enraging
;
sending
into
a
rage
;
infuriating
;
incensing
;
winding
up
;
driving
up
the
wall
;
making
sb
.'s
hackles
rise
;
raising
sb
.'s
hackles
;
getting
sb
.'s
dander
up
;
getting
sb
.'s
shirt
out
wütend
machend
;
aufbringend
;
in
Rage
versetzend
;
erbosend
;
auf
die
Palme
bringend
;
zur
Weißglut
bringend
/
treibend
;
rasend
machend
;
erzürnend
made
angry
;
angered
;
enraged
;
sent
into
a
rage
;
infuriated
;
incensed
;
wound
up
;
driven
up
the
wall
;
made
sb
.'s
hackles
rise
;
raised
sb
.'s
hackles
;
got
sb
.'s
dander
up
;
got
sb
.'s
shirt
out
wütend
gemacht
;
aufgebracht
;
in
Rage
versetzt
;
erbost
;
auf
die
Palme
gebracht
;
zur
Weißglut
gebracht
/
getrieben
;
rasend
gemacht
;
erzürnt
What
made
you
so
angry
?
Was
hat
dich
denn
so
aufgebracht
?
His
arrogant
attitude
make
s
my
hackles
rise
.
Seine
Arroganz
macht
mich
rasend
. /
bringt
mich
zur
Weißglut
.
The
court
ruling
is
sure
to
raise
some
hackles
.
Die
Gerichtsentscheidung
wird
sicherlich
die
Gemüter
erhitzen
.
His
sarcasm
really
got
my
dander
up
.
Sein
Sarkasmus
hat
mich
auf
die
Palme
gebracht
.
It's
enough
to
drive
you
up
the
wall
that
...
Es
ist
zum
Aus-der-Haut-Fahren
,
dass
...
literal
wörtlich
;
buchstäblich
{adj}
(
an
der
Wortbedeutung
orientiert
)
[ling.]
to
take
sth
.
in
its
literal
sense
etw
.
wörtlich
nehmen
A
trade
war
is
not
a
war
in
the
literal
sense
.
Ein
Handelskrieg
ist
kein
Krieg
im
wörtlichen/eigentlichen
Sinn
.
to
talk
(with
sb
.
about
sth
.)
(
mit
jdm
.)
reden
{vi}
;
sich
(
mit
jdm
.)
unterhalten
;
sich
(
mit
jdm
.)
unterreden
[veraltet]
{vr}
(
über
etw
.)
talking
redend
;
sich
unterhaltend
;
sich
unterredend
talked
geredet
;
sich
unterhalten
;
sich
unterredet
talks
redet
;
unterhält
sich
talked
redete
;
unterhielt
sich
to
talk
wild
;
to
talk
away
drauflos
reden
to
talk
large
großspurig
reden
to
talk
business
/
politics
übers
Geschäft
/
über
Politik
reden
to
talk
to
yourself
mit
sich
selbst
reden
;
Selbstgespräche
führen
to
talk
with
each
other
miteinander
reden
;
sich
miteinander
unterhalten
to
talk
about
anything
and
everything
/
about
everything
under
the
sun
über
Gott
und
die
Welt
reden
to
talk
non
sense
;
to
talk
rubbish
;
to
talk
through
your
hat
[Br.]
[coll.]
[dated]
;
to
twaddle
Unsinn
reden
;
dummes
Zeug
reden
;
einen
Blödsinn
zusammenreden
Don't
talk
rubbish
!;
Stop
talking
rubbish
!
Red
keinen
Quatsch
!;
Erzähl
mir
keinen
Schmu
!
to
talk
sb
.'s
ear
(s)
off
jdn
.
volllabern
{vt}
[ugs.]
to
talk
to
a
brick
wall
(
wie
)
gegen
eine
Wand
reden
;
tauben
Ohren
predigen
[poet.]
Keep
talking
!
Red
weiter
!;
Reden
Sie
weiter
!
I
can
talk
to
her
if
you
want
.
Ich
kann
mit
ihr
reden
,
wenn
du
willst
.
Let
me
talk
to
the
manager
and
make
it
snappy
!
Ich
will
mit
dem
Geschäftsführer
reden
,
aber
schnell
!
Look
who's
talking
!;
You're
one
to
talk
!;
You
should
talk
!
Da
redet
der
Richtige
!
[iron.]
We
need
to
talk
.
Wir
müssen
miteinander
reden
!;
Wie
müssen
uns
(
einmal
)
unterhalten
!
Let
us
talk
again
!
/LUTA/
(chat
acronym
)
Reden
wir
ein
andermal
weiter
!
Don't
talk
so
loud
!
Rede
nicht
so
laut
!
Stop
talking
!
Hör
auf
zu
reden
!
What
are
they
talking
about
?
Worüber
reden
sie
?
to
stand
for
sth
.;
to
put
up
with
sth
.;
to
take
sth
.;
to
have
sth
.
etw
.
hinnehmen
;
dulden
{vt}
;
sich
etw
. (
von
jdm
.)
bieten/gefallen
lassen
{vr}
standing
;
putting
up
;
taking
;
having
hinnehmend
;
duldend
;
sich
bieten/gefallen
lassend
stood
;
put
up
;
taken
;
had
hingenommen
;
geduldet
;
sich
bieten/gefallen
lassen
He
puts
up
with
everything
.
Er
lässt
sich
alles
gefallen
.
He
refused
to
stand
for
any
non
sense
.
Er
war
für
Späßchen
nicht
zu
haben
.
There
will
be
howls
of
outrage
from
the
industry
but
we
can
put
up
with
that
.
Es
wird
empörte
Aufschreie
von
Seiten
der
Wirtschaft
geben
,
aber
das
können
wir
akzeptieren
.
He
puts
up
with
an
awful
lot
from
his
wife
.
Er
lässt
sich
von
seiner
Frau
allerhand
gefallen
.
I
must
put
up
with
much
.
Ich
muss
viel
einstecken
.
I'm
not
going
to
take
it
any
more
!
Das
lasse
ich
mir
nicht
mehr/nicht
länger
gefallen/bieten
!
Are
you
just
going
to
sit
there
and
take
it
?
Willst
du
nur
dasitzen
und
das
so
einfach
hinnehmen
?
He
puts
up
with
it
.
Er
gibt
sich
damit
zufrieden
.
I
won't
have
that
kind
of
behaviour
from
you
or
anyone
.
So
ein
Benehmen
lasse
ich
mir
weder
von
dir
noch
von
irgendjemand
anderem
bieten
.
to
take/get/draw/gain
sth
.
positive
from
sth
.
einer
Sache
etw
. (
Positives
)
abgewinnen
{v}
If
the
result
may
be
said
to
have
a
positive
side
,
it
is
the
fact
that
...
Wenn
man
dem
Ergebnis
etwas
Positives
abgewinnen
kann
,
dann
die
Tatsache
,
dass
...
I
have
been
able
to
gain
something
positive
from
the
debate
.
Ich
kann
der
Diskussion
durchaus
etwas
Positives
abgewinnen
.
I
can
see
one
positive
aspect
to
this
development
.
Einen
positiven
Aspekt
kann
ich
dieser
Entwicklung
schon
abgewinnen
.
She
believes
that
this
concept
has
a
lot
to
offer
.
Sie
kann
diesem
Konzept
eine
Menge
abgewinnen
.
I
think
this
way
of
thinking
has
something
to
be
said
for
it
.
Dieser
Argumentation
kann
man
etwas
abgewinnen
.
He
cannot
make
any
sense
of
this
reasoning
.
Er
kann
dieser
Argumentation
nichts
abgewinnen
.
to
be
clear
;
to
make
sense
;
to
stand
to
reason
;
to
be
intelligible
;
to
be
evident
;
to
be
obvious
;
to
be
apparent
;
to
manifest
(itself)
einleuchten
{vi}
being
clear
;
making
sense
;
standing
to
reason
;
being
intelligible
;
being
evident
;
being
obvious
;
being
apparent
;
manifesting
(itself)
einleuchtend
been
clear
;
made
sense
;
stood
to
reason
;
been
intelligible
;
been
evident
;
been
obvious
;
been
apparen
;
manifested
(itself)
eingeleuchtet
This
make
s
sense
to
me
.; I
can
see
/understand
that
.
Das
leuchtet
mir
ein
.
It
stands
to
reason
.
Das
ist
einleuchtend
.;
Das
liegt
auf
der
Hand
.
I
just
don't
understand
why
...
Es
will
mir
einfach
nicht
einleuchten
,
dass
...
to
make
up
sth
.;
to
define
sth
. (make
up
the
essence
of
sth
.)
etw
.
ausmachen
{vt}
(
charakteristisch
sein
)
making
up
;
defining
ausmachend
made
up
;
defined
ausgemacht
The
essays
describe
what
defines
the
essence
of
America
.
Die
Essays
beschreiben
,
was
Amerika
ausmacht
.
Which
of
these
characteristics
defines
our
identity
?
Welche
dieser
Eigenschaften
macht
unsere
Identität
aus
?
to
make
sense
;
to
figure
[Am.]
(of a
thing
)
kein
Wunder
sein
;
nur
logisch
sein
;
ganz
klar
sein
{vi}
(
Sache
)
It
all
make
s
sense
now
.
Jetzt
wird
einem
alles
klar
.
If
your
sister
is
older
,
it
make
s
sense
/
it
figures
that
she'd
be
ahead
of
you
in
some
things
.
Wenn
deine
Schwester
älter
ist
,
ist
es
kein
Wunder
/
ist
es
ganz
klar
,
dass
sie
dir
in
einigen
Dingen
voraus
ist
.
Given
these
circumstances
,
it
make
s
sense
/
it
figures
that
Harry
would
admire
Ginny
.
Unter
diesen
Umständen
ist
es
nur
logisch
,
dass
Harry
Ginny
bewundert
.
parenthesis
Einschub
{m}
[ling.]
If
a
parenthesis
is
removed
,
the
sentence
still
make
s
sense
.
Wenn
man
einen
Einschub
weglässt
,
gibt
der
Satz
immer
noch
einen
Sinn
.
sense
-making
process
Sinnstiftungsprozess
{m}
[psych.]
sense
-making
processes
Sinnstiftungsprozesse
{pl}
to
make
trouble
Zicken
machen
{vt}
I
have
had
enough
of
your
non
sense
!
Ich
bin
deine
Zicken
langsam
leid
!
to
make
a
non
sense
(out)
of
sth
.;
to
turn
sth
.
into
a
non
sense
;
to
reduce
sth
.
to
absurdity
(of a
thing
)
etw
.
ad
absurdum
führen
{vt}
(
sinnlos
machen
) (
Sache
)
to
make
good
economic
sense
ökonomisch
sinnvoll
sein
{v}
to
make
sense
of
sth
.
etw
.
verstehen
{vt}
;
aus
etw
.
schlau
werden
Now
you're
making
sense
.
Jetzt
verstehe
ich
,
was
Sie
meinen
.
knowledge
{
no
pl
} (the
sum
of
what
is
known
)
Wissen
{n}
(
Gesamtheit
von
Kenntnissen
)
derived
knowledge
;
inferred
knowledge
abgeleitetes
Wissen
everyday
knowledge
;
common-
sense
knowledge
Alltagswissen
{n}
knowledge
of
facts
;
factual
knowledge
;
positive
knowledge
Faktenwissen
{n}
body
of
acquired
knowledge
gesammeltes
Wissen
established
knowledge
gesichertes
Wissen
basic
knowledge
;
basics
Grundwissen
{n}
;
Basiswissen
{n}
knowledge
for
mastery
(Scheler);
power-knowledge
;
knowledge-power
(Foucault)
Herrschaftswissen
{n}
(
Scheler
);
Machtwissen
{n}
(
Faucault
)
[phil.]
tacit
knowledge
implizites
Wissen
;
stilles
Wissen
textbook
knowledge
Lehrbuchwissen
{n}
[pej.]
specialist
knowledge
Spezialwissen
{n}
perceptual
knowledge
Wahrnehmungswissen
{n}
knowledge
of
essences
(Scheler)
Wesenswissen
{n}
(
Scheler
)
[phil.]
knowledge
as
an
image
of
reality
;
knowledge
as
a
copy
of
reality
Wissen
als
Abbild
der
Wirklichkeit
[phil.]
to
further
expand
your
knowledge
of
sth
.;
to
further
your
knowledge
of
sth
.
sein
Wissen
über
etw
.
vertiefen
No
special
knowledge
is
required
to
operate
the
machine
.;
It
does
not
take
much
knowledge
to
operate
the
machine
.
Die
Gerätebedienung
erfordert
kein
besonderes
Wissen
.;
Die
Bedienung
des
Geräts
ist
ohne
besonderes
Wissen
möglich
.
Knowledge
is
power
. (Bacon)
Wissen
ist
Macht
. (
Bacon
)
Knowledge
is
virtue
. (Socrates)
Wissen
ist
Tugend
. (
Sokrates
)
to
dress
up
↔
sth
. (make
appear
better
than
it
is
)
etw
.
schönen
;
behübschen
;
auffrisieren
{vt}
[pej.]
(
besser
erscheinen
lassen
als
es
ist
)
{vt}
dressing
up
schönend
;
behübschend
;
auffrisierend
dressed
up
geschönt
;
behübscht
;
auffrisiert
non
sense
dressed
up
as
scientific
fact
wissenschaftlich
verbrämter
Unsinn
The
figures
have
been
dressed
up
.
Die
Zahlen
sind
geschönt
.
The
paper
had
dressed
up
the
story
a
little
.
Die
Zeitung
hatte
die
Geschichte
ein
wenig
auffrisiert
.
silly
;
foolish
;
dippy
;
daft
[Br.]
;
daffy
[Am.]
;
goofy
[Am.]
(of a
person
or
thing
)
albern
;
blöd
;
dümmlich
;
quatschig
[Dt.]
;
schräg
{adj}
(
Person
und
Sache
)
a
daft
sense
of
humour
[Br.]
; a
daffy
sense
of
humor
[Am.]
ein
schräger
Humor
to
be
(as)
daft
as
a
brush
[Br.]
[coll.]
ein
richtiger
Kindskopf
sein
Those
garms
make
me
look
foolish
.
In
dieser
Kluft
sehe
ich
ja
albern
aus
.
to
define
sth
. (determine
the
essence
of
sth
.)
etw
.
bestimmen
;
entscheidend
prägen
{vt}
defining
bestimmend
;
entscheidend
prägend
defined
bestimmt
;
entscheidend
geprägt
Work
still
defines
a
male's
sense
of
identity
.
Die
Arbeit
bestimmt
immer
noch
das
Selbstverständnis
von
Männern
.
sense
-making
Sinnstiftung
{f}
[psych.]
readiness
to
make
donations
Spendenfreudigkeit
{f}
donor
fatigue
nachlassende
Spendenfreudigkeit
{f}
accommodation-
see
king
holiday
travellers
[Br.]
;
accommodation-
see
king
vacation
travelers
[Am.]
;
accommodation-
see
king
holiday-
make
rs
[Br.]
;
accommodation-
see
king
vacationists
[Am.]
;
accommodation-
see
king
vacationers
[Am.]
unterkunftsuchende
Urlaubsreisende
{pl}
;
unkunftsuchende
Urlauber
{pl}
;
Unterkunftsuchende
{pl}
Absence
make
s
the
heart
grow
fonder
.
[prov.]
Die
Liebe
wächst
mit
der
Entfernung
.
[Sprw.]
He
has
really
taken
leave
of
his
sense
s
.
Er
ist
wohl
von
allen
guten
Geistern
verlassen
.
You're
not
making
sense
.
Ich
werde
aus
dir
nicht
schlau
.
Your
plan
doesn't
make
any
sense
at
all
.
Ihre
Pläne
haben
weder
Hand
noch
Fuß
.
Does
it
/
this
make
sense
to
you
?
Werden
Sie
daraus
klug
?
application
(for
sth
.)
Antrag
{m}
(
auf
etw
.);
Ansuchen
{n}
;
Gesuch
{n}
(
um
etw
.);
Beantragung
{f}
{+Gen.}
[adm.]
applications
Anträge
{pl}
;
Ansuchen
{pl}
;
Gesuche
{pl}
;
Beantragungen
{pl}
application
to
emigrate
;
application
for
an
exit
visa
Ausreiseantrag
{m}
application
for
approval
;
permit
application
Genehmigungsantrag
{m}
licence
application
;
license
application
[Am.]
Lizenzantrag
{m}
new
application
Neuantrag
{m}
single
application
Sammelantrag
{m}
to
make
an
application
einen
Antrag
stellen
,
ein
Gesuch
einreichen
to
file
an
application
to
sb
.
bei
jdm
.
einen
Antrag
einreichen/eine
Eingabe
machen
;
an
jdn
.
ein
Gesuch
richten
to
grant
an
application
einen
Antrag/ein
Gesuch
genehmigen
to
reject/refuse
an
application
einen
Antrag/ein
Gesuch
ablehnen
to
withdraw
an
application
einen
Antrag
zurückziehen
Application
may
be
filed
by
...
Antragsberechtigt
ist
...
holiday
make
r
Ferienreisende
{m,f};
Ferienreisender
holiday
make
rs
Ferienreisenden
{pl}
;
Ferienreisende
situation
Lage
{f}
;
Situation
{f}
situations
Lagen
{pl}
;
Situationen
{pl}
extreme
situation
Extremsituation
{f}
overall
situation
Gesamtlage
{f}
tense
situation
gespannte
Lage
traffic
situation
;
situation
on
the
roads
Verkehrslage
{f}
;
Verkehrssituation
{f}
to
realize
the
gravity
of
the
situation
der
Ernst
der
Lage
erkennen/erfassen
a
no-win
situation
eine
Situation
,
in
der
man
nur
verlieren
kann
/
in
der
es
nichts
zu
gewinnen
gibt
to
make
an
appraisal
of
the
situation
die
Lage
abschätzen
to
inflame
a
situation
eine
Lage/Situation
verschärfen
We
don't
know
what
the
situation
is
with
the
remaining
20
percent
.
Wir
wissen
nicht
,
wie
das
bei
den
übrigen
20
Prozent
ist
.
prognosis
(forecast
of
the
likely
course
of
a
disease
)
Prognose
{f}
(
Einschätzung
des
Krankheitsverlaufs
)
[med.]
a
good/favourable
prognosis
eine
gute/günstige
Prognose
a
dismal
prognosis
; a
very
poor
prognosis
eine
infauste
/
hoffnungslose
Prognose
a
bad/poor/unfavourable
prognosis
eine
schlechte/ungünstige
Prognose
to
make
a
prognosis
;
to
generate
a
prognosis
eine
Prognose
abgeben
It
is
difficult
to
make
an
accurate
prognosis
.
Eine
genaue
Prognose
ist
schwierig
.
issue
(arising
problem
)
Schwierigkeit
{f}
;
Problem
{n}
(
wenn
es
auftritt
)
issues
Schwierigkeiten
{pl}
;
Probleme
{pl}
the
health
issues
associated
with
ageing
die
gesundheitlichen
Probleme
im
Zusammenhang
mit
dem
Älterwerden
to
have
issues
with
money/women
etc
.
Probleme
im
Umgang
mit
Geld
,
Frauen
usw
.
haben
to
make
an
issue
of
sth
.
ein
Problem
aus
etw
.
machen
;
etw
.
als
problematisch
ansprechen
;
als
Problem
thematisieren
not
to
make
an
issue
of
sth
.
keine
große
Sache
aus
etw
.
machen
;
etw
.
nicht
groß
erwähnen
An
issue
has
arisen
/
come
up
.
Es
ist
ein
Problem
aufgetreten
.
If
you
have
any
issues
,
please
call
this
number
.
Wenn
Sie
Schwierigkeiten
haben
,
rufen
Sie
diese
Nummer
.
I
have
some
issues
with
his
behaviour
.
Ich
persönlich
habe
ein
Problem
mit
seinem
Verhalten
.;
Sein
Verhalten
ist
ein
Problem
für
mich
.
I'm
not
bothered
about
what
she
says
-
you're
the
one
who's
making
an
issue
of
it
.
Mir
ist
es
egal
,
was
sie
sagt
-
du
machst
ein
Problem
daraus
.
Money
is
not
an
issue
.;
Money
is
no
issue
;
Money
is
no
object
.;
Expense
is
no
object
.
Geld
spielt
keine
Rolle
.
This
was
not
an
issue
in
our
decision
.
Das
hat
bei
unserer
Entscheidung
keine
Rolle
gespielt
.
patchiness
;
unevenness
Ungleichmäßigkeit
{f}
;
Uneinheitlichkeit
{f}
;
Lückenhaftigkeit
{f}
;
Durchwachsenheit
{f}
the
patchiness
of
the
tree
cover
der
ungleichmäßige
Baumbewuchs
the
unevenness
of
the
bricks
die
ungleichmäßig
angeordneten
Ziegel
the
patchiness
in
the
application
of
the
law
die
uneinheitliche
Rechtsanwendung
the
patchiness
of
the
data
die
lückenhafte
Datenlage
the
patchiness
of
the
performance
die
durchwachsene
Leistung
The
beauty
of
the
staging
cannot
make
up
for
the
patchiness
/
unevenness
of
the
writing
.
Die
schöne
Inszenierung
kann
die
durchwachsene
Qualität
des
Textes
nicht
wettmachen
.
to
sanitize
sth
.;
to
sanitise
sth
.
[Br.]
[fig.]
(to
make
it
more
palatable
)
etw
. (
um
unpassende
Elemente
)
bereinigen
;
entschärfen
;
glattbügeln
{vt}
(
um
es
leicher
verdaulich
zu
machen
)
sanitizing
;
sanitising
bereinigend
;
entschärfend
;
glattbügelnd
sanitized
;
sanitised
bereinigt
;
entschärft
;
glattgebügelt
to
sanitize
explicit
scenes
brutale
Szenen
entschärfen
the
original
version
with
sanitized
lyrics
die
Originalversion
mit
einem
glattgebügelten
Liedtext
The
documents
are
sanitized
.
Die
Unterlagen
wurden
anonymisiert
.
grown-up
erwachsener
Mensch
{m}
;
Erwachsener
{m}
(
aus
Kindersicht
)
[soc.]
the
grown-ups
die
Erwachsenen
;
die
großen
Leute
;
die
Großen
I
assume
that
my
readers
are
grown-ups
who
can
make
up
their
own
minds
.
Ich
nehme
an
,
dass
meine
Leser
erwachsene
Menschen
sind
,
die
sich
ihre
eigene
Meinung
bilden
können
.
to
link
sth
.
to
sth
. (make
it
depend
on
sth
.)
etw
.
an
etw
.
knüpfen
{vt}
(
zur
Voraussetzung
machen
)
linking
knüpfend
linked
geknüpft
an
offer
whereby
the
discount
is
linked
to
the
purchase
of
a
travel
insurance
ein
Angebot
,
bei
dem
der
Rabatt
an
den
Kauf
einer
Reiseversicherung
geknüpft
wird
The
use
of
other
languages
is
linked
to
the
condition
that
it
entail
no
additional
expense
.
Die
Verwendung
weiterer
Sprachen
ist
an
die
Bedingung
geknüpft
,
dass
damit
keine
Zusatzkosten
verbunden
sind
.
The
tax
relief
is
linked
to
employment
status
.
Die
Steuererleichterung
ist
an
ein
bestehendes
/
aufrechtes
[Ös.]
Beschäftigungsverhältnis
gebunden
.
The
visa
is
linked
to
proof
of
adequate
funds
to
cover
the
stay
.
Das
Visum
ist
an
den
Nachweis
ausreichender
Geldmittel
für
den
Aufenthalt
gebunden
.
Some
savings
schemes
are
index-linked
.
Einige
Sparformen
sind
indexgebunden
.
match
(for
sb
./sth.)
passende
Person
{f}
;
passende
Sache
{f}
(
zu
jdm
./etw.);
zusammenpassende
Personen/Sachen
{pl}
He
would
be
a
good
match
for
her
because
they
share
the
same
interests
.
Er
würde
gut
zu
ihr
passen
,
denn
sie
haben
dieselben
Interessen
.
That's
a
perfect
match
for
your
green
skirt
.
Das
passt
ausgezeichnet
zu
deinem
grünen
Rock
.
I
need
a
match
for
this
yellow
paint
.
Ich
brauche
eine
Farbe
in
diesem
Gelbton
.
The
curtains
and
carpet
are
a
nice/good
match
(for
each
other
).
Die
Vorhänge
und
der
Teppich
passen
gut
zusammen
.
Sarah
and
Peter
make
a
good
match
.
Sarah
und
Peter
geben
ein
gutes
Paar/Gespann
ab
.
They
are
a
match
made
in
heaven
.
Sie
sind
ein
Traumpaar
.
Search further for "make see sense":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners