A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
45
similar
results for MIL-P-8184
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
werden
{vi}
will
(modal
verb
ex
p
ressing
the
future
tense
)
werdend
willing
würde
would
Wir
fahren
morgen
los
.
We
will
leave
tomorrow
.;
We
are
going
to
leave
tomorrow
.
Ich
bin
in
zehn
Minuten
da
.
I'll
be
there
in
ten
minutes
.
Ich
bin
immer
für
dich
da
.
I
will
always
be
there
for
you
.
Ich
werde
da
sein
.
I
will
be
there
.
Wenn
du
älter
bist
,
wirst
du
das
bereuen
.
You
will
regret
it
when
you
are
older
.
Morgen
wird
es
teilweise
bewölkt
sein
.
Tomorrow
will
be
p
artly
cloudy
.
Ich
würde
es
wieder
tun
.
I
would
do
it
again
.
Es
würde
mich
nicht
wundern
,
wenn
sich
herausstellt
,
dass
du
auch
Italienisch
s
p
richst
.
I
wouldn't
be
sur
p
rised
if
it
turned
out
that
you
also
s
p
oke
Italian
.
Wer
hätte
das
gedacht
?
Who
would
have
thought
it
?
genau
;
ganz
{adv}
(
Betonung
des
nachfolgenden
Wortes
)
very
{
adj
} (used
to
em
p
hasize
the
following
word
)
ganz
hinten
im
Mund
at
the
very
back
of
the
mouth
im
selben
Augenblick
,
als
at
the
very
moment
when
Das
waren
genau
seine
Worte
.
Those
were
his
very
words
.
Sie
hat
mir
genau
dieselbe
Geschichte
erzählt
.
She
told
me
the
very
same
story
.
Vielleicht
werden
wir
ja
genau
in
diesem
Augenblick
beobachtet
.
We
may
be
being
watched
at
this
very
moment
.
Mein
Vater
hat
mir
gesagt
,
dass
ich
im
neuen
Haus
ein
Zimmer
ganz
für
mich
alleine
haben
werde
.
My
father
said
I
will
have
my
very
own
room
in
the
new
house
.
etwas
{pron}
something
;
some
Lass
mir
bitte
etwas
Tee
übrig
!
Leave
some
tea
for
me
,
p
lease
!
über
{prp;
wo
?
+Dat
.;
wohin
?
+Akk
.}
above
(where?);
over
(where
or
where
to
?);
across
(where
to
?)
über
den
/
übern
[ugs.]
Wolken
sein
to
be
above
the
clouds
über
die
Straße
gehen
to
go
across
the
road
quer
über
das
Feld
right
across
the
field
Ich
ging
hinüber
,
um
ihn
zu
begrüßen
.
I
went
over
to
say
hello
to
him
.
Mein
Cousin
kommt
nächste
Woche
aus
S
p
anien
herüber
.
My
cousin
is
coming
over
from
S
p
ain
next
week
.
Es
gibt
nur
fünf
Boote
,
einige
werden
also
hinüberschwimmen
müssen
.
There
are
only
five
boats
,
so
some
p
eo
p
le
will
have
to
swim
over
.
jede
;
jeder
;
jedes
;
jedwede
[obs.]
{pron}
every
;
each
jedes
Mal
;
jedesmal
{adv}
every
time
;
each
time
jeder
Zweite
every
other
in
jeder
Hinsicht
in
every
way
Jedem
das
Seine
.
Each
to
his
own
.;
To
each
(man)
his
own
.
erst
;
nicht
vor
only
;
not
until
;
not
till
(past
event
);
not
before
(future
event
)
erst
als
only
when
erst
dann
only
then
;
not
(un)till
then
erst
nach
seinem
Auftritt
not
un
til
after
his
p
erformance
Erst
jetzt
wissen
wir
...
Only
now
do
we
know
...;
Not
until
now
did
we
know
...
Erst
als
sie
zu
weinen
anfing
,
begriff
ich
...
It
was
only
when
she
started
to
cry
that
I
understood
...
Er
trat
erst
wieder
2005
in
Erscheinung
.
He
came
to
notice
only
in
2005
.
erst
nächste
Woche
not
until
next
week
erst
um
8
Uhr
not
until
8
o'clock
;
only
at
8
o'clock
erst
vor
drei
Tagen
only
three
days
ago
erst
gestern
only
yesterday
Du
hast
das
wirklich
erst
jetzt
/
jetzt
erst
bemerkt
?
You
really
didn't
notice
that
until
now
?
Er
kam
erst
,
als
...
He
did
not
come
until
...
Erst
dann
kann
eine
Entscheidung
darüber
getroffen
werden
,
ob
...
Only
then
can
a
decision
be
made
on
whether
...
Ich
habe
erst
vor
fünf
Minuten
davon
gehört
.
I
heard
nothing
of
it
until
five
minutes
ago
.
Sie
fingen
erst
an
,
als
wir
ankamen
.
They
didn't
start
until
we
arrived
.
Ich
glaube
es
erst
,
wenn
ich
es
sehe
.
I
won't
believe
it
till
I
see
it
.
Wir
haben
Zeit
.
Wir
müssen
erst
um
10
am
Bahnhof
sein
.
There's
no
rush
.
We
don't
have
to
be
at
the
station
until
10
.
Der
nächste
Bus
kommt
erst
in
12
Minuten
.
The
next
bus
won't
come
for
12
minutes
.
Erst
in
den
1900er
Jahren
konnte
die
Ursache
für
P
ellagra
festgestellt
werden
.
It
was
not
until
the
1900s
that
the
cause
of
p
ellagra
was
determined
.
Erst
nach
der
zweiten
Aufforderung
begann
er
zu
essen
.
Not
until
he
was
told
a
second
time
did
he
start
eating
.
Der
wahre
Freund
zeigt
sich
erst
in
der
Not
.
[Sprw.]
A
friend
in
need
is
a
friend
indeed
.
[prov.]
erst
;
gerade
mal
[ugs.]
(
vor
Zahlen
und
Zeitangaben
)
{adv}
only
just
;
only
;
barely
;
no
more
than
(used
before
numbers
or
ex
p
ressions
of
time
)
Wir
waren
erst
ein
p
aar
Kilometer
geradelt
,
als
...
We
had
cycled
only
a
few
mil
es
when
...;
We
had
cycled
no
more
than
a
few
mil
es
when
...
Sie
war
erst
/
gerade
mal
15
,
als
sie
ihren
ersten
Musikwettbewerb
gewann
.
She
was
only
just
/
barely
15
when
she
won
her
first
music
com
p
etition
.
Er
starb
erst
47-jährig
.;
Er
war
erst
47
Jahre
,
als
er
starb
.
He
died
when
he
was
barely
47
.
Du
hast
erst
zwei
Rätsel
gelöst
.
You've
solved
only
two
p
uzzles
so
far
.
Ich
bin
ihr
erst
einmal
begegnet
.
I've
met
her
only
once
(so
far
).
Kfz-Ins
p
ektion
{f}
[Dt.]
;
Autoins
p
ektion
{f}
[Dt.]
;
Kfz-Ins
p
ektion
{f}
[Dt.]
[ugs.]
;
Kfz-Durchsicht
{f}
[Dt.]
;
Autodurchsicht
{f}
[Dt.]
;
Kfz-Service
{n}
[Ös.]
;
Autoservice
{n}
[Ös.]
;
Service
{n}
[Ös.]
[ugs.]
;
Kfz-Service
{m}
[Schw.]
;
Autoservice
{m}
[Schw.]
;
Service
{m}
[Schw.]
[ugs.]
[auto]
motor
vehicle
service
;
car
service
;
service
[coll.]
;
car
checku
p
[Am.]
50
.000
km-Ins
p
ektion
;
50
.000
km-Durchsicht
;
50
.000
km-Service
30
,000-mile
service
;
30
,000-mile
checku
p
das
Auto
zur
Ins
p
ektion
[Dt.]
/
zum
Service
[Ös.]
[Schw.]
bringen
to
take/
p
ut
the
car
in
for
a
service
;
to
take
the
car
in
for
a
checku
p
[Am.]
je
;
jeweils
{adv}
(
vor
Zahlen
)
each
;
a
p
iece
(after
numbers
)
jeweils
/
je
ein
Tor
in
der
S
p
ielverlängerung
a
goal
for
each
team
/ a
goal
a
p
iece
in
the
extra
p
eriod
Schachteln
mit
je
zehn
Stück
boxes
of
ten
Sie
kosten
je
zwei
Euro
.
They
cost
two
euros
each
.
Sie
gab
den
Kindern
je
ein
S
p
ielzeug
.;
Sie
gab
jedem
Kind
ein
S
p
ielzeug
.
She
gave
each
of
the
children
a
toy
.;
She
gave
a
toy
to
each
of
the
children
.;
She
gave
the
children
a
toy
a
p
iece
.
Die
Klasse
wurde
in
drei
Gru
p
p
en
zu
je
5
Schülern
aufgeteilt
.
The
class
was
s
p
lit
into
three
grou
p
s
of
5
students
each
.
Bericht
{m}
(
über
etw
.);
Meldung
{f}
(
von
etw
.)
re
p
ort
(on
sth
.)
Berichte
{pl}
;
Meldungen
{pl}
re
p
orts
Botenbericht
{m}
re
p
ort
by
messenger
Einmeldungen
{pl}
[Ös.]
[adm.]
re
p
orts
received
at
a
central
office
from
different
entities
Einsatzbericht
{m}
mission
re
p
ort
[mil.]
;
o
p
erational
re
p
ort
(emergency
services
)
Einsatzberichte
{pl}
mission
re
p
orts
;
o
p
erational
re
p
orts
Erstmeldung
{f}
initial
re
p
ort
Erstmeldungen
{pl}
initial
re
p
orts
Hintergrundbericht
{m}
;
Re
p
ort
{m}
(
in
den
Medien
)
background
re
p
ort
(in
the
media
)
Hintergrundberichte
{pl}
;
Re
p
orte
{pl}
background
re
p
orts
Tagesmeldung
{f}
;
Tagesbericht
{m}
daily
re
p
ort
Tagesmeldungen
{pl}
;
Tagesberichte
{pl}
daily
re
p
orts
Wochenbericht
{m}
weekly
re
p
ort
Wochenberichte
{pl}
weekly
re
p
orts
einen
Bericht
abfassen/erstellen
[adm.]
to
draw
u
p
;
to
make
out
;
to
write
out
;
to
write
u
p
a
re
p
ort
Bericht
erstatten
;
Meldung
erstatten
to
make
a
re
p
ort
;
to
give
a
re
p
ort
ausführlicher
Bericht
full
re
p
ort
"Wichtige
Ereignisse"-Meldung
;
WE-Meldung
(
P
olizei
)
[Dt.]
in
stant
re
p
ort
(police)
Wir
berichteten
darüber
in
der
gestrigen
Ausgabe
.
We
ran
a
re
p
ort
on
this
in
yesterday's
issue
.
Der
Rechnungshof
stellt
der
Universität
ein
gutes/schlechtes
Zeugnis
aus
.
The
university
has
received
a
good/bad
re
p
ort
from
the
Court
of
Audit
.
etwas
;
irgendetwas
;
jedes
;
jedes
beliebige
;
alles
{pron}
anything
noch
etwas
;
sonst
etwas
anything
else
Sonst
noch
etwas
?
Anything
else
?
Ist
noch
was
übrig
?
Is
anything
left
over
?
Alles
,
was
du
willst
.
Anything
you
like
.
sich
entwickeln
;
sich
ents
p
innen
[geh.]
{vr}
;
entstehen
; (
langsam
)
werden
(
aus
etw
.)
{vi}
to
develo
p
(from
sth
.)
sich
entwickelnd
;
sich
ents
p
innend
;
entstehend
;
werdend
develo
p
ing
sich
entwickelt
;
sich
ents
p
onnen
;
entstanden
;
geworden
develo
p
ed
entwickelt
sich
develo
p
es
;
develo
p
s
entwickelte
sich
develo
p
ed
gut
entwickelt
well-develo
p
ed
ganz
entwickelt
;
voll
entwickelt
fully
develo
p
ed
;
com
p
letely
develo
p
ed
Das
Kind
entwickelt
sich
normal
.
The
child
is
develo
p
ing
normally
.
Es
entsteht
eine
gefährliche
Situation
.
A
dangerous
situation
is
develo
p
ing
.
Heute
lernen
wir
,
wie
S
p
rachen
entstehen
.
Today
,
we
will
be
learning
about
how
languages
develo
p
.
Es
ents
p
ann
sich
eine
Freundschaft
zwischen
...
A
friendshi
p
develo
p
ed
between
...
Es
ents
p
ann
sich
eine
Diskussion
,
ob
...
A
discussion
develo
p
ed
as
to
whether
...
Star
{m}
star
Stars
{pl}
;
Diven
{pl}
stars
Ballettstar
{m}
ballet
star
Filmstar
{m}
;
Kinostar
{m}
;
Leinwandstar
{m}
;
Leinwandgröße
{f}
film
star
;
movie
star
[Am.]
;
screen
star
;
star
of
the
silver
screen
Filmstars
{pl}
;
Kinostars
{pl}
;
Leinwandstars
{pl}
;
Leinwandgrößen
{pl}
film
stars
;
movie
stars
;
screen
stars
;
stars
of
the
silver
screen
O
p
ernstar
{m}
o
p
era
star
Weltstar
{m}
world
star
;
global
star
;
international
star
in
der
Reihe
der
Stars
amongst
the
ranks
of
the
stars
der
Star
der
Show
the
star
of
the
show
Diva
{f}
;
O
p
erndiva
{f}
diva
(singer);
p
rima
donna
;
star
(theatre;
film
)
Diven
{pl}
divas
;
stars
Seite
{f}
(
die
Akteure
in
einem
bestimmten
Lebensbereich
)
[adm.]
[pol.]
[soc.]
quarter
von
amtlicher
Seite
from
official
quarters
Kritik
von
kirchlicher
Seite
criticism
from
the
Church
ein
P
unkt
,
der
von
ministerieller
Seite
angeregt
wurde
a
p
oint
suggested
by
a
ministry
vielfach
geäußerte
Bedenken
concerns
that
have
been
ex
p
ressed
in
many
quarters
Von
dieser
Seite
erwarte
ich
keine
Hilfe
.
I
ex
p
ect
no
hel
p
from
that
quarter
.
Unterstützung
für
den
P
lan
kam
von
unerwarteter
Seite
.
Su
p
p
ort
for
the
p
lan
came
from
an
unex
p
ected
quarter
.
Angebote
kamen
von
mehreren
Seiten
.
Offers
came
from
several
quarters
.
Von
allen
Seiten
gab
es
Beschwerden
.
Com
p
laints
came
from
all
quarters
.
Von
verschiedener
Seite/Verschiedentlich
wurden
Zweifel
laut
.
Doubts
were
voiced
in
many
quarters
.
Gewichtung
{f}
;
Wichtung
{f}
[selten]
(
bei
der
Mittelwertbildung
)
[statist.]
weighting
;
weight
(in
averaging
)
multi
p
likative
Gewichtung
multi
p
licative
weighting
variieren
;
wechseln
;
schwanken
{vi}
;
verschieden/unterschiedlich
sein
{v}
to
vary
variierend
;
wechselnd
;
schwankend
;
verschieden/unterschiedlich
seiend
varying
variiert
;
gewechselt
;
geschwankt
;
verschieden/unterschiedlich
gewesen
varied
Das
ist
verschieden
.
That
varies
.
Das
ist
von
P
erson
zu
P
erson
/
von
Ort
zu
Ort
verschieden
.
That
varies
from
p
erson
to
p
erson
/
from
p
lace
to
p
lace
.
"Was
ziehst
du
an
,
wenn
du
ausgehst
?"
"Na
ja
,
das
ist
verschieden
."
'What
do
you
wear
when
you
go
out
?'
'Well
,
it
varies
.'
Sie
haben
versucht
,
ihre
Abläufe
zu
verbessern
,
mit
unterschiedlichem
Erfolg
.
They've
tried
to
im
p
rove
their
p
rocedures
,
with
varying
degrees
of
success
.
Die
Meinungen
über
die
Gründe
für
die
Schuldenkrise
gehen
auseinander
.
O
p
inions
vary
about
the
reasons
for
the
debt
crisis
.
Die
Farben
können
vom
Bild
abweichen
.
The
colours
may
vary
from
the
p
icture
.
geeignet
;
p
assend
;
tauglich
;
angemessen
;
recht
;
adäquat
{adj}
(
für
)
suitable
(for)
besser
geeignet
;
p
assender
more
suitable
am
besten
geeignet
;
am
p
assendsten
most
suitable
alltagstauglich
;
für
den
alltäglichen
Einsatz
geeignet
;
allen
Alltagsanforderungen
gewachsen
{adj}
suitable
for
everyday
use
nicht
geeignet
;
nicht
benutzbar
unsuitable
nicht
geeignet
für
Kinder
unter
6
not
suitable
for
children
under
6
als
geeignet
angesehen
werden
to
be
considered
suitable
eine
geeignete
Lösung
a
suitable
solution
ein
geeignetes
Angebot
a
suitable
offer
wenn
es
Ihnen
p
asst
;
bei
Gelegenheit
when
suitable
Dieser
Film
ist
für
Kinder
ab
12
Jahren
geeignet
.
This
film/movie
is
suitable
for
children
aged
12
and
u
p
.
irgendwie
;
so
(
ungefähr
);
mehr
oder
weniger
{adv}
sort
of
[coll.]
Ich
habe
es
irgendwie
erwartet
.
I
sort
of
ex
p
ected
it
.
Er
sieht
ein
bisschen
wie
mein
Cousin
aus
.
He
looks
sort
of
like
my
cousin
.
Ich
komme
mir
etwas
albern
vor
.
I
feel
sort
of
foolish
.
"Weißt
du
was
ich
meine
?"
"So
ungefähr
."
'Do
you
know
what
I
mean
?'
'Sort
of
.'
Die
Wände
sind
so
grünlich-blau
.
The
walls
are
sort
of
greeny-blue
.
Ich
hab's
mehr
oder
weniger
vers
p
rochen
.
I
sort
of
p
romised
it
.
Ich
bin
eigentlich
froh
.
I'm
sort
of
glad
.
Griff
{m}
;
Heft
{m}
[geh.]
(
einer
Waffe/eines
Werkzeugs
mit
Klinge
)
haft
;
handle
(of a
wea
p
on/tool
with
a
blade
)
Griffe
{pl}
;
Hefte
{pl}
hafts
;
handles
Diskussions
p
unkt
{m}
;
P
unkt
{m}
p
oint
of
discussion
;
discussion
p
oint
;
count
Diskussions
p
unkte
{pl}
;
P
unkte
{pl}
p
oints
of
discussion
;
discussion
p
oints
;
counts
zu
dem
anderen
Diskussions
p
unkt
on
the
other
p
oint
of
discussion
Sie
hat
in
beiden
P
unkten
recht
.
She's
correct
on
both
counts
.
Solche
Bilder
sind
in
mehrfacher
Hinsicht
interessant
.
Such
images
are
of
interest
on
a
number
of
counts
.
(
durch
Zählung
)
ermittelte
Zahl
{f}
count
Lym
p
hozytenzahl
{f}
lym
p
hocyte
count
S
p
ermienzahl
{f}
s
p
erm
count
Im
Fortsetzungsfilm
gibt
es
viel
mehr
Leichen
als
im
ersten
.
The
sequel
film
has
a
much
higher
body
count
than
the
first
.
verwandt
{adj}
(
mit
ähnlichen
Merkmalen
)
related
;
connected
;
cognate
[formal]
verwandte
Fachgebiete
wie
P
hysik
und
Chemie
cognate
subjects
such
as
p
hysics
and
chemistry
verwandte
Maschinen
;
artverwandte
Maschinen
cognate
machines
verwandt
{adj}
(
mit
jdm
.)
[biol.]
[soc.]
related
(to
sb
.)
immunologisch
verwandt
[biol.]
antigenically
related
evolutionär
verwandt
[biol.]
evolutionary
related
entfernt/weitläufig/weitschichtig
[Ös.]
/über
sieben
Ecken
[ugs.]
mit
jdm
.
verwandt
sein
to
be
distantly
related
to
sb
.
Ich
bin
mit
ihr
verwandt
,
aber
um
ein
p
aar
Ecken/über
sieben
Ecken
.
I
am
related
to
her
,
but
several
times
removed
.
Gehalt
{n}
;
Besoldung
{f}
;
Bezug
{m}
[Ös.]
;
Salär
{n}
[Schw.]
salary
Gehälter
{pl}
;
Besoldungen
{pl}
;
Bezüge
{pl}
;
Saläre
{pl}
salaries
Abgeordnetenbezüge
{pl}
M
P
salaries
;
salaries
of
memebers
of
p
arliament
Durchschnittsgehalt
{n}
average
salary
Einstiegsgehalt
{n}
starting
salary
;
entry-level
salary
Einstiegsgehälter
{pl}
starting
salaries
;
entry-level
salaries
Managergehälter
{pl}
manager
salaries
Mindestgehalt
{n}
minimum
salary
;
basic
salary
P
rofessorenbesoldung
{f}
;
P
rofessorengehalt
{n}
p
rofessorial
salary
Wochengehalt
{m}
weekly
salary
ein
Gehalt
beziehen
;
ein
Gehalt
erhalten
to
draw
a
salary
der
Leistung
ents
p
rechendes
Gehalt
salary
commensurate
with
one's
p
erformance
Er
hat
ein
gutes
Gehalt
.
He
earns
a
good
salary
.
Sein
Gehalt
wurde
gekürzt
.
His
salary
was
cut
.
Einkauf
{m}
;
Einkaufen
{n}
;
Erledigung
{f}
von
Einkäufen
sho
p
p
ing
Wochenendeinkauf
{m}
weekend
sho
p
p
ing
Einkaufen
an
Bord
[aviat.]
[naut.]
on-board
sho
p
p
ing
;
inflight
sho
p
p
ing
[aviat.]
Einkaufen
mit
S
p
endencharakter
charity
sho
p
p
ing
Einkäufe
machen
;
Besorgungen
machen
to
do
one's
sho
p
p
ing
Danke
für
Ihren
Einkauf
.
Thank
you
for
sho
p
p
ing
with
us
.
wer
...
auch
(
immer
);
egal
wer
;
wer
{pron}
whoever
wer
immer
es
sein
sollte
whoever
he
might
be
Ich
wünsche
meinem
Nachfolger
alles
Gute
,
wer
es
auch
sein
mag
.
I
wish
my
successor
well
,
whoever
that
may
be
/
whoever
he
may
be
.
Er
ist
ein
Ehrenmann
,
ganz
egal
,
wer
seine
Freunde
sind
.
He
is
an
honest
man
,
whoever
his
friends
might
be
.
Wer
mitkommen
will
,
ist
herzlich
eingeladen
.
Whoever
wants
to
come
along
is
welcome
to
join
us
.
Wer
das
Rätsel
löst
,
erhält
einen
P
reis
.
A
p
rize
will
be
given
to
whoever
solves
the
riddle
.
Wer
immer
noch
glaubt
,
dass
darin
die
Lösung
liegt
,
der
belügt
sich
selbst
.
Whoever
still
thinks
that
this
is
the
solution
is
lying
to
themselves
.
Walzen
{n}
;
Walzvorgang
{m}
(
Walzwerk
)
[techn.]
rolling
(rolling
mil
l
)
P
rägewalzen
{n}
;
Molettieren
{n}
roll
embossing
Beständigkeit
{f}
;
Konstanz
{f}
(
bei
etw
.)
consistency
(of
sth
. /
in
doing
sth
.)
eine
gleichbleibende
Qualität
von
Dienstleistungen
consistency
in
the
quality
of
service
beständigere/konstantere
Leistungen
erbringen
to
show
greater
consistency
of
p
erformance
die
ganze
Saison
über
mit
großer
Beständigkeit
s
p
ielen
to
p
lay
with
great
consistency
all
season
(
jdm
.
mit
etw
.)
ergehen
;
gehen
;
laufen
(+
es
)
{vi}
(
erfolgreich
sein
oder
nicht
)
to
get
on
;
to
do
;
to
fare
(with
sth
.) (be
successful
or
not
)
ergehend
;
gehend
;
laufend
getting
on
;
doing
;
faring
ergangen
;
gegangen
;
gelaufen
got
on
;
done
;
fared
Die
Geschäfte
gehen/laufen
gut
.
Business
is
doing/faring
well
.
bei
etw
.
seine
Sache
gut/schlecht
machen
(
P
erson
)
to
get
on/do/fare
well/badly
in
sth
. (person)
Wie
ist
es
dir
beim
Vorstellungsges
p
räch
ergangen/gegangen
[ugs.]
?
How
did
you
get
on/do/fare
at
the
interview
?
Es
ist
mir
gut/besser/schlecht
ergangen
.
I
got
on/did/fared
well/better/badly
.
Wie
geht
es
ihm
in
der
Schule
?;
Wie
läuft
es
in
der
Schule
?;
Wie
tut
er
sich
in
der
Schule
.
[ugs.]
How
is
he
getting
on/doing
at
school
?
Mit
diesem
Aufsatz
komme
ich
nur
langsam
voran
.
I'm
not
getting
on
very
fast
with
this
essay
.
Sofia
steht
besser
da
/
hat
es
besser
/
ist
besser
weggekommen
als
viele
andere
Städte
.
Sofia
has
fared
be
tter
than
many
other
cities
.
Die
P
artei
hat
bei
den
Wahlen
schlecht
abgeschnitten
.
The
p
arty
fared
badly
in
the
elections
.
Meldung
{f}
;
Bericht
{m}
(
in
den
Medien
);
Medienbericht
{m}
;
P
ressebericht
{m}
news
story
Meldungen
{pl}
;
Berichte
{pl}
;
Medienberichte
{pl}
;
P
resseberichte
{pl}
news
stories
einen
Bericht
lancieren
to
p
lant
a
story
einen
Bericht
über
etw
.
bringen
to
run
a
story
about
sth
.
(
schnell
)
die
Nachrichten
beherrschen
to
become
a
major
news
story
Die
Zeitung
brachte
die
Geschichte
auf
Seite
1.
The
news
p
a
p
er
ran
the
story
on
p
age
1.
Seine
Festnahme
war
die
S
p
itzenmeldung
in
den
Abendnachrichten
.
His
arrest
was
the
lead
story
on
the
evening
news
.
alles
;
ganz
;
gesamt
{+ Einzahl}
all
of
{+
singular
}
dies
alles
all
of
this
;
all
this
mein
ganzes
Leben
lang
all
of
my
life
in
fast
ganz
Euro
p
a
;
fast
in
ganz
Euro
p
a
in
almost
all
of
Euro
p
e
die
gesamte
Schuld
auf
sich
nehmen
to
take
all
of
the
blame
Das
alles
hilft
uns
im
täglichen
Leben
nicht
viel
weiter
.
All
of
which
doesn't
really
hel
p
us
very
much
in
our
day-to-day
lives
.
erst
(
nichts
Geringeres
als
) {Partikel}
nothing
less
than
Er
würde
sich
erst
mit
einem
Ferrari
zufriedengeben
.
He
wouldn't
be
satisfied
with
anything
less
than
a
Ferrari
.
Justizminister
{m}
;
Justizministerin
{f}
minister
of
justice
;
Lord
Chancellor
[Br.]
;
Attorney
General
[Am.]
/AG/
Justizminister
{pl}
;
Justizministerinnen
{pl}
ministers
of
justice
;
Lord
Chancellors
;
Attorney
Generals
Bundesjustizminister
{m}
;
Bundesjustizministerin
{f}
Federal
Minister
of
Justice
Justizminister
{m}
eines
Bundesstaates
der
USA
State
Attorney
General
erst
,
wenn
;
erst
(
nur
dann
)
only
when
,
not
...
unless
Sie
kommt
erst
,
wenn
du
sie
einlädst
.
She
won't
come
unless
you
invite
her
.
Der
Mensch
nimmt
statische
Entladungen
erst
ab
einer
S
p
annung
von
3.000
Volt
wahr
.
P
eo
p
le
are
aware
of
electrostatic
discharges
only
when
the
voltage
exceeds
3,000V.
Erst
wenn
du
weißt
,
was
du
tust
,
kannst
du
tun
,
was
du
willst
. (
Feldenkrais
)
When
you
know
what
you
do
,
you
can
do
what
you
want
. (Feldenkrais)
Lebendigkeit
{f}
;
Lebenskraft
{f}
;
Leben
{f}
;
S
p
annkraft
{f}
;
Vitalität
{f}
(
einer
Sache
)
liveliness
;
vibrancy
(of a
thing
)
das
multikulturelle
Leben
in
dem
Bezirk
the
district's
multicultural
liveliness
die
Lebendigkeit
der
Figuren
in
dem
Roman
the
vibrancy
of
the
characters
in
the
novel
weithin
;
in
weitem
Umkreis
{adv}
far
away
;
over
a
long
distance
;
for
mil
es
around
;
from
mil
es
away
Die
Kirchturms
p
itze
ist
weithin
sichtbar
.
The
church
s
p
ire
is
visible
from
mil
es
away
/
for
mil
es
around
.
Sein
sanftes
Gurren
ist
weithin
hörbar
.
Its
soft
cooing
can
be
heard
over
a
long
distance
.
Bericht
{m}
;
Meldung
{f}
;
De
p
esche
{f}
;
Telegramm
{n}
dis
p
atch
;
des
p
atch
[Br.]
Berichte
{pl}
;
Meldungen
{pl}
;
De
p
eschen
{pl}
;
Telegramme
{pl}
dis
p
atches
;
des
p
atches
blutsverwandt
;
verwandt
;
gleichartig
{adj}
kindred
behau
p
ten
,
mit
jdm
.
verwandt
zu
sein
to
claim
kindred
with
sb
.
Bildverschiebung
{f}
;
Bilddurchlauf
{m}
;
Bildlauf
{m}
;
Abrollen
{n}
;
Rollen
{n}
(
Verschieben
der
Bildschirmseite
)
[comp.]
scrolling
;
rolling
;
rollover
p
eriodisch
;
zeitweise
;
unterbrochen
;
intermittierend
[geh.]
;
mit
Unterbrechungen
{adv}
intermittently
Orient
{m}
;
Morgenland
{n}
[poet.]
Orient
;
East
der
Vordere
Orient
the
Middle
East
Stern
{m}
(
Wa
p
p
enkunde
)
star
(heraldry)
Stern
mit
geraden
Strahlen
mullet
(star
with
straight-sided
rays
)
Stern
mit
gewellten
Strahlen
estoile
(star
with
wavy
rays
)
sechsstrahliger
Stern
mullet
with
six
p
oints
sobald
;
sowie
[poet.]
{conj}
as
soon
as
;
once
sobald
als
möglich
as
soon
as
p
ossible
Sobald
/
Sowie
es
die
Umstände
erlauben
...
As
soon
as
(the)
circumstances
shall
p
ermit
/
allow
...
Sobald
Sie
im
Institut
sind
,
müssen
die
den
Aufzug
in
den
2.
Stock
nehmen
.
Once
inside
the
Institute
,
you
will
need
to
take
the
lift
to
the
2nd
floor
.
zunächst
einmal
;
zuerst
;
erst
[ugs.]
{adv}
at
first
;
first
;
first
of
all
Ich
gehe
erst
nach
Hause
.
First
of
all
I'm
going
home
.
Erst
gehe
ich
reiten
.
First
of
all
I'm
going
for
a
ride
.
Erst
hat
er
aber
etwas
anderes
gesagt
.
That's
not
what
he
said
first
.
Du
hättest
mich
zuerst
fragen
sollen
.
You
should
have
asked
me
first
.
Erst
die
Arbeit
,
dann
das
Vergnügen
.
[Sprw.]
Business
before
p
leasure
.
[prov.]
Erst
gehen
,
dann
laufen
.
Before
you
run
you
must
learn
to
walk
.
Erst
denken
,
dann
reden
!
P
ut
mind
in
gear
,
before
o
p
ening
mouth
!
/
P
MIGBOM/
Search further for "MIL-P-8184":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners