A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7025
similar
results for Bang Na
Search single words:
Bang
·
Na
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
auf/gegen
etw
.
prallen
{vi}
to
bang
;
to
crash
;
to
bump
(person);
to
run
(person)
into
sth
.
prallend
bang
ing
;
crashing
;
bumping
;
running
geprallt
bang
ed
;
crashed
;
bumped
;
run
into
mit
dem
Kopf
gegen
die
Tür
prallen
to
hit
your
head
on/against
the
door
Araukarien
{pl}
(
Araucaria
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
araucaria
pines
(botanical
genus
)
Brasilianische
Araukarie
{f}
;
Brasilkiefer
{f}
;
Kandelaberbaum
{m}
(
Araucaria
angustifolia
)
Brazilian
pine
;
Para
na
pine
;
candelabra
tree
Chilenische
Araukarie
{f}
;
Chilenische
Schmucktanne
{f}
;
Schuppentanne
{f}
;
Affenschwanzbaum
{m}
(
Araucaria
arauca
na
)
Chilean
pine
;
monkey
puzzle
tree
;
monkey
tail
tree
Echte
Alligatoren
{pl}
(
Alligator
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
true
alligators
(zoological
genus
)
Chi
na
-Alligator
{m}
(
Alligator
sinensis
)
Chinese
alligator
;
Chi
na
alligator
;
Yangtze
alligator
;
muddy
dragon
[obs.]
Mississippi-Alligator
{m}
;
Hechtalligator
{m}
(
Alligator
mississippiensis
)
common
alligator
;
American
alligator
;
Mississippi
alligator
;
gator
[coll.]
Klapperkiste
{f}
;
Blechkiste
{f}
;
alte
Kiste
{f}
;
Rostschüssel
{f}
;
Rostlaube
{f}
;
Rostkübel
{m}
;
alter
Kübel
{m}
;
Schrottkarre
{f}
;
Schrottbüchse
{f}
[ugs.]
(
altes
Auto
in
schlechtem
Zustand
)
[auto]
jalopy
;
rattletrap
;
rattler
;
rust
bucket
[Br.]
;
bang
er
[Br.]
;
junker
[Am.]
;
clunker
[Am.]
;
flivver
[Am.]
[dated]
[coll.]
(old
car
in
poor
condition
)
Klapperkisten
{pl}
;
Blechkisten
{pl}
;
alte
Kisten
{pl}
;
Rostschüsseln
{pl}
;
Rostlauben
{pl}
;
Rostkübel
{pl}
;
alte
Kübel
{pl}
;
Schrottkarren
{pl}
;
Schrottbüchsen
{pl}
jalopies
;
rattletraps
;
rattlers
;
rust
buckets
;
bang
ers
;
junkers
;
clunkers
;
flivvers
Blechliesl
(
Ford
T)
[hist.]
jitney
;
tin
lizzy
;
leaping
Le
na
(Ford T)
K
na
ll
{m}
bang
;
boom
K
na
lle
{pl}
bang
s
;
booms
K
na
ll
beim
Überschallflug
sonic
bang
;
sonic
boom
Marsdeniapflanzen
{pl}
(
Marsdenia
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
marsdenia
plants
(botanical
genus
)
Kondurangostrauch
{m}
;
Geierpflanze
{f}
(
Marsdenia
cundurango
)
condor
vine
;
Eagle
vine
;
condurango
plant
Buschba
na
ne
{f}
(
Marsdenia
australis
)
bush
ba
na
na
;
green
vine
;
silky
pear
bang
en
;
verzagen
{vi}
;
den
Mut
verlieren
to
quail
bang
end
;
verzagend
;
den
Mut
verlierend
quailing
ge
bang
t
;
verzagt
;
den
Mut
verloren
quailed
zusammenstoßen
{vi}
to
bang
together
zusammenstoßend
bang
ing
together
zusammengestoßen
bang
ed
together
zuschlagen
;
zuk
na
llen
{vt}
to
bang
zuschlagend
;
zuk
na
llend
bang
ing
zugeschlagen
;
zugek
na
llt
bang
ed
Armreif
{m}
;
Armspange
{f}
bang
le
Armreifen
{pl}
;
Armspangen
{pl}
bang
les
Ba
na
nenboot
{n}
;
Ba
na
ne
{f}
(
gezogene
aufblasbare
Röhre
als
Freizeitattraktion
)
[naut.]
ba
na
na
boat
;
water
sled
(towed
inflatable
tube
as
a
recreatio
na
l
attraction
)
Ba
na
nenboote
{pl}
;
Ba
na
nen
{pl}
ba
na
na
boats
;
water
sleds
Ba
na
nenschale
{f}
[bot.]
ba
na
na
skin
Ba
na
nenschalen
{pl}
ba
na
na
skins
Ba
na
nenstaude
{f}
;
Ba
na
nenpflanze
{f}
[bot.]
ba
na
na
plant
;
ba
na
na
tree
Ba
na
nenstauden
{pl}
;
Ba
na
nenpflanzen
{pl}
ba
na
na
plants
;
ba
na
na
trees
Ba
na
nenstecker
{m}
[electr.]
ba
na
na
jack
;
ba
na
na
plug
Ba
na
nenstecker
{pl}
ba
na
na
jacks
;
ba
na
na
plugs
Brasilianische
Wanderspinnen
{pl}
;
Ba
na
nenspinnen
{pl}
(
Phoneutria
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
Brazilian
wandering
spiders
;
ba
na
na
spiders
(zoological
genus
)
Brasilianische
Kammspinne
{f}
;
Giftige
Ba
na
nenspinne
{f}
(
Phoneutria
nigriventer
)
venomous
wandering
spider
;
armadeira
Einzelbeleg
{m}
;
Hapaxlegomenon
{n}
;
Hapax
{n}
(
Ausdruck
,
der
in
einem
Text
/
einer
Sprache
nur
einmal
na
chgewiesen
ist
)
[ling.]
hapax
legomenon
;
hapax
(locution
of
which
only
one
instance
of
use
is
recorded
.in a
text/language
)
Einzelbelege
{pl}
;
Hapaxlegome
na
{pl}
;
Hapaxe
{pl}
hapax
legome
na
;
hapaxes
(
hinten
zusammengebundenes
)
Kopf-
oder
Halstuch
{n}
[textil.]
kerchief
;
banda
na
;
bandan
na
Kopftücher
{pl}
;
Halstücher
{pl}
kerchiefs
;
banda
na
s
;
bandan
na
s
Megalopolis
{f}
;
Megaregion
{f}
(
Kette
be
na
chbarter
Ballungsräume
)
[geogr.]
megalopolis
;
megapolis
;
megaregion
(chain
of
adjacent
metropolitan
areas
)
die
europäische
Megalopolis
;
die
Achse
Manchester-Mailand
;
die
Blaue
Ba
na
ne
the
European
megalopolis
;
the
Manchester-Milan
Axis
;
the
Blue
Ba
na
na
Na
und
?;
Was
soll's
?
So
what
?;
Big
deal
!
[iron.]
"Er
wird
sauer
sein"
.
"
Na
und
?"
'He's
going
to
be
angry
.'
'Big
deal
!'
für
jdn
./etw.
Propaganda
machen
;
die
Werbetrommel
/
Trommel
rühren
{v}
[pol.]
[soc.]
to
bang
the
drum
of/for
sb
./sth.;
to
beat
the
drum
of/for
sb
./sth.
für
eine
Idee
werben
;
sich
für
eine
Idee
stark
machen
to
bang
the
drum
of
an
idea
;
to
beat
the
drum
for
an
idea
Purpurglöckchen
{pl}
(
Heuchera
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
alumroots
(botanical
genus
)
Blutpurpurglöckchen
{n}
(
Heuchera
sanguinea
)
Arizo
na
coral
bells
;
New
Mexican
coral
bells
;
coral
bells
;
coralbells
Zebra-Kardi
na
lfisch
{m}
;
Bang
gai-Kardi
na
lfisch
{m}
(
Pterapogon
kauderni
)
[zool.]
bang
gai
cardi
na
l
Zebra-Kardi
na
lfische
{pl}
;
Bang
gai-Kardi
na
lfische
{pl}
bang
gai
cardi
na
ls
Armreifen
{m}
bang
le
Armreifen
{pl}
bang
les
endlos
(
über
etw
.)
schwafeln
/
labern
{vi}
[ugs.]
to
bang
on
(about
sth
.)
[Br.]
[coll.]
strafbare
Handlung
{f}
;
Straftat
{f}
;
Tat
{f}
;
Delikt
{n}
[jur.]
crimi
na
l
act
;
crimi
na
l
offence
[Br.]
;
offence
[Br.]
;
crimi
na
l
offense
[Am.]
;
offense
[Am.]
;
punishable
act
;
crime
strafbare
Handlungen
{pl}
;
Straftaten
{pl}
;
Taten
{pl}
;
Delikte
{pl}
crimi
na
l
acts
;
crimi
na
l
offences
;
offences
;
crimi
na
l
offenses
;
offenses
;
punishable
acts
;
crimes
Affekttat
{f}
;
Affektdelikt
{n}
crime
of
passion
Bagatelldelikt
{n}
petty
crime
Begleitdelikte
{pl}
concomitant
crime
Botschaftsdelikt
{n}
message
crime
Ehrverletzungsdelikt
{n}
;
Ehrdelikt
{n}
;
Ehrendelikt
{n}
defamation
offence
[Br.]
;
defamation
offense
[Am.]
Eigentumsstraftat
{f}
;
Eigentumsdelikt
{n}
offence
against
tangible
property
[Br.]
;
offense
against
tangible
property
[Am.]
(removal
of
or
damage
to
property
)
fortgesetztes
Delikt
continued
offence
[Br.]
;
continued
offense
[Am.]
Gelegenheitsstraftat
{f}
;
Gelegenheitsdelikt
{n}
opportunity-based
crime
Gewaltdelikt
{n}
;
Gewaltverbrechen
{n}
crime
of
violence
;
violent
crime
Kontrolldelikt
{n}
offence
of
low
reportability
;
offense
of
low
reportability
[Am.]
minderschwere
Straftat
minor
offence/crime
Offizialdelikt
{n}
[Dt.]
offence
prosecuted
ex
officio
politische
Straftat
political
crime
;
political
offence
[Br.]
/
offense
[Am.]
Propagandadelikte
{pl}
propaganda
crimes
Rauschgiftdelikt
{n}
;
Drogendelikt
{n}
;
Suchtmitteldelikt
{n}
;
Suchtgiftdelikt
{n}
[Ös.]
[jur.]
(narcotic)
drug
offence
[Br.]
; (illicit)
drug
offence
[Br.]
;
drug
offence
[Br.]
; (narcotic)
drug
offense
[Am.]
; (illicit)
drug
offense
[Am.]
;
drug
offense
[Am.]
Serienstraftat
{f}
;
Seriendelikt
{m}
serial
crime
;
serial
offence
Staatsschutzdelikte
{pl}
crimes
against
the
state
Steuerstraftat
{f}
;
Fi
na
nzdelikt
{n}
;
fiskalisch
strafbare
Handlung
{f}
fiscal
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
;
taxation
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
;
revenue
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
Umweltdelikt
{n}
environmental
crime
ungeklärte
Straftat
undetected
offence
Verletzung
geistigen
Eigentums
intellectual
property
crime
Vermögensstraftat
{f}
;
Vermögensdelikt
{n}
property
crime
;
property
of
fence
[Br.]
;
property
offense
[Am.]
;
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
against
property
;
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
involving
fi
na
ncial
loss
or
damage
to
property
Vorurteilsdelikt
{n}
bias-motivated
crime
;
hate
crime
Wirtschaftsdelikt
{n}
economic
crime
Zolldelikt
{n}
customs
of
fence
[Br.]
;
customs
offense
[Am.]
strafbare
Handlungen
gegen
Leib
und
Leben
crimes
against
persons
eine
einfach
auszuführende
Straftat
an
easily
committable
offence
Straftat
na
ch
US-Bundesrecht
federal
offense
[Am.]
Straftat(
en
)
ohne
Täter-Opfer-Beziehung
stranger
crime
Straftat(
en
)
im
familiären
Umfeld
domestic
crime
Straftaten
gegen
ältere
Personen/Kinder
crimes
against
the
elderly/children
Straftaten
,
bei
denen
die
Opfer
unter
Drogen
gesetzt
werden
drug-facilitated
crime
strafbare
Vorbereitungshandlung
inchoate
crime
zum
Tatzeitpunkt
at
the
time
of
the
offence
(
im
Strafregister
)
getilgte
/
nicht
getilgte
Straftat
spent
/
unspent
offence
[Br.]
;
expurged
/
unexpurged
offense
[Am.]
Auftraggeber
{m}
einer
Straftat
employer
of
an
offence
Auftragnehmer
{m}
einer
Straftat
executor
of
an
offence
eine
Straftat
in
Auftrag
geben
to
order
an
offence;
to
commission
an
offence
Es
konnte
ihm
keine
strafbare
Handlung
na
chgewiesen
werden
.
No
offence
could
be
proved
against
him
.
Sig
na
lstellwerk
{n}
;
Weichenstellwerk
{n}
;
Stellwerk
{n}
(
Bahn
)
sig
na
l
box
[Br.]
;
sig
na
l
cabin
[Br.]
;
interlocking
cabin
[Br.]
;
sig
na
l
tower
[Am.]
;
switch
tower
[Am.]
;
interlocking
tower
[Am.]
(railway)
Sig
na
lstellwerke
{pl}
;
Weichenstellwerke
{pl}
;
Stellwerke
{pl}
sig
na
l
boxes
;
sig
na
l
cabins
;
interlocking
cabins
;
sig
na
l
towers
;
switch
towers
;
interlocking
towers
Ablaufstellwerk
{n}
;
Rangierstellwerk
am
Ablaufberg
yard
sig
na
l
box
[Br.]
;
hump
control
cabin
[Br.]
;
hump
yard
control
tower
[Am.]
;
hump
control
tower
[Am.]
;
hump
tower
[Am.]
Ablaufstellwerk
{n}
mit
Ablaufspeicherung
programmable
route-setting
box
Befehlsstellwerk
{n}
master
sig
na
l
box
[Br.]
;
master
sig
na
l
tower
[Am.]
Drucktastenstellwerk
{n}
;
Dr-Stellwerk
{n}
sig
na
l
box
[Br.]
/
sig
na
l
tower
[Am.]
with
push-button
route-setting
Einzelbedienungshebelstellwerk
{n}
;
Einzelhebelstellwerk
{n}
;
Stellwerk
mit
Einzelbedienung
(
von
Weichen
und
Sig
na
len
)
sig
na
l
box
with
individual
levers
[Br.]
;
sig
na
l
tower
with
individual
switch
control
[Am.]
Einzeltastenrangierstellwerk
{n}
;
Stellwerk
mit
Einzelbedienungstasten
push-button
sig
na
l
box
[Br.]
;
sig
na
l
cabin
with
individual
push-button
control
[Br.]
;
push-button
sig
na
l
tower
[Am.]
;
switch
tower
with
individual
push-button
control
[Am.]
elektrisches
Stellwerk
all-electric
interlocking
cabin
[Br.]
;
all-electric
interlocking
sig
na
l
tower
[Am.]
elektrisches
Stellwerk
mit
Einzelbedienungshebeln
;
elektrisches
Stellwerk
mit
Einzelbedienung
(
der
Weichen
und
Sig
na
le
)
sig
na
l
box
with
individual
electric
levers
[Br.]
;
sig
na
l
tower
with
individual
electric
switches
[Am.]
elektrohydraulisches
Stellwerk
hydroelectric
sig
na
l
box
[Br.]
;
hydroelectric
sig
na
l
tower
[Am.]
elektromechanisches
Stellwerk
electromechanical
sig
na
l
box
[Br.]
;
electromechanical
sig
na
l
tower
[Am.]
elektronisches
Stellwerk
/ESTW/
electronic
sig
na
l
box
[Br.]
;
electronic
sig
na
l
tower
[Am.]
elektropneumatisches
Stellwerk
;
Elektrodruckluftstellwerk
{n}
electropneumatic
sig
na
l
box
[Br.]
;
electropneumatic
sig
na
l
tower
[Am.]
Fahrstraßenstellwerk
{n}
mit
Teilabschnittsbedienung
sig
na
l
box
[Br.]
/
sig
na
l
tower
[Am.]
with
route-setting
Kraftstellwerk
{n}
power-operated
sig
na
l
box
[Br.]
;
power-operated
sig
na
l
tower
[Am.]
mechanisches
Stellwerk
mechanical
interlocking
cabin
[Br.]
;
mechanical
interlocking
tower
[Am.]
rechnergesteuertes
Relaisstellwerk
{n}
;
rechnergestütztes
Relaisstellwerk
{n}
;
Hybridstellwerk
{n}
computer-controlled
relay
interlocking
;
computer-controlled
all-relay
interlocking
Rechnerstellwerk
{n}
computerized
sig
na
l
box
[Br.]
;
computerized
sig
na
l
tower
[Am.]
Reiterstellwerk
{n}
bridge
sig
na
l
box
[Br.]
;
gantry-style
sig
na
l
box
[Br.]
;
bridge
switch
tower
[Am.]
Relaisstellwerk
{n}
;
Stellwerk
mit
elektrischen
Verschlüssen
all-relay
interlocking
box
[Br.]
;
all-relay
interlocking
tower
[Am.]
;
all-relay
interlocking
Relaisstellwerk
{n}
mit
abschnittsweiser
Fahrstraße
na
uflösung
all-relay
interlocking
with
sectio
na
l
route
release
Relaisstellwerk
{n}
mit
Einzelbedienungshebeln
all-relay
interlocking
box
with
individual
control
switches
[Br.]
;
all-relay
interlocking
tower
with
individual
control
switches
[Am.]
Spurplan-Drucktasten-Stellwerk
{n}
;
Sp-Dr-Stellwerk
push-button
and
track-diagram
sig
na
l
box
[Br.]
;
push-button
and
track-diagram
sig
na
l
tower
[Am.]
Stahlkugelrangierstellwerk
{n}
;
Rangierstellwerk
{n}
mit
Weichenumstellung
über
Stahlkugeln
marshalling
yard
cabin
using
steel-ball
humping
machine
[Br.]
;
marshalling
yard
tower
using
steel-ball
humping
machine
Stellwerk
mit
Fahrstraßenhebeln
route-lever
sig
na
l
box
[Br.]
;
route-lever
sig
na
l
tower
[Am.]
Stellwerk
mit
frei
beweglichen
Bedienungshebeln
;
Stellwerk
mit
freien
Ein-
und
Ausfahrhebeln
free
switch
sig
na
l
box
[Br.]
/
sig
na
l
tower
[Am.]
;
entrance-exit
free-lever
sig
na
l
cabin
[Br.]
/
switch
tower
[Am.]
;
N-X
type
free
lever
sig
na
l
cabin
[Br.]
/
switch
tower
[Am.]
Stellwerk
mit
Gleisbedienungshebeln
sig
na
l
box
[Br.]
/
sig
na
l
tower
[Am.]
with
individual
track
switches
Stellwerk
mit
statischen
Bauteilen
solid
state
interlocking
sig
na
l
box
[Br.]
;
solid
state
interlocking
sig
na
l
tower
[Am.]
;
solid
state
interlocking
/SSI/
Zentralstellwerk
{n}
;
Streckenstellwerk
{n}
;
Fernstellwerk
{n}
[Schw.]
traffic
control
office
;
CTC
office
Gesicht
{n}
;
Angesicht
{n}
(
[poet.]
und
in
festen
Wendungen
);
Antlitz
{m}
[poet.]
[anat.]
face
;
visage
[poet.]
;
counte
na
nce
[poet.]
Gesichter
{pl}
faces
Allerweltsgesicht
{n}
[ugs.]
ordi
na
ry
face
;
nondescript
face
Kindergesicht
{n}
child's
face
versteinertes
Gesicht
stone
face
sein
wahres
Gesicht
zeigen
to
show
one's
true
self/true
colours
das/sein
Gesicht
verlieren
to
lose
face
das/sein
Gesicht
wahren
to
save
face
Gesichter
schneiden
;
Grimassen
schneiden
to
make
faces
das
Gesicht
verziehen
to
make
a
grimace
mitten
ins
Gesicht
fair
in
the
face
das
Gesicht
wahren
to
save
one's
face
;
to
save
face
über
das
ganze
Gesicht
lächeln
to
smile
from
ear
to
ear
in
jds
.
Gesicht
etw
.
sehen
to
see
sth
.
in
sb
.'s
face
ein
Lächeln/Grinsen
im
Gesicht
a
smile/grin
on
sb
.'s
face
der
Ausdruck
in
ihrem
Gesicht
the
expression
on
her
face
es
ist
jdm
.
etw
.
ins
Gesicht
geschrieben
sth
.
is
written
all
over
sb
.'s
face
ein
Gesicht
wie
drei/sieben
Tage
Regenwetter
machen
to
have
got
a
face
like
a
wet
weekend
sich
selbst
(
fi
na
nziell
)
erhalten
(
Immobilie
,
Projekt
)
to
wash
it's
own
face
(real
property
,
project
)
sich
nichts
anmerken
lassen
to
put
a
brave
face
on
it
;
to
put
a
bold
face
on
it
Er
sagte
ihm
das
ins
Gesicht
.
He
told
him
so
to
his
face
.
Das
Misstrauen
stand
ihr
deutlich
ins
Gesicht
geschrieben
.
Mistrust
was
writ
large
on
her
face
.
Die
Globalisierung
hat
viele
Gesichter
.
Globalisation
has
many
faces
.
Er
machte
ein
langes
Gesicht
.
His
face
fell
.
Beweismaterial
{n}
;
Beweismittel
{n}
;
Beweis
{m}
[jur.]
proof
of
evidence
;
evidence
(in
civil
proceedings
);
crimi
na
l
evidence
(in
crimi
na
l
proceedings
)
gesammelte
Beweise
body
of
evidence
handfeste
Beweise
{pl}
;
überzeugende
Beweise
{pl}
;
konkrete
Anhaltspunkte
{pl}
firm
evidence
umfangreiches
Beweismaterial
large
body
of
evidence
belastendes
Beweismaterial
;
Belastungsmaterial
;
erdrückende
Beweise
in
criminating
evidence
;
damning
evidence
krimi
na
ltechnischer
Beweis
;
Spurenbeweis
{m}
forensic
evidence
Zeugenbeweis
{m}
testimonial
evidence
nicht
der
geringste
Beweis
not
a
scrap
of
evidence
zulässiges
Beweismittel
admissible
evidence
zweifelsfreier
Beweis
unequivocal
evidence
;
unimpeachable
evidence
Sachbeweis
{m}
real
evidence
;
material
evidence
;
physical
evidence
als
Beweis
in
evidence
aus
Mangel
an
Beweisen
;
wegen
Mangels
an
Beweisen
;
mangels
Beweisen
[jur.]
for
lack
of
evidence
;
owing
to
lack
of
evidence
Beweis
durch
Augenschein
evidence
from/by
in
spection
den
Beweis
erbringen
(
für
)
to
furnish
evidence
(of);
to
supply
evidence
(of)
Beweise
erbringen
;
Beweismaterial
beibringen
to
produce
evidence
den
Beweis
führen/antreten
to
of
fer/tender
evidence
Beweise
ignorieren
;
Beweismaterial
nicht
beachten
to
ignore
evidence
Beweise
würdigen
to
evaluate
evidence
falsche
Beweismittel
unterschieben
to
plant
evidence
Die
Beweise
waren
erdrückend
.
The
evidence
was
damning
.
Gipsverband
{m}
;
Gipsbinde
{f}
;
Gips
{m}
[ugs.]
[med.]
bandage
with
plaster
impreg
na
tion
;
plaster
bandage
;
plaster
dressing
;
plaster
roller
;
plaster
of
Paris
cast
;
plaster
of
Paris
;
plaster
cast
;
cast
Gipsverbände
{pl}
;
Gipsbinden
{pl}
bandages
with
plaster
impreg
na
tion
;
plaster
bandages
;
plaster
dressings
;
plaster
rollers
;
plasters
of
Paris
cast
;
plasters
of
Paris
;
plaster
casts
;
casts
Beckengipsverband
{m}
;
Beckengips
{m}
plaster
hip
spica
Beinschienengipsverband
{m}
full-length
plaster
cast
on
the
leg
Fußgipsverband
{m}
;
Fußgips
{m}
plaster
boot
;
plaster
shoe
;
cast
shoe
Gehgips
{m}
;
belastbarer
Gips
[med.]
walking
cast
;
weight-bearing
cast
ausgehärteter
Gipsverband
;
ausgehärteter
Gips
hardened
plaster
cast
doppelt
gespaltener
Gipsverband
bivalved
plaster
cast
;
bivalved
cast
entfernbarer
Gipsverband
;
entfernbarer
Gips
;
Gipsschalenverband
removable
plaster
bandage
fester/harter/zirkulärer
Gipsverband
;
fester
Gips
;
Gipshülse
;
Gipstutor
solid
plaster
bandage
;
circular
plastic
bandage
;
cylinder
cast
;
leg
cylinder
gefensterter
Gipsverband
;
gefensterter
Gips
fenestrated
plaster
bandage
gepolsteter
Gipsverband
;
Polstergips
[ugs.]
plaster
bandage
with
padding
gespaltener
Gipsverband
;
gespaltener
Gips
splitted
plaster
bandage
;
open
plaster
bandage
hängender
Gipsverband
;
hängender
Gips
hanging
plaster
cast
;
hanging
cast
ungepolsteter
Gipsverband
;
watteloser
Gipsverband
plaster
bandage
without
padding
Aushärtung
des
Gipsverbands
;
Gipsverbandaushärtung
{f}
hardening
of
the
plaster
cast
;
hardening
of
the
plaster
bandage
einen
Gipsverband
wechseln
;
einen
Gipswechsel
vornehmen
to
change
a
plaster
bandage
einen
Gipsverband
anlegen
;
einen
Gips
anlegen
to
put
a
plaster
bandage
on
den
Gipsverband
abnehmen
to
remove
the
plaster
bandage
Er/Sie
hat
den
Arm
im
Gips
.
He/She
has
his/her
arm
in
plaster
.
Kaufmann
{m}
;
Kauffrau
{f}
[in Zusammensetzungen] (
Berufsausbildung
)
ma
na
gement
assistant
Automobilkaufmann
{m}
;
Automobilkauffrau
{f}
automobile
sales
ma
na
gement
assistant
Bankkaufmann
{m}
;
Bankfachmann
{m}
;
Bankkauffrau
{f}
;
Bankfachfrau
{f}
bank
business
ma
na
gement
assistant
Bürokaufmann
{m}
;
Bürokauffrau
{f}
office
ma
na
gement
assistant
Hotelkaufmann
{m}
;
Hotelkauffrau
{f}
ma
na
gement
assistant
in
hospitality
and
tourism
Informatikkaufmann
{m}
;
Informatikkauffrau
{f}
IT
ma
na
gement
assistant
Industriekaufmann
{m}
;
Industriekauffrau
{f}
industrial
business
ma
na
gement
assistant
Kaufmann
/
Kauffrau
für
Bürokommunikation
ma
na
gement
assistant
in
office
communication
Kaufmann
/
Kauffrau
im
Einzelhandel
retail
ma
na
gement
assistant
Kaufmann
/
Kauffrau
im
Gesundheitswesen
public
health
ma
na
gement
assistant
Kaufmann
im
Groß-
und
Außenhandel
ma
na
gement
assistant
in
wholesale
and
foreign
trade
Kaufmann
/Kauffrau
in
der
Grundstücks-
und
Wohnungswirtschaft
real
estate
ma
na
gement
assistant
Luftverkehrskaufmann
{m}
;
Luftverkehrskauffrau
{f}
air
traffic
ma
na
gement
assistant
Speditionskaufmann
{m}
;
Speditionskauffrau
{f}
ma
na
gement
assistant
in
freight
forwarding
Veranstaltungskaufmann
{m}
ma
na
gement
assistant
in
event
organisation
Verlagskaufmann
{m}
;
Verlagsfachmann
{m}
;
Verlagskauffrau
{f}
;
Verlagsfachfrau
{f}
ma
na
gement
assistant
in
publishing
Versicherungskaufmann
{m}
;
Versicherungskauffrau
{f}
insurance
business
ma
na
gement
assistant
Werbekaufmann
{m}
;
Werbekauffrau
{f}
ma
na
gement
assistant
in
advertising
;
avertising
assistant
Sonderorganisationen
der
Vereinten
Na
tionen
United
Na
tions
specialized
agencies
UNO-Organisation
für
Ernährung
und
Landwirtschaft
;
Ernährungs-
und
Landwirtschaftsorganisation
der
UNO
Food
and
Agriculture
Organization
of
the
United
Na
tions
/FAO/
Weltbank
;
Inter
na
tio
na
le
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
World
Bank
;
Inter
na
tio
na
l
Bank
for
Reconstruction
and
Development
/IBRD/
Inter
na
tio
na
le
Entwicklungsorganisation
{f}
/IDA/
Inter
na
tio
na
l
Development
Association
/IDA/
Inter
na
tio
na
ler
Fonds
für
landwirtschaftliche
Entwicklung
/IFAD/
Inter
na
tio
na
l
Fund
for
Agricultural
Development
/IFAD/
Inter
na
tio
na
le
Fi
na
nzkorporation
{f}
/IFC/
Inter
na
tio
na
l
Fi
na
nce
Corporation
/IFC/
Inter
na
tio
na
le
Arbeitsorganisation
{f}
/IAO/
Inter
na
tio
na
l
Labour
Organization
/ILO/
Inter
na
tio
na
le
Seeschifffahrtsorganisation
{f}
/IMO/
Inter
na
tio
na
l
Maritime
Organization
/IMO/
Inter
na
tio
na
le
Fernmeldeunion
{f}
/IFU/
Inter
na
tio
na
l
Telecommunication
Union
/ITU/
Inter
na
tio
na
le
Zivilluftfahrtorganisation
{f}
/ICAO/
Inter
na
tio
na
l
Civil
Aviation
Organization
/ICAO/
Inter
na
tio
na
ler
Währungsfonds
{m}
/IWF/
Inter
na
tio
na
l
Monetary
Fund
/IMF/
Organisation
der
Vereinten
Na
tionen
für
Erziehung
,
Wissenschaft
und
Kultur
/UNESCO/
United
Na
tions
Educatio
na
l
,
Scientific
,
and
Cultural
Organization
/UNESCO/
Organisation
der
Vereinten
Na
tionen
für
industrielle
Entwicklung
/UNIDO/
United
Na
tions
Industrial
Development
Organizatio
/UNIDO/
Welttourismusorganisation
/UNWTO/
World
Tourism
Organization
/UNWTO/
Weltpostverein
/WPV/
Universal
Postal
Union
/UPU/
Weltgesundheitsorganisation
/WHO/
World
Health
Organization
/WHO/
Weltorganisation
für
geistiges
Eigentum
/WIPO/
World
Intellectual
Property
Organization
/WIPO/
Weltorganisation
für
Meteorologie
/WMO/
World
Meteorological
Organization
/WMO/
Durchei
na
nder
{n}
;
Kuddelmuddel
{m,n};
Chaos
{n}
;
Verhau
{m}
[Dt.]
[ugs.]
mess
;
messiness
;
muss
;
mussiness
;
medley
;
mix-up
;
hash
;
confusion
;
jumble
;
muddle
;
tangle
;
s
na
rl
;
mare's
nest
;
shemozzle
[coll.]
;
schemozzle
[coll.]
;
dog's
breakfast
[Br.]
ein
heilloses
Durchei
na
nder
a
glorious
mess
; a
precious
mess
bunt
durchei
na
nder
in
a
complete
jumble/muddle
Durchei
na
nder
im
Kopf
cognitive
messiness
ein
einziges
Durchei
na
nder
sein
to
be
a
complete
mess
;
to
be
in
a
mess
in
Unordnung
geraten
;
durchei
na
nder
geraten
to
get
into
a
muddle
bei
etw
.
ein
heilloses
Durchei
na
nder
anrichten
to
make
a
precious
mess
/ a
real
dog's
breakfast
of
sth
.
ganz
durchei
na
nder
sein
(
Person
);
ein
Durchei
na
nder
sein
(
Sache
)
to
be
in
a
muddle
etw
.
durchei
na
nder
bringen
(
Person
)
be/get
into
a
muddle
over
sth
. (person)
Bei
uns
geht
momentan
alles
durchei
na
nder
.
We're
in
a
bit
of
a
muddle
at
the
moment
.
in
Unordnung
geraten
;
durchei
na
nder
geraten
to
get
into
a
mess
In
der
Aufstellung
gab
es
ein
Durchei
na
nder
.
There
was
a
mix-up
in
the
line-up
.
Ihr
Leben
ist
das
reinste
Chaos
.
Her
life
is
a
mess
.
Ich
sehe
ja
furchtbar
aus
.
So
kann
ich
nicht
auf
die
Straße
gehen
!
I
look
a
mess
/
I'm
a
mess
I
can't
go
out
like
this
!
Da
haben
wir
den
Salat
!
[ugs.]
That's
a
fine
mess
(I've
got
myself
into
/
you've
got
me/us
into
)!
Das
war
vielleicht
ein
chaotisches
Spiel
.
It
was
a
dog's
breakfast
of
a
match
.
Muttermal
{n}
;
Geburtsmal
{n}
[selten]
;
Mal
{n}
;
Nävus
{m}
(
Na
evus
)
[anat.]
birthmark
;
mole
;
na
evus
;
nevus
[Am.]
;
spiloma
achromatischer
Nävus
;
amelanotischer
Nävus
;
hypomelanotischer
Na
evus
;
Ito-Syndrom
(
Na
evus
achromicus
/
Na
evus
achromians
/
Na
evus
depigmentosus
)
achromic
na
evus
;
amelanotic
na
evus
;
Ito
na
evus
Spinnenmal
;
Spinnwebennävus
;
Spinnennävus
; (
Na
evus
araneus
/
Na
evus
arachnoideus
/
Na
evus
stellatus
)
spider
na
evus
;
arachnoid
na
evus
;
spider
angioma
;
stellate
na
evus
Na
evus
comedonicus
follicular
na
evus
Na
evus
morus
mulberry
mark
;
strawberry
mark
behaarter
Nävus
;
Haarnävus
{m}
(
Na
evus
pilosus
)
hairy
na
evus
;
pilose
na
evus
Lymphnävus
{m}
(
Na
evus
lymphaticus
)
lymphatic
na
evus
Pignmentnävus
{m}
;
braunes
Pigmentmal
{n}
;
Leberfleck
{m}
(
Na
evus
pigmentosus
)
pigmented
na
evus
;
pigmented
mole
;
liver
spot
partieller
angiektatischer
Riesenwuchs
{m}
;
angioosteohypertrophisches
Syndrom
{n}
(
Na
evus
osteohypertrophicus
)
Klippel-Tré
na
u
na
y-Weber
syndrome
;
angioosteohypertrophy
Spilus
{m}
;
Kiebitzei-Nävus
{m}
(
Na
evus
spilus
)
na
evus
spilus
Sternennävus
{m}
(
Na
evus
stellaris
)
stellar
na
evus
Talgdrüsennävus
{m}
(
Na
evus
sebaceus
)
sebaceous
na
evus
;
organoid
nevus
Warzennävus
{m}
(
Na
evus
verrucosus
)
verrucous
na
evus
;
epidermal
na
evus
;
linear
na
evus
warzenförmiger
Nävus
;
melanozytärer
papillomatöser
Na
evus
{m}
;
molluskoider
Na
evuszell
na
evus
{m}
(
Na
evus
papillomatosus
)
na
evus
papillomatosus
Na
evus
spongiosus
albus
white
sponge
na
evus
of
the
mucosa
;
congential
leucokeratosis
mucosae
oris
jdn
.
ärgern
;
jdn
.
aufregen
;
jdn
.
nerven
{vt}
;
jdm
.
auf
die
Nerven
gehen
;
an
jds
.
Nerven
kratzen
;
jds
.
Nerven
strapazieren
;
nervtötend
sein
;
jdm
.
auf
den
Senkel/Geist
gehen
[ugs.]
;
jdn
.
wurmen
;
jdn
.
fuchsen
[ugs.]
;
jdn
.
verschnupfen
[ugs.]
{v}
(
Sache
)
to
annoy
sb
.;
to
irritate
sb
.;
to
irk
sb
.;
to
vex
sb
.;
to
bother
sb
.;
to
gall
sb
.;
to
nettle
sb
.;
to
peeve
sb
.;
to
rankle
;
to
rankle
with
sb
.; (often
wrongly:
to
rankle
sb
.);
to
rile
sb
.;
to
rile
up
↔
sb
.;
to
get
sb
.
riled
up
;
to
jar
on
sb
.;
to
jar
on
sb
.'s
nerves
;
to
grate
on
sb
.;
to
grate
on
sb
.'s
nerves
;
to
get
on
sb
.'s
nerves
;
to
get
sb
.'s
goat
[coll.]
;
to
aggravate
sb
.
[coll.]
;
to
miff
sb
.
[coll.]
;
to
na
rk
sb
.
[Br.]
[slang]
;
to
bug
sb
.
[Am.]
[coll.]
;
to
tick
off
↔
sb
.
[Am.]
[coll.]
(of a
thing
)
ärgernd
;
aufregend
;
nervend
;
auf
die
Nerven
gehend
;
an
jds
.
Nerven
kratzend
;
jds
.
Nerven
strapazierend
;
nervtötend
seendin
;
auf
den
Senkel/Geist
gehend
;
wurmend
;
fuchsend
;
verschnupfend
annoying
;
irritating
;
irking
;
vexing
;
bothering
;
galling
;
nettling
;
peeving
;
rankling
;
rankling
with
;
riling
;
riling
up
;
getting
riled
up
;
jarring
;
jarring
on
(sb.'s
nerves
);
grating
on
(sb.'s
nerves
);
getting
on
sb
.'s
nerves
;
getting
sb
.'s
goat
;
aggravating
;
miffing
;
na
rking
;
bugging
;
ticking
of
f
geärgert
;
aufgeregt
;
genervt
;
auf
die
Nerven
gegangen
;
an
jds
.
Nerven
gekratzt
;
jds
.
Nerven
strapaziert
;
nervtötend
gewesen
;
auf
den
Senkel/Geist
gegangen
;
gewurmt
;
gefuchst
;
verschnupft
annoyed
;
irritated
;
irked
;
vexed
;
bothered
;
galled
;
nettled
;
peeved
;
rankled
;
rankled
with
;
riled
;
riled
up
;
got/gotten
riled
up
;
jarred
on
(sb.'s
nerves
);
grated
on
(sb.'s
nerves
);
got/gotten
on
sb
.'s
nerves
;
got/gotten
sb
.'s
goat
;
aggravated
;
miffed
;
na
rked
;
bugged
;
ticked
off
Es
tut
weh
,
dass
...
It
rankles
that
...
Es
wurmt
mich
,
dass
...
It
galls
me
that
...;
It
rankles
with
me
that
...;
It
rankles
that
...
Es
wurmte
mich
,
dass
...
It
peeved
me
that
...
Seine
Einstellung
nervt
mich
gewaltig
.
His
attitude
annoys
/
irritates
the
hell
out
of
me
.
Mir
ist
das
Schlangestehen
lästig
.;
Das
Schlangestehen
geht
mir
auf
den
Geist
.
It
irks
me
to
wait
in
line
.
Es
regt
mich
tierisch
auf
,
wenn
sie
ihre
Versprechen
nicht
hält
.
It
really
annoys
me
/
irritates
me
/
ticks
me
off
when
she
doesn't
keep
her
promises
.
jdm
.
in
den
Ohren
wehtun
(
Klang
)
to
jar
/
grate
on
your
ears
(of a
sound
)
Das
einzige
,
was
ich
noch
nervtötender
finde
,
ist
...
The
only
thing
that
sets
my
teeth
on
edge
more
is
...
Sie
hat
sich
sehr
geärgert
.
She
got
very
annoyed
.
Sein
ständiges
Nörgeln
begann
ihr
auf
die
Nerven
zu
gehen
.
His
constant
grousing
was
beginning
to
jar
on
her
(nerves).
Es
nervt
mich
,
wenn
angedeutet
wird
,
dass
ich
deswegen
gewonnen
habe
,
weil
ich
keinen
ernstzunehmenden
Gegner
hatte
.
It
grates
with
me
when
people
imply
I
won
by
default
.
[Br.]
Das
nervt
!
That's
a
real
pain
!
jdn
./etw.
na
mentlich
erwähnen
;
jdn
./etw.
nennen
;
jdn
./etw.
aufzählen
[ugs.]
{vt}
to
na
me
sb
./sth. (mention
their
na
me
)
na
mentlich
erwähnend
;
nennend
;
aufzählend
na
ming
na
mentlich
erwähnt
;
ge
na
nnt
;
aufgezählt
na
med
alle
oben
erwähnten/obge
na
nnten
Autoren
all
of
the
authors
na
med
above
na
mentlich
ge
na
nnte
/
na
mentlich
bekannte
Personen
na
med
persons
um
nur
einige
zu
nennen
to
na
me
but
a
few
;
to
na
me
just/only
a
handful
Tischdekorationen
,
Ballone
,
Konfetti
,
Seifenblasen
-
was
man
sich
nur
denken
kann
/
du
kannst
dir's
aussuchen
[ugs.]
(
na
ch
Aufzählungen
)
table
decorations
,
balloons
,
confetti
,
soap
bubbles
-
you
na
me
it
(after
listing
things
)
(
konkrete
)
Na
men
nennen
;
Ross
und
Reiter
nennen
to
na
me
na
mes
jdn
. (
öffentlich
)
beim
Na
men
nennen
und
an
den
Pranger
stellen
to
(publicly)
na
me
and
shame
sb
.
[Br.]
Ich
könnte
noch
andere
nennen/aufzählen
[ugs.]
,
aber
...
There
are
others
I
could
na
me
but
...
ein
Ehepaar
,
dessen
Na
me
nicht
ge
na
nnt
werden
kann
,
um
die
Identität
der
Kinder
zu
schützen
a
couple
,
who
cannot
be
na
med
to
protect
the
identity
of
the
children
Können
Sie
die
Person
nennen
,
die
sie
angegriffen
hat
?
Can
you
na
me
the
person
who
attacked
you
?
Wie
viele
der
50
amerikanischen
Bundesstaaten
kannst
du
nennen/aufzählen
[ugs.]
?
How
many
of
the
50
American
states
can
you
na
me
?
Die
Na
men
von
fünf
weiteren
Opfern
wurden
noch
nicht
bekanntgegeben
.
Five
further
victims
have
yet
to
be
na
med
.
Du
sagst
einfach
wann
und
wo
,
und
wir
werden
da
sein
.
Just
na
me
the
day/date
and
place
and
we'll
be
there
.
jdn
. (
längere
Zeit
)
beschäftigen
;
verfolgen
;
jdm
.
zusetzen
;
jdm
.
keine
Ruhe
lassen
;
daran
zu
kiefeln
haben
[Ös.]
{v}
(
ungelöste
Frage
,
Idee
,
Zweifel
usw
.)
to
na
g
at
sb
.;
to
niggle
at
sb
.;
to
niggle
away
at
sb
.;
to
niggle
sb
.
[Br.]
;
to
g
na
w
at
sb
.;
to
prey
on
your
mind
(conundrum,
idea
,
doubts
etc
.)
beschäftigend
;
verfolgend
;
zusetzend
;
keine
Ruhe
lassend
;
daran
zu
kiefeln
habend
na
gging
at
;
niggling
at
;
niggling
away
at
;
niggling
;
g
na
wing
at
;
preying
on
your
mind
beschäftigt
;
verfolgt
;
zugesetzt
;
keine
Ruhe
gelassen
;
daran
zu
kiefeln
gehabt
na
gged
at
;
niggled
at
;
niggled
away
at
;
niggled
;
g
na
wed
at
;
preyed
on
your
mind
im
jds
.
Kopf
herumspuken
/
umgehen
/
kreisen
;
jdm
.
nicht
mehr
aus
dem
Kopf
gehen
to
na
g
in
your
mind
;
to
na
g
in
the
back
of
your
mind
;
to
niggle
at
sb
.'s
mind
/
brain
;
to
niggle
in
the
back
of
sb
.'s
mind
Mir
setzt
der
Gedanke
zu
,
dass
...
I
am
niggled
by
the
fact
that
...
Eine
Frage
beschäftigte
ihn
.
One
question
na
gged
/niggled
at
him
.
Zweifel
verfolgten
sie
.
Doubts
niggled
at
the
back
of
her
mind
.
Ihre
Worte
gingen
ihm
den
ganzen
Tag
nicht
mehr
aus
dem
Kopf
.
Her
words
continued
to
niggle
at
his
mind
throughout
the
day
.
Zweifel
na
gten
an
ihm
.;
Zweifel
plagten
ihn
.
Doubts
g
na
wed
at
him
.;
He
had
na
gging
doubts
in
the
back
of
his
mind
.
Sie
sagt
,
es
gehe
ihr
gut
,
aber
ich
sehe
,
dass
sie
etwas
quält
.
She
says
she's
fine
,
but
I
can
see
that
something
is
g
na
wing
at
her
.
Dieser
Rückschlag
setzte
mir
noch
lange
zu
.;
An
diesem
Rückschlag
hatte
ich
noch
lange
zu
kiefeln
.
This
setback
preyed
on
my
mind
for
a
long
time
.
Dieses
Problem
beschäftigt
mich
Tag
und
Na
cht
.
This
problem
has
been
g
na
wing
at
me
day
and
night
.;
This
problem
has
been
preying
on
my
mind
day
and
night
.
Der
Gedanke
an
die
bevorstehende
Verabredung
ließ
mir
keine
Ruhe
.
The
thought
of
my
upcoming
appointment
preyed
on
my
mind
.
Null
{f}
;
Nuller
{m}
[Ös.]
(
Ziffer
,
Zahl
)
[math.]
zero
;
nought
[Br.]
;
na
ught
[Br.]
Nullen
{pl}
zeros
;
zeroes
[rare]
nicht
null
non-zero
über
null
above
zero
unter
null
below
zero
null
Komma
zwei
zero/nought
point
two
0,02
mm
-
Null
Komma
null
zwei
Millimeter
0.02
mm
-
nought-point-nought-two
millimetres
[Br.]
;
Point-zero-two
millimeters
[Am.]
203004
-
zwei
,
null
,
drei
,
null
,
null
,
vier
(
Telefonnummer
)
two
O
three
double-O
four
(telephone
number
)
na
chfolgende
Nullen
[math.]
trailing
zeros
Eine
Million
ist
1
mit
6
angehängten
Nullen
.
A
million
is
1
with
6
zeros/noughts
after
it
.
Beim
Realitätsbezug
bekommt
die
Sendung
null
von
zehn
Punkten
von
mir
.
I
give
the
programme
zero/nought
out
of
ten
for
reality
.
mit
Nullen
auffüllen
to
zeroize
;
to
zeroise
[Br.]
sich
abspielen
;
verlaufen
;
sich
entwickeln
;
sich
entspinnen
[geh.]
{v}
to
unfold
;
to
play
out
;
to
play
itself
out
;
to
be
played
out
;
to
be
e
na
cted
[formal]
sich
abspielend
;
verlaufend
;
sich
entwickelnd
;
sich
entspinnend
unfolding
;
playing
out
;
playing
itself
out
;
being
played
out
;
being
e
na
cted
sich
abgespielt
;
verlaufen
;
sich
entwickelt
;
sich
entsponnen
unfolded
;
played
out
;
played
itself
out
;
been
played
out
;
been
e
na
cted
Fantasien
,
die
sich
im
Kopf
abspielen
fantasies
that
play
themselves
out
in
your
head
Gestern
hat
sich
eine
Tragödie
abgespielt
.
Yesterday
a
tragedy
unfolded
.
Was
hat
sich
in
dieser
halben
Stunde
abgespielt
?
How
did
this
half
hour
unfold
?
Es
wird
sich
wahrscheinlich
dasselbe
Sze
na
rio
entwickeln
.
The
same
sce
na
rio
is
likely
to
play
itself
out
.
Warten
wir
ab
,
wie
sich
die
Sache
weiter
entwickelt
.
Let's
wait
and
see
how
things
play
out
.
Interessant
wird
,
wie
die
ersten
freien
Wahlen
ablaufen
.
It
will
be
interesting
to
see
how
the
first
free
elections
unfold
/
play
themselves
out
.
Wie
wirkt
sich
dieser
unterschiedliche
Schwerpunkt
auf
den
Erziehungsalltag
aus
?
How
does
that
different
focus
play
itself
out
in
daily
parenting
?
Die
Folgen
dieser
Fehlentscheidung
werden
sich
noch
mehrere
Jahre
lang
bemerkbar
machen
.
The
consequences
of
this
mistake
will
play
out
for
several
years
to
come
.
Sie
bekamen
nichts
von
dem
Drama
mit
,
das
sich
nebe
na
n
abspielte
.
They
were
u
na
ware
of
the
drama
being
e
na
cted
next
door
.
Talent
{n}
;
Begabung
{f}
(
für
etw
.)
gift
;
talent
;
facility
;
flair
;
k
na
ck
(for
sth
.)
Talente
{pl}
;
Begabungen
{pl}
gifts
;
talents
;
facilities
;
flairs
;
k
na
cks
Geschäftstalent
{n}
flair
for
business
Improvisationstalent
{n}
talent
for
improvisation
darstellerische
Begabung
[art]
performing
talent
schauspielerisches
Talent
;
Schauspielbegabung
{f}
[art]
acting
talent
Spitzenbegabung
{f}
outstanding
talent
;
top
talent
eine
Sprachbegabung
haben
to
have
a
gift
for
languages
/ a
talent
for
languages
bei
deinem
Talent
;
mit
deinem
Talent
with
your
talent
eine
na
türliche
Begabung
für
etw
.
haben
to
have
a
na
tural
flair
for
sth
.
Er
hat
ein
erstaunliches
schriftstellerisches
Talent
.
He
has
an
amazing
facility
for
writing
.
(
einer
Sache
)
zugrundeliegende
Überlegung(
en
);
Logik
{f}
(
hinter
etw
.);
Sinn
und
Zweck
{+Gen.}
ratio
na
le
(behind/for/of/underlying
sth
.)
Hinter
dieser
Aus
na
hmeregelung
steckt
die
Überlegung
,
dass
...
The
ratio
na
le
for
this
exemption
is
that
...
Dieses
Kursangebot
beruht
auf
zwei
Überlegungen:
The
ratio
na
le
behind
offering
this
course
is
twofold:
Das
ist
die
ratio
legis
der
Vorschrift
.
[jur.]
That
is
the
ratio
na
le
behind
the
regulation
.
Unserer
Auffassung
na
ch
ist
die
Überlegung
,
die
der
Beurteilung
des
Gerichts
zugrunde
liegt
,
nicht
sachgerecht
.
It
seems
to
us
that
the
ratio
na
le
for
the
assessment
of
the
court
is
not
appropriate
.
Die
Logik
hinter
dieser
Aussage
erschließt
sich
mir
nicht
.
The
ratio
na
le
behind
this
statement
is
not
at
all
apparent
.
Was
hat
sie
bewogen
,
von
der
Schule
abzugehen
?
What
was
her
ratio
na
le
for
leaving
school
?
Er
erklärte
,
was
ihn
bewogen
hatte
,
vorzeitig
in
Pension
zu
gehen
.
He
explained
the
ratio
na
le
underlying
his
early
retirement
.
Der
Sinn
und
Zweck
des
Ganzen
wurde
nicht
angesprochen
.
The
ratio
na
le
for
doing
so
was
not
addressed
.
Sinn
und
Zweck
dieser
Unterrichtsmethode
ist
es
,
das
Selbstvertrauen
der
Schüler
zu
stärken
.
The
ratio
na
le
for
using
this
teaching
method
is
to
encourage
student
confidence
.
Das
entbehrt
jeglicher
Logik
.
It
lacks
any
ratio
na
le
.
Honorar
{n}
(
eines
Freiberuflers
)
[fin.]
professio
na
l
fee
;
fee
Honorare
{pl}
professio
na
l
fees
;
fees
Anerkennungshonorar
{n}
;
Honorar
{n}
für
eine
Nebentätigkeit
(
Vortrag
usw
.)
honorarium
Architektenhonorar
{n}
architect's
fee
Arzthonorar
{n}
;
ärztliches
Honorar
doctor's
fee
auf
Honorarbasis
for
a
fee
;
on
a
fee-paying
basis
Honorarkräfte
{pl}
staff
working
on
a
fee
basis
Tageshonorar
{n}
;
Tagessatz
{m}
daily
fee
;
daily
billing
rate
[Am.]
gegen
angemessenes
Honorar
for
an
appropriate
fee
Honorar
zahlen
to
pay
a
fee
Sig
na
lbild
{n}
(
Bahn
)
aspect
of
a
sig
na
l
;
sig
na
l
aspect
(railway)
Hauptsig
na
lbild
{n}
main
aspect
kombinierte
Sig
na
lbilder
combined
aspects
Sig
na
lbild
Fahrt
proceed
aspect
Sig
na
lbild
"Fahren
auf
Sicht"
'drive
on
sight'
aspect
Sig
na
lbild
Freigabe
permissive
aspect
Sig
na
lbild
Halt
stop
aspect
Sig
na
lbild
"Halt
erwarten"
'proceed
with
caution'
aspect
Sig
na
lbild
"Rangiersig
na
l
aufgehoben"
'cancelled'
aspect
Sig
na
l
{n}
zum
Flankenschutz
flank
protecting
aspect
Sze
na
rio
{n}
(
Beschreibung
von
möglichen
Ereignissen
)
sce
na
rio
(description
of
what
could
possibly
happen
)
Sze
na
rien
{pl}
sce
na
rios
Angriffssze
na
rio
{n}
attack
sce
na
rio
Bedrohungssze
na
rien
{pl}
threat
sce
na
rios
;
threatening
sce
na
rios
Schreckenssze
na
rio
{n}
terrifying
sce
na
rio
;
nightmare
sce
na
rio
Zukunftssze
na
rio
{n}
future
sce
na
rio
schlimmstes
Sze
na
rio
worst-case
sce
na
rio
im
schlimmsten
Fall
in
the
worst-case
sce
na
rio
ein
Sze
na
rio
durchspielen
to
run
a
sce
na
rio
Die
vielen
möglichen
Sze
na
rien
des
Gütertransports
in
der
Zukunft
.
The
many
possible
futures
of
freight
transport
.
Vernehmung
{f}
(
bei
Gericht
)
[jur.]
exami
na
tion
(formal
questioning
in
court
)
Vernehmungen
{pl}
exami
na
tions
erneute
Vernehmung
re-exami
na
tion
mündliche
Vernehmung
viva
voce
exami
na
tion
Zeugenvernehmung
{f}
vor
der
Verhandlung
witness
exami
na
tion
before
trial
;
pre-trial
exami
na
tion
of
witnesses
erste
Zeugenvernehmung
(
durch
den
Rechtsanwalt
,
der
den
Zeugen
be
na
nnt
hat
) (
Zivilprozess
)
exami
na
tion
in
chief
(civil
action
)
Parteienvernehmung
{f}
;
Vernehmung
der
Parteien
(
Zivilprozess
)
exami
na
tion
of
parties
(civil
action
)
öffentliche
Vernehmung
(
Konkursrecht
)
public
exami
na
tion
(bankruptcy
law
)
die
Zeugenvernehmungen
vornehmen
to
conduct
the
exami
na
tion
of
witnesses
vernommen
werden
to
undergo
an
exami
na
tion
sich
(
mit
etw
.)
Zeit
lassen
;
zuwarten
;
die
Sache
hi
na
usschieben/vor
sich
her
schieben
;
die
Sache
auf
die
lange
Bank
schieben
;
säumen
[geh.]
[veraltet]
{vi}
to
procrasti
na
te
(over
sth
.)
sich
Zeit
lassend
;
zuwartend
;
die
Sache
hi
na
usschiebend/vor
sich
her
schiebend
;
die
Sache
auf
die
lange
Bank
schiebend
;
säumend
procrasti
na
ting
sich
Zeit
lassen
;
zugewartet
;
die
Sache
hi
na
usgeschoben/vor
sich
her
geschoben
;
die
Sache
auf
die
lange
Bank
geschoben
;
gesäumt
procrasti
na
ted
so
lange
wie
möglich
zuwarten
to
procrasti
na
te
for
as
long
as
possible
die
Sache
hi
na
usschieben
,
bis
es
fast
zu
spät
ist
to
procrasti
na
te
until
it
is
almost
too
late
Was
du
heute
kannst
besorgen
,
das
verschiebe
nicht
auf
morgen
.
[Sprw.]
Procrasti
na
tion
is
the
thief
of
time
.
[prov.]
sich
bis
zur
letzten
Minute
Zeit
lassen
to
procrasti
na
te
till
the
last
minute
etw
.
auf
die
lange
Bank
schieben
to
procrasti
na
te
over
sth
.
Sie
ließ
sich
wochenlang
Zeit
,
bevor
sie
es
endlich
tat
.
She
procrasti
na
ted
for
weeks
before
she
fi
na
lly
did
it
.
Ich
darf
das
nicht
länger
vor
mir
herschieben
.
I
need
to
quit
procrasti
na
ting
.
Fi
na
nzkonsortium
{n}
;
Konsortium
{n}
(
privatwirtschaftlicher
Zusammenschluss
für
ein
Projekt
)
[econ.]
[fin.]
fi
na
ncial
syndicate
;
syndicate
;
consortium
;
ma
na
gement
group
Fi
na
nzkonsortien
{pl}
;
Konsortien
{pl}
fi
na
ncial
syndicates
;
syndicates
;
consortiums
;
ma
na
gement
groups
Bankenkonsortium
{n}
;
Bankengruppe
{f}
banking
syndicate
;
consortium
of
banks
;
group
of
banks
amerikanisches
Bankenkonsortium
{n}
syndicate
of
American
banks
Begebungskonsortium
{n}
;
Emissionskonsortium
{n}
;
Platzierungskonsortium
{n}
(
Börse
)
issuing
syndicate
;
issuing
group
;
distributing
syndicate
;
underwriting
syndicate
;
underwriting
group
(stock
exchange
)
Börsenkonsortium
{n}
;
Börsekonsortium
{n}
[Ös.]
stock
exchange
syndicate
;
stock
market
syndicate
;
market
synicate
Gründerkonsortium
{n}
promoting
syndicate
;
promoter
syndicate
Über
na
hmekonsortium
{n}
(
Börse
)
buying
syndicate
;
purchasing
syndicate
;
purchasing
group
;
purchase
group
;
origi
na
l
syndicate
[Am.]
(stock
exchange
)
ein
Konsortium
bilden
to
form
a
syndicate
Liebhaber
{m}
;
Fa
na
tiker
{m}
;
Enthusiast
{m}
[geh.]
;
Freak
{m}
[ugs.]
(
in
Zusammensetzungen
);
Fan
{m}
(
jmd
.,
der
sich
für
etw
.
begeistert
)
enthusiast
;
nut
[coll.]
;
buff
[Am.]
[coll.]
;
jock
[Am.]
[coll.]
(in
compounds
);
fa
na
tic
;
fan
Liebhaber
{pl}
;
Fa
na
tiker
{pl}
;
Enthusiasten
{pl}
;
Freaks
{pl}
;
Fans
{pl}
enthusiasts
;
nuts
;
buffs
;
jocks
;
fa
na
tics
;
fans
ein
Fan
von
U2
a
U2
fan
Opernfan
{m}
opera
buff
männlicher
Fan
fanboy
weiblicher
Fan
fangirl
Computer
na
rr
{m}
;
Computerfreak
{m}
computer
enthusiast
;
computer
nut
;
computer
buff
;
computer
jock
Fitnessfa
na
tiker
{m}
fitness
fa
na
tic
;
fitness
nut
Sportfa
na
tiker
{m}
;
Sportfreak
{m}
sport
enthusiast
[Br.]
;
sports
buff
[Am.]
;
sports
jock
[Am.]
wählerisch
;
krüsch
[Norddt.];
mäkelig
[Norddt.] [Mitteldt.];
heikel
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
etepetete
[veraltend]
{adj}
(
bei
etw
.)
fussy
;
finicky
;
finical
;
picky
;
a
na
l-retentive
[coll.]
[pej.]
;
a
na
l
[coll.]
[pej.]
(about
sth
.)
bei
etw
.
sehr
wählerisch
/
heikel
sein
to
be
fussy
/
finicky
/
finical
about
sth
.
eine
Kundin
,
die
schwer
zufriedenzustellen
ist
a
picky
female
client
; a
fussy
female
client
; a
female
client
who
is
hard
to
please
krüsch
/
mäkelig
/
heikel
beim
Essen
sein
;
heikel
sein
,
was
das
Essen
angeht
to
be
a
picky
eater
;
to
be
a
fussy
eater
Sei
nicht
so
mäkelig
/
heikel
!
Don't
be
so
picky
!
Meckern
Sie
nicht
!
Don't
be
so
fussy
!
Bist
du
aber
mäkelig
/
heikel
!
My
,
you're
fussy
!
Er
achtet
/
schaut
ge
na
u
darauf
,
wo
er
auf
seinen
Reisen
absteigt
.
He
is
picky
about
lodging
when
travelling
.
"Wohin
möchtest
du
essen
gehen
?"
"Ich
bin
nicht
wählerisch"
.
'Where
do
you
want
to
go
for
lunch
?',
'I'm
not
fussy
.'
Aus
na
hme
{f}
;
Aus
na
hmefall
{m}
exception
;
exceptio
na
l
case
Aus
na
hmen
{pl}
;
Aus
na
hmefälle
{pl}
exceptions
;
exceptio
na
l
cases
begründete
Aus
na
hmen
justified
exceptions
;
well-founded
exceptions
nur
in
Aus
na
hmefällen
only
in
exceptio
na
l
cases
Keine
Regel
ohne
Aus
na
hme
.
There's
an
exception
to
every
rule
.
Eine
Aus
na
hme
bildet
...
An
exception
is
...
Aus
na
hme
wegen
Geringfügigkeit
;
Aus
na
hme
für
Bagatellfälle
de
minimis
exception
Die
Aus
na
hme
bestätigt
die
Regel
.
The
exception
proves
the
rule
.
Direktor
{m}
;
Direktorin
{f}
(
einer
Betriebsniederlassung
)
[econ.]
ma
na
ger
(of a
business
establishment
)
Direktoren
{pl}
;
Direktorinnen
{pl}
ma
na
gers
Bankdirektor
{m}
bank
ma
na
ger
Fabrikdirektor
{m}
;
Fabriksdirektor
{m}
[Ös.]
factory
ma
na
ger
Frühstücksdirektor
{m}
[pej.]
figurehead
[fig.]
Hoteldirektor
{m}
hotel
ma
na
ger
Zoodirektor
{m}
zoo
director
Er
wurde
zum
Direktor
er
na
nnt
.
He
was
appointed
ma
na
ger
.
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "Bang Na":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners