A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
24 results for
his/her
Tip:
Conversion of units
English
German
His/her
day
may
come
.
Seine/ihre
Zeit
wird
(
noch
)
kommen
.
student
about
to
take
his/her
diploma/degree
Diplomand
{m}
;
Diplomandin
{f}
[stud.]
students
about
to
take
their
diplomas
Diplomanden
{pl}
;
Diplomandinnen
{pl}
to
put
sb
.
off
his/her
stride
jdn
.
aus
dem
Konzept
bringen
doctrinaire
;
person
who
sticks
rigidly
to
his/her
principles
Prinzipienreiter
{f}
according
to
his/her
lights
für
seine/ihre
Verhältnisse
due
to
my/
his/her
/
...
absence
abwesenheitsbedingt
{adj}
small
bottle
;
bottle
Fläschchen
{n}
small
bottles
;
bottles
Fläschchen
{pl}
to
give
one's
baby
his/her
bottle
dem
Baby
das
Fläschchen
geben
furtherance
Förderung
{f}
furtherances
Förderungen
{pl}
Association
for
the
furtherance
of
social
work
Verein
zur
Förderung
der
Sozialarbeit
in
(the)
furtherance
of
für
die
Zwecke
von
;
zwecks
in
furtherance
of
an
agreement
für
die
Umsetzung
eines
Abkommens
in
(the)
furtherance
of
my/
his/her
/their
career
um
beruflich
weiterzukommen
in
(the)
furtherance
of
equal
opportunities
im
Sinne
der
Chancengleichheit
in
(the)
furtherance
of
the
offence/crime
zur
Verwirklichung
des
Tatbestands
Geduldsfaden
{m}
[ugs.]
sb
.
is
at
the
end
of
his/her
tether
jdm
.
reißt
der
Geduldsfaden
My
patience
is
wearing
thin
.
Mir
reißt
der
Geduldsfaden
.
plaster
cast
;
plaster
bandage
;
cast
Gipsverband
{m}
[med.]
He/She
has
his/her
arm
in
plaster
.
Er/Sie
hat
den
Arm
im
Gips
.
knee
Knie
{n}
[anat.]
knees
Knie
{pl}
bended
knees
gebeugte
Knie
on
bended
knees
auf
Knien
;
inständig
on
one's
knees
auf
Knien
;
kniefällig
intrageneric
innerhalb
des
Knies
(
liegend/gelegen
)
{adj}
to
bend
the
knee
das
Knie
beugen
to
sink
to
one's
knees
;
to
sink
down
on
one's
knees
in
die
Knie
gehen
to
get
(down)
on
one's
knees
auf
die
Knie
gehen
;
niederknien
to
go
down
on
bended
knees
to
sb
.
vor
jdm
.
in
die
Knie
gehen
to
sag
at
the
knees
in
die
Knie
sacken
to
force/bring
sb
.
to
his/her
knees
;
to
defeat/beat
sb
.
jdn
.
auf/in
die
Knie
zwingen
to
get/be
weak
at/in
the
knees
weiche
Knie
bekommen/haben
to
kneel
before
sb
.;
to
be
on
one's
knees
before
sb
.
vor
jdm
.
auf
den
Knien
liegen
My
knees
were
shaking
when
...
Mir
zitterten
die
Knie
,
als
...
You've
got
me
on
my
knees
.
Du
hast
mich
in
die
Knie
gezwungen
(
besiegt
).
notice
;
notice
to
quit
Kündigung
{f}
subject
to
a
month's
notice
mit
monatlicher
Kündigung
to
give
(in) /
hand
in
one's
notice
(to
quit
)
seine
Kündigung
einreichen
;
kündigen
to
get
/
be
given
one's
notice
die
Kündigung
erhalten
to
give
sb
.
his/her
notice
jdm
.
kündigen
;
jdm
.
die
Kündigung
aussprechen
I'm
under
notice
to
leave
.
Mir
ist
gekündigt
worden
.
hospital
ship
Lazarettschiff
{n}
[naut.]
[mil.]
hospital
ships
Lazarettschiffe
{pl}
His/Her
Majesty's
Hospital
Ship
[Br.]
/HMHS/
Seiner/Ihrer
Majestät
Lazarettschiff
on
behalf
of
sb
.
im
Namen
von
jdm
.;
im
Auftrag
von
jdm
.;
namens
{prp;
+Gen
.}
on
my
behalf
in
meinem
Namen
in
behalf
of
my
friend
im
Namen
meines
Freundes
on
behalf
of
the
client
im
Auftrag
des
Kunden
to
act
on
one's
own
behalf
in
eigener
Sache
tätig
werden/sein
on
my/your/
his/her
/our/their
behalf
meinetwegen/deinetwegen/seinetwegen/ihretwegen/unsretwegen/Ihretwegen
{adv}
I'm
quite
capable
of
speaking
on
my
own
behalf
.
Ich
kann
sehr
gut
für
mich
selbst
sprechen
.
Don't
worry
on
my
behalf
.
Mach
dir
meinetwegen
keine
Sorgen
.
Don't
go
to
any
trouble
on
my
behalf
.
Mach
dir
meinetwegen
keine
Umstände
.
I'm
speaking
on
my
own
behalf
.
Ich
spreche
hier
nur
für
mich
.
scar
;
cicatrix
;
cicatrice
Narbe
{f}
scars
;
cicatrices
Narben
{pl}
a
2cm
scar
on
my/
his/her
forearm
eine
2
cm
lange
Narbe
am
Unterarm
to
leave
a
scar
eine
Narbe
hinterlassen
That
burn
will
leave
an
ugly
scar
.
Diese
Brandwunde
wird
eine
hässliche
Narbe
hinterlassen
title
Titel
{m}
(
Namenszusatz
)
[adm.]
titles
Titel
{pl}
academic
title
akademischer
Titel
to
address
sb
.
by
his/her
title
jdn
.
mit
Titel
ansprechen
to
bear
a
title
;
to
have
a
title
einen
Titel
tragen
to
know
one's
way
around
sich
auskennen
{vr}
(
an
einem
Ort
)
knowing
one's
way
around
;
being
well
informed
sich
auskennend
known
one's
way
around
;
been
well
informed
sich
ausgekannt
knows
his/her
way
around
er/sie
kennt
sich
aus
knew
his/her
way
around
er/sie
kannte
sich
aus
I
know
my
way
around
there
.
Da
kenne
ich
mich
aus
.
to
suffer
(from)
leiden
{vi}
(
an
;
unter
)
suffering
leidend
suffered
gelitten
he/she
suffers
er/sie
leidet
I/he/she
suffered
ich/er/sie
litt
he/she
has/had
suffered
er/sie
hat/hatte
gelitten
to
suffer
vicariously
with
sb
.
mit
jdm
.
mitleiden
His/Her
suffering
is
over
/
at
an
end
.
Er/Sie
hat
ausgelitten
.
to
nuzzle
sb
./a
body
part
seine
Schnauze/sein
Gesicht/seinen
Kopf
(
zärtlich
)
an
jdm
./einem
Körperteil
reiben
/
an
jdn
./einen
Körperteil
schmiegen
{vt}
to
nuzzle
up
against/to
sb
.
sich
zärtlich
an
jdn
.
schmiegen
The
cat
began
nuzzling
my
leg
.
Die
Katze
begann
,
ihre
Schnauze
an
meinem
Bein
zu
reiben
.
The
child
nuzzled
up
against
his/her
mother
.
Das
Kind
schmiegte
sich
zärtlich
an
seine
Mutter
.
to
reimburse
sb
.
sth
.;
to
repay
sb
.
sth
. {
repaid
;
repaid
}
jdm
.
etw
.
rückerstatten
;
erstatten
{vt}
to
repay/reimburse
sb
.
his/her
travelling
expenses
jdm
.
die
Reisekosten
rückerstatten
to
give
{
gave
;
given
}
schenken
;
widmen
;
hingeben
{vt}
giving
schenkend
;
widmend
;
hingebend
given
geschenkt
;
gewidmet
;
hingegeben
gives
schenkt
;
widmet
;
gibt
hin
gave
schenkte
;
widmete
;
gab
hin
to
give
sb
.
sth
.
as
a
present/gift
(for
sth
.)
jdm
.
etw
. (
zu
etw
.)
schenken
to
give
each
other
sth
.;
to
exchange
presents
sich
(
gegenseitig
)
etw
.
schenken
to
get
sth
.
as
a
present/gift
sich
etw
.
schenken
lassen
to
give
sb
.
sth
.
for
his/her
birthday
;
to
give
sb
.
sth
.as a
birthday
present
jdm
.
etw
.
zum
Geburtstag
schenken
I'll
give
him
a
book
for
Christmas
/
as
a
Christmas
present
.
Ich
schenke
ihm
zu
Weihnachten
ein
Buch
.
I
got
a
CD
for
Christmas
.
Zu
Weihnachten
habe
ich
eine
CD
geschenkt
bekommen
.
I'm
not
accepting
any
presents
!
Ich
nehme
nichts
geschenkt
!
to
not
give
houseroom
to
sth
.
etw
.
nicht
einmal
geschenkt
nehmen
He
wouldn't
give
it
houseroom
.
Er
nähme
es
nicht
geschenkt
.
self-caused
;
self-inflicted
selbstverschuldet
;
selbst
verschuldet
;
hausgemacht
{adj}
crisis
of
one's
own
making
selbstverschuldete
Krise
These
problems
are
of
his/her
/our/their
own
making
.
Diese
Probleme
sind
hausgemacht
.
to
repay
{
repaid
;
repaid
}
sb
.
for
sth
.
sich
bei
jdm
.
für
etw
.
revanchieren
{vr}
;
jdm
.
etw
.
vergelten
{vt}
repaying
vergeltend
repaid
vergolten
repays
vergilt
repaid
vergalt
to
repay
sb
.
for
sth
.
jdm
.
etw
.
vergelten
to
pay
like
with
like
;
to
pay
sb
.
back
in
their
own
coin
;
to
pay
sb
.
back
in
kind
;
to
give
back
as
you
were
given
;
to
do
as
you
are
done
by
Gleiches
mit
Gleichem
vergelten
How
can
I
ever
repay
you
?
Wie
kann
ich
das
je
wieder
gutmachen
?
I
want
to
repay
your/
his/her
/their
faith
in
me
.; I
want
to
repay
the
faith
you/he/she/they
has/have
shown
in
me
.
Ich
möchte
das
in
mich
gesetzte
Vertrauen
rechtfertigen
.
She's
done
so
much
for
us
,
we
need
to
repay
her
somehow
.
Sie
hat
so
viel
für
uns
getan
,
wir
müssen
uns
irgendwie
erkenntlich
zeigen
.
to
fall
in
love
(with)
sich
verlieben
{vr}
(
in
+Akk
)
falling
in
love
verliebend
fallen
in
love
verliebt
falls
in
love
verliebt
fell
in
love
verliebte
deep
in
love
sehr
verliebt
to
fall
head
over
heels
in
love
with
sb
.
sich
Hals
über
Kopf
in
jdn
.
verlieben
He
fell
in
love
with
her
.
Er
verliebte
sich
in
sie
.
to
sweep
sb
.
off
his/her
feet
sich
Hals
über
Kopf
verlieben
Search further for "his/her":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien