DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

24 results for his/her
Tip: Conversion of units

 English  German

His/her day may come. Seine/ihre Zeit wird (noch) kommen.

student about to take his/her diploma/degree Diplomand {m}; Diplomandin {f} [stud.]

students about to take their diplomas Diplomanden {pl}; Diplomandinnen {pl}

to put sb. off his/her stride jdn. aus dem Konzept bringen

doctrinaire; person who sticks rigidly to his/her principles Prinzipienreiter {f}

according to his/her lights für seine/ihre Verhältnisse

due to my/his/her/... absence abwesenheitsbedingt {adj}

small bottle; bottle [listen] Fläschchen {n}

small bottles; bottles Fläschchen {pl}

to give one's baby his/her bottle dem Baby das Fläschchen geben

furtherance Förderung {f} [listen]

furtherances Förderungen {pl}

Association for the furtherance of social work Verein zur Förderung der Sozialarbeit

in (the) furtherance of für die Zwecke von; zwecks

in furtherance of an agreement für die Umsetzung eines Abkommens

in (the) furtherance of my/his/her/their career um beruflich weiterzukommen

in (the) furtherance of equal opportunities im Sinne der Chancengleichheit

in (the) furtherance of the offence/crime zur Verwirklichung des Tatbestands

Geduldsfaden {m} [ugs.]

sb. is at the end of his/her tether jdm. reißt der Geduldsfaden

My patience is wearing thin. Mir reißt der Geduldsfaden.

plaster cast; plaster bandage; cast [listen] Gipsverband {m} [med.]

He/She has his/her arm in plaster. Er/Sie hat den Arm im Gips.

knee [listen] Knie {n} [anat.] [listen]

knees Knie {pl} [listen]

bended knees gebeugte Knie

on bended knees auf Knien; inständig

on one's knees auf Knien; kniefällig

intrageneric innerhalb des Knies (liegend/gelegen) {adj}

to bend the knee das Knie beugen

to sink to one's knees; to sink down on one's knees in die Knie gehen

to get (down) on one's knees auf die Knie gehen; niederknien

to go down on bended knees to sb. vor jdm. in die Knie gehen

to sag at the knees in die Knie sacken

to force/bring sb. to his/her knees; to defeat/beat sb. jdn. auf/in die Knie zwingen

to get/be weak at/in the knees weiche Knie bekommen/haben

to kneel before sb.; to be on one's knees before sb. vor jdm. auf den Knien liegen

My knees were shaking when ... Mir zitterten die Knie, als ...

You've got me on my knees. Du hast mich in die Knie gezwungen (besiegt).

notice; notice to quit [listen] Kündigung {f} [listen]

subject to a month's notice mit monatlicher Kündigung

to give (in) / hand in one's notice (to quit) seine Kündigung einreichen; kündigen [listen]

to get / be given one's notice die Kündigung erhalten

to give sb. his/her notice jdm. kündigen; jdm. die Kündigung aussprechen

I'm under notice to leave. Mir ist gekündigt worden.

hospital ship Lazarettschiff {n} [naut.] [mil.]

hospital ships Lazarettschiffe {pl}

His/Her Majesty's Hospital Ship [Br.] /HMHS/ Seiner/Ihrer Majestät Lazarettschiff

on behalf of sb. im Namen von jdm.; im Auftrag von jdm.; namens {prp; +Gen.}

on my behalf in meinem Namen

in behalf of my friend im Namen meines Freundes

on behalf of the client im Auftrag des Kunden

to act on one's own behalf in eigener Sache tätig werden/sein

on my/your/his/her/our/their behalf meinetwegen/deinetwegen/seinetwegen/ihretwegen/unsretwegen/Ihretwegen {adv}

I'm quite capable of speaking on my own behalf. Ich kann sehr gut für mich selbst sprechen.

Don't worry on my behalf. Mach dir meinetwegen keine Sorgen.

Don't go to any trouble on my behalf. Mach dir meinetwegen keine Umstände.

I'm speaking on my own behalf. Ich spreche hier nur für mich.

scar; cicatrix; cicatrice [listen] Narbe {f}

scars; cicatrices [listen] Narben {pl}

a 2cm scar on my/his/her forearm eine 2 cm lange Narbe am Unterarm

to leave a scar eine Narbe hinterlassen

That burn will leave an ugly scar. Diese Brandwunde wird eine hässliche Narbe hinterlassen

title [listen] Titel {m} (Namenszusatz) [adm.] [listen]

titles Titel {pl} [listen]

academic title akademischer Titel

to address sb. by his/her title jdn. mit Titel ansprechen

to bear a title; to have a title einen Titel tragen

to know one's way around sich auskennen {vr} (an einem Ort)

knowing one's way around; being well informed sich auskennend

known one's way around; been well informed sich ausgekannt

knows his/her way around er/sie kennt sich aus

knew his/her way around er/sie kannte sich aus

I know my way around there. Da kenne ich mich aus.

to suffer (from) [listen] leiden {vi} (an; unter)

suffering [listen] leidend

suffered [listen] gelitten

he/she suffers er/sie leidet

I/he/she suffered [listen] ich/er/sie litt

he/she has/had suffered er/sie hat/hatte gelitten

to suffer vicariously with sb. mit jdm. mitleiden

His/Her suffering is over / at an end. Er/Sie hat ausgelitten.

to nuzzle sb./a body part seine Schnauze/sein Gesicht/seinen Kopf (zärtlich) an jdm./einem Körperteil reiben / an jdn./einen Körperteil schmiegen {vt}

to nuzzle up against/to sb. sich zärtlich an jdn. schmiegen

The cat began nuzzling my leg. Die Katze begann, ihre Schnauze an meinem Bein zu reiben.

The child nuzzled up against his/her mother. Das Kind schmiegte sich zärtlich an seine Mutter.

to reimburse sb. sth.; to repay sb. sth. {repaid; repaid} jdm. etw. rückerstatten; erstatten {vt} [listen]

to repay/reimburse sb. his/her travelling expenses jdm. die Reisekosten rückerstatten

to give {gave; given} [listen] schenken; widmen; hingeben {vt} [listen] [listen]

giving [listen] schenkend; widmend; hingebend

given [listen] geschenkt; gewidmet; hingegeben

gives schenkt; widmet; gibt hin

gave [listen] schenkte; widmete; gab hin

to give sb. sth. as a present/gift (for sth.) jdm. etw. (zu etw.) schenken

to give each other sth.; to exchange presents sich (gegenseitig) etw. schenken

to get sth. as a present/gift sich etw. schenken lassen

to give sb. sth. for his/her birthday; to give sb. sth.as a birthday present jdm. etw. zum Geburtstag schenken

I'll give him a book for Christmas / as a Christmas present. Ich schenke ihm zu Weihnachten ein Buch.

I got a CD for Christmas. Zu Weihnachten habe ich eine CD geschenkt bekommen.

I'm not accepting any presents! Ich nehme nichts geschenkt!

to not give houseroom to sth. etw. nicht einmal geschenkt nehmen

He wouldn't give it houseroom. Er nähme es nicht geschenkt.

self-caused; self-inflicted selbstverschuldet; selbst verschuldet; hausgemacht {adj}

crisis of one's own making selbstverschuldete Krise

These problems are of his/her/our/their own making. Diese Probleme sind hausgemacht.

to repay {repaid; repaid} sb. for sth. sich bei jdm. für etw. revanchieren {vr}; jdm. etw. vergelten {vt}

repaying vergeltend

repaid vergolten

repays vergilt

repaid vergalt

to repay sb. for sth. jdm. etw. vergelten

to pay like with like; to pay sb. back in their own coin; to pay sb. back in kind; to give back as you were given; to do as you are done by Gleiches mit Gleichem vergelten

How can I ever repay you? Wie kann ich das je wieder gutmachen?

I want to repay your/his/her/their faith in me.; I want to repay the faith you/he/she/they has/have shown in me. Ich möchte das in mich gesetzte Vertrauen rechtfertigen.

She's done so much for us, we need to repay her somehow. Sie hat so viel für uns getan, wir müssen uns irgendwie erkenntlich zeigen.

to fall in love (with) [listen] sich verlieben {vr} (in +Akk)

falling in love verliebend

fallen in love verliebt [listen]

falls in love verliebt [listen]

fell in love verliebte

deep in love sehr verliebt

to fall head over heels in love with sb. sich Hals über Kopf in jdn. verlieben

He fell in love with her. Er verliebte sich in sie.

to sweep sb. off his/her feet sich Hals über Kopf verlieben
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners