DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
scrap
Search for:
Mini search box
 

47 results for scrap
Tip: See also our word lists for special subjects.

 English  German

scrap [listen] Reste {pl}; Abfall {m} [cook.] [listen]

scrap metal; scrap [listen] Altmetall {n}; Metallabfälle {pl}; Schrott {m} [techn.] [listen]

aluminium scrap Aluminiumschrott {m}

computer scrap Computerschrott {m}

scrap iron Eisenschrott {m}; Alteisen {n}

electronic scrap Elektronikschrott {m}

solid scrap Kernschrott {m}

steel scrap Stahlschrott {m}

to scrap [listen] verschrotten; abwracken {vt}

scrapping verschrottend; abwrackend

scrapped verschrottet; abgewrackt

scraps verschrottet; wrackt ab

scrapped verschrottete; wrackte ab

scrap (of sth.) [listen] Bruchstück {n} (von etw.)

scraps Bruchstücke {pl}

scraps of conversation Gesprächsfetzen {pl}

scraps of knowledge bruchstückhaftes Wissen

scrap press; scrap baling press; scrap metal press Schrottpresse {f}

scrap presses; scrap baling presses; scrap metal presses Schrottpressen {pl}

car baler Schrottpresse für Altautos

to scrap [listen] ausrangieren; wegwerfen {vt} [listen]

scraping ausrangierend; wegwerfend

scraped ausrangiert; weggeworfen

scrap car; old car; end-of-life vehicle Altauto {n}

scrap cars; old cars; end-of-life vehicles Altautos {pl}

scrap car disposal; junk car disposal Altautoentsorgung {f} [auto]

scrap gold Altgold {n}

scrap metal yard Altmetalllagerplatz {m}; Altmetalllager {n}; Schrottlager {m}; Schrottlagerplatz {m}; Schrottplatz {m}

scrap metal yards Altmetalllagerplätze {pl}; Altmetalllager {pl}; Schrottlager {pl}; Schrottlagerplätze {pl}; Schrottplätze {pl}

scrap silver Altsilber {n}

scrap [listen] Altwaren {pl}; Altmaterial {n}

scrap side (of a gauge) Ausschussseite {f}; Schlechtseite {f} (einer Lehre) [techn.]

scrap [listen] Fetzen {m}; Fragment {n}

scrap car Muldenwagen {m} [techn.]

scrap cars Muldenwagen {pl}

scrap of paper Papierfetzen {m}

scrap paper; scribbling paper; rough paper [Br.]; scratch paper [Am.] Schmierpapier {n}

scrap of paper; piece of rough paper Schmierzettel {m}; Schmierblatt {n}

scraps of paper; pieces of rough paper Schmierzettel {pl}; Schmierblätter {pl}

scrap heap Schrotthaufen {m}

scrap metal dealer Schrotthändler {m}; Altmetallhändler {m}; Altmetallwarenhändler {m}

scrap metal dealers Schrotthändler {pl}; Altmetallhändler {pl}; Altmetallwarenhändler {pl}

scrap dealer Schrotthändler {m}; Altwarenhändler {m}

scrap dealers Schrotthändler {pl}; Altwarenhändler {pl}

scrap value Schrottwert {m}

The car has only scrap value. Das Auto hat nur mehr Schrottwert.

scrap [listen] Stückchen {n} [listen]

to scrap [listen] sich balgen; sich streiten [listen]

to scrap (plans) [listen] (Pläne) fallenlassen {vt}

to scrap sth. etw. aufgeben; etw. verwerfen

scrap price Schrottpreis {m}

waste paper; scrap [listen] Altpapier {n}

to dispose of waste paper Altpapier entsorgen

pulped waste paper aufgelöstes Altpapier

shred; scrap; shaving [listen] Schnitzel {m,n}; Schnipsel {n} (eines weichen Materials)

shreds; scraps; shavings Schnitzel {pl}; Schnipsel {pl}

peeler shaving (wood) Schälspan {m} (Holz)

waste wood; scrap wood Abfallholz {n}; Holzabfall {m}

used tyre [Br.]/tire [Am.]; scrap tyre [Br.]/tire [Am.] [listen] [listen] Altreifen {m} [auto]

used tyres/tires; scrap tyres/tires [listen] [listen] Altreifen {pl}

to throw sb. on the scrap heap jdn. zum alten Eisen werfen {vt} [übtr.]

rejects; reject; scrap [listen] [listen] [listen] Fertigungsausschuss {m}; Ausschuss {m} [techn.] [listen]

cast scrap (foundry) Gussbruch {m}; Alteisen {n} (Gießerei) [techn.]

minor quarrel; squabble; scrap; biker [listen] kleine Streiterei {f}; kleine Kontroverse {f}; Gestreite {n}; Zankerei {f} (veraltend)

not a jot; not a scrap nicht ein bisschen

ready for the scrap heap; only fit for scrap schrottreif {adj}

Are these bits scrap? Können diese Sachen weggeworfen werden?

Not a scrap! Nicht die Spur!

What is your car worth as scrap? Wie hoch ist der Schrottwert deines Autos?

electronic scrap recycling Elektronikschrottrecycling {n} [electr.]

electronic scrap processing Elektronikschrottverwertung {f} [techn.]

fabric scrap Stofffetzen {m}

waste [listen] Abfall {m}; Müll {m} [envir.] [listen] [listen]

waste [listen] Abfälle {pl}

chemical waste chemischer Abfall

solid waste fester Abfall

liquid waste flüssiger Abfall

gaseous waste gasförmiger Abfall

hazardous waste gefährlicher Abfall

mixed waste gemischter Abfall

commercial waste gewerblicher Abfall

toxic waste giftiger Abfall; toxischer Abfall

high active waste /HAW/ hochaktiver Abfall (Kerntechnik)

industrial waste industrieller Abfall

municipal waste kommunaler Abfall

agricultural waste landwirtschaftlicher Abfall

mineral waste mineralischer Abfall

organic waste organischer Abfall

vegetable waste pflanzlicher Abfall; vegetabilischer Abfall

urban waste; town waste städtischer Abfall

animal waste tierischer Abfall

non-hazardous waste ungefährlicher Abfall

machinery waste Abfall aus maschineller Produktion

waste and scrap Abfälle und Schrott

human waste vom Menschen erzeugter Abfall

evidence [listen] Beweis {m}; Nachweis {m}; Beweismaterial {n}; Beweismittel {n} [jur.] [listen] [listen]

testimonial evidence Zeugenbeweis {m}

not a scrap of evidence nicht der geringste Beweis

admissible evidence zulässiges Beweismittel

unequivocal evidence; unimpeachable evidence zweifelsfreier Beweis

forensic evidence kriminaltechnisches Beweismaterial

physical evidence objektiver Beweis

in evidence als Beweis

for lack of evidence; owing to lack of evidence aus Mangel an Beweisen; wegen Mangels an Beweisen; mangels Beweisen [jur.]

real evidence; evidence from/by inspection Beweis durch Augenschein

to furnish evidence (of); to supply evidence (of) den Beweis erbringen (für)

to produce evidence Beweise erbringen; Beweismaterial beibringen

to offer/tender evidence den Beweis führen/antreten

to ignore evidence Beweise ignorieren; Beweismaterial nicht beachten

to plant evidence falsche Beweismittel unterschieben

blanking (pressroom) Schneidarbeit {f}; Ausschneiden {n}; Schneiden {n} (Stanzerei) [techn.]

scrap-free blanking abfallloses Stanzen; Zerschneiden ohne Abfall; Flächenschluss {m}

to forget {forgot; forgotten} [listen] vergessen {vt} [listen]

forgetting vergessend

forgotten [listen] vergessen [listen]

you forget du vergisst (vergißt [alt])

he/she forgets er/sie vergisst (vergißt [alt])

I/he/she forgot ich/er/sie vergaß

we/they forgot wir/sie vergaßen

he/she has/had forgotten er/sie hat/hatte vergessen

I/he/she would forget ich/er/sie vergäße

forget! [listen] vergiss! (vergiß! [alt])

In this context/regard it should be remembered/should not be forgotten that ... Man darf dabei/Dabei darf man (aber) nicht vergessen, dass ...

You seem to have forgotten that ... Du scheinst vergessen zu haben, dass

Before I forget, ... Ehe ich's vergesse, ...; Dass ich's nicht vergesse, ...

You are forgetting ... Du vergisst dabei, dass ...

... and not forgetting ... (not least) ... und nicht zu vergessen ... (nicht zuletzt)

It completely slipped my mind. I clean forgot it. [coll.] Das habe ich total vergessen/verschwitzt [ugs.]

We all are apt to forget that ... Wir alle vergessen gern, dass ...

Forget it!; Scrap it! [coll.] Das kannst du vergessen!; Vergiss es!
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2015
Your feedback:
Bookmark services G D D L
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt