A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
406
similar
results for EC-number
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
English
German
upwards
of
{
+
number
}
mehr
als
{+Zahl};
über
{+Zahl};
oberhalb
von
{+Zahl}
{adv}
upwards
of
100
employees
mehr
als
100
Beschäftigte
upwards
of
500
°C
oberhalb
von
500
°C
which
(pronoun
referring
to
the
whole
main
clause
)
was
{pron}
(
Relativpronomen
mit
Bezug
auf
den
ganzen
Hauptsatz
)
The
number
of
women
in
the
army
is
low
,
which
isn't
surprising
.
Der
Frauenanteil
im
Heer
ist
gering
,
was
wenig
überraschend
ist
/
was
nicht
überrascht
.
Everybody
pitched
in
,
which
I
hadn't
exp
ec
ted
.
Alle
packten
mit
an
,
was
ich
nicht
erwartet
hatte
.
She
just
lives
a
few
doors
away
,
which
is
very
handy
.
Sie
wohnt
nur
ein
paar
Häuser
weiter
,
was
sehr
praktisch
ist
.
He
asked
if
there
are
other
options
,
which
there
are
.
Er
fragte
,
ob
es
noch
andere
Möglichkeiten
gäbe/gibt
,
und
die
gibt
es
.
'I'll
arrive
in
the
afternoon
.'
'Which
is
perf
ec
t
b
ec
ause
I
can
pick
you
up
after
work
.'
"Ich
komme
am
Nachmittag
an
."
"Das
passt
wunderbar
,
dann
kann
ich
dich
nach
der
Arbeit
abholen
."
Which
I
did
.
Das
tat
ich
dann
auch
.
instalment
[Br.]
;
installment
[Am.]
; (successive)
part
; (successive)
number
Fortsetzung
{f}
;
Teil
{f}
(
einer
Geschichte
)
to
appear
/
to
be
published
in
instalments
/
in
successive
parts
/
in
successive
number
s
in
Fortsetzungen
erscheinen
even
gerade
{adj}
[math.]
even
number
gerade
Zahl
{f}
12
is
an
even
number
.
12
ist
eine
gerade
Zahl
.
large
groß
;
weit
;
umfangreich
;
reichlich
{adj}
larger
größer
;
weiter
;
umfangreicher
;
reichlicher
largest
am
größten
;
am
weitesten
;
am
umfangreichsten
;
am
reichlichsten
very
large
sehr
groß
;
sehr
weit
a
larger
number
of
people
eine
größere
Zahl
von
Menschen
if
it
is
not
too
large
wenn
es
nicht
allzu
groß
ist
;
wenn
es
überschaubar
ist
of
them
;
of
it
davon
{adv}
(
Teil
einer
Menge
)
more
than
50
,000
employees
worldwide
,
of
whom
20
,000
in
Europe
weltweit
über
50
.000
Angestellte
,
davon
20
.000
in
Europa
around
60
,000
mobile
phone
masts
- a
large
number
of
which
are
located
in
Scotland
rund
60
,000
Mobilfunkmasten
-
ein
Großteil
davon
steht
in
Schottland
We've
already
spent
half
of
it
.
Wir
haben
schon
die
Hälfte
davon
ausgegeben
.
number
(of
sth
.)
Anzahl
{f}
;
Zahl
{f}
(
von
etw
.)
minimum
number
;
maximum
number
Mindestzahl
{f}
;
Höchstzahl
{f}
six
in
number
s
ec
hs
an
der
Zahl
beyond
number
s
zahllose
a
marginal
number
of
...
eine
geringe
/
zu
vernachlässigende
Zahl
von
...
in
large
number
s
in
großen
Mengen
number
s
of
times
zum
wiederholten
Mal
times
without
number
unzählige
Male
to
make
sth
.
available
in
sufficient
number
s
etw
.
in
ausreichender
Zahl
bereitstellen
to
win
by
(force
of
)
number
s
aufgrund
der
zahlenmäßigen
Überlegenheit
gewinnen
for
any
number
of
reasons
aus
den
unterschiedlichsten
Gründen
quite
a
number
of
people
eine
ganze
Anzahl
Leute
;
eine
ganze
Menge
Leute
staff
;
personnel
;
workforce
;
employees
;
team
Personal
{n}
;
Belegschaft
{f}
;
Mitarbeiterschaft
{f}
;
Mitarbeiterstab
{m}
;
Mitarbeiter
{pl}
;
Bediensteten
{pl}
;
Personalapparat
{m}
staff
Personalbestände
{pl}
;
Belegschaften
{pl}
;
Mitarbeiterstäbe
{pl}
managerial
staff
Führungspersonal
{n}
members
of
staff
Mitarbeiter
{pl}
office
staff
Bürobelegschaft
{f}
ancillary
staff
Hilfspersonal
{n}
military
personnel
Militärpersonal
{n}
;
Heeresangehörige
{pl}
counter
staff
Schalterpersonal
{n}
core
workforce
;
core
workers
Stammbelegschaft
{f}
permanent
staff
;
permanent
personnel
Stammpersonal
{n}
;
Kaderpersonal
{n}
[Schw.]
the
sales
team
die
Vertriebsmitarbeiter
maintenance
staff
;
maintenance
personnel
Wartungspersonal
{n}
scientific
staff
wissenschaftliche
Mitarbeiter
;
wissenschaftliches
Personal
non-scientific
staff
nichtwissenschaftliche
Mitarbeiter
;
nichtwissenschaftliches
Personal
our
headquarter
team
;
our
HQ
team
unser
Mitarbeiterstab
am
Hauptstandort
;
unsere
Mitarbeiter
in
der
Zentrale
to
be
on
the
staff
zum
Personal
gehören
with
a
large
number
of
staff
mit
einem
großem
Mitarbeiterstab
to
have
a
small
staff
;
to
have
few
staff
[rare]
wenig
Personal
haben
;
eine
kleine
Belegschaft
haben
to
have
too
few
staff
zu
wenig
Personal
haben
;
zu
wenig
Mitarbeiter
haben
issue
(arising
problem
)
Schwierigkeit
{f}
;
Problem
{n}
(
wenn
es
auftritt
)
issues
Schwierigkeiten
{pl}
;
Probleme
{pl}
the
health
issues
associated
with
ageing
die
gesundheitlichen
Probleme
im
Zusammenhang
mit
dem
Älterwerden
to
have
issues
with
money/women
etc
.
Probleme
im
Umgang
mit
Geld
,
Frauen
usw
.
haben
to
make
an
issue
of
sth
.
ein
Problem
aus
etw
.
machen
;
etw
.
als
problematisch
anspr
ec
hen
;
als
Problem
thematisieren
not
to
make
an
issue
of
sth
.
keine
große
Sache
aus
etw
.
machen
;
etw
.
nicht
groß
erwähnen
An
issue
has
arisen
/
come
up
.
Es
ist
ein
Problem
aufgetreten
.
If
you
have
any
issues
,
please
call
this
number
.
Wenn
Sie
Schwierigkeiten
haben
,
rufen
Sie
diese
Nummer
.
I
have
some
issues
with
his
behaviour
.
Ich
persönlich
habe
ein
Problem
mit
seinem
Verhalten
.;
Sein
Verhalten
ist
ein
Problem
für
mich
.
I'm
not
bothered
about
what
she
says
-
you're
the
one
who's
making
an
issue
of
it
.
Mir
ist
es
egal
,
was
sie
sagt
-
du
machst
ein
Problem
daraus
.
Money
is
not
an
issue
.;
Money
is
no
issue
;
Money
is
no
obj
ec
t
.;
Expense
is
no
obj
ec
t
.
Geld
spielt
keine
Rolle
.
This
was
not
an
issue
in
our
d
ec
ision
.
Das
hat
bei
unserer
Entscheidung
keine
Rolle
gespielt
.
move
Maßnahme
{f}
;
Schritt
{m}
;
Aktion
{f}
;
Entscheidung
{f}
;
Vorstoß
{m}
moves
Maßnahmen
{pl}
;
Schritte
{pl}
;
Aktionen
{pl}
;
Entscheidungen
{pl}
;
Vorstöße
{pl}
The
move
was
broadly
welcomed
.
Dieser
Schritt
wurde
allgemein
begrüßt
.
The
move
was
taken
after
a
number
of
assaults
on
aid
convoys
.
Diese
Maßnahme
wurde
nach
einer
Reihe
von
Überfällen
auf
Hilfskonvois
gesetzt
.
The
move
was
,
however
,
blocked
by
the
government's
majority
.
Der
Vorstoß
wurde
jedoch
von
der
Regierungsmehrheit
blockiert
.
The
move
is
intended
to
encourage
more
people
to
use
public
transport
.
Damit
sollen
mehr
Leute
zum
Umstieg
auf
öffentliche
Verkehrsmittel
bewegt
werden
.
The
move
was
in
response
to
increasing
demand
for
regional
produce
.
Damit
reagierte
er/sie/es
auf
die
verstärkte
Nachfrage
nach
regionalen
Produkten
.
finite
endlich
;
begrenzt
{adj}
a
finite
number
of
possibilities
eine
begrenzte
Anzahl
an
Möglichkeiten
finite
number
endliche
Zahl
[math.]
finite-dimensional
endlich-dimensional
{adj}
[math.]
digit
Stelle
{f}
(
in
einer
Zahl
)
[math.]
two-digit
number
zweistellige
Zahl
number
of
many
digits
mehrstellige/vielstellige
Zahl
weight
Gewicht
{n}
;
Bedeutung
{f}
;
Wichtigkeit
{f}
to
attach
great
importance
to
sth
.
großes
Gewicht
auf
etw
.
legen
to
carry
weight
ins
Gewicht
fallen
to
carry
no
weight
;
to
be
of
no
consequence
nicht
ins
Gewicht
fallen
to
carry
weight
Gewicht
haben
;
Einfluss
haben
One
obj
ec
tion
carries
the
same
weight
as
obj
ec
tions
from
a
large
number
of
people
.
Ein
einzelner
Einwand
wiegt
genauso
viel
wie
Einwände
von
vielen
Leuten
.
legal
proceedings
;
court
proceedings
;
proceedings
;
legal
action
Gerichtsverfahren
{n}
;
Verfahren
{n}
;
Gerichtsprozess
{m}
;
Prozess
{m}
;
Klageverfahren
{n}
[jur.]
legal
proceedings
;
court
proceedings
;
proceedings
;
legal
actions
Gerichtsverfahren
{pl}
;
Verfahren
{pl}
;
Gerichtsprozesse
{pl}
;
Prozesse
{pl}
;
Klageverfahren
{pl}
quantum
proceedings
Betragsverfahren
{n}
subsequent
proceedings
;
subsequent
legal
action
Folgeprozess
{m}
adversary
proceedings
streitiges
Verfahren
enforcement
proceedings
Vollstr
ec
kungsverfahren
{n}
;
Exekutionsverfahren
{f}
[Ös.]
interlocutory
proceedings
;
interlocutory
dispute
Zwischenverfahren
{n}
;
Zwischenstreit
{m}
;
Nebenstreit
{m}
the
number
of
ongoing
proceedings
die
Zahl
der
offenen
Verfahren
to
initiate
legal
proceedings
against
sb
.
ein
Verfahren
gegen
jdn
.
einleiten
to
close
the
proceedings
das
Verfahren
einstellen
There
are
pending
proceedings
.;
It
is
a
pending
case
.
Es
ist
ein
laufendes
Verfahren
.
entirely
;
perf
ec
tly
{
+adj
}
durchaus
;
absolut
{adv}
{+adj} (
voll
und
ganz
,
auch
wenn
man
das
Gegenteil
annehmen
könnte
)
to
be
entirely
appropriate
durchaus
angemessen
sein
It
is
entirely
possible
that
...
Es
ist
durchaus
möglich
,
dass
...
I
am
entirely
/
perf
ec
tly
aware
that
Es
ist
mir
durchaus
bewusst
,
dass
...
It
is
a
perf
ec
tly
defensible
position
.
Das
ist
ein
absolut
vertretbarer
Standpunkt
.
A
number
of
illnesses
are
entirely
avoidable
.
Es
gibt
eine
Reihe
von
Krankheiten
,
die
durchaus
vermeidbar
wären
.
In
the
current
circumstances
this
concern
is
entirely
/
perf
ec
tly
understandable
.
Unter
den
gegebenen
Umständen
ist
diese
Sorge
durchaus
verständlich
.
point
of
discussion
;
discussion
point
;
count
Diskussionspunkt
{m}
;
Punkt
{m}
points
of
discussion
;
discussion
points
;
counts
Diskussionspunkte
{pl}
;
Punkte
{pl}
on
the
other
point
of
discussion
zu
dem
anderen
Diskussionspunkt
She's
corr
ec
t
on
both
counts
.
Sie
hat
in
beiden
Punkten
r
ec
ht
.
Such
images
are
of
interest
on
a
number
of
counts
.
Solche
Bilder
sind
in
mehrfacher
Hinsicht
interessant
.
average
value
;
average
/avg/
;
mean
value
;
mean
(of A
and
B)
Mittelwert
{m}
;
Mittel
{n}
;
Durchschnittswert
{m}
;
Durchschnitt
{m}
(
aus
A
und
B)
[math.]
[statist.]
[phys.]
average
values
;
averages
;
mean
values
;
means
Mittelwerte
{pl}
;
Mittel
{pl}
;
Durchschnittswerte
{pl}
;
Durchschnitte
{pl}
assumed
average
;
working
mean
angenommener
Mittelwert
arithmetic
average
;
arithmetic
mean
arithmetischer
Mittelwert
;
arithmetisches
Mittel
corr
ec
ted
mean
;
modified
mean
bereinigter
Mittelwert
geometric
average
,
geometric
mean
geometrischer
Mittelwert
;
geometrisches
Mittel
harmonic
average
;
harmonic
mean
harmonischer
Mittelwert
;
harmonisches
Mittel
quadratic
average
;
quadratic
mean
;
root-mean-square
value
;
RMS
value
;
eff
ec
tive
value
;
virtual
value
[rare]
quadratischer
Mittelwert
;
quadratisches
Mittel
;
Effektivwert
(
einer
periodischen
Größe
)
distance
root
mean
square
/DRMS/
;
distance
RMS
quadratischer
Mittelwert
der
Entfernung
time
averaged
value
;
time
average
zeitlicher
Mittelwert
time-weighted
average
zeitlich
gewichteter
Mittelwert
;
zeitlich
gewichtetes
Mittel
annual
average
value
Jahresmittelwert
{m}
ensemble
average
;
ensemble
mean
Kollektivmittelwert
{m}
(
einer
stochastischen
Größe
)
short-time
average
;
short-time
mean
Kurzzeitmittelwert
{m}
grand
average
Mittel
von
Mittelwerten
population
mean
;
true
mean
Mittelwert
der
Grundgesamtheit
mean
value
of
a
number
of
...
Mittelwert
einer
Anzahl
von
...
mean
value
of
a
function
Mittelwert
einer
Funktion
in
proportion
(to
sth
.)
verhältnismäßig
{adj}
;
im
Verhältnis
(
zu
etw
.);
entspr
ec
hend
(
einer
Sache
)
The
members
of
the
body
are
el
ec
ted
in
proportion
to
the
number
of
staff
employed
by
the
establishments
concerned
.
Die
Mitglieder
des
Gremiums
werden
entspr
ec
hend
der
Zahl
der
Arbeitnehmer
in
den
betroffenen
Betrieben
gewählt
.
circle
;
group
;
company
Runde
{f}
(
Gesellschaft
)
a
happy
circle
eine
fröhliche
Runde
a
meeting
with
a
small
number
of
participants
ein
Treffen
in
kleiner
Runde
/
in
kleinem
Kreis
meetings
with
smaller
groups
;
small-scale
meetings
Bespr
ec
hungen
in
kleiner
Runde
/
in
kleinem
Kreis
to
spend
the
evening
in
convivial
company
den
Abend
in
geselliger
/
gemütlicher
Runde
verbringen
He
was
quickly
accepted
as
/
made
a
member
of
their
circle
.
Er
wurde
schnell
in
ihre
Runde
aufgenommen
.
There's
someone
missing
from
our
group
,
and
that
is
you
.
Einer
fehlt
in
der
Runde
und
das
bist
Du
.
He
reportedly
said
that
in
a
private
conversation
.
Das
soll
er
in
kleiner
Runde
gesagt
haben
.
Small
teams
will
conduct
the
initial
negotiations
.
Es
wird
zunächst
in
kleiner
Runde
/
in
kleinem
Kreis
verhandelt
.
increasingly
;
to
an
increasing
degree
;
to
an
increasing
extent
;
in
an
increasing
number
of
instances
;
in
a
growing
number
of
instances
zunehmend
;
verstärkt
;
in
zunehmendem
Maße
;
in
verstärktem
Maße
;
immer
häufiger
;
immer
öfter
{adv}
Brisbane
comes
under
increasing
threat
of
being
inundated
.
Brisbane
ist
immer
häufiger
von
Überschwemmungen
bedroht
.
In
a
growing
number
of
instances
,
it
is
now
used
as
treatment
for
pain
.
Es
wird
jetzt
immer
öfter
zur
Schmerzbehandlung
eingesetzt
.
set-up
;
setup
[Am.]
(spatial
arrangement
)
(
räumliche
)
Anordnung
{f}
;
Aufbau
{m}
;
Struktur
{f}
;
Konfiguration
{f}
account
number
setup
Kontonummernschema
{n}
[fin.]
measuring
set-up
;
measuring
arrangement
Messanordnung
{f}
;
Messaufbau
{f}
[techn.]
the
traditional
classroom
set-up
die
traditionelle
Sitzordnung
im
Klassenraum
The
tent
is
designed
for
quick
and
easy
setup
.
Das
Zelt
ist
für
einen
schnellen
und
einfachen
Aufbau
konzipiert
.
The
novel's
set-up
smacks
of
stereotype
.
Die
Romanstruktur
ist
eher
klischeehaft
.
sickness
Krankheit
{f}
(
Kranksein
im
Arbeits-
und
Versicherungsr
ec
ht
)
[med.]
[jur.]
war-related
sicknesses
kriegsbedingte
Krankheiten
the
number
of
working
days
lost
due
to
sickness
die
Zahl
der
durch
Krankheit
verlorenen
Arbeitstage
insurance
against
long-term
sickness
and
unemployment
Versicherung
gegen
langdauernde
Krankheit
und
Arbeitslosigkeit
She
missed
work
due
to
sickness
.
Sie
ist
krankheitshalber
nicht
zur
Arbeit
erschienen
.
foreign-born
im
Ausland
geboren
;
fremdgeboren
[geh.]
[selten]
;
ausländisch
;
ausländischer
Herkunft
{adj}
[soc.]
schools
with
a
high
number
of
foreign-born
children
Schulen
mit
einem
hohen
Ausländeranteil
employment
relationship
;
employment
Arbeitsverhältnis
{n}
;
Beschäftigungsverhältnis
{n}
;
Dienstverhältnis
{n}
;
Beschäftigung
{f}
dependent
employment
Anstellungsverhältnis
{n}
;
Anstellung
{f}
;
Angestelltenverhältnis
{n}
;
unselbständige
Beschäftigung
parasubordinate
employment
;
quasi-subordinate
employment
arbeitnehmerähnliches
/
dienstnehmerähnliches
[Ös.]
Beschäftigungsverhältnis
ec
onomically
dependent
employment
Beschäftigungsverhältnis
mit
wirtschaftlicher
Abhängigkeit
independent
employment
selbständige
Beschäftigung
the
number
of
people
in
paid
employment
die
Zahl
von
Personen
in
Beschäftigung
not
currently
engaged
in
employment
,
education
or
training
/NEET
derzeit
weder
in
fester
Anstellung
noch
in
Ausbildung
oder
Weiterbildung
five
years
in
public
service
employment
fünf
Jahre
im
öffentlichen
Dienst
/
im
Bundestdienst
[Dt.]
[Ös.]
[Schw.]
to
take
on
paid
employment
eine
Beschäftigung
aufnehmen
She
hopes
to
find
employment
as
a
teacher
.
Sie
hofft
,
eine
Anstellung
als
Lehrerin
zu
finden
.
He's
been
looking
for
employment
in
the
tourist
trade
.
Er
sucht
eine
Anstellung
in
der
Fremdenverkehrsbranche
.
The
city
is
faced
with
a
lack
of
employment
.
Die
Stadt
ist
mit
fehlenden
Arbeitsplätzen
konfrontiert
.
highly-qualified
employment
Beschäftigung
für
hochqualifizierte
Kräfte
low-qualified
employment
Beschäftigung
für
niedrig
qualifizierte
Kräfte
designation
;
designating
Bezeichnung
{f}
;
Benennung
{f}
designations
;
designatings
Bezeichnungen
{pl}
;
Benennungen
{pl}
tyre/tire
size
designation
Bezeichnung
der
Reifengröße
designation
by
number
Benennung
mit
Zahlen
designation
by
letter
Benennung
mit
Buchstaben
designation
of
the
inventor
(patent
law
)
Erfinderbenennung
{f}
;
Erfindernennung
{f}
(
Patentr
ec
ht
)
pin
designation
Pinbezeichnung
{f}
t
ec
hnical
designation
of
the
invention
(patent
law
)
t
ec
hnische
Bezeichnung
der
Erfindung
(
Patentr
ec
ht
)
average
durchschnittlich
{adj}
;
Durchschnitts
...
average
utilization
;
average
utilisation
[Br.]
durchschnittliche
Auslastung
average
size
of
loss
durchschnittliche
Schadensgröße
average
markup
durchschnittlicher
Preisaufschlag
average
sample
number
durchschnittlicher
Stichprobenumfang
limited
begrenzt
;
beschränkt
;
überschaubar
{adj}
limited
in
time
zeitlich
beschränkt
a
limited
number
eine
überschaubare
Anzahl
reference
number
;
reference
Bezugszahl
{f}
;
Bezug
{m}
[adm.]
reference
number
s
;
references
Bezugszahlen
{pl}
;
Bezüge
{pl}
to
quote
sb
.'s
reference
(number)
in
the
correspondence
im
Schriftverkehr
jds
.
Bezugszahl
anführen/angeben
circulation
;
number
of
copies
published
(of a
newspaper
or
magazine
)
Druckauflage
{f}
;
Auflage
{f}
;
Auflagenhöhe
{f}
(
einer
Zeitung/Zeitschrift
)
[print]
index
number
;
index
Indexzahl
{f}
;
Indexziffer
{f}
;
Index
{m}
(
Verhältnis
zweier
Messgrößen
)
[statist.]
index
number
s
;
indexes
;
indices
Indexzahlen
{pl}
;
Indexziffern
{pl}
;
Indexe
{pl}
;
Indizes
{pl}
beta
index
Betaindex
{m}
aggregative
index
Generalindex
{m}
quantum
index
Mengenindex
{m}
alpha
index
;
alpha-index
;
index
of
Pareto
Pareto-Index
{m}
weighted
index
number
gewichtete
Indexzahl
chain
index
number
;
chain
index
verkettete
Indexzahl
;
Kettenindexziffer
{f}
;
Verkettungsgliedzahl
{f}
composite
index
number
zusammengesetztee
Indexzahl
tier
Etage
{f}
;
Stufe
{f}
tiers
Etagen
{pl}
;
Stufen
{pl}
number
of
tiers
(poultry
rearing
)
Anzahl
der
Etagen
(
Geflügelhaltung
)
as
it
happens
/
happened
;
as
it
so
happens
/
happened
(used
as
a
parenthesis
);
it
happens
/
happened
that
;
it
(just)
so
happens
/
happened
that
;
as
chance
would
have
it
zufällig
;
da
...
zufällig
;
siehe
da
;
wie
es
der
Zufall
wollte
{adv}
(
unerwarteterweise
)
I
agree
with
you
,
as
it
happens
.
Da
stimme
ich
jetzt
mit
Ihnen
überein
.
As
it
happens
, I
know
someone
who
might
be
able
to
help
.;
It
so
happens
that
I
know
someone
who
might
be
able
to
help
.
Da
kenne
ich
zufällig
jemanden
,
der
helfen
könnte
.
I
called
him
to
see
if
he
had
any
idea
of
my
jacket's
whereabouts
.
As
it
happened
,
he
did
.
Ich
habe
ihn
angerufen
,
ob
er
weiß
,
wo
meine
Jacke
geblieben
ist
,
und
siehe
da
,
er
wusste
es
.
'You
won't
know
Lyons
, I
suppose
.'
'As
it
happens
, I
went
to
university
there
!'
"Lyon
wirst
du
nicht
kennen
."
"Zufällig
habe
ich
dort
studiert
!"
It
just
so
happens
that
I
have
her
mobile
number
right
here
.; I
just
happen
to
have
her
cell
number
right
here
.
Zufällig
habe
ich
ihre
Handynummer
bei
der
Hand
.
It
just
so
happened
they
had
been
invited
,
too
.;
As
chance
would
have
it
,
they
had
been
invited
,
too
.
Wie
es
der
Zufall
wollte
,
waren
sie
auch
eingeladen
.
Do
you
happen
to
know
what
time
the
next
bus
is
due
?
Wissen
Sie
zufällig
,
wann
der
nächste
Bus
geht
?
Did
he
happen
to
mention
whether
he
would
be
coming
?
Hat
er
zufällig
erwähnt
,
ob
er
auch
hingeht
?
to
quote
sb
./sth.
jdn
./etw. (
wörtlich
)
zitieren
;
etw
. (
genau
)
anführen
;
angeben
{vi}
quoting
zitierend
;
anführend
;
angebend
quoted
zitiert
;
angeführt
;
angegeben
to
quote
from
the
Bible
aus
der
Bibel
zitieren
often-quoted
;
oft-quoted
viel
zitiert
;
vielzitiert
Can
I
quote
you
on
that
?
Darf/Kann
ich
Sie
damit
zitieren
?
He
said
, (and I)
quote
'It's
like
a
miracle'
unquote
.
Er
sagte
,
ich
zitiere
"Es
ist
wie
ein
Wunder"
,
Zitat
Ende
.
Please
quote
our
reference
number
in
any
reply
.
Unsere
Bezugszahl
bei
Beantwortung
bitte
immer
angeben
.
The
government
spokesman
was
quoted
as
saying
that
...
Der
Regierungsspr
ec
her
wurde
mit
den
Worten
zitiert
,
dass
...
Aluminium
is
often
quoted
as
a
good
example
of
a
material
which
can
be
r
ec
ycled
.
Aluminium
wird
oft
als
gutes
Beispiel
für
wiederverwertbares
Material
angeführt
.
(quite) a
number
of
;
quite
a
few
;
several
etliche
;
mehrere
{pron}
a
number
of
things
;
sundry
things
;
several
things
;
various
things
etliches
;
mehreres
several
times
;
quite
a
few
times
etliche
Mal
crew
;
set
of
men
;
workers
;
number
of
employees
Belegschaft
{f}
to
type
in
↔
sth
.;
to
key
in
↔
sth
.;
to
punch
in
↔
sth
.
[Am.]
etw
.
eintippen
;
eintasten
[techn.]
;
eingeben
{vt}
typing
in
;
keying
in
;
punching
in
eintippend
;
eintastend
;
eingebend
typed
in
;
keyed
in
;
punched
in
eingetippt
;
eingetastet
;
eingegeben
types
;
keys
in
;
punches
in
tippt
ein
;
tastet
ein
;
gibt
ein
typed
;
keyed
in
;
punched
in
tippte
ein
;
tastete
ein
;
gab
ein
to
type
in
a
number
on
the
phone
;
to
type
a
number
into
the
phone
eine
Nummer
am
Telefon
eintippen
to
key
an
address
into
the
computer
eine
Adresse
am
Computer
eingeben
to
punch
in
a
code
at
the
access
control
point
an
der
Sicherheitssperre
einen
Code
eintasten
to
ring
up
↔
sth
.
etw
.
in
die
Registrierkasse
eingeben
;
etw
.
in
der
Registrierkasse
verbuchen
telephone
number
;
phone
number
;
call
number
Telefonnummer
{f}
;
Rufnummer
{f}
;
Telefon
{n}
[ugs.]
/Tel
./
[telco.]
telephone
number
s
;
phone
number
s
;
call
number
s
Telefonnummern
{pl}
;
Rufnummern
{pl}
live
telephone
number
aktive
Telefonnummer
office
telephone
number
dienstliche
Telefonnummer
{f}
home
telephone
number
private
Telefonnummer
{f}
access
number
;
access
phone
number
;
call-in
number
;
dial-in
number
;
dial-up
number
Einwahlnummer
{f}
;
Einwahlrufnummer
{f}
unlisted
number
Geheimnummer
{f}
(
nicht
im
Telefonbuch
verzeichnete
Telefonnummer
)
platform
(telephone)
number
ortsunabhängige
Rufnummer
;
personenbezogene
Rufnummer
convincing
;
compelling
überzeugend
{adj}
(
den
Erwartungen
entspr
ec
hend
)
unconvincing
nicht
überzeugend
to
sound
convincing
überzeugend
klingen
convincing
performance
überzeugende
Vorstellung
{f}
a
compelling
argument
ein
überzeugendes
/
triftiges
Arugument
This
t
ec
hnology
offers
a
number
of
convincing/compelling
advantages
(over
sth
.).
Diese
T
ec
hnik
bietet
eine
Reihe
überzeugender
Vorteile
(
gegenüber
etw
.).
passenger
car
;
motor
car
[Br.]
;
automobile
[Am.]
Pkw
{m}
;
Personenkraftwagen
{m}
;
Personenwagen
{m}
[adm.]
[auto]
passenger
cars
;
motor
cars
;
automobiles
Pkw
{pl}
;
Personenkraftwagen
{pl}
;
Personenwagen
{pl}
number
of
grams
of
CO2
emitted
per
kilometre
by
a
passenger
car
CO2-Emissionen
eines
Personenkraftwagens
in
Gramm
je
Kilometer
valid
gültig
{adj}
(
Geltung
habend
)
[adm.]
a
valid
ticket
eine
gültige
Fahrkarte
to
be
fully
valid
uneingeschränkt/vollgültig
gültig
sein
This
telephone
number
is
no
longer
valid
.
Diese
Telefonnummer
ist
nicht
mehr
gültig
/
aktuell
.
number
of
inhabitants
; (total)
population
Einwohnerzahl
{f}
;
Bevölkerungszahl
{f}
;
Bevölkerungsstand
{m}
;
Einwohneranzahl
{f}
number
s
of
inhabitants
;
populations
Einwohnerzahlen
{pl}
;
Bevölkerungszahlen
{pl}
;
Bevölkerungsstände
{pl}
total
population
figure
;
total
number
of
inhabitants
Gesamteinwohnerzahl
{f}
rising
population
figures
steigende
Einwohnerzahlen
per
100
,000
population
pro
100
.000
Einwohner
sheer
;
stark
blank
;
schier
[geh.]
{adj}
the
sheer
number
of
possible
combinations
die
schiere
Anzahl
möglicher
Kombinationen
His
eyes
widened
in
sheer/stark
horror
.
In
seinen
Augen
stand
blankes
Entsetzen
.
any
;
any
desired
ein/jeder
beliebige(r);
irgendein
;
irgendwelche
[ugs.]
{pron}
any
number
of
beliebig
viele
reasonable
;
sensible
(of a
person
)
vernünftig
;
mit
ein
wenig
Verstand
[nachgestellt]
{adj}
(
Person
)
to
be
reasonable
einsichtig
sein
to
be
resonable
/
sensible
enough
to
do
sth
.
vernünftigerweise
etw
.
tun
He
was
sensible
enough
to
take
a
break
every
two
hours
of
driving
.
Er
machte
vernünftigerweise
beim
Fahren
alle
zwei
Stunden
eine
Pause
.
He
seems
quite
reasonable
.;
He
seems
like
a
sensible
sort
of
person
.
Er
scheint
ja
ganz
vernünftig
zu
sein
.
No
reasonable
person
can
obj
ec
t
to
that
.
Dagegen
kann
kein
vernünftiger
Mensch
etwas
haben
.
A
number
of
normally
sensible
people
have
supported
this
proposition
.
Viele
sonst
ganz
vernünftige
Leute
haben
dieses
Vorhaben
unterstützt
.
mistake
;
error
(
einmaliger
)
Fehler
{m}
;
Fehlleistung
{f}
mistakes
;
errors
Fehler
{pl}
wording
error
Ausdrucksfehler
{m}
[ling.]
clerical
mistake
;
clerical
error
Bearbeitungsfehler
{m}
;
Übertragungsfehler
{m}
;
Ausstellungsfehler
{m}
;
administrative
Panne
{f}
semantic
error
Bedeutungsfehler
{m}
;
semantischer
Fehler
[ling.]
error
of
observation
Beobachtungsfehler
{m}
careless
mistake
;
careless
error
Flüchtigkeitsfehler
{m}
;
Schlampigkeitsfehler
{m}
grammar
error
;
grammatical
error
;
error/mistake
in
(your)
grammar
Grammatikfehler
{m}
;
grammatikalischer
Fehler
[ling.]
spelling
error
;
spelling
mistake
R
ec
htschreibfehler
{m}
;
Schreibfehler
{m}
;
Orthografiefehler
{m}
;
Orthographiefehler
{m}
[ling.]
huge
mistake
Riesenfehler
{m}
;
kapitaler
Fehler
punctuation
error
;
punctuation
mistake
Satzzeichenfehler
{m}
[ling.]
mistake
in
writing
;
scribal
error
Schreibfehler
{m}
stylistic
error
;
stylistic
mistake
Stilfehler
{m}
;
stilistischer
Fehler
{m}
[ling.]
beginner's
mistake
Fehler
,
den
Anfänger
machen
error
again
and
again
Fehler
über
Fehler
a
mistake/an
error
in
our
calculations
ein
Fehler
in
unseren
Ber
ec
hnungen
to
commit/make
a
mistake
;
to
commit/make
an
error
einen
Fehler
begehen
;
einen
Fehler
machen
to
make
mistake
after
mistake
Fehler
über
Fehler
machen
to
learn
from
one's
mistakes
aus
seinen
Fehlern
lernen
to
fix
(up)
an
error
einen
Fehler
korrigieren
to
do
something
in
error
irrtümlich/versehentlich
etwas
tun
language
mistake
sprachlicher
Fehler
transient
error
vorübergehender
Fehler
The
mistake
is
mine
.
Der
Fehler
liegt
bei
mir
.
I'm
sorry
,
my
mistake
.
Tut
mir
leid
,
mein
Fehler
.
We
all
make
mistakes
.
Jeder
macht
mal
einen
Fehler
.;
Jeder
kann
sich
mal
irren
.
It's
your
d
ec
ision
,
but
I
warn
you
,
you're
making
a
big
mistake
.
Es
ist
deine
Entscheidung
,
aber
ich
sage
dir
,
du
machst
einen
schweren
Fehler
.
I
made
the
mistake
of
giving
him
my
phone
number
.
Ich
habe
den
Fehler
gemacht
,
ihm
meine
Telefonnummer
zu
geben
.
The
accident
was
caused
by
human
error
.
Der
Unfall
wurde
durch
menschliches
Versagen
verursacht
.
addition
(to
sth
.) (supplement
to
a
text
)
Zusatz
{m}
(
zu
etw
.) (
Ergänzung
zu
einem
Text
)
additions
Zusätze
{pl}
addition
to
the
house
number
Zusatz
zur
Hausnummer
additions
in
the
report
Zusätze
im
Bericht
number
Zahl
{f}
/Z
./
[math.]
number
s
Zahlen
{pl}
absolute
number
absolute
Zahl
{f}
;
unbenannte
Zahl
{f}
concrete
number
benannte
Zahl
whole
number
ganze
Zahl
mixed
number
s
gemischte
Zahl
sociable
number
s
gesellige
Zahlen
hexad
ec
imal
number
Hexadezimalzahl
{f}
highly
composite
number
/HCN/
;
maximally
divisible
number
hochzusammengesetzte
Zahl
rational
number
rationale
Zahl
amicable
number
s
verwandte
Zahlen
;
befreundete
Zahlen
admissible
number
zulässige
Zahl
the
number
Pi
;
Archimedes'
constant
die
Kreiszahl
{f}
Pi
;
Ludolphsche
Zahl
;
Ludolfsche
Zahl
;
Archimedes-Konstante
Euler's
number
e
die
Euler'sche
Zahl
e
to
take
down
↔
sth
.;
to
note
sth
.;
to
note
down
↔
sth
.;
to
make
a
note
of
sth
. (as
an
aid
to
memory
)
etw
.
notieren
;
sich
etw
.
notieren
;
sich
etw
.
aufschreiben
{vt}
(
als
Gedächtnisstütze
)
taking
down
;
noting
;
noting
down
;
making
a
note
notierend
;
sich
notierend
;
sich
aufschreibend
taken
down
;
noted
;
noted
down
;
made
a
note
notiert
;
sich
notiert
;
sich
aufgeschrieben
takes
down
;
notes
;
notes
down
;
makes
a
note
notiert
;
schreibt
sich
auf
took
down
;
noted
;
noted
down
;
made
a
node
notierte
;
schrieb
sich
auf
to
jot
down
↔
sth
.
sich
etw
.
schnell
aufschreiben
;
schnell
notieren
to
take
notes
down
sich
Notizen
machen
He
noted
in
his
diary
that
...
Er
notierte
in
seinem
Tagebuch
,
dass
...
Take
this
down
please:
Notieren
Sie
bitte:
The
policeman
took
down
/
noted
down
the
names
of
all
the
people
involved
.
Der
Polizist
notierte
sich
die
Namen
aller
Beteiligten
.
Let
me
note
down
your
telephone
number
.
Ich
schreibe
mir
deine
Telefonnummer
auf
.
algebraic
algebraisch
;
mathematisch
{adj}
[math.]
algebraic
function
algebraische
Funktion
{f}
algebraic
geometry
algebraische
Geometrie
{f}
algebraic
equation
algebraische
Gleichung
{f}
algebraic
closure
;
algebraic
hull
algebraische
Hülle
{f}
algebraic
complement
algebraisches
Komplement
{n}
algebraic
structure
algebraische
Struktur
{f}
algebraic
number
algebraische
Zahl
{f}
to
number
sth
.
etw
.
nummerieren
;
numerieren
[alt]
{vt}
number
ing
nummerierend
;
numerierend
[alt]
number
ed
nummeriert
;
numeriert
[alt]
he/she
number
s
er/sie
nummeriert
I/he/she
number
ed
ich/er/sie
nummerierte
he/she
has/had
number
ed
er/sie
hat/hatte
nummeriert
to
be
continuously
number
ed
durchgehend
nummeriert
sein
to
be
cons
ec
utively
number
ed
;
to
be
number
ed
in
sequence
fortlaufend
nummeriert
sein
More results
Search further for "EC-number":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners