A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2310
similar
results for Ich füge bei.
Search single words:
Ich
·
füge
·
bei
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Struktur
{f}
;
Aufbau
{m}
;
Ge
füge
{n}
structure
Strukturen
{pl}
structures
Firmenstruktur
{f}
company
structure
;
corporate
structure
Funktionsge
füge
{n}
functional
structure
abstrakte
Struktur
abstract
structure
eine
solide
/
gesunde
Finanzstruktur
{f}
a
sound
finance
structure
; a
healthy
financial
structure
Aufbau
zum
Schutz
gegen
herabfallende
Gegenstände
falling-object
protective
structure
wobei
(
Ergänzung
) {relativ.pron}
and
;
at
this
point
;
with
...ing
wobei
mir
klar
wurde
,
dass
...
and
I
realized
that
...
wobei
man
aufpassen
muss
,
dass
...
and
you
have
to
be
careful
that
...
wobei
ich
dazusagen
muss
,
dass
...
At
this
point
I
have
to/must
add
that
...
wobei
er
sogar
noch
...
and
he
went
as
far
as
...-ing
wobei
zu
sagen
ist
,
dass
...;
wobei
man
sagen
muss
,
dass
...
and
here
I
must
say
that
...;
at
this
point
,
it
must
be
said
/
it
needs
to
be
pointed
out
that
...
wobei
ich
gle
ich
hinzu
füge
n
möchte
,
dass
...
and
I
should
hasten
to
add
that
...
wobei
sogar
einige
über
die
Standardanforderungen
hinaus
gehen
and
some
even
go
beyond
the
required
standard
wobei
mir/uns
bewusst
ist
,
dass
...
aware
that
...
wobei
mir
gerade
einfällt
,
dass
...
wh
ich
reminds
me
that
...
wobei
20%
der
Befragten
angaben
,
dass
...
with
20%
of
those
asked
stating
that
...
wobei
sämtl
ich
e
Kosten
vom
Antragsteller
zu
tragen
sind
with
all
costs
to
be
borne
by
the
applicant
wobei
die
Modalitäten
und
der
Zeitplan
noch
festzulegen
sind
with
arrangements
and
a
timetable
yet
to
be
determined
wobei
der
13
.
Juli
der
letzte
Termin
für
Neuanmeldungen
ist
with
13
July
being
the
deadline
for
new
registrations
Man
findet
die
Schreibung
"Yeldon"
und
"Yelden"
,
wobei
letztere
von
den
Bewohnern
selbst
favorisiert
wird
.
It
can
be
found
spelt
"Yeldon"
or
"Yelden"
,
with
the
latter
version
preferred
by
its
inhabitants
.
(
geäußerter
)
Gedanke
{m}
;
Aspekt
{m}
;
Argument
{n}
;
persönl
ich
e
S
ich
t
{f}
point
(idea,
argument
)
einen
Gedanken
äußern
;
einen
Aspekt
ansprechen
;
ein
Argument
bringen
to
make
a
point
argumentieren
,
dass
... /
ins
Treffen
führen
,
dass
...
to
make
the
point
that
...
seinen
Standpunkt
vermitteln
to
get
your
point
across
n
ich
t
verstehen
,
worum
es
geht
;
am
Kern
der
Sache
vorbeigehen
to
miss
the
point
Das
ist
ein
interessanter
Gedanke
.
That's
an
interesting
point
.
Damit
komme
ich
zum
nächsten
Aspekt
.
This
brings
me
to
my
next
point
.
Das
ist
ein
gutes
Argument
.
That's
a
good
point
.
Da
gebe
ich
dir
recht
.;
Da
muss
ich
Ihnen
recht
geben
.
I
yield
the
point
to
you
.
Genau
darum
geht's
mir
.
That's
my
point
exactly
.
Ich
verstehe
,
was
du
sagen
willst
.
I (can)
see
your
point
.
Ich
weiß
n
ich
t
,
worauf
Sie
hinauswollen
.
I
don't
see
your
point
.
Was
willst
du
damit
sagen
?;
Worauf
willst
du
hinaus
?
And
your
point
is
?
Da
hast
du
Recht
.;
Wo
du
Recht
hast
,
hast
du
Recht
.
You
have
a
point
there
.
Das
(
mit
den
unterschiedl
ich
en
Anforderungen
)
ist
ein
Argument
.
I
take
your
point
(about
the
different
requirements
).
[Br.]
Ich
hab
schon
verstanden
.
Point
taken
.
[Br.]
Lassen
Sie
m
ich
noch
einen
letzten
Gedanken
hinzu
füge
n
(
und
dann
höre
ich
schon
auf
).
Let
me
make
one
final
point
(before I
stop
).
Darauf
will
ich
die
ganze
Zeit
hinaus
.
That's
the
point
I've
been
trying
to
make
.
Mir
geht
es
hier
um
die
S
ich
erheitsfrage
.
The
point
I'm
trying
to
make
is
that
of
safety
.
Was
ich
damit
sagen
will
,
ist
,
dass
Bildung
kein
Wettkampf
sein
sollte
.
The
point
I'm
trying
to
make/My
point
is
that
education
should
not
be
a
competition
.
Er
hat
ganz
r
ich
tig
darauf
hingewiesen
,
dass
Änderungsbedarf
besteht
.
He
made
a
very
good
point
about
the
need
for
change
.
In
einem
Leserkommentar
wurde
ein
Argument
gebracht
,
das
ich
schon
öfter
gehört
habe
.
Es
lautet
folgendermaßen:
A
reader's
comment
made
a
point
that
I've
seen
made
several
times
before
.
And
it's
this:
Er
lehnte
s
ich
zurück
,
zufrieden
,
dass
er
seinen
Standpunkt
darlegen
konnte
.
He
sat
back
,
satisfied
he
had
made
his
point
.
Er
macht
das
nur
,
um
zu
zeigen
,
dass
er
Recht
hat
.
He
does
it
just
to
prove
his
point
.
Ich
will
das
jetzt
n
ich
t
wiederkäuen
.
I
don't
want
to
labour/belabour
the
point
.
Leid
{n}
;
Pein
{f}
[poet.]
[psych.]
pain
jdm
.
Leid
zu
füge
n/antun
to
cause
sb
.
pain
die
Freuden
und
Leiden
im
Leben
joys
and
pains
of
life
(
unmittelbare
)
Umgebung
{f}
; (
näheres
)
Umfeld
{f}
(
einer
Person
)
surroundings
;
environment
offenes
Umfeld
open-minded
environment
Sie
drehte
das
L
ich
t
auf
und
musterte
ihre
Umgebung
.
She
switched
on
the
light
and
examined
her
surroundings
.
Ich
arbeite
in
einem
angenehmen
Umfeld
.
I
work
in
a
pleasant
environment
.
Die
Gebäude
wurde
so
gestaltet
,
dass
sie
s
ich
in
ihre
Umgebung
ein
füge
n
.
The
buildings
have
been
designed
to
blend
in
with
their
surroundings
.
Untersuchung
{f}
[geol.]
investigation
;
analysis
faziell-ökologische
Untersuchung
investigation
of
the
facies
and
ecology
ge
füge
kundl
ich
e
Untersuchung
investigation
of
fabrics
statistische
Gerölluntersuchung
;
geröllstatistische
Untersuchung
statistical
boulder
analysis
isotopengeochemische
Untersuchung
isotope
geochemical
study
lagerstättenkundl
ich
e
Untersuchung
tectonic
investigation
of
deposits
tiefseismische
Untersuchung
deep
seismic
sounding
Einr
ich
tung
{f}
;
Ausstattung
{f}
(
für
einen
bestimmten
Zweck
)
facility
Einr
ich
tungen
{pl}
;
Ausstattungen
{pl}
facilities
Einr
ich
tungen
für
Behinderte
facilities
for
the
disabled
technische
Einr
ich
tungen
technical
facilities
;
technical
equipment
ein
Hotel
mit
allem
Komfort
a
hotel
with
all
facilities
Alle
Zimmer
ver
füge
n
über
eigenes
Bad/WC
.
All
rooms
have
private
facilities
.
Geldmittel
{pl}
;
Finanzmittel
{pl}
;
Mittel
{pl}
[fin.]
financial
means
;
means
;
financial
resources
;
finance
resources
;
finance
;
pecuniary
resources
aufgenommene
Geldmittel
money
borrowed
Überbrückungsmittel
{pl}
bridging
finance
;
interim
finance
resources
umfangre
ich
e
Finanzmittel
substantial
resources
;
substantial
finance
Geldmittel
anfordern
to
request
funds
/
pecuniary
resources
über
die
nötigen
Gelder
ver
füge
n
to
have
the
necessary
means
Unsere
Mittel
sind
maximal
beansprucht
.
Our
resources
are
spread
very
thin
.
Wir
müssen
uns
nach
der
Decke
strecken
.
We
must
live
within
our
means
.
Untersuchung
{f}
;
Prüfung
{f}
[sci.]
[techn.]
examination
Untersuchungen
{pl}
;
Prüfungen
{pl}
examinations
Fertigungsprüfung
{f}
in-process
examination
;
in-process
inspection
Routineuntersuchung
{f}
routine
examination
bei
der
Prüfung
von
...
examining
...
bei
der
S
ich
tprüfung
on
visual
examination
bei
neuerl
ich
er
/
nochmaliger
Prüfung
upon
re-examination
bei
einer
weiteren
Untersuchung
on
further
examination
eine
Untersuchung
durchführen
;
eine
Prüfung
vornehmen
to
conduct
/
perform
/
make
an
examination
Die
metallographische
Untersuchung
zeigt
Unterschiede
in
der
Struktur
.
A
metallographic
examination
reveals
structural
differences
.
Bei
einer
Untersuchung
wurde
festgestellt
,
dass
der
Stoff
Carvon
enthält
.
Upon
examination
the
substance
was
found
to
contain
carvone
.
Der
Prüfkörper
wird
in
eine
Reagentie
eingetaucht
,
um
das
Kernge
füge
für
die
anschließende
Untersuchung
mit
dem
Mikroskop
zum
Vorschein
zu
bringen
.
The
test
specimen
is
immersed
in
a
reagent
to
bring
out
the
granular
structure
for
subsequent
examination
under
a
microscope
.
Zugabe
{f}
;
Beigabe
{f}
;
Beimischung
{f}
(
bei
Flüssigkeiten
);
Bei
füge
n
{n}
;
Hinzu
füge
n
{n}
;
Hinzugeben
{n}
;
Hinzukommen
{n}
;
Zugeben
{n}
;
Zusetzen
{n}
;
Ergänzen
{n}
(
von
etw
.) (
Vorgang
)
addition
(of
sth
.) (process)
ohne
Zusatz
von
without
the
addition
of
;
without
adding
unter
Zusatz
von
while
adding
of
das
Ergänzen
des
Grabsteins
mit
einem
zusätzl
ich
en
Namen
the
addition
of
an
extra
name
to
the
headstone
die
Ausstattung
der
Schule
mit
neuen
Computern
the
addition
of
new
computers
to
the
school
das
Hinzukommen
weiterer
Wegebenutzer
the
addition
of
further
users
to
the
right
of
way
die
Suppe
durch
Hinzu
füge
n
von
Rahm
binden
to
thicken
the
soup
by
the
addition
of
cream
Der
Geschmack
von
Karamell
und
Apfel
wird
durch
(
die
)
Zugabe
von
Zimt
noch
weiter
verfeinert
.
The
flavours
of
caramel
and
apple
are
further
enhanced
with
the
addition
of
cinnamon
.
Ein
Wakeboard
hat
eine
ähnl
ich
e
Form
wie
ein
Snowboard
,
aber
zusätzl
ich
noch
zwei
schmale
Rippen
an
der
Unterseite
.
A
wakeboard
is
similar
in
shape
to
a
snowboard
,
with
the
addition
of
two
small
fins
on
the
underside
.
Das
Fischger
ich
t
kann
mit
einem
gut
gewählten
Wein
noch
aufgewertet
werden
.
The
fish
dish
can
be
improved
with
the
addition
of
a
well
chosen
wine
accompaniment
.
Rahmen
{m}
;
Ge
füge
{n}
;
Gefäss
{n}
[Schw.]
[übtr.]
framework
[fig.]
im
Rahmen
der
geltenden
Gesetze
within
the
framework
of
existing
legislation
im
Rahmen
von
;
im
Gefäss
von
[Schw.]
within
the
scope
of
;
within
the
framework
of
im
Rahmen
des
Mögl
ich
en
within
the
realms
of
possibility
den
Rahmen
(
einer
Sache
)
sprengen
to
go
beyond
the
scope
of
in
engem
Rahmen
on
a
small
scale
in
größerem
Rahmen
on
a
large
scale
im
Rahmen
des
Übl
ich
en
und
Angemessenen
as
customary
and
appropriate
im
Rahmen
der
städtebaul
ich
en
Entwicklung
...
within
the
framework
of
the
proposed
urban-planning
development
...
um
den
Rahmen
dieses
Projektes
abzustecken
to
define
the
framework
/
scope
of
this
project
Das
würde
hier
den
Rahmen
sprengen
.
This
would
go
beyond
my/our
scope
.
Wir
haften
im
Rahmen
der
gesetzl
ich
en
Bestimmungen
.
[jur.]
We
shall
be
deemed
liable
in
accordance
with
the
statutory
provisions
.
umfangre
ich
;
umfassend
;
umfängl
ich
[geh.]
{adj}
comprehensive
;
extensive
;
wide-ranging
(often
wrongly:
compendious
)
n
ich
t
umfassend
incomprehensiv
eine
umfassende
Reform
a
comprehensive
reform
eine
umfangre
ich
e
Sammlung
besitzen
to
hold
a
comprehensive
/
extensive
/
wide-ranging
collection
eine
umfangre
ich
e
Wunschliste
haben
to
have
a
comprehensive
/
an
extensive
wish
list
über
ein
umfangre
ich
es
/
umfassendes
Wissen
über
etw
.
ver
füge
n
to
have
an
extensive
/ a
wide-ranging
knowledge
of
sth
.
umfassende
Befugnisse
haben
to
have
wide-ranging
powers
mit
jdm
.
ein
umfassendes
Abkommen
abschließen
to
sign
a
wide-ranging
agreement
with
sb
.
größere
Reparaturarbeiten
notwendig
machen
to
necessitate
more
comprehensive
/
more
extensive
repair
work
Das
Haus
musste
umfassend
renoviert
werden
,
bevor
es
vermietet
werden
konnte
.
The
house
needed
an
extensive
facelift
before
it
could
be
rented
.
Wunde
{f}
[med.]
wound
Wunden
{pl}
wounds
ausgefranste
Wunde
lacerated-contused
wound
Fleischwunde
{f}
flesh
wound
;
superficial
wound
frische
Wunde
recent
wound
granulierende
Wunde
granulating
wound
;
wound
with
fresh
granulations
infizierte
Wunde
infected
wound
;
septic
wound
n
ich
t
verbundene
Wunde
undressed
wound
offene
Wunde
open
wound
Papierschnittwunde
{f}
papercut
wound
Platzwunde
{f}
laceration
punktförmige
Wunde
punctate
wound
;
point-like
wound
;
pin-point
wound
Risswunde
{f}
lacerated
wound
verunreinigte
Wunde
contaminated
wound
;
dirty
wound
eine
Wunde
verbinden
to
dress
a
wound
eine
Wunde
n
ich
t
versorgen
to
leave
a
wound
unattended
den
Finger
in
die
(
offene
)
Wunde
legen
;
in
offenen
Wunden
wühlen
[übtr.]
to
rub
salt
into
the
wound
;
to
turn
the
knife
in
the
wound
[fig.]
jdm
.
eine
Wunde
zu
füge
n
/
beibringen
[geh.]
to
inflict
a
wound
on
sb
.;
to
give
sb
. a
wound
die
Wunde
(
fest
)
austamponieren
to
(firmly)
pack
the
wound
Biss
{m}
(
Wunde
)
[med.]
bite
(wound)
Bisse
{pl}
bites
jdm
.
einen
Biss
zu
füge
n
to
inflict/give
sb
. a
bite
Sie
biss
s
ich
le
ich
t
auf
die
Lippen
.
She
gave
her
lip
a
gentle
bite
.
Niederlage
{f}
defeat
Niederlagen
{pl}
defeats
Auswärtsniederlage
{f}
away
defeat
Heimniederlage
{f}
home
defeat
durch
jdn
.
eine
(
blamable
)
Niederlage
erleiden
to
suffer
a (humiliating)
defeat
at
the
hands
of
sb
.
jdm
.
eine
Niederlage
zu
füge
n/beibringen
to
defeat
sb
.
eine
Niederlage
einräumen/eingestehen
to
concede
defeat
(
ängstl
ich
es
/
eifriges
)
Bemühen
{n}
; (
eifriges
)
Bestreben
{n}
;
unbedingter
Wille
{m}
eagerness
;
eager
anxiety
;
anxiety
jds
.
Wille
zum
Machterhalt
[pol.]
sb
.'s
eagerness
/
anxiety
to
cling
to
power
ihr
eifriges
Bemühen
,
uns
zufriedenzustellen
their
eager
anxiety
to
please
us
sein
eifriges
Bestreben
,
das
Geschäft
auszubauen
his
eagerness
to
grow
the
business
in
ihrem
Bemühen
,
s
ich
einzu
füge
n
in
her
eagerness
to
fit
in
;
in
her
anxiety
to
fit
in
unvermeidl
ich
;
unvermeidbar
;
unumgängl
ich
;
unauswe
ich
l
ich
{adj}
inevitable
;
unavoidable
s
ich
in
das
Unvermeidl
ich
e
füge
n
to
bow
to
the
inevitable
wenn
es
unumgängl
ich
ist
when
urged
by
necessity
außer
es
ist
unumgängl
ich
unless
urged
by
necessity
Ge
füge
{n}
;
Struktur
{f}
fabric
s
ich
füge
n
{vr}
;
nachgeben
{vi}
to
yield
s
ich
füge
nd
;
nachgebend
yielding
s
ich
gefügt
;
nachgegeben
yielded
auf
Bedingungen
eingehen
to
yield
to
conditions
der
Übermacht
we
ich
en
to
yield
to
the
superior
force
einwilligen
; (
dem
Wunsch
,
der
Anordnung
usw
.)
nachkommen
;
s
ich
daran
halten
(
Vorgabe
,
Regel
);
s
ich
füge
n
{v}
to
comply
einwilligend
;
nachkommend
;
s
ich
daran
haltend
;
s
ich
füge
nd
complying
eingewilligt
;
nachgekommen
;
s
ich
daran
gehalten
;
s
ich
gefügt
complied
willigt
ein
;
kommt
nach
;
hält
s
ich
daran
;
fügt
s
ich
complies
willigte
ein
;
kam
nach
;
hielt
s
ich
daran
;
fügte
s
ich
complied
Die
Zeitung
wurde
um
Unterstützung
gebeten
und
willigte
ein
.
The
newspaper
was
asked
for
assistance
and
agreed
to
comply
.
Ein
Fan
bat
sie
um
ein
Foto
und
sie
gab
ihm
bereitwillig
eines
.
A
fan
asked
her
for
a
photo
and
she
happily
complied
.
Sie
war
n
ich
t
sehr
erbaut
,
aber
sie
fügte
s
ich
.
She
wasn't
too
happy
but
she
complied
.
Welche
Strafen
können
sie
gegen
uns
verhängen
,
wenn
wir
uns
n
ich
t
daran
halten
?
What
penalties
can
they
impose
on
us
if
we
fail
to
comply
?
Als
sie
aufgefordert
wurden
,
zu
gehen
,
weigerten
sie
s
ich
.
When
requested
to
leave
,
they
refused
to
comply
.
Änderung
{f}
;
Abänderung
{f}
;
Veränderung
{f}
;
Umarbeitung
{f}
;
Umänderung
{f}
alteration
Änderungen
{pl}
;
Abänderungen
{pl}
;
Veränderungen
{pl}
;
Umarbeitungen
{pl}
;
Umänderungen
{pl}
alterations
Möchten
Sie
irgendetwas
ändern
,
hinzu
füge
n
oder
r
ich
tigstellen
?
Do
you
wish
to
make
any
alterations
,
additions
or
corrections
?
Lese-
und
Schreibkompetenz
{f}
;
Lese-
und
Schreibfähigkeiten
{pl}
[school]
literacy
Lesekompetenz
{f}
reading
literacy
gute
Lesekompetenz
haben
;
über
gute
Lesekompetenz
ver
füge
n
to
have
good
reading
skills
Vollmacht
{f}
[jur.]
power
of
attorney
befristete
Vollmacht
temporary
power
of
attorney
beschränkte
Vollmacht
limited
power
of
attorney
Dauervollmacht
{f}
permanent
power
of
attorney
Einzelvollmacht
{f}
;
Sondervollmacht
{f}
special
power
of
attorney
Gattungsvollmacht
{f}
;
Artvollmacht
{f}
power
of
attorney
limited
to
a
specific
class
of
transactions
Generalvollmacht
{f}
general
power
of
attorney
;
full
power
of
attorney
Gesamtvollmacht
{f}
joint
power
of
attorney
Sammelvollmacht
{f}
collective
power
of
attorney
Vollmacht
,
die
auch
bei
Entscheidungsunfähigkeit
des
Vollmachtgebers
gilt
enduring
power
of
attorney
;
durable
power
of
attorney
[Am.]
;
power
of
attorney
with
durable
provisions
[Am.]
Sondervollmacht
für
den
Fall
der
Entscheidungsunfähigkeit
des
Vollmachtgebers
springing
power
of
attorney
[Am.]
Untervollmacht
substitute
power
of
attorney
widerrufl
ich
e/unwiderrufl
ich
e
Vollmacht
revocable/irrevocable
power
of
attorney
nach
Erlöschen
der
Vollmacht
after
the
expiration
of
the
power
of
attorney
Umfang
einer
Vollmacht
extent/scope
of
a
power
of
attorney
Vorlegen
einer
Vollmacht
presentation
of
a
power
of
attorney
Widerruf
der
Vollmacht
revocation
of
the
power
of
attorney
Zurückziehen
der
Vollmacht
withdrawal
of
the
power
of
attorney
eine
Vollmacht
ausstellen
to
execute
a
power
of
attorney
jdm
.
eine
Vollmacht
erteilen
to
give
sb
.
power
of
attorney
;
to
grant
sb
.
power
of
attorney
eine
Vollmacht
haben
;
über
eine
Vollmacht
ver
füge
n
to
hold
a
power
of
attorney
eine
Vollmacht
vorlegen
to
present
a
power
of
attorney
die
Vollmacht
widerrufen
to
revoke
the
power
of
attorney
die
Vollmacht
zurückziehen
to
cancel/withdraw
the
power
of
attorney
Die
Vollmacht
erlischt
mit
dem
Tode
des
Vollmachtgebers
.
The
power
of
attorney
shall
become
extinct
at
the
moment
of
death
of
the
empowering
person
.
über
jdn
./etw.
ver
füge
n
;
Verfügungen
treffen
{vi}
[adm.]
[jur.]
to
dispose
of
sb
./sth.
ver
füge
nd
über
disposing
of
verfügt
über
disposed
of
verfügt
über
disposes
of
verfügte
über
disposed
of
über
seine
Zeit
frei
ver
füge
n
können
to
be
free
to
dispose
of
one's
time
das
Recht
,
über
seinen
Körper
frei
zu
ver
füge
n
the
right
to
freely
dispose
of
one's
own
body
etw
.
vererben
;
über
etw
.
letztwillig
ver
füge
n
to
dispose
of
sth
.
by
will/after
one's
death
eine
Firma
,
an
der
der
ver
füge
nde
Gesellschafter
mehrheitl
ich
beteiligt
ist
a
company
where
the
disposing
shareholder
owns
the
majority
of
shares
Er
kann
die
Gegenstände
verkaufen
,
eintauschen
,
verschenken
oder
in
sonstiger
Weise
über
sie
ver
füge
n
.
He
may
sell
,
exchange
,
give
away
or
otherwise
dispose
of
the
objects
.
Ver
füge
n
Sie
über
m
ich
,
ich
stehe
zu
Ihren
Diensten
.
Dispose
of
me
, I
am
at
your
service
.
Teilen
Sie
bitte
mit
,
was
mit
den
aufgefundenen
Gegenständen
geschehen
soll
/
wie
mit
den
aufgefundenen
Gegenständen
weiter
verfahren
werden
soll
.
Please
advise
how
the
items
found
should
be
disposed
of
.
jdm
.
etw
.
vermachen
;
jdm
.
etw
.
testamentarisch
hinterlassen
;
jdm
.
etw
.
übermachen
[veraltet]
{vt}
[jur.]
to
bequeath
sth
.
to
sb
. (movables);
to
devise
sth
.
to
sb
. (immovables)
vermachend
;
testamentarisch
hinterlassend
;
übermachend
bequeathing
;
devising
vermacht
;
testamentarisch
hinterlassen
;
übermacht
bequeathed
;
devised
vermacht
bequeathes
;
bequeaths
;
devises
vermachte
bequeathed
;
devised
Vermögen
vermachen
;
über
Vermögen
letztwillig
ver
füge
n
to
bequeath
property
;
to
devise
property
Mein
übriges
Vermögen
,
bewegl
ich
es
wie
unbewegl
ich
es
,
vermache
ich
der
Kirche
.
All
the
residue
of
my
estate
,
including
real
and
personal
property
, I
give
,
devise
,
and
bequeath
to
the
Church
.
Personen
im
Vollbesitz
ihrer
geistigen
Kräfte
können
unbewegl
ich
es
und
bewegl
ich
es
Vermögen
vermachen
,
ausgenommen
Kinder
und
verheiratete
Frauen
.
All
persons
of
sound
mind
are
competent
to
bequeath
and
devise
real
and
personal
estate
,
excepting
infants
and
married
women
.
Schleifscheibe
{f}
;
Schleifrad
{n}
;
Schleifkörper
{n}
[techn.]
grinding
wheel
;
grinding
disc
[Br.]
/disk
[Am.]
Schleifscheiben
{pl}
;
Schleifräder
{pl}
;
Schleifkörper
{pl}
grinding
wheels
;
grinding
discs/disks
Ge
füge
{n}
in
einem
Schleifkörper
grinding
wheel
structure
Schleifscheibe
aus
gebundenem
Schleifmittel
bonded
grinding
wheel
Schleifscheibe
mit
keramischer
Bindung
vitrified
bonded
grinding
wheel
Anstellwinkel
der
Schleifscheibe
set
angle
of
the
grinding
wheel
Arbeitsgeschwindigkeit/Umfangsgeschwindigkeit
der
Schleifscheibe
wheel
speed/surface
speed/peripheral
speed
of
the
grinding
wheel
etw
.
anordnen
;
verordnen
;
ver
füge
n
;
dekretieren
{vt}
[adm.]
[jur.]
to
decree
sth
.
anordnend
;
ver
füge
nd
;
dekretierend
;
verordnend
decreeing
angeordnet
;
verfügt
;
dekretiert
;
verordnet
decreed
ordnet
an
;
verfügt
;
dekretiert
;
verordnet
decreed
ordnete
an
;
verfügte
;
dekretierte
;
verordnete
decreed
Der
Stadtrat
verfügte
,
dass
Hunde
dort
an
der
Leine
geführt
werden
müssen
.
The
City
Council
has
decreed
that
all
dogs
must
be
kept
on
a
leash
there
.
Aber
das
Schicksal
wollte
es
anders/hat
anders
entschieden
.
But
fate
decreed
otherwise
.
etw
.
verwenden
;
gebrauchen
;
benutzen
;
benützen
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
anwenden
{vt}
to
use
sth
.
verwendend
;
gebrauchend
;
benutzend
;
benützend
;
anwendend
using
verwendet
;
gebraucht
;
benutzt
;
benützt
;
angewendet
used
verwendet
;
gebraucht
;
benutzt
;
benützt
;
wendet
an
uses
verwendete
;
gebrauchte
;
benutzte
;
benützte
;
wendete
an
used
diese
Regeln
anwenden
to
use
these
rules
Der
Kreditnehmer
kann
über
den
Betrag
völlig
frei
ver
füge
n
.
The
borrower
is
absolutely
free
to
use
the
amount
.
etw
.
zusammenführen
;
zusammenlegen
;
zusammen
füge
n
[geh.]
;
verschmelzen
{vt}
(
mit
etw
.)
to
merge
sth
.;
to
coalesce
sth
.
[formal]
;
to
amalgamate
sth
.
[formal]
(with
sth
.)
zusammenführend
;
zusammenlegend
;
zusammen
füge
nd
;
verschmelzend
merging
;
coalescing
;
amalgamating
zusammengeführt
;
zusammengelegt
;
zusammengefügt
;
verschmolzen
merged
;
coalesced
;
amalgamated
Wir
werden
mit
einer
anderen
Schule
in
der
Nähe
zusammengelegt
.
We
are
merging
with
a
neighbouring
school
.
Die
neuen
Dateien
wurden
mit
den
bisherigen
Dateien
zusammengeführt
.
The
new
files
were
merged
with
the
previous
files
.
Diese
Daten
werden
dann
mit
den
zuvor
erfassten
zusammengeführt
.
This
information
will
then
be
amalgamated
with
information
obtained
earlier
.
Das
Krankenhaus
wurde
mit
der
Universität
zusammengelegt
.
The
hospital
was
amalgamated
with
the
university
.
Selbstverständl
ich
keit
{f}
naturalness
;
matter
of
course
[Br.]
Selbstverständl
ich
keiten
{pl}
naturalnesses
;
matters
of
course
etw
.
als
Selbstverständl
ich
keit
ansehen
to
regard
sth
.
as
a
matter
of
course
[Br.]
mit
der
größten
Selbstverständl
ich
keit
like
a
duck
takes
the
water
[fig.]
etw
.
mit
der
größten
Selbstverständl
ich
keit
tun
to
do
sth
.
as
if
it
were
the
most
natural
thing
in
the
world
Seine
Skulpturen
füge
n
s
ich
mit
größter
Selbstverständl
ich
keit
in
die
Natur
ein
.
His
sculptures
blend
into
nature
as
if
they
belonged
there
.
etw
.
einbinden
(
abstrakt
);
ein
füge
n
(
konkret
);
integrieren
{vt}
(
in
etw
.)
to
integrate
sth
. (into /
with
sth
.)
einbindend
;
ein
füge
nd
;
integrierend
integrating
eingebunden
;
eingefügt
;
integriert
integrated
etw
.
in
das
System
integrieren
to
integrate
sth
.
into
the
system
vollständig
integriert
fully
integrated
Die
Verkehrsplanung
sollte
in
die
Energiepolitik
einbezogen
werden
.
Transport
planning
should
be
integrated
with
energy
policy
.
etw
.
ein
füge
n
;
einsetzen
{vt}
{vt}
to
insert
sth
.
ein
füge
nd
;
einsetzend
inserting
eingefügt
;
eingesetzt
inserted
fügt
ein
;
setzt
ein
inserts
fügte
ein
;
setzte
ein
inserted
Um
diese
Daten
in
den
Text
einzu
füge
n
,
klicken
Sie
...
In
order
to
insert
this/these
data
in
the
text
click
...
s
ich
in
etw
.
ein
füge
n
{vr}
to
integrate
into
/
with
sth
.
s
ich
ein
füge
nd
integrating
s
ich
eingefügt
integrated
Der
neue
Lehrling
hat
s
ich
gut
in
das
Team
eingefügt
.
The
new
apprentice
has
integrated
into
/
with
the
team
well
.
Die
Geräte
füge
n
s
ich
nahtlos
in
das
bestehende
Netzwerk
ein
.
The
appliances
seamlessly
integrate
into
the
existing
network
.
Das
Gebäude
muss
s
ich
optisch
in
die
Landschaft
ein
füge
n
.
The
building
will
be
required
to
visually
integrate
into
the
landscape
.
liebevoll
;
einfühlsam
;
behutsam
;
sanft
{adv}
sympathetically
(in a
sensitive
way
)
etw
.
liebevoll
restaurieren
to
sympathetically
restore
sth
.
etw
.
behutsam
gestalten
to
sympathetically
design
sth
.
etw
.
sanft
modernisieren
sympathetically
modernise
sth
.
ein
Thema
einfühlsam
behandeln
to
treat
a
subject
sympathetically
s
ich
gut/nahtlos
in
etw
.
ein
füge
n
(
Sache
)
to
fit
sympathetically
within
sth
. (of a
thing
)
über
etw
.
ver
füge
n
{vi}
;
etw
.
besitzen
{vt}
to
have
sth
.;
to
have
sth
.
at
one's
disposal
ver
füge
nd
;
besitzend
having
;
having
at
one's
disposal
verfügt
;
besitzt
had
;
had
at
one's
disposal
über
große
Erfahrung
ver
füge
n
to
have
great
experience
über
gute
Beziehungen
ver
füge
n
to
have
good
connections
Wie
jedes
Kind
verfügt
sie
nur
über
einen
begrenzten
Wortschatz
.
Like
every
child
,
she
has
only
limited
vocabulary
at
her
disposal
.
jdm
.
etw
.
zu
füge
n
{vt}
(
Schmerzen
,
Wunde
)
to
inflict
sth
.
on
sb
. (pain,
wound
)
zu
füge
nd
inflicting
zugefügt
inflicted
fügt
zu
inflicts
fügte
zu
inflicted
jdm
.
eine
Geldbuße/Bestrafung/Strafe
auferlegen
to
inflict
a
fine/punishment
on
sb
.
Seitenumbruch
{m}
;
Seitenwechsel
{m}
[comp.]
page-break
;
pagination
Seitenumbrüche
{pl}
;
Seitenwechsel
{pl}
page-breaks
automatischer
Seitenumbruch
automatic
pagination
Seitenumbruch
im
Hintergrund
background
pagination
einen
Seitenumbruch
ein
füge
n
to
insert
a
page-break
etw
.
einer
Sache
bei
füge
n
;
beilegen
,
zu
füge
n
{vt}
to
attach
sth
.
to
sth
.
bei
füge
nd
;
beilegend
;
zu
füge
nd
attaching
beigefügt
;
beigelegt
;
zugefügt
attached
eine
Datei
einer
E-Mail
anhängen
to
attach
a
file
to
an
e-mail
In
der
Anlage
übersenden
wir
Ihnen
...
Attached
please
find
...
etw
.
betreiben
;
führen
;
ausführen
{vt}
[econ.]
to
operate
sth
.
betreibend
;
führend
;
ausführend
operating
betrieben
;
geführt
;
ausgeführt
operated
ein
Geschäft
betreiben
to
operate
a
business
berechtigt
sein
,
über
das
Bankkonto
zu
ver
füge
n
to
be
authorized
to
operate
the
bank
account
etw
.
ein
füge
n
{vt}
(
in
etw
.)
[comp.]
to
paste
sth
. (into
sth
.)
ein
füge
nd
pasting
eingefügt
pasted
kopieren
und
ein
füge
n
copy
and
paste
ausschneiden
und
ein
füge
n
to
cut
and
paste
;
to
scissor
and
paste
s
ich
in
etw
.
ein
füge
n
;
zu
etw
.
passen
{vi}
to
be
in
sympathy
with
sth
.
s
ich
ein
füge
nd
;
passend
being
in
sympathy
s
ich
eingefügt
;
gepasst
been
in
sympathy
s
ich
in
die
Landschaft
ein
füge
n
to
be
in
sympathy
with
the
surrounding
landscape
Das
Wetter
passt
zu
meiner
Stimmung
.
The
weather
is
in
sympathy
with
my
mood
.
etw
.
hinzu
füge
n
;
zu
füge
n
;
dazugeben
;
dazuschreiben
;
hinzunehmen
;
dazutun
{vt}
to
add
sth
.
hinzu
füge
nd
;
zu
füge
nd
;
dazugebend
;
dazuschreibend
;
hinzunehmend
;
dazutuend
adding
hinzugefügt
;
zugefügt
;
dazugegeben
;
dazugeschrieben
;
hinzugenommen
;
dazugetan
added
Dazu
kommt
(
noch
),
dass
...
Add
to
this
that
...
...
und
dazu
kommen
noch
die
Anwaltsgebühren
.
...
and
added
to
this
are
the
lawyers'
fees
.
passen
(
zu
etw
.);
harmonieren
(
mit
etw
.);
s
ich
ein
füge
n
(
in
etw
.)
{vi}
to
blend
in
(with
sth
.)
passend
;
harmonierend
blending
in
gepasst
;
harmoniert
blended
in
;
blent
in
Wählen
Sie
einen
Anstr
ich
,
der
zum
übrigen
Badezimmerdekor
passt
.
Choose
a
finish
that
blends
in
with
the
rest
of
the
bathroom
decor
.
Das
neue
Hotel
fügt
s
ich
wunderbar
in
die
Umgebung
ein
.
The
new
hotel
blends
in
perfectly
with
its
surroundings
.
vereinigen
;
wieder
zusammen
füge
n
{vt}
to
rejoin
vereinigend
;
wieder
zusammen
füge
nd
rejoining
vereinigt
;
wieder
zusammengefügt
rejoined
vereinigt
;
fügt
s
ich
wieder
zusammen
rejoins
vereinigte
;
fügte
s
ich
wieder
zusammen
rejoined
etw
.
zusammenbauen
;
zusammensetzen
;
zusammen
füge
n
;
zusammenstellen
;
montieren
;
zusammenmontieren
[ugs.]
{vt}
[techn.]
to
assemble
sth
.
zusammenbauend
;
zusammensetzend
;
zusammen
füge
nd
;
zusammenstellend
;
montierend
;
zusammenmontierend
assembling
zusammengebaut
;
zusammengesetzt
;
zusammengefügt
;
zusammengestellt
;
montiert
;
zusammenmontiert
assembled
den
Formkasten
zusammensetzen
(
Gießerei
)
to
assemble
and
close
the
mould
(foundry)
Unsere
Holzschränke
lassen
s
ich
mit
ein
paar
einfachen
Werkzeugen
zusammenbauen
.
Our
wood
cabinets
are
simple
to
assemble
with
a
few
basic
tools
.
Beleg
{m}
;
Nachweis
{m}
supporting
document
Belege
{pl}
;
Nachweise
{pl}
;
weitere
Unterlagen
supporting
documents
Ersatzbeleg
{m}
replacement
document
Dem
Formular
sind
die
erforderl
ich
en
Nachweise
beizu
füge
n/beizulegen
.
[jur.]
The
form
must
be
accompanied
by
the
required/requisite
supporting
documents/documentation
.
Kopfstütze
{f}
;
Nackenstütze
{f}
;
Kopflehne
{f}
[auto]
[transp.]
headrest
;
head
restraint
Kopfstützen
{pl}
;
Nackenstützen
{pl}
;
Kopflehnen
{pl}
headrests
;
head
restraints
aktive
Kopfstützen
active
head
restraints
Moderne
Autos
ver
füge
n
über
Kopfstützen
.
Modern/Today's
cars
have/are
equipped
with
headrests
.
Miterbe
{n}
;
Miterbin
{f}
[jur.]
co-heir
;
joint
heir
Miterben
{pl}
;
Miterbinnen
{pl}
co-heirs
;
joint
heirs
Auseinandersetzung
unter
Miterben
settlement
between
co-heirs
Jeder
Miterbe
kann
über
seinen
Anteil
am
Nachlass
frei
ver
füge
n
.
Each
co-heir
can
freely
dispose
of
his
share
in
the
estate
.
etw
.
schädigen
;
einer
Sache
Schaden
zu
füge
n
{vt}
to
do
harm
to
sth
.;
to
do
sth
.
harm
;
to
deal
damage
to
sth
.
schädigend
;
Schaden
zu
füge
nd
doing
harm
;
dealing
damage
geschädigt
;
Schaden
zugefügt
done
harm
;
delt
damage
Dieses
Mittel
schadet
mehr
als
es
nützt
.
This
remedy
does
more
harm
than
good
.
jdm
.
Unrecht
zu
füge
n
;
jdm
.
unrecht
tun
{v}
to
wrong
sb
.
Unrecht
zu
füge
nd
;
unrecht
tuend
wronging
Unrecht
zugefügt
;
unrecht
getan
wronged
jdm
. (
ein
)
großes
Unrecht
antun
to
deeply
wrong
sb
.
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "Ich füge bei.":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners