DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

198 results for I'll
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 English  German

mischief; shenanigans; devilment [Br.] [formal] [listen] Unfug {m}; Schabernack {m}; Dummheiten {pl}; Fez {m} [Dt.] [ugs.]; Schelmenstück {n} [poet.]; Narretei {f} [altertümlich]; Schelmerei {f} [veraltet]

public mischief grober Unfug [jur.]

eyes blazing with mischief/devilment schelmisch/boshaft glitzernde Augen

Now run along, and don't get into mischief /and keep out of mischief! So, jetzt geht, und macht keine Dummheiten!

He's full of mischief. Er hat immer nur Schabernack im Kopf.

Ruffians were breaking windows out of sheer devilment. Ein paar Lümmel haben aus purem Übermut Fenster eingeschlagen.

He's up to some kind of devilment again, I'll be bound. Er führt wieder irgendetwas Übles/Böses im Schilde, da wette ich.

responsibility; responsibleness (for sth.) [listen] Verantwortlichkeit {f}; Verantwortung {f} (für etw.) [listen]

responsibilities [listen] Verantwortlichkeiten {pl}

to assume responsibility Verantwortung übernehmen

to take full responsibility for sth. die volle Verantwortung für etw. übernehmen

to call sb. to account; to hold sb. to account jdn. zur Verantwortung ziehen

to put the responsibility for sth. on sb. jdm. die Verantwortung für etw. übertragen

division of responsibility Teilung der Verantwortlichkeit

corporate social responsibility /CSR/ soziale Verantwortung eines Unternehmens; unternehmerische Gesellschaftsverantwortung

to shift the responsibility (for sth.) onto sb. die Verantwortung (für etw.) an jdn. abschieben

The responsibility lies with you. Die Verantwortung liegt bei Ihnen.

I'll take the responsibility for that. Das nehme ich auf meine Kappe.

disposal [listen] Verfügung {f} [listen]

at your disposal zu Ihrer Verfügung

to put sth. at sb.'s disposal jdm. etw. zur Verfügung stellen

to have at your disposal; to have at your command; to be at sb.'s disposal [listen] etw. zur Verfügung haben; jdm. zur Verfügung stehen; zu jds. Verfügung stehen; jdm. zu Gebote stehen [geh.] [veraltend]

to be available zur Verfügung stehen [listen]

free disposal (of) freie Verfügung (über)

at free disposal zur freien Verfügung; zu freier Verfügung

Our team will be happy to help/assist you (with sth.). Unser Team steht Ihnen (für etw.) gerne zur Verfügung.

Please continue to be available. Halten Sie sich bitte weiterhin zur Verfügung.

I'll be happy to help/assist you. Ich stehe Ihnen gerne zur Verfügung.

stab at sth.; stab at doing sth. [coll.] Versuch {m}, etw. zu tun

to make/take/have [Br.] a stab at (doing) sth. einen Versuch wagen, etw. zu tun

I'll take a stab at the answer. Ich werde versuchen, das zu beantworten.

I'll make one more stab at it. Einmal probiere ich's noch.

We don't know whether it will work. It's just a stab in the dark. Wir wissen nicht, ob es funktionieren wird. Es ist nur ein Versuchsballon.

leap of faith Wagnis {n}; Sprung {m} ins Ungewisse

to take a leap of faith (and do sth./by doing sth.) ein Wagnis eingehen; sich auf etwas Ungewisses einlassen; etwas/einiges riskieren (mit einer Aktion)

to take a leap of faith with sb./sth. sich auf jdn./etw. einlassen

I'll take a leap of faith. Ich lasse es drauf ankommen.

Take a leap of faith! Gibt deinem Herzen einen Stoß!

bath; tub [Am.] [coll.] [listen] Wannenbad {n}; Bad {n} [listen]

baths Wannenbäder {pl}; Bäder {pl}

medicated bath Wannenbad mit Medikamentenzusatz

to have [Br.] / take [Am.] a bath ein Bad nehmen; (in der Wanne) baden [listen]

astringent bath adstringierendes Bad

a graduated bath ansteigendes Bad

(long) soak [listen] ausgiebiges Bad

fever-reducing bath fiebersenkendes Bad

therapeutic bath Heilbad {n}

hot tub heißes Bad

hydroelectric bath hydroelektrisches Bad

tepid bath lauwarmes Bad

medicinal bath medizinisches Bad

Turkish bath türkisches Bad

Do you prefer baths or showers? Badest oder duschst du lieber?

He was having/taking a bath when the phone rang. / He was in the bath when the phone rang. Er war gerade in der Badewanne, als das Telefon läutete.

You can take a bath a week after the surgery. Sie können eine Woche nach der Operation baden.

I had a long soak in a hot bath. Ich habe ein ausgiebiges, heißes Bad genommen.

I'll give the children their bath. Ich werde jetzt die Kinder baden.

Would you like me to run/draw a bath for you? Soll ich dir ein Bad einlassen?

The movie studio took a bath on its last picture. [Am.] [coll.] Das Filmstudio ist mit seinem letzten Film baden gegangen.

electric kettle; kettle; water boiler; electric water jug [listen] (elektrischer) Wasserkocher {m}

electric kettles; kettles; water boilers; electric water jugs Wasserkocher {pl}

I'll put the kettle on. [Br.] Ich werde einmal Wasser aufsetzen / Wasser kochen.

Christmas; Xmas; Yule [dated] [listen] [listen] Weihnachten {n} [Norddt.] [Mitteldt.]; Weihnachten {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Weihnacht {f} [geh.]; Weihnachtsfest {n}; Christfest {n} [relig.] [listen] [listen]

at Christmas [listen] zu Weihnachten; an Weihnachten [Süddt.] [Schw.]

Are you going home for Christmas? Fährst du über Weihnachten nach Hause?

I'll be in Switzerland over Christmas. Ich bin über Weihnachten in der Schweiz.

Merry Christmas! Frohe Weihnachten!; Fröhliche Weihnachten!

to celebrate Christmas Weihnachten feiern

white Christmas; Christmas with snow weiße Weihnachten

Christmas without snow grüne Weihnachten

to give sb. sth. for Christmas jdm. etw. zu Weihnachten schenken

to get sth. for Christmas etw. zu Weihnachten bekommen

to feel like a kid on Christmas; to feel like a kid in a candy store [Am.] für jdn. wie Weihnachten sein

It's going to be a white Christmas this year. Dieses Jahr gibt es/bekommen wir weiße Weihnachten.

It did not snow at all over Christmas. Wir hatten grüne Weihnachten.

Christmas is around the corner. Weihnachten steht vor der Tür.

It's just like Christmas! Das ist ja wie Weihnachten!

It's just like Christmas and my birthday all rolled into one! Das ist ja wie Weihnachten und Geburtstag in einem!

Did you have a good Christmas? Hast du Weihnachten gut überstanden? [ugs.]

to have one's say; to get a chance to speak zu Wort kommen {vi}

having one's say; getting a chance to speak zu Wort kommend

had one's say; got a chance to speak zu Wort gekommen

My pain cannot be put into words. Mein Schmerz lässt sich nicht in Worte fassen. / kennt keine Worte. {pl}

I'm afraid you'll just have to take my word for it. Du wirst mir das (schon) glauben müssen.

I'll take your word for it. Ich nehme das mal so hin/zu Kenntnis (wie du sagst).

to hold sb. to his word/promise/commitment jdn. beim Wort nehmen {vt}

I'll hold you to your word! Ich nehm' dich beim Wort!

rain check [Am.] [fig.] Zusage {f} für einen Ersatztermin

to take a rain check / raincheck on an offer [Am.] [fig.] auf ein Angebot zurückkommen

Care for a drink? - I'll take a rain check, thanks. Möchtest Du was trinken? - Ich komme gern später darauf zurück, danke.

Are you coming for lunch with us? - Can I have/take a rain check (on the invitation)? I must get this finished. Isst du mit uns zu Mittag? - Kann ich darauf/auf die Einladung ein andermal zurückkommen? Ich muss das fertigmachen.

to call for sb. [Br.] jdn. (zu einer gemeinsamen Unternehmung) von zu Hause abholen {vt} [soc.]

calling for abholend

called for abgeholt

I'll call for you after dinner. Ich hole dich nach dem Essen ab.

to hedge against sth. sich gegen etw. absichern; sich vor etw. schützen {vr} [econ.]

I'll hedge my bet. Ich gehe auf Nummer Sicher.

to hedge one's bets auf mehrere Pferde setzen [übtr.]

It's a good idea to hedge your bets by applying to more than one university. Es ist eine gute Idee von dir, auf mehrere Pferde zu setzen, indem du dich bei mehr als einer Hochschule bewirbst.

to make an arrangement with sb. (concerning sth.) sich mit jdm. absprechen {vr} (über etw.)

making an arrangement sich absprechend

made an arrangement sich abgesprochen

I'll arrange / fix things with her. Ich werde mich mit ihr absprechen.

They had agreed in advance on what to say/do. Sie hatten sich vorher abgesprochen.

Exceptions must be agreed upon beforehand. Ausnahmen müssen vorher abgesprochen werden.

all too; far too; too [listen] allzu {adv}

not all that many [coll.]; not too many nicht allzu viele

not too early nicht allzu früh

not too often; not all that often [coll.] nicht allzu oft

not too much; not all that much [coll.] nicht allzu sehr

far too many mistakes allzu viele Fehler

She was not too enthusiastic.; She was not all that enthusiastic. Sie war nicht allzu begeistert.

I'll eat fish but I'm not all that fond / not overfond of it. Ich esse zwar Fisch aber nicht allzu gern.

some other time; another time ein anderes Mal; ein andermal {adv}

Oh, it is closed. So, I'll visit it some other time. / I'll see it another time. Oh, sie haben geschlossen. Da komme ich ein andermal wieder. / Den Besuch hole ich einmal nach.

to telephone sb.; to phone sb.; to ring sb. {rang; rung} [Br.]; to ring upsb. [Br.]; to bell sb. [Br.]; to call sb. [Am.]; to call upsb. [Am.]; to buzz sb. [coll.]; to cooee sb. [Austr.]; to give sb. a ring [Br.]/bell [Br.] [coll.]/call [Am.]/buzz [coll.] jdn. anrufen; jdn. anläuten [Westös.] {vt}; jdm. anläuten [Schw.]; jdm. telefonieren [Schw.]; jdn. anbimmeln [ugs.]; anklingeln [ugs.] {vt} [telco.]

telephoning; phoning; ringing; ringing up; belling; calling; calling up; cooeing; giving a ring/bell/call/buzz [listen] anrufend; anläutend; telefonierend; anbimmelnd; anklingelnd

telephoned; phoned; rung; rung up; belled; called; called up; cooeyed; given a ring/bell/call/buzz [listen] angerufen; angeläutet; telefoniert; angebimmelt; angeklingelt

rings; phones; calls; cooees ruft an

rang; phoned; called; cooeyed [listen] [listen] rief an

to give sb. a ring; to ring sb. up [Br.]; to give sb. a buzz [coll.] jdn. anrufen; jdm. telefonieren [Schw.]

I'll give you a buzz. [coll.] [listen] Ich rufe dich an.

I rang my mum last night. Gestern Abend habe ich meine Mutter angerufen.

It was only when she rang up that I realized it. Erst als sie anrief, wurde mir das klar.

Bell / Buzz me when you get there. Ruf mich an, wenn du dort bist.

to get dressed; to put on clothes sich anziehen; sich ankleiden [geh.] {vr} (Kleidung anlegen) [textil.]

getting dressed; putting on clothes sich anziehend; sich ankleidend

got, gotten dressed; put on clothes sich angezogen; sich angekleidet

as she got dressed während sie sich anzog/ankleidete

I'll go and get dressed. Ich geh' mich jetzt anziehen.

Children, please get dressed! Zieht euch bitte an, Kinder!

She has not a rag to put on. Sie hat nichts zum Anziehen.

also [before the main verb / after 'be'] [rather formal, written]; too [at the end of a sentence]; as well [at the end of a sentence] [in Br. spoken; in Am. formal / dated] [listen] [listen] [listen] auch; ebenfalls [geh.] {adv} [listen] [listen]

We have to go as well. Wir müssen (jetzt) auch gehen.

We, too, have been very pleased. Auch wir haben uns sehr gefreut.

He's also from Wales.; He's from Wales, too. Er kommt ebenfalls aus Wales.

I'll miss you, and Gregor will, too. Ich werde dich vermissen, und Gregor auch.

I too thought she looked unwell. Ich hab mir auch gedacht, dass sie nicht gesund aussieht.

to keep sb. updated (on sth.); to keep sb. up-to-date (with sth.) jdn. auf dem Laufenden halten; jdn. auf dem neuesten Stand halten {vt} (über etw.)

keeping updated; keeping up-to-date auf dem neuesten Stand haltend

kept updated; kept up-to-date auf dem neuesten Stand gehalten

We're keeping you up-to-date. Wir halten Sie auf dem Laufenden.

Our magazine will keep you up-to-date with fashion. In unserem Magazin erfahren sie immer das Neueste aus der Modewelt.

Thank you for your help, I'll keep you updated. Danke für Ihre Hilfe, ich werde Sie auf dem Laufenden halten.

to tune in (TV/radio) den Fernseher/das Radio aufdrehen; einschalten; reinschauen [ugs.] {vi} [listen]

Tune in next week for another episode of 'Happy Hour'. Schauen Sie nächste Woche wieder rein, wenn es heißt "Happy Hour".

Tune in tomorrow when we'll be exploring what things to look for in a bike computer. Schalten Sie morgen wieder ein, wenn wir uns ansehen, worauf man bei einem Fahrradcomputer achten muss.

I'll tune in to hear the results of the election. Ich dreh' den Fernseher/das Radio auf, damit ich die Wahlergebnisse höre.

to hold sth. (in its current position) etw. aufhalten; zurückhalten (in Wartestellung bringen) {vt} [listen]

holding [listen] aufhaltend; zurückhaltend [listen]

held [listen] aufgehalten; zurückgehalten

to hold a coach at the destination station einen Waggon auf dem Bestimmungsbahnhof zurückhalten

Hold that taxi! Halte das Taxi dort auf!

He held the lift for me. Er hat mir den Lift aufgehalten.

Hold the front page. Haltet die Titelseite noch zurück.

The train was held until the track was cleared. Der Zug wurde aufgehalten, bis die Strecke geräumt war.

I'll have a sandwich please, but hold the mayo. [Am.] [coll.] Ich nehme ein Sandwich, aber ohne Mayonnaise.

to get your knickers in a twist [Br.]; to get your panties in a bunch [Am.] [coll.] sich künstlich aufregen; Zustände kriegen; die Krise kriegen; sich alterieren [veraltend] {v}

Don't get your knickers in a twist / your panties in a bunch, I'll be ready in a minute. Nur keine Aufregung, ich bin in einer Minute fertig.

to write downsth.; to put downsth. on paper; to put sth. in writing; to put downsth. in writing; to put downsth.; to set downsth. on paper; to set downsth. etw. aufschreiben; sich etw. aufschreiben; etw. niederschreiben; etw. schriftlich festhalten [geh.]; etw. zu Papier bringen [geh.] {vt}

writing down; putting down on paper; putting in writing; putting down in writing; putting down; setting down on paper; setting down aufschreibend; sich aufschreibend; niederschreibend; schriftlich festhaltend; zu Papier bringend

written down; put down on paper; put in writing; put down in writing; put down; set down on paper; set down aufgeschrieben; sich aufgeschrieben; niedergeschrieben; schriftlich festgehalten; zu Papier gebracht

he/she writes down er/sie schreibt auf

I/he/she wrote down ich/er/sie schrieb auf

he/she has/had written down er/sie hat/hatte aufgeschrieben

I'd better write this down, otherwise I'll forget it. Ich werde mir das aufschreiben, sonst vergess ich es.

It's all in your head, just set it down on paper. Es ist alles in deinem Kopf, du musst es nur niederschreiben.

If I put it down on paper, I get it out of me. Wenn ich es zu Papier bringe, werde ich es innerlich los.

It is advisable to put the agreements in writing to avoid any misunderstanding. Es empfiehlt sich, die Absprachen schriftlich festzuhalten, um Missverständnisse zu vermeiden.

to save sth. for sth. sich etw. für etw. aufsparen; aufheben {vt} [listen]

saving for sich aufsparend; aufhebend

saved for sich aufgespart; aufgehoben [listen]

Save your strength till later. Heb dir deine Kräfte für später auf.

I'll save my compassion for those who really deserve it. Ich spare mir mein Mitgefühl für die auf, die es wirklich verdienen.

Save it! [Am.] [coll.] Spar dir das!

to give sth. a miss [Br.] [coll.] etw. ausfallen lassen; sich etw. schenken; sich etw. sparen {v} (auf etw. verzichten) [übtr.]

We decided to give the visit to the theatre a miss. Wir beschlossen, den Theaterbesuch ausfallen zu lassen.

I'll give the coffee a miss. I'm due at a meeting in half an hour. Den Kaffee schenk ich mir. Ich muss in einer halben Stunde bei einer Besprechung sein.

to make do with sth. mit etw. auskommen; sich mit etw. bescheiden [geh.] {vi}

I'll make do with it. Ich werde schon damit auskommen.

to check outsth. etw. ausprobieren {vt}

checking out ausprobierend

checked out ausprobiert

I'll check it out. Ich werde das ausprobieren.

soon; before long; erelong [poet.]; anon [humor.]; presently [dated]; by and by [dated] [listen] [listen] bald; in Bälde [geh.] {adv}

as soon as possible /ASAP/ möglichst bald; baldigst

real soon now /RSN/ schon sehr bald

soon afterwards bald darauf; alsbald [altertümlich]

See you soon! Bis bald!

not in the near future; not so soon so bald nicht

I'll be finished shortly/before long. Ich bin bald fertig.

We'll be home before very long. Wir werden sehr bald zu Hause sein.

one of these days bald einmal; jetzt demnächst {adv}

You're going to get into trouble one of these days. Du wirst bald einmal Schwierigkeiten bekommen.

I'll finish my degree one of these days. Ich werde jetzt demnächst mein Studium abschließen.

to answer sth.; to reply to sth. etw. beantworten {vt}; auf etw. antworten {vi}

answering; replying beantwortend; antwortend

answered; replied [listen] beantwortet; geantwortet

he/she answers; he/she replies er/sie beantwortet; er/sie antwortet

I/he/she answered; I/he/she replied [listen] ich/er/sie antwortete; ich/er/sie antwortete

he/she has/had answered; he/she has/had replied er/sie hat/hatte beantwortet; er/sie hat/hatte geantwortet

to answer in the negative [listen] mit Nein antworten; eine verneinende Antwort geben

to answer a question auf eine Frage antworten

to (not) be answerable (nicht) zu beantworten sein

to answer a question right/wrong; to give the right/wrong answer to a question eine Frage richtig/falsch beantworten; auf eine Frage richtig/falsch antworten

I'll try to answer your questions truthfully. Ich werde mich bemühen, Ihre Fragen wahrheitsgemäß zu beantworten.

There's no easy answer to that. Das lässt sich nicht so leicht beantworten.

The answer is self-evident. Die Frage beantwortet sich von selbst.

Can you please answer my question?; Can you please answer this question for me? Kannst du mir bitte eine Frage beantworten?

to convey sth. (from / to a place) jdn./etw. (von / zu einem Ort) befördern; bringen; transportieren {vt} [transp.] [listen] [listen] [listen]

conveying befördernd; bringend; transportierend

conveied befördert; gebracht; transportiert [listen]

conveys befördert; bringt; transportiert

conveyed [listen] beförderte; brachte; transportierte [listen]

A carriage was waiting to convey her home. Ein Wagen wartete, um sie nach Hause zu bringen.

I'll be happy to convey the message. Ich werde es gern ausrichten.

to consult with sb.; to confer with sb. (about sth.) sich mit jdm. beraten; sich mit jdm. besprechen; mit jdm. konferieren [geh.] (über etw.) {vi}

consulting; conferring [listen] sich beratend; sich besprechend; konferierend

consulted; conferred sich beraten; sich besprochen; konferiert

to first confer with your colleagues sich zunächst mit seinen Kollegen beraten

I'll consult with my wife and let you know what we decide. Ich werde mich mit meiner Frau besprechen und Ihnen dann Bescheid sagen.

to be busy; to be bizzy [Br.] [coll.] [rare]; to be occupied [formal] (with sth. / doing sth.) (of a person) (gerade) beschäftigt sein (mit etw.); zu tun haben {v} (Person)

to be busy with sth./doing sth. mit etw. zugange sein [geh.] [humor.]

Sorry, but he's busy right now. Can I take a message? Tut mir leid, aber er ist gerade beschäftigt / er ist momentan nicht zu sprechen. Kann ich ihm etwas ausrichten?

Tomorrow, I'll be busy cleaning the house. Morgen werden ich damit beschäftigt sein, das Haus zu putzen.

She is busy / occupied with wedding plans. Sie ist mit Hochzeitsplänen beschäftigt.

Are you busy / occupied? Can I talk to you for a minute? Bist du beschäftigt? Kann ich dich kurz sprechen?

to cope with sth.; to manage sth. etw. bewältigen; etw. schaffen; mit etw. fertig werden; mit etw. zu Rande kommen; etw. stemmen; etw. packen [ugs.]; etw. derpacken [Ös.] [ugs.] {vt}

coping with; managing [listen] bewältigend; schaffend; fertig werdend; zu Rande kommend; stemmend; packend; derpackend

coped with; managed [listen] bewältigt; geschafft; fertig geworden; zu Rande gekommen; gestemmt; gepackt; gederpackt [listen]

to be able to cope with sth. mit etw. klarkommen

to cope with a difficult task eine schwierige Aufgabe meistern

not to be able to manage sth. mit etw. nicht fertig werden; mit etwas nicht zu Rande kommen

I don't know how I'll manage it. Ich weiß nicht, wie ich das schaffen soll.

We can cope with that. Wir werden damit fertig.; Wir packen das. [ugs.]

I can't cope (with it) any longer. Ich verkrafte es nicht mehr.

Our production cannot cope with the demand. Unsere Produktion kann mit der Nachfrage nicht Schritt halten.

to handle sth. etw. bewältigen; regeln {vt} [listen]

handling [listen] bewältigend; regelnd

handled [listen] bewältigt; geregelt [listen]

to handle a problem mit einem Problem fertigwerden

Can you handle it alone? Schaffst du das alleine?

I'll handle this. Ich mach das schon.

to designate sb./sth. (as sth.) (call by a particular name) [listen] jdn./etw. mit etw. bezeichnen {vt}

designating bezeichnend

designated [listen] bezeichnet [listen]

I'll designate the first part "alpha". Ich werde den ersten Teil mit "Alpha" bezeichnen.

The word "bonus" came to designate the financial reward itself. Nach und nach bezeichnete das Wort "Bonus" die finanzielle Zuwendung selbst.

to bring sb./sth.; to bring sth. to sb. {brought; brought} [listen] jdn./etw. bringen; herbringen {vt} [listen]

bringing; bringing to bringend; herbringend

brought; brought to [listen] gebracht; hergebracht [listen]

he/she brings er/sie bringt

I/he/she brought [listen] ich/er/sie brachte [listen]

he/she has/had brought er/sie hat/hatte gebracht

I/he/she would bring ich/er/sie brächte

The waitress brought the menu and the wine list. Die Kellnerin brachte die Speise- und die Weinkarte.

Bring me those scissors.; Bring those scissors to me. Bring mir die Schere dort.

I'll bring you another drink.; I'll bring another drink to you. Ich bringe dir noch etwas zu trinken.

Bring me the tools, will you? Bringen Sie mir doch bitte mal die Geräte.

to take sb./sth. (to a place) [listen] jdn./etw. (an einen Ort) bringen {vt} [listen]

taking [listen] bringend

taken [listen] gebracht [listen]

I'll take you there. Ich bring dich hin.

May I take your luggage to your room for you? Darf ich Ihnen das Gepäck aufs Zimmer bringen?

to hang in (there); to hang tough [Am.] [coll.] dabeibleiben; dranbleiben; durchhalten {vi}; sich gut/wacker halten {vr}

I'll hang in until the network works. Ich bleib dran bis das Netzwerk funktioniert.

The film starts off slow, but hanging in there pays off. Der Film zieht sich anfangs, aber es lohnt sich, dabeizubleiben/dranzubleiben.

The town council has held tough on limiting expenditure. Der Stadtrat ist bei seinem Sparkurs geblieben.

Canada held tough against the Australian team and went into halftime at 0-0. Kanada hat sich gegen die australische Mannschaft gut gehalten und ist mit 0:0 in die Halbzeit gegangen.

'Hang (on) in there!'; Don't quit!' "Bleib dran!"; "Halte durch!"; "Gibt nicht auf!"

to scoot; to scoot off davoneilen; davonrauschen; abrauschen; abdampfen; enteilen [geh.]; entfleuchen [altertümelnd] [humor.]; abzischen [ugs.] {vi}

scooting; scooting off davoneilend; davonrauschend; abrauschend; abdampfend; enteilend; entfleuchend; abzischend

scooted; scooted off davongeeilt; davongerauscht; abgerauscht; abgedampft; enteilt; entfleucht; abgezischt

I'd better scoot or I'll be late. Ich muss jetzt los / Ich muss jetzt sausen, sonst komme ich zu spät.

They scooted off to Brighton. Sie enteilten nach Brighton.

to run through sth. etw. durchgehen {vt}

running through durchgehend [listen]

run through durchgegangen

Let's run through the first scene again. Gehen wir die erste Szene noch einmal durch.

I'll just run through the schedule for tomorrow. Ich geht nur noch das Programm für morgen durch.

to let sidesth. etw. durchgehen lassen {vt}

not to let such behaviour slide ein solches Benehmen nicht durchgehen lassen

I'm going to let it slide this time.; I'll let it slide this time. Ich werde das noch einmal durchgehen lassen.

Mild transgressions can be let slide. Kleinere Verstöße kann man durchgehen lassen.

rather ... than eher ... als

That was shouting rather than singing. Das war eher ein Geschrei als Gesang.

I think I'll have a cold drink rather than coffee. Ich glaub, ich trinke eher etwas Kühles als einen Kaffee.

to catch up with sb.; to catch sb. up [Br.]; to catch up to sb. [Am.]; to draw level with sb. (to join sb. who is ahead of you) jdn. einholen {vt}; zu jdm. aufschließen; auf gleiche Höhe mit jdm. kommen {vi} (jd. erreichen, der einen Vorsprung hat)

catching up; drawing level einholend; aufschließend; auf gleiche Höhe kommend

caught up; drawn level [listen] eingeholt; aufgeschlossen; auf gleiche Höhe gekommen

As I drew level with him ... Als ich auf gleicher Höhe mit ihm war ...

Go on ahead. I'll catch up with you later. Geht schon vor. / Geht schon weiter. Ich komme dann nach.

We stopped and waited for the girls to catch up. Wir blieben stehen und warteten, bis uns die Mädels eingeholt hatten.

to treat sb. to sth. jdn. zu etw. (Angenehmem) einladen {vt}

to treat sb. to lunch at a restaurant jdn. zum Essen im Restaurant einladen

Don't worry about the cost - I'll treat you / I'm treating. Mach dir um die Bezahlung keine Sorgen - du bist eingeladen.

to read up on sth. sich in etw. einlesen; sich etwas über etw. anlesen; vorher etwas über etw. lesen {vt}

reading up sich einlesend; sich anlesend; vorher lesend

read up sich eingelesen; sich angelesen; vorher gelesen

to read up on a subject sich in ein Thema einlesen

to have just read it out of books sich etw. nur angelesen haben [pej.]

I'll read up on the history of the countries we'll be visiting. Ich werde mir etwas über die Geschichte der Länder anlesen, die wir besuchen werden.

It's a good idea to read up on the company before going for a job interview. Es ist eine gute Idee, vor einem Bewerbungsgespräch etwas über die Firma zu lesen.

to agree to/with sth.; to be agreeable to sth. mit etw. einverstanden sein; einer Sache zustimmen; in etw. einwilligen [geh.]; einstimmen [veraltet] {vi}; etw. billigen {vt}; sich auf etw. verständigen {vr}

agreeing einverstanden seiend; zustimmend; einwilligend; einstimmend; billigend; sich verständigend

agreed [listen] einverstanden gewesen; zugestimmt; eingewilligt; eingestimmt; gebilligt; sich verständigt

agrees; is agreeable ist einverstanden; stimmt zu; willigt ein; stimmt ein; billigt; verständigt sich

agreed; was agreeable [listen] war einverstanden; stimmte zu; willigte ein; stimmte ein; billigte; verständigte sich

to agree that ... damit einverstanden sein, dass ...; zustimmen, dass ...; einwilligen, dass ...

to agree in principle grundsätzlich zustimmen

I think many of you will agree that ... Ich glaube, viele von Ihnen werden mir zustimmen, dass ...

He acted inappropriately towards her, I'll agree to that, but ... Er hat sich ihr gegenüber nicht richtig verhalten, da stimme ich zu, aber ...

I agree in principle.; I'm in principle agreeable. Ich bin prinzipiell einverstanden.

We agree with the date of 5 May you suggested. Dem von Ihnen vorgeschlagenen Termin 5. Mai wird zugestimmt.

The member states have agreed to using English as the working language. Die Mitgliedsstaaten haben sich darauf verständigt, Englisch als Arbeitssprache zu verwenden.

to vindicate sb. jdn. entlasten; rehabilitieren; reinwaschen [geh.]; jdm. Recht verschaffen {vt}

vindicating entlastend; rehabilitierend; reinwaschend; Recht verschaffend

vindicated entlastet; rehabilitiert; reingewaschen; Recht verschafft

to vindicate sb.'s reputation jds. Ruf retten

I'll do all I can to vindicate my person and my good name. Ich werde alles unternehmen, um meine Person zu rehabilitieren und meinen guten Namen wiederherzustellen.

Staff are vindicated by the inquest verdict. Das Ergebnis der Untersuchung entlastet die Angestellten.

to recoup {vi} from/after sth. sich von/nach etw. erholen {vr}

recouping sich erholend

recouped sich erholt

I'll need some time to recoup after my sickness. Ich werde etwas Zeit brauchen, um mich nach meiner Krankheit zu erholen.

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners