A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Wägemaschine
Wägemethode
Wagemut
wagemutig
wagen
Wagen
Wagen...
wägen
Wagenachse
Search for:
ä
ö
ü
ß
45 results for
wagen
Word division: wä·gen
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
versuchen
;
wagen
{vt}
to
attempt
versuchend
;
wagen
d
attempting
versucht
;
gewagt
attempted
versucht
;
wagt
attempts
versuchte
;
wagte
attempted
es
wagen
mit
to
try
Auto
{n}
;
Wagen
{m}
[ugs.]
[auto]
car
Autos
{pl}
;
Wagen
{pl}
;
Kraft
wagen
{pl}
cars
mit
dem
Auto
fahren
;
mit
dem
Wagen
fahren
to
go
by
car
;
to
travel
by
car
ein
richtiges
Auto
a
car
with
a
capital
C
Ich
fahre
mit
dem
Auto
.
I'm
going
by
car
.
riskieren
;
wagen
{vt}
to
chance
riskierend
;
wagen
d
chancing
riskiert
;
gewagt
chanced
es
riskieren
;
es
darauf
ankommen
lassen
to
chance
it
(
sich
)
wagen
to
risk
wagen
d
risking
gewagt
risked
wagt
risks
wagte
risked
niemand
wagt
es
no-one
risks
it
Fuhrwerk
{n}
;
Wagen
{m}
;
Gefährt
{n}
[geh.]
[transp.]
carriage
;
waggon
[Br.]
;
wagon
[Am.]
;
vehicle
Fuhrwerke
{pl}
;
Wagen
{pl}
;
Gefährte
{pl}
carriages
;
waggons
;
wagons
;
vehicles
Wagen
{m}
;
Waggon
{m}
carriage
Wagen
{pl}
;
Waggons
{pl}
carriages
wagen
;
riskieren
;
aufs
Spiel
setzen
{vt}
to
venture
wagen
d
;
riskierend
;
aufs
Spiel
setzend
venturing
gewagt
;
riskiert
;
aufs
Spiel
gesetzt
ventured
wagt
;
riskiert
;
setzt
aufs
Spiel
ventures
wagte
;
riskierte
;
setzte
aufs
Spiel
ventured
sich
an
eine
schwere
Aufgabe
wagen
to
venture
on
a
difficult
task
wenn
ich
da
meine
Meinung
einbringen
darf
if
I
may
venture
an
opinion
Ich
wage
zu
behaupten
,
dass
...
I
venture
to
say
that
...
Er
ist
,
so
wage
ich
kühn
zu
behaupten
,
nicht
der
einzige
.
He
is
, I
venture
to
say
,
not
the
only
one
.
Wagen
{m}
;
Schreibmaschinen
wagen
{m}
;
Wagen
vorschub
{m}
carriage
wagen
;
sich
wagen
an
;
riskieren
{vt}
to
dare
{
dared
;
durst
;
dared
}
wagen
d
;
sich
wagen
d
an
;
riskierend
daring
gewagt
;
sich
gewagt
an
;
riskiert
dared
er/sie
wagt
;
er/sie
wagt
sich
an
;
er/sie
riskiert
he/she
dares
er/sie
wagte
;
er/sie
wagte
sich
an
;
er/sie
riskierte
he/she
dared
er/sie
hat/hatte
gewagt
;
er/sie
hat/hatte
sich
gewagt
an
;
er/sie
hat/hatte
riskiert
he/she
has/had
dared
es
wagen
;
sich
trauen
;
sich
zutrauen
{vr}
to
dare
{
dared
;
durst
;
dared
}
wagen
d
;
sich
trauend
;
sich
zutrauend
daring
gewagt
;
sich
getraut
;
sich
zugetraut
dared
er/sie
wagt
es
;
er/sie
traut
sich
;
er/sie
traut
sich
zu
he/she
dares
er/sie
wagte
es
;
er/sie
traute
sich
;
er/sie
traute
sich
zu
he/she
dared
er/sie
hat/hatte
es
gewagt
;
er/sie
hat/hatte
sich
getraut
;
er/sie
hat/hatte
sich
zugetraut
he/she
has/had
dared
sich
etw
.
trauen
;
sich
etw
.
getrauen
to
dare
to
do
sth
.
niemand
wagt
es
no-one
dares
zweirädriger
Wagen
{m}
whisky
Wagen
{m}
cart
Wagen
{pl}
carts
riskieren
;
wagen
;
aufs
Spiel
setzen
{vt}
to
hazard
riskierend
;
wagen
d
;
aufs
Spiel
setzend
hazarding
riskiert
;
gewagt
;
aufs
Spiel
gesetzt
hazarded
Wagen
{m}
trolley
Wagen
{pl}
trolleys
Wagen
...;
Fahrzeug
...
vehicular
Wagen
{m}
wain
Wagen
{m}
mit
einer
Musikkapelle
bandwagon
Förder
wagen
{m}
;
Wagen
{m}
;
Grubenhund
{m}
;
Hunt
{m}
[min.]
mine
car
;
mine
hutch
;
mine
tub
;
mine
truck
;
mine
tram
;
corf
[Br.]
;
cocoa
pan
[coll.]
flacher
Förder
wagen
rolley
den
Wagen
abschlagen
to
unhook
the
tub
fünftes
Rad
am
Wagen
[fig.]
odd
man
out
;
the
one
out
das
fünfte
Rad
am
Wagen
sein
to
be
in
the
way
Rad
{n}
mit
Einpresstiefe
null
center
disc
/
disk
wheel
Conestoga-
Wagen
{m}
[auto]
[hist.]
Conestoga
wagon
Flach
wagen
{m}
;
K-
Wagen
{m}
(
Bahn
)
flat
wagon
(railways)
Flach
wagen
{pl}
;
K-
Wagen
{pl}
flat
wagons
Pfanne
{f}
mit
Wagen
(
Metallurgie
)
bogie
ladle
(metallurgy)
eine
Reihe
Wagen
a
string
of
cars
Übertragungs
wagen
{m}
;
Ü-
Wagen
{m}
mobile
unit
;
production
truck
;
outside
broadcasting
van
;
OB
van
;
scanner
Übertragungs
wagen
{pl}
;
Ü-
Wagen
{pl}
mobile
units
;
production
trucks
;
outside
broadcasting
vans
;
OB
vans
;
scanners
einen
Versuch
wagen
;
etw
.
versuchen
;
etw
.
ausprobieren
;
etw
.
vorschlagen
to
give
it
a
whirl
[coll.]
es
wagen
;
den
Schritt
tun
to
take
a
chance
;
to
take
the
plunge
niemand
wagt
es
no-one
takes
the
chance
Er
ist
das
fünfte
Rad
am
Wagen
.
He's
a
fifth
wheel
.
Er
nahm
mich
in
seinem
Wagen
mit
.
He
gave
me
a
ride
.
Ich
fühle
mich
wie
das
fünfte
Rad
am
Wagen
.
I
feel
like
a
fifth
wheel
.
Knarrende
Wagen
fahren
am
längsten
.
[Sprw.]
A
creaking
door
hangs
longest
.
[prov.]
Wie
können
Sie
es
wagen
,
das
zu
sagen
?
How
dare
you
say
that
?
Herrschaft
{f}
;
Macht
{f}
;
Gewalt
{f}
(
über
)
control
(over;
of
)
die
Herrschaft
gewinnen
über
to
gain
control
over
;
to
get
control
of
über
etw
.
die
Gewalt
verlieren
;
über
etw
.
die
Herrschaft
verlieren
to
lose
control
of/over
sth
.
Er
verlor
die
Kontrolle
über
seinen
Wagen
.
He
lost
control
of
his
car
.
Höhle
{f}
;
Bau
{m}
den
Höhlen
{pl}
dens
sich
in
die
Höhle
des
Löwen
wagen
[übtr.]
to
beard
the
lion
in
his
den
[fig.]
Pferd
{n}
[zool.]
[agr.]
horse
Pferde
{pl}
horses
kleines
Pferd
cob
ein
Pferd
zureiten
to
break
in
a
horse
ein
Pferd
vor
einen
Wagen
spannen
to
harness
a
horse
to
a
carriage
aufs
falsche
Pferd
setzen
[übtr.]
to
back
the
wrong
horse
[fig.]
das
Pferd
beim
Schwanz
aufzäumen
[übtr.]
to
put
the
cart
before
the
horse
[fig.]
Rubikon
{m}
(
Fluss
in
Iatlien
)
[geogr.]
Rubicon
den
Rubikon
überschreiten
[übtr.]
(
eine
unwiderrufliche
Entscheidung
treffen
,
einen
wichtigen
Schritt
wagen
)
to
cross
the
Rubicon
[fig.]
Schleppkettenförderer
{m}
;
Schleppförderer
{m}
[techn.]
drag
(chain)
conveyor
;
chain
-pulled
conveyor
;
drag-link
conveyor
;
bar
(flight)
conveyor
;
scraper
(chain)
conveyor
Schleppkettenförderer
{pl}
;
Schleppförderer
{pl}
drag
(chain)
conveyors
;
chain-pulled
conveyors
;
drag-link
conveyors
;
bar
(flight)
conveyors
;
scraper
(chain)
conveyors
Schleppkettenförderer
für
Wagen
am
Boden
overhead
monorail
chain
conveyor
towing
floor
trucks
Versuch
{m}
,
etw
.
zu
tun
stab
at
sth
.;
stab
at
doing
sth
.
[coll.]
einen
Versuch
wagen
,
etw
.
zu
tun
to
make/take/have
[Br.]
a
stab
at
(doing)
sth
.
Ich
werde
versuchen
,
das
zu
beantworten
.
I'll
take
a
stab
at
the
answer
.
Lass
mich
einmal
probieren
.
Let
me
give
it
a
stab
. /
Let
me
have
a
stab
at
it
.
Einmal
probiere
ich's
noch
.
I'll
make
one
more
stab
at
it
.
Wir
wissen
nicht
,
ob
es
funktionieren
wird
.
Es
ist
nur
ein
Versuchsballon
.
We
don't
know
whether
it
will
work
.
It's
just
a
stab
in
the
dark
.
abkommen
{vi}
(
von
etw
.)
to
veer
away
/
off
(from
sth
.)
abkommend
veering
away
/
off
abgekommen
veered
away
/
off
völlig
vom
Thema
abkommen
to
veer
away
from
the
subject
vom
rechten
Weg
abkommen
;
auf
die
schiefe
Bahn
geraten
to
veer
off
the
straight-and-narrow
vom
Kurs
abkommen
to
veer
off
course
Der
Wagen
kam
von
der
Straße
ab
.
The
car
veered
off
the
road
.
etw
. (
an
etw
.)
festmachen
to
hitch
up
↔
sth
. (to
sth
.)
festmachend
hitching
up
festgemacht
hitched
up
ein
Pferd
vor
einen
Wagen
spannen
to
hitch
up
a
horse
to
a
wagon
jdn
./etw.
jagen
;
jdn
./etw.
verfolgen
{vt}
to
chase
sb
./sth.
jagend
;
verfolgend
chasing
gejagt
;
verfolgt
chased
jagt
;
verfolgt
chases
jagte
;
verfolgte
chased
Druck
machen
(
Fußball
)
to
chase
the
game
(football)
Die
Polizei
verfolgte
den
gestohlenen
Wagen
durch
die
ganze
Stadt
.
Police
chased
the
stolen
car
through
the
city
rückwärts
herausfahren
aus
[auto]
to
back
out
of
rückwärts
herausfahrend
aus
backing
out
of
rückwärts
herausgefahren
aus
backed
out
of
einen
Wagen
rückwärts
aus
der
Garage
fahren
to
back
a
car
out
of
the
garage
schlagen
;
stoßen
;
treffen
{vt}
to
strike
{
struck
;
struck
,
stricken
}
schlagend
;
stoßend
;
treffend
striking
geschlagen
;
gestoßen
;
getroffen
struck
;
stricken
[old]
du
schlägst
you
strike
er/sie
schlägt
he/she
strikes
ich/er/sie
schlug
I/he/she
struck
er/sie
hat/hatte
geschlagen
he/she
has/had
struck
ich/er/sie
schlüge
I/he/she
would
strike
Er
wurde
von
einen
Wagen
angefahren
.
He
was
struck
by
a
car
.
vierspännig
{adj}
four-in-hand
ein
vierspänniger
Wagen
a
four-horse
cart
; a
four-in-hand
chariot
wiegen
;
wägen
;
abwiegen
{vt}
to
weigh
wiegend
;
wägend
;
abwiegen
weighing
gewogen
;
gewägt
;
abgewogen
weighed
er/sie
wiegt
;
er/sie
wägt
he/she
weighs
ich/er/sie
wog
I/he/she
weighed
er/sie
hat/hatte
gewogen
he/she
has/had
weighed
ich/er/sie
wöge
;
ich/er/sie
woge
I/he/she
would
weigh
Erst
wägen
,
dann
wagen
.
Look
before
you
leap
.
Search further for "wagen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien