A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
Sayings Es
De↔Es Examples
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
neap
Neapolitan
Neapolitans
neap tide
near
near accident
near beer
near-blind
near by
Search for:
ä
ö
ü
ß
46 results for
near
Tip:
You may choose other colors ... -> preferences
Show:
All
Verbs
Adjectives
Adverbs
English
German
near
;
by
bei
{prp;
+Dat
.}
near
the
beim
;
bei
dem
near
the
stadium
nahe
beim
(=
bei
dem
)
Stadion
with
it
;
there
;
thereby
;
near
by
dabei
{adv}
near
by
nahe
dabei
;
nahe
bei
almost
;
near
ly
;
near
fast
;
beinahe
;
beinah
;
nahezu
;
schier
;
meist
{adv}
almost
always
fast
immer
;
meist
in
almost/
near
ly
all
cases
in
fast
allen
Fällen
The
project
came
close
to
failing
.
Das
Vorhaben
wäre
fast
gescheitert
.
Almost/
near
ly
everybody
was
busy
preparing
for
it
.
Fast
alle
waren
damit
beschäftigt
,
sich
vorzubereiten
.
They
were
near
ly
all
married
.
Fast
alle
waren
verheiratet
.
I
almost/
near
ly
forgot
to
tell
you
about
my
upcoming
trip
.
Fast
hätte
ich
vergessen
,
dir
von
meiner
bevorstehenden
Reise
zu
erzählen
.
It's
easy
to
do
,
in
fact
almost
too
easy
.
Das
geht
leicht
,
ja
fast
zu
leicht
.
near
nah
{adj}
near
er
näher
near
est
am
nächsten
;
nächst
from
near
and
far
von
nah
und
fern
to
approach
;
to
draw
near
nahen
near
;
nigh
nahe
{adv}
to
near
sich
nähern
{vr}
;
näherkommen
{vi}
near
ing
sich
nähernd
;
näherkommend
near
ed
sich
genähert
;
nähergekommen
near
s
nähert
sich
;
kommt
näher
near
ed
näherte
sich
;
kam
näher
near
nahe
an
;
in
der
Nähe
near
there
dort
in
der
Nähe
near
the
house
in
der
Nähe
des
Hauses
near
to
death
dem
Tode
nahe
near
the
Alps
in
Alpennähe
near
the
knuckle
an
der
Grenze
des
Anständigen
near
miss
Beinahekollision
{f}
;
Fastzusammenstoß
{m}
[auto]
[aviat.]
near
accident
Beinaheunfall
{m}
near
miss
knappes
Verfehlen
{n}
He
scored
two
goals
and
had
another
two
near
misses
.
Er
schoss
zwei
Tore
und
verfehlte
zwei
weitere
nur
knapp
.
near
limit
Vordertiefe
{f}
near
earthquake
;
near
shake
;
neighbouring
earthquake
Nahbeben
{n}
[geol.]
to
come
near
herankommen
coming
near
herankommend
come
near
herangekommen
to
venture
to
come
near
sich
herwagen
{vr}
venturing
to
come
near
sich
herwagend
ventured
to
come
near
sich
hergewagt
to
pull
near
herziehen
{vt}
pulling
near
herziehend
pulled
near
hergezogen
near
-stoneware
Faststeinzeug
{n}
near
-field
Nahfeld
{n}
[electr.]
near
-death
experience
Nahtod-Erfahrung
{f}
[med.]
quasi-money
;
near
-money
Quasi-Geld
{n}
;
geldnahe
Aktiva
[fin.]
or
near
offer
;
or
near
est
offer
/o
.n.o./
Verhandlungsbasis
{f}
/VB/
(
Preis
)
coastal
;
off-shore
;
near
-shore
küstennah
{adj}
off-shore
installations
Anlagen
vor
der
Küste
near
-sighted
;
near
sighted
kurzsichtig
{adj}
We
are
near
relatives
.
Wir
sind
nahe
verwandt
.
Middle
East
;
Near
East
[hist.]
Nahost
{m}
;
Naher
Osten
[geogr.]
::
(
the
)
Stonehenge
(prehistoric
monument
near
Amesbury
,
Wiltshire
)
Stonehenge
(
prähistorisches
Steinbauwerk
nahe
Amesbury
,
Wiltshire
)
beer
Bier
{n}
[cook.]
beers
Biere
{pl}
lager
;
light
beer
helles
Bier
brown
ale
;
dark
beer
dunkles
Bier
draught
beer
;
draft
beer
[Am.]
Bier
vom
Fass
;
Fassbier
{n}
non-alcoholic
beer
;
NA
beer
alkoholfreies
Bier
near
beer
alkoholarmes
Bier
amber
nectar
[Br.]
[Aus.]
[coll.]
Gerstensaft
{m}
[ugs.]
bridge
part
Brückenteil
{n}
bridge
parts
Brückenteile
{pl}
10m
bridge
part
near
fixed
point
Brückenteil
10m
Festpunktseite
10m
bridge
part
near
pendulum
support
Brückenteil
10m
Lospunktseite
datum
Datum
{m}
;
Festpunkt
{m}
(
Bezugspunkt
für
die
Vermessung
eines
Landes
)
datum
point
of
altitude
;
elevation
mark
Höhenfestpunkt
{m}
/HFP/
;
Höhenmarke
{f}
datum
point
;
datum
mark
Datumspunkt
{m}
;
Bezugspunkt
{m}
datum
point
of
position
Lagefestpunkt
{m}
/LFP/
datum
surface
;
true
level
Normalhorizont
{m}
;
wahrer
Horizont
ordnance
datum
[Br.]
Normalnull
(n);
amtlicher
(
Höhen-
)
Festpunkt
Ordnance
Datum
[Br.]
(mean
sea
level
near
Newlyn
,
Cornwall
)
Normalnull
(n)
für
Großbritannien
(
mittlerer
Meeresspiegel
bei
Newlyn
,
Cornwall
)
site
datum
lokaler
(
Höhen-
)
Festpunkt
corner
Ecke
{f}
;
Eck
{n}
;
Winkel
{m}
;
Zipfel
{m}
corners
Ecken
{pl}
;
Winkel
{pl}
;
Zipfel
{pl}
to
turn
the
corner
um
die
Ecke
biegen
upper
corner
obere
Ecke
left
upper
corner
Ecke
oben
links
right
upper
corner
Ecke
oben
rechts
bottom
left
corner
Ecke
unten
links
bottom
right
corner
Ecke
unten
rechts
near
post
corner
kurze
Ecke
[sport]
(
Fußball
)
far
post
corner
lange
Ecke
[sport]
(
Fußball
)
at/on
the
corner
of
Stevenson
Street
and
Tobago
Street
Ecke
Stevenson
Street
Tobago
Street
near
ness
Nähe
{f}
;
Nahesein
{n}
near
by
in
der
Nähe
near
me
in
meiner
Nähe
post
;
goalpost
Pfosten
{m}
;
Torpfosten
{m}
[sport]
posts
;
goalposts
Pfosten
{pl}
;
Torpfosten
{pl}
to
stand
between
the
sticks
[coll.]
zwischen
den
Pfosten
stehen
near
post
kurzer
Pfosten
far
post
langer
Pfosten
end
of
a/the
quarter
Quartalsende
{n}
;
Quartalsschluss
{m}
near
the
end
of
a
quarter
gegen
Quartalsende
At
the
end
of
each
quarter
the
intermediary
will
forward
to
the
authority
a
statement
of
the
payments
made
.
Die
zwischengeschaltete
Stelle
übermittelt
der
Behörde
jeweils
zu
Quartalsende
eine
Zahlungsübersicht
.
gale
;
strong
gale
Sturm
{m}
;
steife
Brise
{f}
[meteo.]
gales
Stürme
{pl}
near
gale
steifer
Wind
fresh
gale
stürmischer
Wind
moderate
gale
leichter
Sturm
;
steifer
Wind
whole
gale
;
fule
gale
schwerer
Sturm
the
United
Nations
/UN/
die
Vereinten
Nationen
/UNO/
[pol.]
United
Nations
Children's
Fund
/UNICEF/
Kinderhilfswerk
der
Vereinten
Nationen
/UNICEF/
United
Nations
Educational
,
Scientific
,
and
Cultural
Organization
/UNESCO/
Organisation
der
Vereinten
Nationen
für
Erziehung
,
Wissenschaft
und
Kultur
Office
of
the
United
Nations
High
Commissioner
for
Human
Rights
/OHCHR/
Büro
des
Hochkommissars
der
Vereinten
Nationen
für
Menschenrechte
/OHCHR/
International
Atomic
Energy
Agency
/IAEA/
Internationale
Atomenergieorganisation
/IAEO/
UN
Counter
Terrorism
Committee
UNO-Ausschuss
zur
Terrorismusbekämpfung
United
Nations
High
Commissioner
for
Human
Rights
/UNHCHR/
UNO-Hochkommissar
der
Vereinten
Nationen
für
Menschenrechte
/UNHCHR/
UN
Refugee
Commissioner
;
United
Nations
High
Commissioner
for
Refugees
/UNHCR/
UNO-Flüchtlingskommissar
{m}
;
Hoher
Flüchtlingskommissar
der
Vereinten
Nationen
UN
Office
for
Drug
Control
and
Crime
Prevention
/UNODCCP/
UNO-Büro
für
Drogenbekämpfung
und
Verbrechensvorbeugung
UNESCO
Institute
for
Education
/UIE/
UNESCO-Institut
für
Pädagogik
/UIE/
United
Nations
Compensation
Commission
/UNCC/
Entschädigungskommission
der
Vereinten
Nationen
/UNCC/
Secretariat
of
the
United
Nations
Convention
to
Combat
Desertification
/UNCCD/
Sekretariat
der
Konvention
zur
Bekämpfung
der
Wüstenbildung
/UNCCD/
United
Nations
Capital
Development
Fund
/UNCDF/
Kapitalentwicklungsfonds
der
Vereinten
Nationen
/UNCDF/
United
Nations
Centre
for
Human
Settlements
/UNCHS/
Zentrum
der
Vereinten
Nationen
für
Wohn-
und
Siedlungswesen
United
Nations
Commission
on
International
Trade
Law
/UNCITRAL/
Kommission
der
Vereinten
Nationen
für
internationales
Handelsrecht
/UNCITRAL/
United
Nations
Centre
for
Regional
Development
/UNCRD/
Zentrum
der
Vereinten
Nationen
für
Regionalentwicklung
/UNCRD/
United
Nations
Conference
on
Trade
and
Development
/UNCTAD/
Handels-
und
Entwicklungskonferenz
der
Vereinten
Nationen
/UNCTAD/
United
Nations
International
Drug
Control
Programme
/UNDCP/
Programm
der
Vereinten
Nationen
für
die
Internationale
Drogenbekämpfung
/UNDCP/
United
Nations
Development
Programme
/UNDP/
UNO-Entwicklungsprogramm
/UNDP/
United
Nations
Environment
Programme
/UNEP/
Umweltprogramm
der
Vereinten
Nationen
/UNEP/
Secretariat
of
the
United
Nations
Framework
Convention
on
Climate
Change
/UNFCCC/
UNO-Sekretariat
der
Klimarahmenkonvention
/UNFCCC/
United
Nations
Population
Fund
/UNFPA/
Bevölkerungsfond
der
Vereinten
Nationen
/UNFPA/
United
Nations
High
Commissioner
for
Refugees
/UNHCR/
UNO-Hochkommissar
für
Flüchtlinge
/UNHCR/
United
Nations
Interregional
Crime
and
Justice
Research
Institute
/UNICRI/
Internationales
Forschungsinstitut
der
Vereinten
Nationen
für
Kriminalität
und
Rechtspflege
/UNICRI/
United
Nations
Institute
for
Disarmament
Research
/UNIDIR/
Institut
der
Vereinten
Nationen
für
Abrüstungsforschung
/UNIDIR/
United
Nations
Industrial
Development
Organizatio
/UNIDO/
Organisation
der
Vereinten
Nationen
für
industrielle
Entwicklung
Food
and
Agriculture
Organization
of
the
United
Nations
/FAO/
UNO-Organisation
für
Ernährung
und
Landwirtschaft
/FAO/
United
Nations
Monitoring
,
Verification
and
Inspection
Commission
/UNMOVIC/
Überwachungs-
,
Verifikations-
und
Inspektionskommission
der
Vereinten
Nationen
United
Nations
Office
for
Project
Services
/UNOPS/
Büro
der
Vereinten
Nationen
für
Projektdienste
/UNOPS/
United
Nations
Office
at
Vienna
/UNOV/
Büro
der
Vereinten
Nationen
in
Wien
United
Nations
Research
Institute
for
Social
Development
/UNRISD/
Forschungsinstitut
der
Vereinten
Nationen
für
soziale
Entwicklung
/UNRISD/
United
Nations
Relief
and
Works
Agency
for
Palestinian
Refugees
in
the
Near
East
/UNRWA/
Hilfswerk
der
Vereinten
Nationen
für
Palästinaflüchtlinge
im
Nahen
Osten
/UNRWA/
United
Nations
Scientific
Committee
on
the
Effects
of
Atomic
Radiation
/UNSCEAR/
Wissenschaftlicher
Ausschuß
der
Vereinten
Nationen
zur
Untersuchung
der
Auswirkungen
atomarer
Strahlung
/UNSCEAR/
United
Nations
University
/UNU/
Universität
der
Vereinten
Nationen
/UNU/
United
Nations
Volunteers
/UNV/
Freiwilligenprogramm
der
Vereinten
Nationen
/UNV/
United
Nations
Conference
on
Environment
and
Development
/UNCED/
Konferenz
der
Vereinten
Nationen
zu
Umwelt
und
Entwicklung
United
Nations
Seabed
Committee
;
UN
Seabed
Committee
Meeresbodenausschuss
der
Vereinten
Nationen
;
UNO-Meeresbodenausschuss
{m}
United
Nations
Convention
on
the
Rights
of
the
Child
/CRC/
,
/CROC/
,
/UNCRC/
;
Rights
of
the
Child
Convention
UNO-Übereinkommen
über
die
Rechte
des
Kindes
;
Kinderrechtskonvention
{f}
time
Zeit
{f}
times
Zeiten
{pl}
in
due
time
zur
rechten
Zeit
in
good
season
zur
rechten
Zeit
in
times
of
scarceness
in
schlechten
Zeiten
indicated
time
;
time
indicated
angegebene
Zeit
most
of
the
time
die
meiste
Zeit
some
time
soon
;
in
the
near
future
in
nächster
Zeit
in
next
to
no
time
;
in
no
time
(at
all
)
innerhalb
kürzester
Zeit
most
of
the
year
die
meiste
Zeit
des
Jahres
most
of
his
time
seine
meiste
Zeit
to
take
time
Zeit
brauchen
to
give
sb
.
time
jdm
.
Zeit
lassen
to
take
up
time
sich
Zeit
lassen
to
set
time
and
place
Zeit
und
Ort
bestimmen
to
kill
time
die
Zeit
totschlagen
;
die
Zeit
vertreiben
to
spend
the
time
die
Zeit
verbringen
to
while
away
the
time
sich
die
Zeit
vertreiben
to
while
away
one's
time
seine
Zeit
vertrödeln
to
fritter
away
time
;
to
faff
[slang]
die
Zeit
vertrödeln
to
have
a
nice
time
eine
schöne
Zeit
haben
;
viel
Spaß
haben
in
a
little
while
in
kurzer
Zeit
a
short
time
ago
vor
kurzer
Zeit
from
that
time
on
von
der
Zeit
an
hard
times
harte
(
schwere
;
schlimme
)
Zeiten
to
keep
up
with
the
times
mit
der
Zeit
gehen
ahead
of
the
times
seiner
Zeit
voraus
to
sing
the
Magnificat
at
matins
[fig.]
etw
.
zur
falschen
Zeit
tun
to
have
a
good
time
;
to
have
a
blast
[coll.]
eine
schöne
Zeit
haben
to
waste
time
Zeit
vergeuden
to
spend
time
on
Zeit
verwenden
auf
to
play
for
time
Zeit
zu
gewinnen
suchen
a
long
spell
of
fine
weather
eine
lange
Zeit
schönen
Wetters
the
ravages
of
time
der
Zahn
der
Zeit
seasonable
zur
rechten
Zeit
absolute
time
absolute
Zeit
about
time
;
in
the
nick
of
time
höchste
Zeit
It's
high
time
to
go
to
bed
.
Es
ist
höchste
Zeit
,
ins
Bett
zu
gehen
.
all
in
good
time
alles
zu
seiner
Zeit
;
alles
mit
Maß
und
Ziel
throughout
a
period
(of
time
);
for
a
time
eine
Zeit
hindurch
I
guess
it's
time
to
...
Es
wird
wohl
langsam
Zeit
zu
...
Time
presses
.;
Time
is
pressing
.;
Time
is
short
.
Die
Zeit
drängt
.
future
Zukunft
{f}
in
future
in
Zukunft
in
the
near
future
in
naher
Zukunft
to
mortgage
one's
future
seine
Zukunft
verbauen
on
the
make
mit
Zukunft
to
fold
(near
the
edge
)
abkanten
{vt}
(
Blech
umbiegen
)
folding
abkantend
folded
abgekantet
folds
kantet
ab
folded
kantete
ab
to
break
out
(from;
of
)
ausbrechen
{vi}
(
aus
)
breaking
out
ausbrechend
broken
out
ausgebrochen
breaks
out
bricht
aus
broke
out
brach
aus
According
to
police
,
the
fire
broke
out
in
the
living
room
,
near
the
sofa
.
Laut
Polizei
brach
das
Feuer
im
Wohnzimmer
in
der
Nähe
der
Couch
aus
.
to
suffice
;
to
be
sufficient
;
to
be
enough
ausreichen
;
hinreichen
;
langen
;
hinlangen
{vi}
sufficing
;
being
enough
ausreichend
;
hinreichend
;
langend
;
hinlangend
sufficed
;
been
sufficient
;
been
enough
ausgereicht
;
hingereicht
;
gelangt
;
hingelangt
suffices
;
is
sufficient
;
is
enough
reicht
aus
;
reicht
hin
;
langt
;
langt
hin
sufficed
;
was
sufficient
;
was
enough
reichte
aus
;
reichte
hin
;
langte
;
langte
hin
to
be
sufficient
for
sth
./sb.
für
etw
./jdn.
ausreichen
/
genug
sein
It's
nowhere
near
enough
.
Es
langt
hinten
und
vorn
nicht
.
[ugs.]
soon
bald
{adv}
as
soon
as
possible
/ASAP/
möglichst
bald
;
baldigst
See
you
soon
!
Bis
bald
!
not
in
the
near
future
;
not
so
soon
so
bald
nicht
blind
(to;
with
);
unsighted
blind
{adj}
(
gegen
;
vor
)
blind
in
one
eye
auf
einem
Auge
blind
blind
in
both
eyes
auf
beiden
Augen
blind
purblind
;
near
-blind
;
dim-sighted
halb
blind
;
kurzsichtig
{adj}
to
be
able
to
tell
sth
. (by/from
sth
.)
etw
.
sagen
können
;
etw
.
sehen
;
etw
.
erkennen
{vt}
(
an
etw
.)
telling
sagen
könnend
;
ersehend
;
erkennend
told
sagen
gekonnt
;
ersehen
;
erkannt
He
might
have
been
lying
. I
couldn't
tell
.
Vielleicht
hatte
er
auch
gelogen
.
Ich
konnte
es
nicht
sagen
.
You
can
never
tell
what
his
next
reaction
will
be
.
Man
kann
nie
sagen
,
wie
er
als
nächstes
reagiert
.
It's
hard
to
tell
how
long
things
will
take
.
Es
ist
schwer
zu
sagen
,
wie
lange
das
Ganze
dauern
wird
.
She
might
like
it
or
not
.
You
never
can
tell
with
females
.
Vielleicht
mag
sie
es
,
vielleicht
auch
nicht
.
Das
kann
man
bei
Frauen
nie
sagen/wissen
.
As
far/
near
as
I
can
tell
,
he
is
happy
at
his
new
job
.
Soweit
ich
das
überblicke
,
ist
er
mit
seiner
neuen
Stelle
zufrieden
.
The
moment
my
parents
walked
in
, I
could
tell
that
things
were
not
going
well
.
Als
meine
Eltern
hereinkamen
,
sah
ich
sofort
,
dass
die
Sache
nicht
gut
stand
.
I
could
tell
from
her
tone
of
voice
that
Kim
was
disappointed
.
An
ihrem
Tonfall
erkannte
ich
,
dass
Kim
enttäuscht
war
.
They
look
exactly
the
same
.
How
can
you
tell
which
is
which
?
Sie
sehen
ganz
gleich
aus
.
Woran
erkennst
du
,
was
was
ist
?
You
can
tell
a
lot
about
a
person
by
the
kind
of
car
they
drive
.
Welches
Auto
jemand
fährt
,
verrät
viel
über
seine
Persönlichkeit
.
I
hope
you
cannot
tell
this
by
looking
at
me
.
Ich
hoffe
,
man
sieht
es
mir
nicht
an
.
You
can't
tell
by
looking
at
someone
if
they
have
an
infection
.
Man
sieht
es
niemandem
an
,
ob
er
eine
Infektion
hat
.
You
can
tell
he's
English
from
a
mile
away
.
Man
sieht
ihm
den
Engländer
auf
einen
Kilometer
Entfernung
an
.
You
can
tell
by
their
face
how
straining
it
is
.
Die
Anstrengung
steht
ihnen
ins
Gesicht
geschrieben
.
You
can
tell
by
his
accent
that
he
doesn't
come
from
around
here
.
Man
hört
ihm
an
,
dass
er
nicht
von
hier
ist
.
You
can
tell
by
her
voice
that
she's
got
a
cold
.
Man
hört
ihr
an
,
dass
sie
erkältet
ist
.
I
can
definitely
tell
a
difference
between
the
two
sauces
.
Ich
schmecke
eindeutig
einen
Unterschied
zwischen
den
beiden
Saucen
(
heraus
).
vertical
senkrecht
;
vertikal
;
lotrecht
{adj}
near
vertical
nahezu
senkrecht
Search further for "near":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2012
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien
Sprachreisen mit Währungsvorteilen