DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
near
Search for:
Mini search box
 

46 results for near
Tip: You may choose other colors ... -> preferences

 English  German

near; by [listen] bei {prp; +Dat.} [listen]

near the beim; bei dem [listen]

near the stadium nahe beim (= bei dem) Stadion

with it; there; thereby; near by [listen] [listen] dabei {adv} [listen]

nearby [listen] nahe dabei; nahe bei

almost; nearly; near [listen] [listen] [listen] fast; beinahe; beinah; nahezu; schier; meist {adv} [listen] [listen] [listen] [listen]

almost always fast immer; meist [listen]

in almost/nearly all cases in fast allen Fällen

The project came close to failing. Das Vorhaben wäre fast gescheitert.

Almost/nearly everybody was busy preparing for it. Fast alle waren damit beschäftigt, sich vorzubereiten.

They were nearly all married. Fast alle waren verheiratet.

I almost/nearly forgot to tell you about my upcoming trip. Fast hätte ich vergessen, dir von meiner bevorstehenden Reise zu erzählen.

It's easy to do, in fact almost too easy. Das geht leicht, ja fast zu leicht.

near [listen] nah {adj} [listen]

nearer näher [listen]

nearest am nächsten; nächst

from near and far von nah und fern

to approach; to draw near [listen] nahen

near; nigh [listen] nahe {adv} [listen]

to near sich nähern {vr}; näherkommen {vi} [listen] [listen]

nearing sich nähernd; näherkommend

neared sich genähert; nähergekommen

nears nähert sich; kommt näher

neared näherte sich; kam näher

near nahe an; in der Nähe [listen] [listen]

near there dort in der Nähe

near the house in der Nähe des Hauses

near to death dem Tode nahe

near the Alps in Alpennähe

near the knuckle an der Grenze des Anständigen

near miss Beinahekollision {f}; Fastzusammenstoß {m} [auto] [aviat.]

near accident Beinaheunfall {m}

near miss knappes Verfehlen {n}

He scored two goals and had another two near misses. Er schoss zwei Tore und verfehlte zwei weitere nur knapp.

near limit Vordertiefe {f}

near earthquake; near shake; neighbouring earthquake Nahbeben {n} [geol.]

to come near herankommen

coming near herankommend

come near herangekommen

to venture to come near sich herwagen {vr}

venturing to come near sich herwagend

ventured to come near sich hergewagt

to pull near herziehen {vt}

pulling near herziehend

pulled near hergezogen

near-stoneware Faststeinzeug {n}

near-field Nahfeld {n} [electr.]

near-death experience Nahtod-Erfahrung {f} [med.]

quasi-money; near-money Quasi-Geld {n}; geldnahe Aktiva [fin.]

or near offer; or nearest offer /o.n.o./ Verhandlungsbasis {f} /VB/ (Preis)

coastal; off-shore; near-shore küstennah {adj}

off-shore installations Anlagen vor der Küste

near-sighted; nearsighted kurzsichtig {adj}

We are near relatives. Wir sind nahe verwandt.

Middle East; Near East [hist.] Nahost {m}; Naher Osten [geogr.] :: (the)

Stonehenge (prehistoric monument near Amesbury, Wiltshire) Stonehenge (prähistorisches Steinbauwerk nahe Amesbury, Wiltshire)

beer [listen] Bier {n} [cook.]

beers Biere {pl}

lager; light beer [listen] helles Bier

brown ale; dark beer dunkles Bier

draught beer; draft beer [Am.] [listen] Bier vom Fass; Fassbier {n}

non-alcoholic beer; NA beer alkoholfreies Bier

near beer alkoholarmes Bier

amber nectar [Br.] [Aus.] [coll.] Gerstensaft {m} [ugs.]

bridge part Brückenteil {n}

bridge parts Brückenteile {pl}

10m bridge part near fixed point Brückenteil 10m Festpunktseite

10m bridge part near pendulum support Brückenteil 10m Lospunktseite

datum Datum {m}; Festpunkt {m} (Bezugspunkt für die Vermessung eines Landes)

datum point of altitude; elevation mark Höhenfestpunkt {m} /HFP/; Höhenmarke {f}

datum point; datum mark Datumspunkt {m}; Bezugspunkt {m}

datum point of position Lagefestpunkt {m} /LFP/

datum surface; true level Normalhorizont {m}; wahrer Horizont

ordnance datum [Br.] Normalnull (n); amtlicher (Höhen-) Festpunkt

Ordnance Datum [Br.] (mean sea level near Newlyn, Cornwall) Normalnull (n) für Großbritannien (mittlerer Meeresspiegel bei Newlyn, Cornwall)

site datum lokaler (Höhen-) Festpunkt

corner [listen] Ecke {f}; Eck {n}; Winkel {m}; Zipfel {m} [listen] [listen]

corners Ecken {pl}; Winkel {pl}; Zipfel {pl} [listen]

to turn the corner um die Ecke biegen

upper corner obere Ecke

left upper corner Ecke oben links

right upper corner Ecke oben rechts

bottom left corner Ecke unten links

bottom right corner Ecke unten rechts

near post corner kurze Ecke [sport] (Fußball)

far post corner lange Ecke [sport] (Fußball)

at/on the corner of Stevenson Street and Tobago Street Ecke Stevenson Street Tobago Street

nearness Nähe {f}; Nahesein {n} [listen]

near by in der Nähe [listen]

near me in meiner Nähe

post; goalpost [listen] Pfosten {m}; Torpfosten {m} [sport] [listen]

posts; goalposts Pfosten {pl}; Torpfosten {pl} [listen]

to stand between the sticks [coll.] zwischen den Pfosten stehen

near post kurzer Pfosten

far post langer Pfosten

end of a/the quarter Quartalsende {n}; Quartalsschluss {m}

near the end of a quarter gegen Quartalsende

At the end of each quarter the intermediary will forward to the authority a statement of the payments made. Die zwischengeschaltete Stelle übermittelt der Behörde jeweils zu Quartalsende eine Zahlungsübersicht.

gale; strong gale Sturm {m}; steife Brise {f} [meteo.] [listen]

gales Stürme {pl}

near gale steifer Wind

fresh gale stürmischer Wind

moderate gale leichter Sturm; steifer Wind

whole gale; fule gale schwerer Sturm

the United Nations /UN/ die Vereinten Nationen /UNO/ [pol.]

United Nations Children's Fund /UNICEF/ Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen /UNICEF/

United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization /UNESCO/ Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur

Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights /OHCHR/ Büro des Hochkommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte /OHCHR/

International Atomic Energy Agency /IAEA/ Internationale Atomenergieorganisation /IAEO/

UN Counter Terrorism Committee UNO-Ausschuss zur Terrorismusbekämpfung

United Nations High Commissioner for Human Rights /UNHCHR/ UNO-Hochkommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte /UNHCHR/

UN Refugee Commissioner; United Nations High Commissioner for Refugees /UNHCR/ UNO-Flüchtlingskommissar {m}; Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen

UN Office for Drug Control and Crime Prevention /UNODCCP/ UNO-Büro für Drogenbekämpfung und Verbrechensvorbeugung

UNESCO Institute for Education /UIE/ UNESCO-Institut für Pädagogik /UIE/

United Nations Compensation Commission /UNCC/ Entschädigungskommission der Vereinten Nationen /UNCC/

Secretariat of the United Nations Convention to Combat Desertification /UNCCD/ Sekretariat der Konvention zur Bekämpfung der Wüstenbildung /UNCCD/

United Nations Capital Development Fund /UNCDF/ Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen /UNCDF/

United Nations Centre for Human Settlements /UNCHS/ Zentrum der Vereinten Nationen für Wohn- und Siedlungswesen

United Nations Commission on International Trade Law /UNCITRAL/ Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht /UNCITRAL/

United Nations Centre for Regional Development /UNCRD/ Zentrum der Vereinten Nationen für Regionalentwicklung /UNCRD/

United Nations Conference on Trade and Development /UNCTAD/ Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen /UNCTAD/

United Nations International Drug Control Programme /UNDCP/ Programm der Vereinten Nationen für die Internationale Drogenbekämpfung /UNDCP/

United Nations Development Programme /UNDP/ UNO-Entwicklungsprogramm /UNDP/

United Nations Environment Programme /UNEP/ Umweltprogramm der Vereinten Nationen /UNEP/

Secretariat of the United Nations Framework Convention on Climate Change /UNFCCC/ UNO-Sekretariat der Klimarahmenkonvention /UNFCCC/

United Nations Population Fund /UNFPA/ Bevölkerungsfond der Vereinten Nationen /UNFPA/

United Nations High Commissioner for Refugees /UNHCR/ UNO-Hochkommissar für Flüchtlinge /UNHCR/

United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute /UNICRI/ Internationales Forschungsinstitut der Vereinten Nationen für Kriminalität und Rechtspflege /UNICRI/

United Nations Institute for Disarmament Research /UNIDIR/ Institut der Vereinten Nationen für Abrüstungsforschung /UNIDIR/

United Nations Industrial Development Organizatio /UNIDO/ Organisation der Vereinten Nationen für industrielle Entwicklung

Food and Agriculture Organization of the United Nations /FAO/ UNO-Organisation für Ernährung und Landwirtschaft /FAO/

United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission /UNMOVIC/ Überwachungs-, Verifikations- und Inspektionskommission der Vereinten Nationen

United Nations Office for Project Services /UNOPS/ Büro der Vereinten Nationen für Projektdienste /UNOPS/

United Nations Office at Vienna /UNOV/ Büro der Vereinten Nationen in Wien

United Nations Research Institute for Social Development /UNRISD/ Forschungsinstitut der Vereinten Nationen für soziale Entwicklung /UNRISD/

United Nations Relief and Works Agency for Palestinian Refugees in the Near East /UNRWA/ Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen Osten /UNRWA/

United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation /UNSCEAR/ Wissenschaftlicher Ausschuß der Vereinten Nationen zur Untersuchung der Auswirkungen atomarer Strahlung /UNSCEAR/

United Nations University /UNU/ Universität der Vereinten Nationen /UNU/

United Nations Volunteers /UNV/ Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen /UNV/

United Nations Conference on Environment and Development /UNCED/ Konferenz der Vereinten Nationen zu Umwelt und Entwicklung

United Nations Seabed Committee; UN Seabed Committee Meeresbodenausschuss der Vereinten Nationen; UNO-Meeresbodenausschuss {m}

United Nations Convention on the Rights of the Child /CRC/, /CROC/, /UNCRC/; Rights of the Child Convention UNO-Übereinkommen über die Rechte des Kindes; Kinderrechtskonvention {f}

time [listen] Zeit {f} [listen]

times [listen] Zeiten {pl} [listen]

in due time zur rechten Zeit

in good season zur rechten Zeit

in times of scarceness in schlechten Zeiten

indicated time; time indicated angegebene Zeit

most of the time [listen] die meiste Zeit

some time soon; in the near future in nächster Zeit

in next to no time; in no time (at all) innerhalb kürzester Zeit

most of the year die meiste Zeit des Jahres

most of his time seine meiste Zeit

to take time Zeit brauchen

to give sb. time jdm. Zeit lassen

to take up time sich Zeit lassen

to set time and place Zeit und Ort bestimmen

to kill time [listen] die Zeit totschlagen; die Zeit vertreiben

to spend the time die Zeit verbringen

to while away the time sich die Zeit vertreiben

to while away one's time seine Zeit vertrödeln

to fritter away time; to faff [slang] die Zeit vertrödeln

to have a nice time eine schöne Zeit haben; viel Spaß haben

in a little while in kurzer Zeit

a short time ago vor kurzer Zeit

from that time on von der Zeit an

hard times harte (schwere; schlimme) Zeiten

to keep up with the times mit der Zeit gehen

ahead of the times seiner Zeit voraus

to sing the Magnificat at matins [fig.] etw. zur falschen Zeit tun

to have a good time; to have a blast [coll.] eine schöne Zeit haben

to waste time Zeit vergeuden

to spend time on Zeit verwenden auf

to play for time Zeit zu gewinnen suchen

a long spell of fine weather eine lange Zeit schönen Wetters

the ravages of time der Zahn der Zeit

seasonable [listen] zur rechten Zeit

absolute time absolute Zeit

about time; in the nick of time höchste Zeit

It's high time to go to bed. Es ist höchste Zeit, ins Bett zu gehen.

all in good time alles zu seiner Zeit; alles mit Maß und Ziel

throughout a period (of time); for a time eine Zeit hindurch

I guess it's time to ... Es wird wohl langsam Zeit zu ...

Time presses.; Time is pressing.; Time is short. Die Zeit drängt.

future Zukunft {f} [listen]

in future in Zukunft

in the near future in naher Zukunft

to mortgage one's future seine Zukunft verbauen

on the make mit Zukunft

to fold (near the edge) [listen] abkanten {vt} (Blech umbiegen)

folding [listen] abkantend

folded [listen] abgekantet

folds kantet ab

folded [listen] kantete ab

to break out (from; of) ausbrechen {vi} (aus) [listen]

breaking out ausbrechend

broken out ausgebrochen

breaks out bricht aus

broke out brach aus

According to police, the fire broke out in the living room, near the sofa. Laut Polizei brach das Feuer im Wohnzimmer in der Nähe der Couch aus.

to suffice; to be sufficient; to be enough [listen] [listen] ausreichen; hinreichen; langen; hinlangen {vi} [listen]

sufficing; being enough ausreichend; hinreichend; langend; hinlangend [listen]

sufficed; been sufficient; been enough ausgereicht; hingereicht; gelangt; hingelangt

suffices; is sufficient; is enough reicht aus; reicht hin; langt; langt hin

sufficed; was sufficient; was enough reichte aus; reichte hin; langte; langte hin

to be sufficient for sth./sb. für etw./jdn. ausreichen / genug sein

It's nowhere near enough. Es langt hinten und vorn nicht. [ugs.]

soon [listen] bald {adv}

as soon as possible /ASAP/ möglichst bald; baldigst

See you soon! Bis bald!

not in the near future; not so soon so bald nicht

blind (to; with); unsighted blind {adj} (gegen; vor)

blind in one eye auf einem Auge blind

blind in both eyes auf beiden Augen blind

purblind; near-blind; dim-sighted halb blind; kurzsichtig {adj}

to be able to tell sth. (by/from sth.) etw. sagen können; etw. sehen; etw. erkennen {vt} (an etw.)

telling [listen] sagen könnend; ersehend; erkennend

told [listen] sagen gekonnt; ersehen; erkannt

He might have been lying. I couldn't tell. Vielleicht hatte er auch gelogen. Ich konnte es nicht sagen.

You can never tell what his next reaction will be. Man kann nie sagen, wie er als nächstes reagiert.

It's hard to tell how long things will take. Es ist schwer zu sagen, wie lange das Ganze dauern wird.

She might like it or not. You never can tell with females. Vielleicht mag sie es, vielleicht auch nicht. Das kann man bei Frauen nie sagen/wissen.

As far/near as I can tell, he is happy at his new job. Soweit ich das überblicke, ist er mit seiner neuen Stelle zufrieden.

The moment my parents walked in, I could tell that things were not going well. Als meine Eltern hereinkamen, sah ich sofort, dass die Sache nicht gut stand.

I could tell from her tone of voice that Kim was disappointed. An ihrem Tonfall erkannte ich, dass Kim enttäuscht war.

They look exactly the same. How can you tell which is which? Sie sehen ganz gleich aus. Woran erkennst du, was was ist?

You can tell a lot about a person by the kind of car they drive. Welches Auto jemand fährt, verrät viel über seine Persönlichkeit.

I hope you cannot tell this by looking at me. Ich hoffe, man sieht es mir nicht an.

You can't tell by looking at someone if they have an infection. Man sieht es niemandem an, ob er eine Infektion hat.

You can tell he's English from a mile away. Man sieht ihm den Engländer auf einen Kilometer Entfernung an.

You can tell by their face how straining it is. Die Anstrengung steht ihnen ins Gesicht geschrieben.

You can tell by his accent that he doesn't come from around here. Man hört ihm an, dass er nicht von hier ist.

You can tell by her voice that she's got a cold. Man hört ihr an, dass sie erkältet ist.

I can definitely tell a difference between the two sauces. Ich schmecke eindeutig einen Unterschied zwischen den beiden Saucen (heraus).

vertical [listen] senkrecht; vertikal; lotrecht {adj} [listen]

near vertical nahezu senkrecht
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2012
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners