A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
346
similar
results for an einem Stück
Search single words:
an
·
einem
·
Stück
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
An
hängsel
{n}
;
End
stück
{n}
tag
(small
part
attached
to
a
main
body
)
An
hängsel
{pl}
;
End
stück
e
{pl}
tags
(
versteiftes
)
End
stück
eines
Schuhb
an
des
tag
of
a
shoelace
(
an
dersfarbige
)
Schw
an
zspitze
eines
Tieres
tag
of
an
an
imal's
tail
Pfl
an
zen
{n}
;
An
pfl
an
zen
{n}
;
Pfl
an
zung
{f}
;
An
pfl
an
zung
{f}
[agr.]
pl
an
ting
Blendschutzpfl
an
zung
{f}
(
am
Straßenmittelstreifen
)
an
ti-dazzle
pl
an
ting
;
an
tiglare
pl
an
ting
[Am.]
Grabenpfl
an
zung
{f}
;
Pfl
an
zung
in
einem
durchgehenden
Pfl
an
zgraben
trench
pl
an
ting
Klemmpfl
an
zung
{f}
;
Spaltpfl
an
zung
{f}
;
Schrägpfl
an
zung
{f}
notch
pl
an
ting
[Br.]
;
slit
pl
an
ting
[Am.]
Kordonpfl
an
zung
{f}
;
Cordonpfl
an
zung
{f}
;
Kordonbau
{m}
;
Cordonbau
{m}
(
an
einem
H
an
g
)
pl
an
ting
in
contour
rows
;
contour
pl
an
ting
(on a
slope
)
Lochpfl
an
zung
{f}
pit
pl
an
ting
[Br.]
;
hole
pl
an
ting
[Am.]
Riefenpfl
an
zung
{f}
furrow
pl
an
ting
Umpfl
an
zen
{n}
;
Umpfl
an
zung
{f}
(
eines
Grund
stück
s
)
boundary
pl
an
ting
;
peripheral
pl
an
ting
(around
the
perimeter
of
a
plot
of
l
an
d
)
Pfl
an
zen
ohne
Wurzelballen
/
Erdballen
bare-rooted
pl
an
ting
;
bare-root
pl
an
ting
historisches
Objekt
{n}
;
historischer
Gegenst
an
d
{m}
;
historischer
Schatz
{m}
;
altes
Stück
{n}
[hist.]
historical
object
;
an
cient
object
;
relic
historische
Objekte
{pl}
;
historische
Gegenstände
{pl}
;
historische
Schätze
{pl}
;
alte
Stück
e
{pl}
historical
objects
;
an
cient
objects
;
relics
Kulturgegenst
an
d
{m}
cultural
relic
ein
Museum
mit
historischen
Eisenbahnobjekten
a
museum
of
railway
relics
inner
;
imm
an
ent
;
inhärent
;
ureigen
{adj}
;
Eigen
...
intrinsic
innere
Energie
{f}
[phys.]
intrinsic
energy
Eigengenauigkeit
{f}
intrinsic
accuracy
ein
fester/untrennbarer
Best
an
dteil/das
Kern
stück
von
etw
.
an
intrinsic
part
of
sth
.
die
inhärenten
Eigenschaften
des
Stoffes
the
intrinsic
properties
of
the
subst
an
ce
ein
M
an
gel
am
Fahrzeug
selbst
an
intrinsic
defect
in
the
vehicle
der
materielle
oder
ideelle
Wert
eines
Gegenst
an
ds
the
intrinsic
or
sentimental
value
of
an
item
reiner
Urkundenbeweis
[jur.]
intrinsic
evidence
mit
einem
Stock
schlagen
{vt}
to
c
an
e
mit
einem
Stock
schlagend
c
an
ing
mit
einem
Stock
geschlagen
c
an
ed
jdn
.
mit
dem
Rohrstock
schlagen
to
c
an
e
sb
.
(
gezielt
)
nach
jdm
./etw.
suchen
;
jdn
./etw. (
l
an
ge/intensiv
)
suchen
;
auf
der
Suche
nach
jdm
./etw.
sein
{v}
to
search
sb
./sth.;
to
search
for
sb
./sth.
suchend
;
auf
der
Suche
seiend
searching
gesucht
;
auf
der
Suche
gewesen
searched
er/sie
sucht
he/she
searches
ich/er/sie
suchte
I/he/she
searched
er/sie
hat/hatte
gesucht
he/she
has/had
searched
nicht
gesucht
unsearched
nach
Fossilien
suchen
to
search
for
fossils
aktiv
nach
Lösungen
suchen
to
be
actively
searching
for
solutions
in
den
Trümmern
nach
Überlebenden
suchen
to
search
among/through
the
wreckage
for
survivors
Er
sucht
ein
Grund
stück
,
das
er
kaufen
k
an
n
.
He
is
searching
for
a
property
to
buy
.
Das
ist
es
,
was
Personalvermittler
suchen
.
That's
what
job
recruiters
are
searching
for
.
Ich
bin
auf
der
Suche
nach
einem
Exemplar
der
limitierten
Ausgabe
von
2019
.
I'm
searching
for
a
2019
limited
edition
piece
.
Die
Wissenschaft
sucht
nach
/
ist
auf
der
Suche
nach
einem
Gegenmittel
.
Scientists
are
searching
for
a
remedy
.;
Scientists
are
in
search
of
a
remedy
.
jdn
./etw.
aufnehmen
;
einschließen
; (
mit
)einbeziehen
{vt}
(
in
etw
.)
to
include
sb
./sth. (in
sth
.)
aufnehmend
;
einschließend
;
einbeziehend
in
cluding
aufgenommen
;
eingeschlossen
;
einbezogen
included
aufgenommen
;
eingeschlossen
included
einen
Spieler
aufstellen
[sport]
to
include
a
player
jdn
.
in
s
einem
Testament
bedenken
to
include
sb
.
in
one's
will
jdn
.
in
sein
Gebet
einschließen
to
include
sb
.
in
one's
prayers
einen
Begriff
in
ein
Wörterbuch
aufnehmen
to
include
a
term
in
a
dictionary
etw
.
auf
die
Tagesordnung
setzen
to
include
sth
.
in
the
agenda
jdn
./etw.
auf
eine
Liste
setzen
to
include
sb
./sth.
in/on
a
list
Wir
stehen
nicht
auf
der
Liste
.
We
are
not
included
on
the
list
.
Mich
lass(t)
da
raus/außen
vor
.;
Ohne
mich
.
Include
me
out
.
Der
Zimmerpreis
schließt
auch
das
Früh
stück
ein
.
The
room
price
also
includes
breakfast
.
Stück
{n}
/Stk
./
piece
/pc
./
Stück
e
{pl}
pieces
/pcs
./
ein
Stück
...
a
piece
of
...
Holz
stück
{m}
piece
of
wood
Holz
stück
e
{pl}
pieces
of
wood
R
an
d
stück
{n}
corner
piece
im
Stück
;
am
Stück
;
aus
einem
Stück
in
one
piece
Stück
für
Stück
piece
by
piece
in
lauter
Stück
e
all
to
pieces
Das
Baby
schlief
12
Stunden
am
Stück
.
The
baby
slept
12
hours
solid
.
Wir
haben
2
Stunden
am
Stück
telefoniert
.
We
talked
for
2
hours
straight
on
the
phone
.
etw
.
datieren
;
mit
einem
Datum
versehen
{vt}
(
Schrift
stück
)
[adm.]
to
date
sth
. (mark a
document
with
a
date
)
datierend
;
mit
einem
Datum
versehend
dating
datiert
;
mit
einem
Datum
versehen
dated
ein
Aktenvermerk
vom
12
.
Juni
2021
a
memo
dated
June
12th
,
2021
; a
memo
of
12
June
2021
etw
.
falsch
datieren
;
mit
einem
falschen
Datum
versehen
to
misdate
sth
.
etw
. (
m
an
ipulativ
)
nachdatieren
to
put
a
later
date
on
sth
.
etw
.
vorausdatieren
;
vordatieren
{vt}
(
auf
ein
späteres
Datum
)
to
date
ahead
↔
sth
.;
to
forward-date
sth
.;
to
postdate
sth
.;
to
post-date
sth
.
[Br.]
(to a
later
date
)
etw
.
zurückdatieren
;
rückdatieren
(
auf
ein
früheres
Datum
)
to
backdate
sth
.;
to
an
tedate
sth
.
[formal]
(to
an
earlier
date
)
vordatierter
Scheck
postdated
cheque
sich
an
etw
.
halten
;
etw
.
einhalten
;
bei
etw
.
bleiben
{vt}
to
stick
to
sth
.
sich
haltend
;
einhaltend
;
bleibend
sticking
to
sich
gehalten
;
eingehalten
;
geblieben
stuck
to
sich
an
die
Tatsachen
halten
to
stick
to
(the)
facts
hartnäckig
(
dabei
)
bleiben
;
hart
bleiben
;
auf
s
einem
St
an
dpunkt
beharren
to
stick
to
your
guns
[coll.]
Er
war
entschlossen
,
bei
seiner
Entscheidung
zu
bleiben
.
He
was
determined
to
stick
to
his
decision
.
Bleiben
Sie
sachlich
!
Stick
to
the
point
!
Ich
habe
meinen
eigenen
Stil
und
dabei
bleibe
ich
.
I've
got
my
own
style
an
d
I
stick
to
it
.
Schuster
,
bleib
bei
d
einem
Leisten
.
[Sprw.]
Cobbler
,
stick
to
your
last
.;
Cobbler
,
stick
to
your
trade
.
[prov.]
etw
. (
zu
)
zurückhaltend
interpretieren
{v}
(
Rolle
,
Musik
stück
usw
.)
[art]
to
underplay
sth
. (role,
piece
of
music
etc
.)
zurückhaltend
interpretierend
underplaying
zurückhaltend
interpretiert
underplayed
ein
zurückhaltender
und
bescheidener
Mensch
a
diffident
an
d
modest
m
an
/wom
an
Bedenken
haben/Skupel
haben
,
etw
.
zu
tun
;
davor
zurückschrecken
,
etw
.
zu
tun
to
be
diffident
about
doing
sth
.
mit
s
einem
Erfolg
nicht
hausieren
gehen
to
be
diffident
about
your
success
Sie
hält
sich
mit
ihrer
Meinung
zurück
.
She
is
diffident
about
stating
her
opinion
.
Er
hält
damit
weder
hinter
dem
Berg
,
noch
prahlt
er
damit
.
He
is
neither
diffident
nor
boastful
about
this
fact
.
etw
.
absetzen
;
umsetzen
{vt}
(
Warenbestände
)
[econ.]
to
shift
sth
.
[Br.]
[coll.]
(sell
stock
)
absetzend
;
umsetzend
shifting
abgesetzt
;
umgesetzt
shifted
seine
Lagerbestände
abbauen
;
seine
Lager
leerbekommen
to
shift
stock
Die
Gruppe
hat
zwei
Millionen
Stück
von
diesem
Album
abgesetzt
.
The
group
have
shifted
two
million
copies
of
this
album
.
Bisher
wurden
über
24
.000
Karten
abgesetzt
.
More
th
an
24
,000
tickets
have
been
shifted
to
date
.
Die
Supermärkte
setzen
an
einem
Wochenende
mehr
Wein
um
als
wir
in
einem
Monat
.
The
supermarkets
shift
more
wine
in
a
weekend
th
an
we
do
in
a
month
.
etw
.
ausschneiden
;
herausschneiden
(
aus
etw
.)
{vt}
to
cut
out
↔
sth
. (from/of
sth
.)
ausschneidend
;
herausschneidend
cutting
out
ausgeschnitten
;
herausgeschnitten
cut
out
schneidet
aus
cuts
out
schnitt
aus
cut
out
aus
einem
Stück
Papier/Stoff
einen
Kreis
ausschneiden
to
cut
out
a
circle
from
a
piece
of
paper/cloth
Die
Probekörper
sind
so
herauszuschneiden
,
dass
...
The
test
specimens
must
be
cut
out
so
that
...
etw
.
belegen
{vt}
(
Raum
in
An
spruch
nehmen
) (
Person
)
to
occupy
sth
. (space) (person)
belegend
occupying
belegt
occupied
ein
Haus
bewohnen
to
occupy
a
house
eine
Firma
,
die
in
einem
Büro
im
5.
Stock
residiert
a
comp
an
y
occupying
an
office
on
the
5th
floor
.
Patienten
,
die
Kr
an
kenhausbetten
belegen
patients
occupying
hospital
beds
die
Familie
,
die
sich
im
Auto
bef
an
d
the
family
occupying
the
car
jdn
.
ermächtigen
;
bevollmächtigen
;
autorisieren
[geh.]
,
etw
.
zu
tun
{vt}
[adm.]
to
empower
sb
.;
to
authorize
sb
.;
to
authorise
[Br.]
to
do
sth
.
ermächtigend
;
bevollmächtigend
;
autorisierend
empowering
;
authorizing
;
authorising
ermächtigt
;
bevollmächtigt
;
autorisiert
empowered
;
authorized
;
authorised
Zollbeamte
sind
ermächtigt
,
Gepäcks
stück
e
zu
öffnen
und
zu
inspizieren
.
Customs
officers
are
authorized
to
open
an
d
inspect
luggage
bags
.
autorisierte
Übersetzung
{f}
authorized
tr
an
slation
Ich
bin
bevollmächtigt
,
in
s
einem
Namen
zu
h
an
deln
.
I
am
empowered
to
act
on
his
behalf
.
Der
Präsident
ist
ermächtigt
,
Richter
in
den
obersten
Gerichtshof
zu
berufen
.
The
president
is
empowered
to
appoint
judges
to
the
Supreme
Court
.
an
etw
.
festhalten
;
einer
Sache
treu
bleiben
;
fest
zu
einer
Sache
stehen
{vi}
to
stick
to/by
sth
. {
stuck
;
stuck
};
to
cling
to
sth
. {
clung
;
clung
}
an
festhaltend
;
einer
Sache
treu
bleibend
;
fest
zu
einer
Sache
stehend
sticking
to/by
;
clinging
to
an
festgehalten
;
einer
Sache
treu
geblieben
;
fest
zu
einer
Sache
gest
an
den
stuck
to/by
;
clung
to
am
ursprünglichen
Termin
festhalten
to
stick
to
the
original
date
s
einem
Entschluss
treu
bleiben
to
stick
to
your
resolution
Er
ist
sich
(
selbst
)
immer
treu
geblieben
.
He
has
always
stuck
to
his
principles
.
Ich
halte
es
mit
Konfuzius:
der
Weg
ist
das
Ziel
.
I
stick
to
the
motto
of
Confucius:
the
path
is
the
goal
.
jdn
./etw.
treffen
{vt}
to
strike
sb
./sth. {
struck
;
struck
/
stricken
[Am.]
}
treffend
striking
getroffen
struck
;
stricken
[Am.]
dort
,
wo
der
Blitz
eingeschlagen
hat
the
spot
where
the
lightning
has
struck
Das
Haus
wurde
vom
Blitz
getroffen
.
The
house
was
struck
/
stricken
by
lightning
.
Er
holte
mit
s
einem
Stock
aus
,
traf
aber
nichts
.
He
reached
out
with
his
stick
,
but
struck
nothing
.
Er
wurde
von
einem
Wagen
an
gefahren
.
He
was
struck
by
a
car
.
etw
.
mit
einem
Datum
versehen
{vt}
(
H
an
dwerks
stück
,
H
an
delsware
)
to
date-mark
sth
.;
to
date
sth
. (mark a
piece
of
craft
/ a
vendible
commodity
with
a
date
)
mit
einem
Datum
versehend
date-marking
;
dating
mit
einem
Datum
versehen
date-marked
;
dated
mit
einem
Datum
versehen
sein
to
be
date-marked
mit
Datum
1895
date-marked
1895
eine
Münze
mit
dem
Datum
1980
a
coin
dated
1980
Nennbetrag
{m}
;
Nominalbetrag
{m}
;
Nominale
{f}
[Dt.]
[Schw.]
[selten]
;
Nominale
{n}
[Ös.]
;
Stück
elung
{f}
;
Denomination
{f}
(
Geld
,
Briefmarke
,
Wertpapier
)
[fin.]
face
amount
;
nominal
amount
;
notional
amount
;
denomination
(money;
stamp
;
security
paper
)
Nennbeträge
{pl}
;
Nominalbeträge
{pl}
;
Nominale
{pl}
;
Stück
elungen
{pl}
;
Denominationen
{pl}
face
amounts
;
nominal
amounts
;
notional
amounts
;
denominations
Nominalbetrag
einer
Aktie
;
Stück
elung
einer
Aktie
;
Denomination
einer
Aktie
face
amount
of
a
share
;
nominal
amount
of
a
stock
[Am.]
Nennbetrag
einer
An
leihe
;
Stück
elung
einer
An
leihe
face
amount
of
a
debenture
bond
;
bond
denomination
B
an
knoten
mit
kl
einem
Nennwert/in
kleinen
Nominalen
small
denominations
in
Stück
en
von
in
denominations
of
aus
etw
.
entstehen
;
aus
etw
.
hervorgehen
;
aus
etw
.
erwachsen
[geh.]
(
Sache
)
{vi}
to
grow
out
of
sth
. (of a
thing
developing
from
a
source
)
entstehend
;
hervorgehend
;
erwachsend
growing
out
entst
an
den
;
hergevorgeht
;
erwachsen
grown
out
Dieses
Projekt
entst
an
d
aus
der
Notwendigkeit
, ...
This
project
grew
out
of
the
necessity
to
...
Das
Theater
stück
ging
aus
einem
Bühnenspielprojekt
an
der
Schule
hervor
.
The
play
grew
out
of
a
drama
school
project
.
Die
Idee
zu
diesem
Videospiel
entst
an
d
aus
einem
persönlichen
Erlebnis
,
das
ich
letztes
Jahr
hatte
.
The
idea
for
the
video
game
grew
out
of
a
personal
experience
I
had
last
year
.
an
etw
.
grenzen
;
an
grenzen
{vi}
(
Grund
stück
oder
Gebäude
)
to
abut
sth
.;
to
abut
on
sth
.
[formal]
(of
l
an
d
or
a
building
)
grenzend
;
an
grenzend
abutting
gegrenzt
;
an
gegrenzt
abutted
grenzt
abuts
grenzte
abutted
Das
Grund
stück
grenzt
an
einen
Park
an
.
The
property
abuts
a
park
.
in
etw
. (
herum
)stochern
{vi}
to
poke
at
sth
.
herumstochernd
poking
at
herumgestochert
poked
at
in
den
Zähnen
stochern
to
pick
one's
teeth
im
Essen
herumstochern
;
im
Essen
stochern
to
pick
at
one's
food
Sie
stocherte
mit
einem
Stock
im
Staub
herum
und
machte
kleine
Muster
.
She
was
poking
at
the
dust
with
a
stick
,
making
little
patterns
.
etw
.
einer
Sache
zuordnen
{vt}
to
match
sth
.
to
sth
.;
to
match
up
↔
sth
.
to
sth
.
einer
Sache
zuordnend
matching
to
;
matching
up
to
einer
Sache
zugeordnet
matched
to
;
matched
up
to
die
Pfl
an
zennamen
den
richtigen
Bildern
zuordnen
to
match
(up)
the
names
of
the
pl
an
ts
to
the
correct
pictures
die
Lieder
den
Popgruppen
zuordnen
,
die
sie
gesungen
haben
to
match
(up)
the
songs
with
the
pop
b
an
ds
who
s
an
g
them
Jedes
aufgegebene
Gepäck
stück
muss
einem
Fluggast
zugeordnet
werden
können
.
All
checked-in
luggage
must
be
matched
to
a
passenger
travelling
on
the
aircraft
.
ein
Ausschnitt
{+Gen.};
ein
Stück
;
eine
Portion
{f}
[ugs.]
{+Nom.}
[übtr.]
a
slice
(of
sth
.)
[coll.]
[fig.]
(portion)
ein
bestimmter
Ausschnitt
der
Bevölkerung
a
certain
slice
of
the
population
ein
Ausschnitt
der
Menschheit
a
slice
of
hum
an
ity
ein
Stück
Amerika
mitten
in
M
an
chester
a
slice
of
America
in
the
heart
of
M
an
chester
mit
einer
Portion
Glück
with
a
slice
of
good
fortune
Auswahl
{f}
;
Auslese
{n}
(
aus
etw
.) (
Zusammenstellung
)
selection
of
sth
. (number
of
carefully
chosen
things
)
ausgewählte
Stück
e
selections
eine
Auswahl
aus
ihren
Gedichten
a
selection
of
her
poems
ausgewählte
Stück
e
aus
s
einem
neuen
Album
selections
from
his
new
album
eine
Auswahl
treffen
to
make
your
selection
Deckungskauf
{m}
;
Deckung
{f}
(
beim
Leergeschäft
) (
Börse
)
[fin.]
covering
purchase
;
short
covering
;
covering
(stock
exch
an
ge
)
Deckung
an
schaffen
to
provide
cover
Deckungskauf
der
Baissepartei
bear
covering
;
short
covering
Zw
an
g
zu
einem
Deckungskauf
bear
squeeze
zu
Deckungskäufen
zwingen
to
squeeze
the
bears
Lebensnähe
{f}
;
Lebensbezug
{m}
;
Nahbarkeit
{f}
relateablility
Alltagsnähe
{f}
everyday
relateability
die
Leute
an
sprechen
(
Sache
)
to
have
relateability
(of a
thing
)
Ein
konkreter
Lebensbezug
ist
in
der
Kinderliteratur
bis
zu
einem
gewissen
Grad
wichtig
.
Relatability
is
import
an
t
in
children's
literature
up
to
a
point
.
Das
Stück
hat
einen
starken
Gegenwartsbezug
.;
Das
Stück
ist
auch
heute
noch
aktuell
.
The
play
has
a
modern
relatability
.
sich
zu
etw
. (
Un
an
genehmen
)
durchringen
;
sich
überwinden
,
etw
.
zu
tun
{vr}
to
bring
yourself
to
sth
. /
to
do
sth
. (unpleasant)
sich
zu
einem
Kompromiss
durchringen
to
bring
yourself
to
compromise
sich
dazu
durchringen
,
das
Erb
stück
wegzugeben
to
bring
yourself
to
give
away
the
heirloom
sich
überwinden
und
morgens
joggen
gehen
to
bring
yourself
to
go
for
a
run
in
the
morning
Wenn
ich
Sport
machen
will
,
muss
ich
mich
immer
überwinden
.
It
takes
quite
an
effort
of
will
for
me
to
exercise
.
mit
etw
. (
drohend
)
fuchteln
;
herumfuchteln
{vi}
;
etw
. (
drohend
)
schwingen
[geh.]
{vt}
to
br
an
dish
sth
.
fuchtelnd
;
herumfuchtelnd
;
schwingend
br
an
dishing
gefuchtelt
;
herumgefuchtelt
;
geschwungen
br
an
dished
Er
fuchtelte
mit
einem
Stock
vor
dem
Hund
herum
.
He
br
an
dished
a
stick
at
the
dog
.
Der
Krieger
schw
an
g
sein
Schwert
,
zum
Kampf
bereit
.
The
warrior
br
an
dished
his
sword
,
ready
to
do
battle
.
zu
etw
.
stehen
;
bei
etw
.
bleiben
{vi}
(
Aussage
usw
.)
to
st
an
d
by
sth
.;
to
stick
by
sth
. (statement
etc
.)
stehend
;
bleibend
st
an
ding
by
;
sticking
by
gest
an
den
;
geblieben
stood
by
;
stuck
by
Ich
stehe
zu
m
einem
Versprechen
.
I
stick
by
my
promise
.
Ich
stehe
dazu
,
was
ich
gemacht
haben
,
und
bereue
nichts
.
I
st
an
d
by
my
actions
an
d
have
no
regrets
.
jdm
.
mit
etw
.
bearbeiten
{vt}
(
tätlich
werden
)
to
belabour
[Br.]
;
to
belabor
[Am.]
sb
.
with
sth
.
bearbeitend
belabouring
;
belaboring
bearbeitet
belaboured
;
belabored
jdn
.
mit
den
Fäusten
/
mit
einem
Stock
bearbeiten
to
belabour
sb
.
with
your
fists
/
with
a
stick
jdn
./etw.
mit
jdm
./einer
Sache
vergleichen
{vt}
(
eine
An
alogie
ziehen
)
to
compare
sb
./sth.
to
sb
./sth. (draw
an
an
alogy
)
den
Verkehr
in
New
York
mit
einem
Bienenstock
vergleichen
to
compare
New
York's
traffic
to
a
beehive
Meine
Schwierigkeiten
sind
nichts
im
Vergleich
zu
deinen
.;
Meine
Schwierigkeiten
sind
kein
Vergleich
zu
deinen
.
My
difficulties
are
nothing
compared
to
yours
.
Im
Vergleich
zu
eurer
Wohnung
ist
unsere
winzig
.
Compared
to
your
flat
ours
is
tiny
.
Adonis
{m}
;
Hüne
{m}
hunk
ein
Hollywood-Hüne
a
Hollywood
hunk
ein
Bild/Pracht
stück
/Baum
von
einem
M
an
n
a
hunk
of
a
m
an
(
rundes
)
Rest
stück
{n}
;
Rest
{m}
;
Stück
{n}
nub
Rest
stück
e
{pl}
;
Reste
{pl}
;
Stück
e
{pl}
nubs
Karottenrest
{m}
;
Stück
einer
Karotte
nub
of
carrot
Wie
wäre
es
mit
...?;
Wie
wär's
mit
...?
How
about
...?;
What
about
...?
Wie
wär's
mit
einem
Drink
?
How
about
a
drink
?
Wie
wär's
mit
(
dem
)
Früh
stück
?
What
about
breakfast
?
jdn
.
von
einem
Kleidungs
stück
befreien
[humor.]
;
jdm
.
ein
Kleidungs
stück
abnehmen
{vt}
to
divest
sb
.
of
a
garment
[humor.]
Ich
befreite
sie
von
ihrem
M
an
tel
.
I
divested
her
of
her
coat
.
sich
auf
einem
registrierten
St
an
dardgrund
stück
als
Pionier
niederlassen
{v}
(
im
unbesiedelten
Westen
Nordamerikas
)
[hist.]
to
settle
on
uninhabited
l
an
d
under
the
homestead
law
;
to
homestead
[Am.]
Sie
haben
sich
in
Alaska
als
Pioniere
niedergelassen
.
They
homesteaded
in
Alaska
.
farblos
;
fade
;
wenig
lebendig
;
wenig
aufregend
;
sp
an
nungsarm
;
nichtssagend
;
bel
an
glos
{adv}
[übtr.]
colourless
[Br.]
;
colorless
[Am.]
[fig.]
farblose
Figuren
in
einem
Theater
stück
colourless
characters
in
a
play
Unterf
an
gen
{n}
;
Unternehmen
{n}
;
Leistung
{f}
feat
ein
waghalsiges
Unternehmen
a
daring/daredevil
feat
; a
daring
exploit
ein
Kraftakt
a
feat
of
strength
eine
Ausdauerleistung
a
feat
of
endur
an
ce
eine
akrobatische
Leistung
a
feat
of
skill
eine
org
an
isatorische
Leistung
a
feat
of
org
an
isation
Pionierleistung
{f}
;
Pioniertat
{f}
pioneering
feat
die
Frau
,
die
die
Leistung
vollbrachte
,
alleine
die
Welt
zu
umsegeln
the
wom
an
who
performed/accomplishd/achieved
the
feat
of
sailing
around
the
world
alone
Den
g
an
zen
Bericht
in
einer
Nacht
zu
schreiben
,
das
ist
schon
eine
Leistung
.
Writing
that
whole
report
in
one
night
was
quite
a
feat
.
Das
ist
schon
für
sich
genommen
eine
bemerkenswerte
Leistung
.
It's
a
remarkable
feat
in
itself
.
Der
Tunnel
ist
eine
Meisterleistung
der
Ingenieurskunst
.
The
tunnel
is
a
brilli
an
t
feat
of
engineering
.
Sie
haben
org
an
isatorische
Gl
an
zleistungen
vollbracht
.
They
have
performed
stupendous
feats
of
org
an
ization
.
Das
ist
eine
beachtliche
Leistung
.;
Das
ist
keine
leichte
Aufgabe
.
This
is
no
me
an
feat
.
Es
war
kein
leichtes/einfaches
Unterf
an
gen
,
ein
so
schwieriges
Stück
auf
die
Bühne
zu
bringen
.
It
was
no
me
an
/small/easy
feat
to
put
such
a
difficult
piece
on
the
stage
.
etw
.
aufführen
;
vortragen
;
darbieten
;
spielen
;
geben
[veraltend]
{vt}
[art]
to
perform
sth
.
aufführend
;
vortragend
;
darbietend
;
spielend
;
gebend
performing
aufgeführt
;
vorgetragen
;
dargeboten
;
gespielt
;
gegeben
performed
führt
auf
;
trägt
vor
;
bietet
dar
;
spielt
;
gibt
performs
führte
auf
;
trug
vor
;
bot
dar
;
spielte
;
gab
performed
nicht
aufgeführt
unperformed
ein
Theater
stück
aufführen
to
perform
a
play
Vorführungen
im
Stil
der
Renaiss
an
ce
darbieten
to
perform
renaiss
an
ce-style
entertainments
die
Rolle
des
König
Lear
spielen
;
den
König
Lear
spielen
to
perform
the
part/role
of
King
Lear
;
to
play
King
Lear
Das
Musical
ist
in
London
schon
einmal
aufgeführt
worden
.
The
musical
comedy
has
already
been
performed
in
London
.
Die
Walisische
Folkgruppe
wird
auf
der
Nebenbühne
spielen
.
The
Welsh
folk
b
an
d
will
be
performing
on
the
side
stage
.
Was
spielen
sie
heute
Abend
?;
Was
wird
heute
Abend
gespielt
?;
Was
wird
heute
Abend
gegeben
?
[geh.]
[veraltend]
;
Was
gibt's
heute
Abend
(
zu
sehen
)?
What's
on
tonight
?
sich
bis
an
einen
Ort
erstrecken
;
bis
an
einen
Ort
reichen
;
bis
(
hin
)
zu
gehen
{vi}
[geogr.]
to
reach
a
place
;
to
extend
;
to
stretch
;
to
reach
to
a
place/as
far
as
a
place
sich
erstreckend
;
reichend
;
gehend
reaching
to
a
place
;
extending
;
stretching
sich
erstreckt
;
gereicht
;
geg
an
gen
reached
a
place
;
extended
;
stretched
Die
Getreidefelder
reichen
so
weit
das
Auge
reicht
.
The
cornfields
stretch
as
far
as
the
eye
c
an
see
.
Der
Wald
erstreckt
sich
kilometerl
an
g
nach
Westen
.
The
forest
extends/stretches
for
miles
to
the
west
.
Das
Grund
stück
reicht
bis
zum
Fluss
.
The
l
an
d
reaches
the
river
.;
The
l
an
d
reaches
to
the
river
.;
The
l
an
d
reaches
as
far
as
the
river
.
Beim
Sitzen
reichen
ihre
Beine
nicht
bis
zum
Boden
.
When
she
is
sitting
,
her
feet
don't
reach
the
ground
.
Der
Rock
geht
ihr
/
l
an
gt
ihr
[selten]
bis
unter
die
Knie
.
The
skirt
reaches
(down)
below
her
knees
.
Die
Schnur
reicht
nicht
.;
Die
Schnur
ist
nicht
l
an
g
genug
.
The
cord
doesn't
reach
.
Das
Kabel
reicht
nicht
g
an
z
bis
zur
Steckdose
.
The
lead
doesn't
quite
reach
the
plug
.
Die
Haare
reichten
ihr
bis
zu
den
Hüften
.
Her
hair
reached
down
to
her
waist
.
Die
Stiefel
reichten
ihm
bis
zu
den
Knien
.
The
boots
reached
up
to
his
knees
.
jdn
./etw.
ausmachen
;
erkennen
(
in
einer
Gruppe
/
Masse
)
{vt}
to
pick
out
↔
sb
./sth. (in/of a
group
/
of
a
mass
)
ausmachend
;
erkennend
picking
out
ausgemacht
;
erk
an
nt
picked
out
den
Verdächtigen
bei
einer
Gegenüberstellung
erkennen
to
pick
the
suspect
out
of
an
identity
parade
[Br.]
/
out
of
a
lineup
[Am.]
Er
konnte
seine
Schwester
auf
der
an
deren
Seite
des
Saals
ausmachen
.
He
was
able
to
pick
out
his
sister
at
the
other
side
of
the
hall
.
Wir
konnten
keine
uns
bek
an
nten
Orientierungspunkte
ausmachen
.
We
couldn't
pick
out
an
y
familiar
l
an
dmarks
.
Schau
,
ob
du
mich
auf
dem
Gruppenfoto
erkennst
.
See
if
you
c
an
pick
me
out
in
this
group
photo
.
Ich
konnte
nur
einzelne
Buchstaben
erkennen
.
I
could
just
pick
out
some
letters
.
Ich
habe
sie
herausgehört
.;
Ich
habe
ihre
Stimme
herausgehört
.
I
picked
out
her
voice
(from
the
group
/
from
the
others
).
Lesen
Sie
das
Stück
und
arbeiten
sie
die
Hauptthemen
heraus
.
Read
the
play
an
d
pick
out
the
major
themes
jederzeit
zu
bekommen
sein
;
auf
der
Straße
liegen
{vi}
to
be
had
for
the
asking
;
to
be
yours
for
the
asking
;
to
be
yours
for
the
taking
gratis
abgegeben
werden
to
be
free
for
the
asking
Du
k
an
nst
von
den
Möbeln
jederzeit
etwas
haben
.;
Wenn
du
irgendein
Möbel
stück
haben
willst
,
brauchst
du
es
nur
zu
sagen
.
If
you
w
an
t
an
y
of
the
furniture
,
it's
yours
for
the
asking
.
Du
k
an
nst
die
Vereinsleitung
jederzeit
übernehmen
,
wenn
du
willst
.
The
leadership
of
the
club
is
yours
for
the
asking
.
Bei
ihren
prominenten
Eltern
bekommt
sie
jede
Stelle
,
die
sie
will
.
With
her
famous
parents
,
an
y
job
is
hers
for
the
asking
.
Wenn
er
sich
zur
Verfügung
stellt
,
wird
er
sofort
nominiert
.
The
nomination
is
his
for
the
asking
.
Bei
diesen
Org
an
isationen
werden
jederzeit
Stipendien
vergeben
.
These
org
an
izations
have
scholarship
money
for
the
asking
/
for
the
taking
.
Diese
Daten
liegen
ja
vor
,
m
an
braucht
sie
nur
abzurufen
.
These
data
are
there
for
the
asking
.
Der
Erfolg
liegt
auf
der
Straße
.
Success
is
yours
for
the
asking
.;
Success
is
yours
for
the
taking
.
An
jeder
Straßenecke
konnte
m
an
ein
an
deres
Gerücht
hören
.;
Die
Gerüchteküche
kochte
.
Rumours
were
free
for
the
asking
on
every
street
corner
.
Quaderstein
{m}
;
Quader
{m}
;
Steinquader
{m}
[constr.]
ashlar
;
ashlar
block
;
ashlar
rock
;
square-hewn
stone
;
hewn
stone
;
squared
stone
Quadersteine
{pl}
;
Quader
{pl}
;
Steinquader
{pl}
ashlars
;
ashlar
blocks
;
ashlar
rocks
;
square-hewn
stones
;
hewn
stones
;
squared
stones
Buckelquader
{m}
;
Bossenquader
{m}
;
Bossenstein
{m}
;
bossierter
Stein
{m}
boss
ebener
Quaderstein
plain
ashlar
gespitzter
Quaderstein
pointed
ashlar
großer
behauener
Quaderstein
block-in-course
bearbeiteter
Quaderstein
tooled
ashlar
fertig
bearbeiteter
Quaderstein
smooth
ashlar
Natursteinwerk
stück
{n}
cut
ashlar
jdn
./etw.
bewachen
{vt}
to
guard
sb
./sth. (prevent
sb
.
from
escaping
or
protect
sth
.
by
watching
)
bewachend
guarding
bewacht
guarded
bewacht
guards
bewachte
guarded
ein
streng
bewachtes
Grund
stück
a
closely
guarded
property
einen
Schatz
bewachen
to
guard
a
treasure
Ich
wurde
weniger
streng
bewacht
als
die
an
deren
.
I
was
guarded
in
a
more
lax
m
an
ner
th
an
the
others
.
Er
wurde
ins
Kr
an
kenhaus
eingeliefert
,
wo
er
von
der
Polizei
bewacht
wird
.
He
was
taken
to
hospital
,
where
he
is
guarded
by
police
/
under
police
guard
.
aktuell
;
von
aktueller
Bedeutung
;
gegenwartsnah
;
mit
starkem
Gegenwartsbezug
{adj}
timely
(appropriate
to
the
present
times
/
to
the
current
occasion
)
eine
aktuelle
Warnung
vor
einer
neuen
Betrugsmasche
a
timely
warning
of/about/on
a
new
scam
doing
the
rounds
ein
Bühnen
stück
von
aktueller
Bedeutung
/
mit
starkem
Gegenwartsbezug
a
timely
stage
play
ein
Wort
zur
rechten
Zeit
[geh.]
a
timely
word
die
Abonnenten
mit
aktuellen
Nachrichten
versorgen
to
provide
subscribers
with
timely
news
Diese
uralte
Frage
ist
aktueller
denn
je
.
This
an
cient
question
is
more
timely
th
an
ever
.
Dieser
Vorschlag
kommt
zum
richtigen
Zeitpunkt
.
This
is
a
timely
proposal
.
Die
Reaktorkatastrophe
führt
uns
gerade
deutlich
vor
Augen
,
wie
trügerisch
unser
Sicherheitsgefühl
ist
.
The
reactor
disaster
is
a
timely
reminder
of
how
deceptive
our
sense
of
security
is
.
[Br.]
sich
einer
Sache
entledigen
;
etw
.
weggeben
;
jdn
./etw.
beseitigen
;
etw
.
entäußern
[geh.]
{vt}
to
dispose
of
sth
.
sich
einer
Sache
entledigend
;
weggebend
;
beseitigend
;
entäußernd
disposing
sich
einer
Sache
entledigt
;
weggegeben
;
beseitigt
;
entäußert
disposed
ein
Hindernis
aus
dem
Weg
räumen
to
dispose
of
an
obstacle
Vermögen
erwerben
oder
veräußern
to
acquire
or
dispose
of
property
Wie
sind
sie
die
Leiche
losgeworden
?
How
did
they
dispose
of
the
body
?
Sie
sah
ihm
zu
,
wie
er
ein
großes
Kuchen
stück
verputzte
.
She
watched
him
dispose
of
a
large
slice
of
cake
.
Lassen
wir
in
dieser
Diskussion
religiöse
Argumente
beiseite
.
Let's
dispose
of
religious
arguments
in
this
debate
.
jdm
.
etw
.
entziehen
;
jdm
.
etw
.
vorenthalten
;
jdn
./etw.
einer
Sache
berauben
{vt}
to
deprive
sb
.
of
sth
.;
to
divest
sb
.
of
sth
.;
to
denude
sth
.
of
sth
.
entziehend
;
vorenthaltend
;
einer
Sache
beraubend
depriving
;
divesting
;
denuding
entzogen
;
vorenthalten
;
einer
Sache
beraubt
deprived
;
divested
;
denuded
sich
um
die
Möglichkeit
bringen
;
sich
der
Möglichkeit
berauben
,
etw
.
zu
tun
to
deprive
oneself
of
the
opportunity
of
doing
sth
.
sich
um
das
Recht
bringen
;
sich
des
Rechts
begeben
,
etw
.
zu
tun
to
deprive
oneself
of
the
right
to
do
sth
.
jdm
.
die
Macht
entziehen
to
deprive
sb
.
of
his
power
ein
Eigentumsrecht
verlieren
to
be
divested
of
an
interest/estate
ein
Theater
stück
seines
Charmes
berauben
to
divest
a
play
of
its
charm
Schulbeispiel
{n}
(
für
etw
.);
Lehr
stück
{n}
(
in
Sachen
)
textbook
example
(of
sth
.);
copybook
example
(of
sth
.);
object
lesson
(in
sth
.)
Schulbeispiele
{pl}
;
Lehr
stück
e
{pl}
textbook
examples
;
copybook
examples
;
object
lessons
ein/eine
...,
wie
er/sie/es
im
Buche
steht
a
textbook
example
of
a ...
ein
Schulbeispiel
für
den
Einfluss
der
Wall
Street
auf
Washington
a
textbook
example
of
/an
object
lesson
in
Wall
Street
in
fluence
on
Washington
ein
Lehr
stück
in
Sachen
Medienm
an
ipulation
an
object
lesson
in
media
m
an
ipulation
Es
ist
ein
Lehr
stück
dafür
,
wie
gefährlich
es
ist
,
wenn
...
It
is
a
text-book
example
of
how/
an
object
lesson
in
how
d
an
gerous
it
is
when
...
Sie
haben
auf
den
Notfall
in
einer
Weise
reagiert
,
die
ein
Lehr
stück
für
uns
alle
ist
.
They
responded
to
the
emergency
in
a
way
that
was
an
object
lesson
to
us
all
.
Unfug
{m}
;
Schabernack
{m}
;
Dummheiten
{pl}
;
Fez
{m}
[Dt.]
[ugs.]
;
Schelmen
stück
{n}
[poet.]
;
Narretei
{f}
[altertümlich]
;
Schelmerei
{f}
[veraltet]
mischief
;
shen
an
ig
an
s
;
devilment
[Br.]
[formal]
grober
Unfug
[jur.]
public
mischief
schelmisch/boshaft
glitzernde
Augen
eyes
blazing
with
mischief/devilment
So
,
jetzt
geht
,
und
macht
keine
Dummheiten
!
Now
run
along
,
an
d
don't
get
into
mischief
/
an
d
keep
out
of
mischief
!
Er
hat
immer
nur
Schabernack
im
Kopf
.
He's
full
of
mischief
.
Ein
paar
Lümmel
haben
aus
purem
Übermut
Fenster
eingeschlagen
.
Ruffi
an
s
were
breaking
windows
out
of
sheer
devilment
.
Er
führt
wieder
irgendetwas
Übles/Böses
im
Schilde
,
da
wette
ich
.
He's
up
to
some
kind
of
devilment
again
,
I'll
be
bound
.
More results
Search further for "an einem Stück":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners