A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
VORTRAC-System
Vortrag
Vorträge halten
Vortragekreuz
vortragen
Vortragende
Vortragender
Vortragsfolge
Vortragskunst
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for
vortragen
Word division: vor·tra·gen
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
darlegen
;
erklären
;
aussprechen
;
vortragen
;
konstatieren
{vt}
to
state
darlegend
;
erklärend
;
aussprechend
;
vortragen
d
;
konstatierend
stating
dargelegt
;
erklärt
;
ausgesprochen
;
vorgetragen
;
konstatiert
stated
einfach
ausgedrückt
;
kurz
gesagt
simply
stated
aufführen
;
vorführen
;
geben
;
spielen
;
vortragen
;
darbieten
{vt}
(
Theaterstück
)
to
perform
aufführend
;
vorführend
;
gebend
;
vortragen
d
;
darbietend
performing
aufgeführt
;
vorgeführt
;
gegeben
;
vorgetragen
;
dargeboten
performed
nicht
aufgeführt
unperformed
spielen
;
vortragen
{vt}
to
perform
spielend
;
vortragen
d
performing
gespielt
;
vorgetragen
performed
aufwerfen
;
vortragen
;
formulieren
{vt}
to
pose
aufwerfend
;
vortragen
d
;
formulierend
posing
aufgeworfen
;
vorgetragen
;
formuliert
posed
eine
Frage
stellen
;
eine
Frage
aufwerfen
to
pose
a
question
die
in
seiner
Rede
aufgeworfene
Frage
the
question
posed
by
his
speech
Es
stellt
sich
dann
natürlich
das
Problem
, ...
It
does
pose
the
problem
of
...
wiedergeben
;
vortragen
{vt}
to
render
wiedergebend
;
vortragen
d
rendering
wiedergegeben
;
vorgetragen
rendered
vortragen
;
aufsagen
{vt}
to
recite
vortragen
d
;
aufsagend
reciting
vorgetragen
;
aufgesagt
recited
trägt
vor
;
sagt
auf
recites
trug
vor
;
sagte
auf
recited
vortragen
{vt}
to
declaim
vortragen
d
declaiming
vorgetragen
declaimed
trägt
vor
declaims
trug
vor
declaimed
eine
Meinung
vortragen
{vt}
to
put
forward
an
opinion
Buchhaltungsposten
{m}
[econ.]
[adm.]
accounting
item
Buchhaltungsposten
{pl}
accounting
items
einen
Buchhaltungsposten
übertragen/
vortragen
to
bring
forward
an
accounting
item
Rechnung
{f}
(
Verrechnung
von
Transaktionen
)
[econ.]
account
/acc
.,
acct
./
auf
Rechnung
on
account
auf
Rechnung
kaufen
to
buy
on
account
auf
neue
Rechnung
vortragen
to
transfer
to
new
account
auf
eigene
Rechnung
[econ.]
for
own
account
;
for
one's
own
account
Handel
auf
eigene
Rechnung
und
auf
Kundenrechnung
trading
for
own
account
or
for
account
of
customers
auf
fremde
Rechnung
for
the
account
of
another
nur
zur
Verrechnung
(
Vermerk
auf
einem
Scheck
)
for
account
only
(note
on
a
cheque
)
auf
Rechnung
und
Gefahr
von
jdm
.
for
the
account
and
risk
of
sb
.
Setzen
Sie
es
mir
bitte
auf
die
Rechnung
.
Please
put
it
on/charge
it
to
my
account
.
Sollten
Sie
diese
Rechnung
bereits
beglichen
haben
,
betrachten
Sie
dieses
Schreiben
bitte
als
gegenstandslos
.
If
you
have
already
settled
this
account
please
disregard
this
letter
.
Rechtsstandpunkt
{m}
[jur.]
case
Rechtsstandpunkte
{pl}
cases
in
eigener
Sache
[jur.]
in
support
of
one's
own
case
Wir
haben
das
Recht
auf
unserer
Seite/gute
Erfolgsaussichten
.
[jur.]
We
have
a (good)
case
.
seine
Rechtssache
vortragen
;
seinen
Fall
unterbreiten
to
state
one's
case
seine
Rechtssache
schlüssig
vorbringen
to
make
out
one's
case
gegen
jdn
.
nichts
in
der
Hand
haben
to
have
no
case
against
sb
.
Jemanden
als
Zeugen
in
eigener
Sache
zu
hören
,
ist
problematisch
.
Hearing
a
person
as
a
witness
in
support
of
his
own
case
is
problematic
.
Kein
Betreiber
darf
Richter
in
eigener
Sache
sein
.
No
operator
may
be
both
judge
and
interested
party
.
etw
.
vorbringen
;
etw
.
vorlegen
;
etw
.
ins
Treffen/Feld
führen
[geh.]
to
put
forward
;
to
advance
sth
.
Sie
führte
als
weiteres
Argument
ins
Feld
,
dass
...
She
advanced
the
further
argument
that
...
Es
war
die
einzige
nichtakademische
Institution
,
die
einen
Vorschlag
vorgelegt
hat
.
It
was
the
only
non-academic
institution
to
put
forward
a
proposal
.
Unter
solchen
Umständen
kann
niemand
seine
Meinung
frei
vortragen
.
Under
those
circumstances
it
is
impossible
for
anyone
to
put
forward
their
views
.
Search further for "vortragen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien