DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
occasion
Search for:
Mini search box
 

17 results for occasion
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 English  German

occasion [listen] Grund {m}; Veranlassung {f} [listen]

occasion [listen] Anlass {m}; Anlaß {m} [alt]; Gelegenheit {f} [listen] [listen]

occasions [listen] Anlässe {pl}; Gelegenheiten {pl}

on several occasions bei verschiedenen Gelegenheiten; mehrmals [listen]

on this occasion zu diesem Anlass

to mark the occasion aus gegebenem Anlass; zur Feier des Tages

on that occasion damals [listen]

to give rise to sth. zu etw. Anlass geben

to take this occasion to ... diese Gelegenheit ergreifen, um ...

to have occasion to Gelegenheit haben zu

to rise to the occasion sich der Lage gewachsen zeigen

on the occasion of anlässlich; anläßlich [alt] {prp; +Gen.} [listen]

to celebrate her birthday anlässlich ihres Geburtstages

events to mark the Day of German Unity Veranstaltungen anlässlich des Tags der deutschen Einheit [pol.]

on occasion; once in a while; from time to time; ofttimes [listen] öfter; öfters {adv} [listen]

if necessary; should the occasion arise [listen] gegebenenfalls /ggf./; notfalls; nötigenfalls {adv}

to occasion Anlass sein; Veranlassung sein (zu)

occasioning Anlass seiend; Veranlassung seiend

occasioned Anlass gewesen; Veranlassung gewesen

as occasion demands; on a non-routine basis; on a case-by-case basis; in response to specific situations anlassbezogen {adv}

What's the occasion? Was ist der Anlass?

to take/seize the occasion to do sth. die Gelegenheit nutzen, um etw. zu tun

sense [listen] Gefühl {n} [listen]

senses [listen] Gefühle {pl} [listen]

sense of pleasure Gefühl der Freude

sense of menace Gefühl der Bedrohung

sense and sensibility Gefühl und Verstand; Gefühl und Vernunft

to get a feel for sth. ein Gefühl für etw. bekommen

a sense of occasion ein Gefühl, dass etw. Besonderes stattfindet

challenge (for sb.) [listen] Herausforderung {f} (für jdn.) (schwierige, aber verlockende Aufgabe) [listen]

challenges [listen] Herausforderungen {pl}

This job is a real challenge. Diese Arbeit ist eine wirkliche Herausforderung.

the challenges that lie in store for us die Herausforderungen, die auf uns zukommen

the challenge of the unknown der Reiz des Unbekannten

She rose to the challenge/occasion. Sie zeigte sich der Aufgabe gewachsen.

I am willing to face/respond to new challenges. Ich bin bereit, mich neuen Herausforderungen zu stellen.

I see this examination as a challenge. Ich sehe diese Prüfung als Herausforderung.

We will meet/rise to the challenges of the next few years. Wir werden die Herausforderungen der nächsten Jahre bewältigen.

I relish the challenge of rebuilding the club. Mich reizt die Aufgabe, den Club wieder aufzubauen.

The next major challenge for the company is to improve its distribution capabilities. Die nächste große Herausforderung für die Firma ist die Verbesserung ihrer Vertriebskapazitäten.

Teaching adolescents can be quite a challenge. Beim Unterrichten von Jugendlichen wird man oft ziemlich gefordert.

My brother faces/is faced with/is facing the biggest challenge of his career. Mein Bruder steht vor der größten Herausforderung seiner Laufbahn.

The ski slope offers a high degree of challenge. Der Schihang bietet einen hohen Schwierigkeitsgrad.

The challenge now is to find enough qualified staff for it. Jetzt gilt es, genügend qualifiziertes Personal dafür zu finden.

With larger classes there is a lack of challenge for the more gifted students. In größeren Klassen sind die begabteren Schüler unterfordert.

It is a world full of surprises to anyone open to the challenge. Es ist eine Welt voller Überraschungen für jeden, der sich darauf einlässt.

equal in der Lage; fähig; gewachsen im Stande [listen]

to be equal to the occasion der Lage gewachsen sein

festive festlich; fröhlich {adj}; Fest... [listen]

more festive festlicher

most festive am festlichsten

festive occasion festlicher Anlass

mournful (äußerlich) traurig; trauervoll [geh.] {adj}. [listen]

a mournful face ein trauriges Gesicht

mournful eyes traurige Augen

slow, mournful music langsame, trauervolle Musik

a mournful occasion ein trauriger Anlass

improperly unpassend; in unpassender Weise; nicht richtig {adv}

to behave improperly sich unpassend benehmen

to cook sth. improperly etw. nicht richtig zubereiten

She was improperly dressed for the occasion. Sie war für den Anlass unpassend gekleidet.

to premiere sth.; to first perform sth. etw. uraufführen; erstaufführen {vt} [art]

premiering; first performiing uraufführend; erstaufführend

premiered; first performed uraufgeführt; erstaufgeführt

On this occasion I will première three preludes by a young composer. Bei dieser Gelegenheit werde ich drei Präludien eines Nachwuchskomponisten erstaufführen.

The movie was premiered/first performed at the Berlin film festival. Der Kinofilm wurde auf der Berlinale uraufgeführt.

dressy vornehm {adj}

dressy affair; dressy occasion besondere Gelegenheit; besonderer Anlass
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners