A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
bazaars
bazoo
bazooka
bazooka shell
be
be Berlin-born
be Glaswegian
be NBD
be a Pollyanna
Search for:
ä
ö
ü
ß
6533 results for
be
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
English
German
to
be
able
;
can
können
{vt}
I
am
able
; I
can
ich
kann
you
are
able
;
you
can
du
kannst
he/she/it
is
able
;
he/she/it
can
er/sie/es
kann
we
are
able
;
we
can
wir
können
you
are
able
;
you
can
ihr
könnt
they
are
able
;
they
can
sie
können
you
were
able
;
you
could
du
konntest
I/he/she/it
was
able
;
I/he/she/it
could
ich/er/sie/es
konnte
he/she/it
has/had
be
en
able
er/sie
hat/hatte
gekonnt
can't
;
cannot
nicht
können
;
kann
nicht
I/he/she/it
could
ich/er/sie/es
könnte
I
wasn't
able
to
; I
couldn't
ich
konnte
nicht
Could
you
please
help
me
?
Könnten
Sie
mir
bitte
helfen
?
I
can't
do
it
.
Ich
kann
es
nicht
machen
.
She
was
unable
to
give
information
relative
to
details
.
Sie
konnte
keine
Anga
be
n
zu
Einzelheiten
machen
.
be
(wishing
mood
)
sei
;
seist
;
seiest
[poet.]
;
seid
;
seiet
;
seien
[poet.]
(
Wunschform
)
[ling.]
So
be
it
!
[poet.]
So
sei
es
denn
!;
So
sei
es
!
[poet.]
Hail
and
be
welcome
!
[archaic]
Seid
gegrüßet
und
willkommen
!
[altertümlich]
Travel
is
always
worthwhile
-
be
it
for
exploring
the
world
or
keeping
in
touch
with
people
.
Reisen
lohnt
sich
immer
-
sei
es
,
um
die
Welt
zu
erkunden
oder
um
mit
Menschen
in
Kontakt
zu
blei
be
n
.
The
peace
of
the
Lord
be
with
you
always
.
Der
Friede
des
Herrn
sei
allezeit
mit
Euch
.
[relig.]
to
be
worn
out
;
shot
;
all
in
;
done
in
;
burshed
;
zonked
;
shattered
[Br.]
;
knackered
[Br.]
;
jaded
[Ir.]
;
pooped
[Am.]
;
tuckered
out
[Am.]
[coll.]
erledigt
;
geschafft
;
erschossen
;
fertig
;
fix
und
foxi
;
alle
[Norddt.] [Mitteldt.];
ausgepowert
sein
{v}
[ugs.]
from
(used
to
express
origin
)
von
;
von
...
her
;
von
...
aus
;
aus
{prp;
+Dat
.} (
als
Ausdruck
der
Herkunft
)
from
the
outside
von
außen
from
the
street
von
der
Straße
her
the
train
from
Eastbourne
der
Zug
aus
Eastbourne
a
coin
from
his
pocket
eine
Münze
aus
seiner
Tasche
a
document
from
the
sixteenth
century
eine
Urkunde
aus
dem
sechzehnten
Jahrhundert
a
letter
from
my
aunt
ein
Brief
von
meiner
Tante
a
photo
from
Doris
ein
Foto
von
Doris
;
ein
Foto
,
das
ich
von
Doris
(
be
kommen
)
ha
be
information
from
witnesses
Auskünfte
von
Zeugen
the
man
from
the
insurance
company
der
Mann
von
der
Versicherung
The
tea
is
still
there
from
this
morning
.
Der
Tee
von
heute
morgen
ist
noch
übrig
.
He
watched
us
from
across
the
street
.
Er
be
obachtete
uns
von
der
anderen
Straßenseite
aus
.
The
dog
came
out
from
under
the
table
.
Der
Hund
kam
unter
dem
Tisch
hervor
.
My
family
is/comes
(originally)
from
Slovenia
.
Meine
Familie
kommt
(
ursprünglich
)
aus
Slowenien
.
Where
are
you
from
?;
Where
do
you
come
from
?
Woher
kommst
du
?
Woher
bist
du
?
[ugs.]
It's
50
kilometres
from
here
to
the
nearest
town
.
Von
hier
sind
es
50
Kilometer
bis
zur
nächsten
Stadt
.
Wine
is
made
from
grapes
,
steel
is
made
from
iron
.
Wein
wird
aus
Weintrau
be
n
gemacht
,
Stahl
wird
aus
Eisen
gemacht
.
that
(person
or
thing
);
who
(person);
which
(thing) (relative
pronoun
)
der
;
die
;
das
;
welche/r/s
[selten]
{pron}
(
Relativpronomen
)
the
woman
that
/
who
owns
the
place
die
Frau
,
der
das
Lokal
gehört
the
poem
that
/
which
he
wrote
most
recently
;
the
poem
he
wrote
most
recently
das
Gedicht
,
das
er
zuletzt
geschrie
be
n
hat
The
poem
,
which
consists
of
eight
rhyming
couplets
,
is
about
...
das
Gedicht
,
das
aus
acht
Paarreimen
be
steht
,
handelt
von
...
the
year
that
/
in
which
Fabian
was
born
das
Jahr
,
in
dem
Fabian
geboren
wurde
a
cinema
film
,
which
won
several
awards
ein
Kinofilm
,
der
mehrfach
ausgezeichnet
wurde
everyone
that
I
know
jeden
,
den
ich
kenne
the
people
you
got
it
from
die
Leute
,
von
denen
du
es
be
kommen
hast
Is
he
the
man
(that)
you
saw
last
night
?
Ist
das
der
Mann
,
den
Sie
gestern
A
be
nd
gesehen
ha
be
n
?
It
is
a
public
health
emergency
for
which
the
country
is
totally
unprepared
.
Es
ist
eine
Gesundheitskrise
,
auf
die
das
Land
völlig
unvor
be
reitet
ist
.
the
der
{art}
(
des
;
dem
;
den
)
to
be
/get
caught
;
to
be
/get
caught
up
;
to
find
yourself
trapped
in
sth
. (undesired)
in
etw
. (
Unerwünschtes
)
geraten
;
kommen
[ugs.]
;
hineingezogen
werden
{vi}
to
get
caught
up
in
a
scandal
in
einen
Skandal
verstrickt
werden
to
get
caught
up
/
to
find
yourself
trapped
in
the
civil
war
(
mitten
)
in
den
Bürgerkrieg
geraten
We
got
caught
in
a
rain
storm
.
Wir
sind
in
einen
Wolkenbruch
geraten/gekommen
.
How
did
you
get
caught
up
in
this
mess
?
Wie
bist
du
nur
in
dieses
Schlamassel
geraten
?
I
had
no
desire
to
be
caught
up
in
political
activities
.
Ich
hatte
keine
Lust
,
in
politische
Aktivitäten
hineingezogen
zu
werden
.
in
;
at
in
{prp;
wo
?,
wann
?
+Dat
.}
in
the
house
im
(=
in
dem
)
Haus
to
be
at
school
in
der
Schule
sein
in
a
week
in
einer
Woche
this
year
in
diesem
Jahr
the
die
{art}
(
der
;
die
;
der
)
with
mit
{prp;
+Dat
.}
to
play
with
the
children
mit
den
Kindern
spielen
with
bag
and
baggage
mit
Sack
und
Pack
with
the
consent
of
the
parents
mit
Zustimmung
der
Eltern
a
house
with
a
garden
ein
Haus
mit
Garten
room
with
breakfast
(included)
Zimmer
mit
Frühstück
with
the
wind
mit
dem
Wind
to
go
by
train
mit
dem
Zug
fahren
of
(used
to
express
affiliation
)
von
{prp;
+Dat
.} (
als
Ausdruck
der
Zugehörigkeit
)
a
slice
of
the
cake
ein
Stück
vom
Kuchen
a
friend
of
his
ein
Freund
von
ihm
a
photo
of
Doris
ein
Foto
von
Doris
;
ein
Foto
mit
Doris
;
ein
Foto
,
auf
dem
Doris
drauf
ist
at
;
for
zu
{prp;
+Dat
.} (
zeitlich
)
at
Christmas
zu
Weihnachten
at
the
be
ginning
of
the
year
zu
Jahres
be
ginn
;
zum
(=
zu
dem
)
Jahresanfang
to
go
away
for
Easter
zu
Ostern
verreisen
for
your
information
zu
Ihrer
Information
;
zu
Ihrer
Kenntnisnahme
[adm.]
off
{
prp
}
von
{prp;
+Dat
.}
fall
off
a
ladder
von
einer
Leiter
fallen
off
the
main
road
von
der
Hauptstraße
abgelegen
with
zu
{prp;
+Dat
.};
zusammen
mit
There
was
wine
with
the
meal
.
Zum
(=
zu
dem
)
Essen
gab
es
Wein
.
at
;
on
zu
{prp;
+Dat
.} (
Lage
)
on
both
sides
;
astride
zu
be
iden
Seiten
up
auf
;
aufwärts
{adv}
up
and
down
auf
und
ab
Up
you
get
!;
Come
on
!
Auf
!;
Auf
geht's
!
up
to
£50
bis
zu
50
Pfund
from
EUR
10
up
ab
10
Euro
;
von
10
Euro
aufwärts
from
the
age
of
16
up
ab
16
Jahren
the
das
{art}
(
des
;
dem
;
das
)
that
das
;
jenes
;
das
da
{pron}
those
jene
;
die
da
on
;
onto
{
prp
}
auf
{prp;
wohin
?
+Akk
.}
to
sit
down
on
a
chair
sich
auf
einen
Stuhl
setzen
to
climb
up
a
mountain
auf
einen
Be
rg
steigen
to
go
on
a
course
auf
einen
Lehrgang
gehen
The
door
opens
onto
a
patio
.
Die
Tür
führt
auf
eine
Terrasse
(
hinaus
).
on
;
in
;
at
{
prp
}
auf
{prp;
wo
?
+Dat
.}
on
earth
auf
der
Erde
in
the
world
auf
der
Welt
in
the
street
auf
der
Straße
to
be
meant
to
;
to
be
intended
to
sollen
;
als
etw
.
gedacht
sein
{v}
(
Vorha
be
n
,
Absicht
)
Tapas
as
they
are
meant
to
be
Tapas
(
so
)
wie
sie
sein
sollen
These
examples
are
just
meant
to
show
how
...
Diese
Be
ispiele
sollen
lediglich
zeigen
,
wie
...
The
intention
be
hind
this
was
to
ensure
that
...
Damit
sollte
sichergestellt
werden
,
dass
...
I
have
no
idea
what
it's
meant
to
mean
.
Keine
Ahnung
,
was
das
heißen
soll
.
It
was
meant
as
a
joke
.; I
meant
it
as
a
joke
.
Das
sollte
ein
Witz
sein
.
The
purpose
of
this
is
to
prevent
accidents
.
Dadurch
sollen
Unfälle
verhindert
werden
.
The
worksheets
are
meant/intended
to
familiarize
students
with
the
subject
of
satellite
imagery
.
Die
Ar
be
itsblätter
sollen
die
Schüler
mit
dem
Thema
Satellitenbilder
vertraut
machen
.
It
wasn't
meant
to
be
.;
It
was
not
to
be
.
Es
hat
nicht
sollen
sein
.
for
für
{prp;
+Akk
.}
to
fight
for
peace
für
den
Frieden
kämpfen
to
buy
sth
.
for
20
Euro
etw
.
für
20
Euro
kaufen
For
Paul
(book
dedication
)
Für
Paul
(
Buchwidmung
)
not
nicht
{adv}
not
yet
noch
nicht
not
a
few
nicht
wenige
certainly
not
gewiss
nicht
not
to
say
um
nicht
zu
sagen
to
be
to
sollen
{v}
I'm
to
ich
soll
you
are
to
du
sollst
What
am
I
to
do
?
Was
soll
ich
tun
?
I'm
to
go
tomorrow
.
Ich
soll
morgen
gehen
.
will
(modal
verb
expressing
the
future
tense
)
werden
{vi}
willing
werdend
would
würde
We
will
leave
tomorrow
.;
We
are
going
to
leave
tomorrow
.
Wir
fahren
morgen
los
.
I'll
be
there
in
ten
minutes
.
Ich
bin
in
zehn
Minuten
da
.
I
will
always
be
there
for
you
.
Ich
bin
immer
für
dich
da
.
I
will
be
there
.
Ich
werde
da
sein
.
You
will
regret
it
when
you
are
older
.
Wenn
du
älter
bist
,
wirst
du
das
be
reuen
.
Tomorrow
will
be
partly
cloudy
.
Morgen
wird
es
teilweise
be
wölkt
sein
.
I
would
do
it
again
.
Ich
würde
es
wieder
tun
.
I
wouldn't
be
surprised
if
it
turned
out
that
you
also
spoke
Italian
.
Es
würde
mich
nicht
wundern
,
wenn
sich
herausstellt
,
dass
du
auch
Italienisch
sprichst
.
Who
would
have
thought
it
?
Wer
hätte
das
gedacht
?
over
;
out
aus
;
vor
be
i
;
vorü
be
r
{adv}
;
zu
Ende
to
be
over
aus
sein
;
vor
be
i
sein
The
show
is
over
.
Die
Vorstellung
ist
aus
.
So
you
think
it's
all
over
?
Du
glaubst
also
,
es
ist
alles
vor
be
i
?
It's
over
.
Es
ist
vor
be
i
.;
Es
ist
aus
.;
Es
ist
zu
Ende
.
The
rain
is
over
.
Der
Regen
hat
aufgehört
That's
the
end
of
that
!;
It's
all
over
now
!
Damit
ist
es
jetzt
aus/vor
be
i
!
It
was
all
over
in
five
minutes
.
Nach
fünf
Minuten
war
alles
vor
be
i
.
That's
the
end
of
our
holiday
.;
So
much
for
our
holiday
.
Mit
unserem
Urlaub
ist
es
jetzt
aus/vor
be
i
.
It's
all
over
for
this
company
.
Mit
dieser
Firma
ist
es
aus
. /
ist
es
endgültig
vor
be
i
.
It's
all
over
for
the
flash
mob
.
Die
Zeit
der
Blitzaufläufe
ist
endgültig
vor
be
i
.
It's
all
over
be
tween
the
two
of
them
.
They
have
split
up
.
Zwischen
den
be
iden
ist
es
endgültig
aus
.
Sie
ha
be
n
sich
getrennt
.
when
(point
in
time
)
als
;
da
[poet.]
{conj}
(
Zeitpunkt
)
scarcely
...
when
kaum
...
als
those
days
when
people
saw
themselves
as
be
ing
part
of
nature
jene
Zeit
,
da
sich
die
Menschen
als
Teil
der
Natur
verstanden
I
had
just
graduated
when
the
war
started
.
Ich
hatte
gerade
mein
Studium
abgeschlossen
,
als
der
Krieg
ausbrach
.
It
was
a
time
when
people
didn't
have
computers
in
their
homes
.
Es
war
eine
Zeit
,
als
die
Leute
keinen
Computer
zu
Hause
hatten
.
I
knew
him
when
.
[coll.]
Ich
kenne
ihn
aus
der
Zeit
davor
.
as
als
;
wie
;
während
{conj}
I
saw
her
as
I
was
getting
off
the
bus
.
Ich
sah
sie
,
als
ich
aus
dem
Bus
ausstieg
.
Just
as
we
were
leaving
,
the
message
arrived
.
Gerade
als
wir
im
Aufbruch
waren
,
kam
die
Nachricht
herein
.
As
we
age
,
our
bodies
wear
out
.
Unser
Körper
zeigt
mit
zunehmendem
Alter
Abnützungserscheinungen
.
He
sat
watching
her
as
she
got
ready
.
Er
setzte
sich
nieder
und
sah
ihr
zu
,
während
sie
sich
fertig
machte
.
As
time
passed
,
things
seemed
to
get
worse
.
Mit
der
Zeit
schien
alles
schlimmer
zu
werden
.
from
(provenance)
aus
{prp;
+Dat
.} (
Anga
be
der
Herkunft
)
from
Saxony
aus
Sachsen
from
the
year
2000
aus
dem
Jahr
2000
from
the
time
of
Maria
Theresa
aus
der
Zeit
Maria-Theresias
from
all
over
Europe
aus
ganz
Europa
sb
.
from
amongst
us
;
sb
.
from
our
midst
jd
.
aus
unserer
Mitte
sb
.
from
the
neighourhood
jd
.
aus
der
Nachbarschaft
children
from
this
marriage
Kinder
aus
dieser
Ehe
to
be
from
an
old
family
aus
einer
alten
Familie
stammen
to
know
about
it
from
the
newspaper
es
aus
der
Zeitung
wissen
From
Friedrich
Nietzsche
,
Ecce
Homo
(bibliographical
reference
)
Aus:
Friedrich
Nietzsche
,
Ecce
Homo
(
Literaturanga
be
)
a;
an
ein
;
eine
{art}
(
eines
,
einer
;
einem
,
einer
;
einen
,
eine
,
ein
)
a
child
ein
Kind
a
woman
eine
Frau
an
article
ein
Artikel
even
sogar
;
selbst
;
auch
{adv}
even
perhaps
vielleicht
sogar
even
now
selbst
jetzt
even
after
selbst
nach
not
even
selbst
...
nicht
not
even
by
;
not
even
through
;
not
even
by
means
of
selbst
nicht
durch
Even
supposing
that's
so/true
(which I
doubt
),
it
doesn't
change
the
fact
that
...
Selbst
unter
der
Annahme
,
dass
das
der
Fall
ist
(
was
ich
be
zweifle
),
ändert
das
nichts
daran
,
dass
...
than
als
{conj}
be
tter
than
nothing
be
sser
als
nichts
nothing
else
than
nichts
anderes
als
The
new
model
is
more
expensive
than
the
old
one
.
Das
neue
Modell
ist
teurer
als
das
alte
.
The
journal
is
more
interesting
than
would
have
be
en
expected
.
Die
Zeitschrift
ist
interessanter
als
erwartet
.
at
;
by
(at
the
side/
be
side
sb
./sth.)
an
{prp;
+Dat
.} (
Ortsanga
be
)
at
/by
the
fireplace
am
offenen
Kamin
the
houses
by
the
river
die
Häuser
am
Fluss
to
stand
at/by
the
window
am
Fenster
stehen
to
take
sb
.
by
the
arm
jdn
.
am
Arm
nehmen
to
seize
sb
.
by
the
hair
jdn
.
an
den
Haaren
packen
to
grab
the
hammer
by
the
handle
den
Hammer
am
Griff
nehmen
My
desk
is
by
the
window
.
Mein
Schreibtisch
steht
am
Fenster
.
on
{
prp
}
an
{prp;
wann
?
+Dat
.}
on
a
given
day
an
einem
be
stimmten
Tag
on
my
birthday
an
meinem
Geburtstag
on
Sunday
am
(
an
dem
)
Sonntag
It
was
purchased
on
or
about
the
20
.7.2012.
Es
wurde
am
oder
um
den
20
.7.2012
gekauft
.
to
be
all
right
;
to
be
okay
(be
acceptable
)
gehen
{v}
(
akzepta
be
l
sein
)
The
first
two
tasks
are
all
right
,
but
the
others
are
way
too
difficult
.
Die
ersten
be
iden
Aufga
be
n
gehen
noch
,
a
be
r
die
anderen
sind
viel
zu
schwierig
.
after
;
past
;
be
yond
nach
{prp;
+Dat
.} (
zeitlich
)
after
the
breakfast
nach
dem
Frühstück
after
ten
minutes
nach
zehn
Minuten
after
four
months
nach
vier
Monaten
just
be
yond
8:00
kurz
nach
8.00
Uhr
immediately
after
receiving
;
immediately
upon
receiving
gleich
nach
Erhalt
After
you
,
please
!
Nach
Ihnen
(,
bitte
)!
You
can
call
me
after
six
o'clock
/
after
six
pm
.
Sie
können
mich
nach
sechs
(
Uhr
)
anrufen
.
After
you
with
the
pen
,
please
.
[Br.]
Ich
melde
mich
für
deinen
Stift
an
.;
Borgst
du
mir
dann
den
Stift
(
wenn
du
fertig
bist
)?
to
be
the
first
to
do
sth
. (of a
person
)
erst
{adv}
(+
Person
)
The
left-right
coalition
government
was
the
first
to
push
through
the
tax
reform
.
Erst
die
rot-schwarze
Koalitionsregierung
setzte
die
Steuerreform
durch
.
still
immer
noch
;
noch
immer
;
noch
;
nach
wie
vor
;
weiterhin
{adv}
I'm
still
busy
.
Ich
bin
(
immer
)
noch
be
schäftigt
.
Are
you
still
here
?
Bist
du
noch
da
?
I
still
like
her
.
Ich
mag
sie
nach
wie
vor
.
Is
Gordon
still
working
with
you
?
Ar
be
itet
Gordon
immer
noch
be
i
euch
?
Are
you
still
working
or
are
you
living
already
?
[humor.]
Ar
be
itest
du
noch
oder
lebst
du
schon
?
[humor.]
Even
now
,
after
all
these
years
,
it
upsets
me
.
Nach
all
der
Zeit
ärgert
es
mich
immer
noch
.
He's
still
not
happy
.;
He's
still
not
yet
happy
.
Er
ist
immer
noch
nicht
zufrieden
.
Europe
is
still
the
most
important
export
market
for
Chinese
ginger
.
Europa
ist
immer
noch
der
wichtigste
Exportmarkt
für
chinesischen
Ingwer
.
There's
still
a
lot
to
be
done
.
Es
gibt
noch
viel
zu
tun
.
It
won't
be
your
fault
if
it's
still
not
working
.
Wenn
es
dann
immer
noch
nicht
funktioniert
,
liegt
es
(
sicher
)
nicht
an
dir
.
The
trial
is
still
pending
.
Das
Verfahren
schwebt
noch
.
That
has
still
to
be
invented
.
Das
muss
erst
noch
erfunden
werden
.
Do
you
still
remem
be
r
?;
Do
you
remem
be
r
?
Weißt
du
noch
?
at
;
in
(+
place
)
be
i
{prp;
+Dat
.} (
Ortsanga
be
)
at
my
place
be
i
mir
zu
Hause
at
the
baker's
be
im
Bäcker
at
our
meeting
be
i
unserem
Treffen
to
stay
with
the
car
be
im
Auto
blei
be
n
in
our
school
be
i
uns
in
der
Schule
to
;
for
(expressing
directional
movement
)
nach
{prp;
+Akk
.} (
Richtungsanga
be
)
to
travel
to
Be
rlin
nach
Be
rlin
fahren
a
flight
for
Australia
ein
Flug
nach
Australien
near
;
by
be
i
{prp;
+Dat
.}
near
the
be
im
;
be
i
dem
near
the
stadium
nahe
be
im
(=
be
i
dem
)
Stadion
near
me
in
meiner
Nähe
as
yet
;
still
vorläufig
noch
;
noch
{adv}
the
president
,
as
yet
still
in
office
der
noch
amtierende
Präsident
an
as
yet
unpublished
report
ein
noch
unveröffentlicher
Be
richt
an
as
yet
unanswered
question
; a
still
unanswered
question
eine
noch
un
be
antwortete
Frage
He
is
still
hesitant
,
but
...
Er
zögert
noch
,
a
be
r
...
I
still
need
ten
signatures
Mir
fehlen
noch
20
Unterschriften
.
The
issue
is
as
yet
undecided
.
Die
Sache
ist
noch
nicht
entschieden
.
Much
still
needs
to
be
done
in
this
area
.
In
diesem
Be
reich
bleibt
/
ist
noch
viel
zu
tun
.
It's
still
not
too
late
.
Noch
ist
es
nicht
zu
spät
.
like
(in
comparisons
)
wie
{adv}
{conj}
(
be
i
Vergleichen
)
just
like
genau
wie
fit
like
a
glove
wie
angegossen
like
the
wind
wie
der
Wind
;
wie
der
Blitz
[übtr.]
like
a
dying
duck
in
a
thunderstorm
[fig.]
wie
der
Ochse
vorm
Be
rg
[übtr.]
like
smoke
[fig.]
wie
der
Teufel
[übtr.]
It's
like
I
told
you
.
Es
ist
so
wie
ich
dir
gesagt
ha
be
.
Like
all
operations
,
there
is
a
residual
risk
.
Wie
be
i
allen
Operationen
gibt
es
ein
Restrisiko
.
Like
all
good
stories
,
there
is
a
twist
.
Wie
in
allen
guten
Geschichten
gibt
es
eine
ü
be
rraschende
Wendung
.
to
have
yet
to
...;
to
be
yet
to
... (in
positive
assertions
)
erst
noch
;
noch
{adv}
(
in
positiven
Aussagen
)
the
books
I
have
read
and
the
ones
I
have
yet
to
read
die
Bücher
die
ich
gelesen
ha
be
und
die
,
die
ich
noch
lesen
muss
She
has
yet
to
be
convinced
.
Sie
muss
erst
noch
ü
be
rzeugt
werden
.
I
have
yet
to
meet
the
man
I
wish
to
marry
.
Den
Mann
fürs
Le
be
n
muss
ich
erst
noch
finden
.
The
be
st
is
yet
to
come
.
Das
Be
ste
kommt
erst
.;
Das
Be
ste
kommt
noch
.
We
have
yet
to
decide
on
a
candidate
.
Wir
müssen
uns
erst
für
einen
Kandidaten
entscheiden
.
He
has
four
DVDs
in
total
and
I've
yet
to
watch
the
other
two
.
Er
hat
insgesamt
vier
DVDs
,
und
die
anderen
zwei
muss
ich
mir
noch
ansehen
.
still
noch
{adv}
(
drückt
aus
,
dass
die
Grenze
zu
einem
anderen
Stadium
noch
nicht
erreicht
ist
)
which
is
the
easiest
part
of
it
all
und
das
ist
noch
das
Leichteste
(
daran
)
This
is
still
a
summary
offence
and
not
an
indictable
one
.
Das
ist
noch
ein
Vergehen
und
kein
Verbrechen
.
She
still
be
longs
to
the
old
generation
.
Sie
gehört
halt
noch
zur
alten
Generation
.
Vienna
is
still
cheap
compared
to
other
big
cities
.
Wien
ist
noch
billig
verglichen
mit
anderen
Großstädten
.
You
were
still
lucky
that
was
your
only
injury
.
Du
hast
noch
Glück
gehabt
,
dass
das
deine
einzige
Verletzung
war
.
This
is
still
no
reason
to
go
out
and
break
the
law
yourself
.
Das
ist
noch
(
lange
)
kein
Grund
,
hinzugehen
und
selbst
etwas
Ungesetzliches
zu
tun
.
at
;
around
um
{prp;
+Akk
.} (
zeitlich
)
at
5;
at
5
o'clock
um
5;
um
5
Uhr
around
midday
um
die
Mittagszeit
(
herum
)
above
(where?);
over
(where
or
where
to
?);
across
(where
to
?)
ü
be
r
{prp;
wo
?
+Dat
.;
wohin
?
+Akk
.}
to
be
above
the
clouds
ü
be
r
den
/
ü
be
rn
[ugs.]
Wolken
sein
to
go
across
the
road
ü
be
r
die
Straße
gehen
right
across
the
field
quer
ü
be
r
das
Feld
I
went
over
to
say
hello
to
him
.
Ich
ging
hinü
be
r
,
um
ihn
zu
be
grüßen
.
My
cousin
is
coming
over
from
Spain
next
week
.
Mein
Cousin
kommt
nächste
Woche
aus
Spanien
herü
be
r
.
There
are
only
five
boats
,
so
some
people
will
have
to
swim
over
.
Es
gibt
nur
fünf
Boote
,
einige
werden
also
hinü
be
rschwimmen
müssen
.
to
be
on
;
to
be
a
go
[Am.]
[coll.]
(of a
project
)
unter
Dach
und
Fach
sein
;
in
trockenen
Tüchern
sein
;
fix
sein
;
stehen
[ugs.]
{v}
(
Vorha
be
n
)
The
project
is
on
.;
The
project
is
a
go
.
Das
Projekt
steht
.
It's
a
done
deal
.;
It's
a
go
!
[Am.]
[coll.]
Die
Sache
ist
unter
Dach
und
Fach
/
in
trockenen
Tüchern
.
over
;
for
ü
be
r
{prp;
+Akk
.} (
zeitlich
)
over
lunchtime
ü
be
r
Mittag
for
weeks
ü
be
r
Wochen
over
Christmas
ü
be
r
Weihnachten
over
the
winter
den
Winter
ü
be
r
to
go
home
for
the
weekend
ü
be
rs
(=
ü
be
r
das
)
Wochenende
nach
Hause
fahren
how
wie
{adv}
How
is
that
?
Wie
kommt
das
?
How
is
it
that
...?
Wie
kommt
es
,
dass
...?
I
mean
how
embarrassing
is
that
?
Peinlicher
geht's
nicht
.;
Das
ist
doch
o
be
rpeinlich
/
urpeinlich
[Ös.]
!;
Wie
peinlich
ist
das
denn
?
[Jugendsprache]
More results
Search further for "be":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners